From b1093d1cd96b449987d94fa38465c4b6feca673e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillem Jover Date: Tue, 29 Apr 2008 07:03:15 +0300 Subject: [PATCH] Regenerate .pot files and merge .po files with them --- man/ChangeLog | 5 + man/po/de.po | 219 ++++++++++++----------- man/po/dpkg-man.pot | 113 ++++++------ man/po/es.po | 116 +++++++------ man/po/fr.po | 116 +++++++------ man/po/hu.po | 116 +++++++------ man/po/ja.po | 116 +++++++------ man/po/pl.po | 116 +++++++------ man/po/pt_BR.po | 116 +++++++------ man/po/ru.po | 116 +++++++------ man/po/sv.po | 268 ++++++++++++++-------------- po/ChangeLog | 5 + po/bs.po | 72 ++++---- po/ca.po | 72 ++++---- po/cs.po | 72 ++++---- po/da.po | 72 ++++---- po/de.po | 72 ++++---- po/dpkg.pot | 72 ++++---- po/dz.po | 72 ++++---- po/el.po | 72 ++++---- po/es.po | 72 ++++---- po/et.po | 72 ++++---- po/eu.po | 72 ++++---- po/fr.po | 72 ++++---- po/gl.po | 72 ++++---- po/hu.po | 72 ++++---- po/id.po | 72 ++++---- po/it.po | 72 ++++---- po/ja.po | 72 ++++---- po/km.po | 72 ++++---- po/ko.po | 72 ++++---- po/ku.po | 72 ++++---- po/mr.po | 72 ++++---- po/nb.po | 72 ++++---- po/ne.po | 72 ++++---- po/nl.po | 72 ++++---- po/nn.po | 72 ++++---- po/pa.po | 72 ++++---- po/pl.po | 130 +++++++------- po/pt.po | 140 ++++++++------- po/pt_BR.po | 72 ++++---- po/ro.po | 72 ++++---- po/ru.po | 72 ++++---- po/sk.po | 72 ++++---- po/sv.po | 4 +- po/th.po | 72 ++++---- po/tl.po | 72 ++++---- po/vi.po | 72 ++++---- po/zh_CN.po | 72 ++++---- po/zh_TW.po | 72 ++++---- scripts/po/ChangeLog | 5 + scripts/po/ca.po | 343 ++++++++++++++++++------------------ scripts/po/de.po | 377 ++++++++++++++++++++-------------------- scripts/po/dpkg-dev.pot | 343 ++++++++++++++++++------------------ scripts/po/fr.po | 343 ++++++++++++++++++------------------ scripts/po/pl.po | 374 +++++++++++++++++++-------------------- scripts/po/ru.po | 343 ++++++++++++++++++------------------ scripts/po/sv.po | 349 ++++++++++++++++++------------------- 58 files changed, 3403 insertions(+), 3290 deletions(-) diff --git a/man/ChangeLog b/man/ChangeLog index fb4a85e5..8f1b39b6 100644 --- a/man/ChangeLog +++ b/man/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-04-29 Guillem Jover + + * po/dpkg-man.pot: Regenerated. + * po/*.po: Merged with dpkg-man.pot. + 2008-04-25 Peter Karlsson * po/sv.po: Updated to 1600t. diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index fabd00b7..f5011625 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-22 20:50+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: de \n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "B<822-date> nimmt keine Argumente oder Optionen an." #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Diese Anlage sollte wirklich ein Teil von B(1) sein." #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan" #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 msgid "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1)" #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "Liste von Substitutionsvariablen und -werte." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" @@ -2354,10 +2354,10 @@ msgid "" msgstr "" "Falls dieses Paket während des Entpackens eines anderen Pakets verschwindet, " "wird der Trigger aktiviert, wenn das Verschwinden während des Endes der " -"unpack-Operation bemerkt wird. Triggerverarbeitung und Übergänge von " -"Trigger-erwartend auf installiert führen nicht zu Aktivierungen. Im Falle " -"von unpack werden sowohl die in der alten als auch die in der neuen Version " -"des Pakets angegebenen Trigger aktiviert." +"unpack-Operation bemerkt wird. Triggerverarbeitung und Übergänge von Trigger-" +"erwartend auf installiert führen nicht zu Aktivierungen. Im Falle von unpack " +"werden sowohl die in der alten als auch die in der neuen Version des Pakets " +"angegebenen Trigger aktiviert." # type: Plain text #: ../../man/deb-triggers.5:48 @@ -2845,9 +2845,9 @@ msgstr "" "Verarbeite nur Trigger. Alle ausstehenden Trigger werden verarbeitet. Falls " "Paketnamen übergeben werden, werden nur die Trigger dieser Pakete " "verarbeitet, jedes genau einmal wo notwendig. Die Verwendung dieser Option " -"kann Pakete in die unzulässigen Stati B und " -"B bringen. Durch die Ausführung von »B« kann dies später behoben werden." +"kann Pakete in die unzulässigen Stati B und B bringen. Durch die Ausführung von »B« " +"kann dies später behoben werden." # type: TP #: ../../man/dpkg.1:157 @@ -3898,8 +3898,8 @@ msgstr "" "only> I verwandt wird, wird das Postinst des benannten Pakets dennoch " "ausgeführt, selbst falls nur ein Trigger-Lauf notwendig ist. Die Verwendung " "dieser Option kann Pakete in die unzulässigen Stati B und " -"B bringen. Durch die Ausführung von »B« kann dies später behoben werden." +"B bringen. Durch die Ausführung von »B« kann dies später behoben werden." # type: TP #: ../../man/dpkg.1:544 @@ -5268,9 +5268,9 @@ msgid "" msgstr "" "Falls sich die Host-Architektur von der Bau-Architektur unterscheidet (wie " "diese bei Cross-Kompilierung der Fall ist) und falls die Umgebungsvariable " -"B nicht gesetzt ist, dann wird sie auf einen Wert gesetzt, " -"der für Cross-Kompilierung geeignet ist (»/usr/I/lib/" -"pkgconfig/:/usr/share/pkgconfig«)." +"B nicht gesetzt ist, dann wird sie auf einen Wert " +"gesetzt, der für Cross-Kompilierung geeignet ist (»/usr/I/" +"lib/pkgconfig/:/usr/share/pkgconfig«)." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:60 @@ -5280,8 +5280,8 @@ msgid "" "architecture." msgstr "" "Spezifiziere den GNU-Systemtyp, für den wir bauen. Er kann anstelle von -a " -"oder als Ergänzung verwandt werden, um den Standard GNU-Systemtyp der " -"Ziel-Debian-Architektur zu überschreiben." +"oder als Ergänzung verwandt werden, um den Standard GNU-Systemtyp der Ziel-" +"Debian-Architektur zu überschreiben." # type: TP #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:60 @@ -8568,8 +8568,8 @@ msgid "" "I is /var/lib/dpkg." msgstr "" "Vom Paket bereitgestellte Abhängigkeitsinformationen für " -"Laufzeitbibliotheken. Falls nicht überschrieben, ist I /var/" -"lib/dpkg." +"Laufzeitbibliotheken. Falls nicht überschrieben, ist I /var/lib/" +"dpkg." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:74 @@ -8933,17 +8933,16 @@ msgstr "B<--warnings=>I" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." -msgstr "" -"I ist ein Bitfeld, das den Satz an Warnungen definiert, die von " -"B ausgegeben werden können. Bit 0 (Wert=1) aktiviert die " -"Warnung »Symbol I, verwendet von I, in keiner der Bibliotheken " +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." +msgstr "" +"I ist ein Bitfeld, das den Satz an Warnungen definiert, die von B ausgegeben werden können. Bit 0 (Wert=1) aktiviert die Warnung " +"»Symbol I, verwendet von I, in keiner der Bibliotheken " "gefunden.«, Bit 1 (Wert=2) aktiviert die Warnung »Abhängigkeit von " "I könnte vermieden werden« und Bit 2 (Wert=4) aktiviert die " "Warnung »I sollte nicht gegen I gelinkt werden«. " @@ -9306,8 +9305,8 @@ msgstr "" "B wird das Quellpaket mit dem ersten Format aus der folgenden " "geordneten Liste bauen, das funktioniert: dem Format, das im Feld I " "von B angegeben ist, dem Format/den Formaten, das/die über " -"die Kommandozeilenoption(en) I<--format> angegeben ist, »1.0«, »3.0 " -"(native)«. Die verschiedenen Quellpaketformate sind weiter unten ausführlich " +"die Kommandozeilenoption(en) I<--format> angegeben ist, »1.0«, »3.0 (native)«. " +"Die verschiedenen Quellpaketformate sind weiter unten ausführlich " "beschrieben." # type: SH @@ -9355,8 +9354,8 @@ msgid "" "I field in B." msgstr "" "Versuche das erste übergebene Format zum Bau des Quellpakets. Falls mehrfach " -"verwandt, wird der letzte Wert zuerst versucht und der erste Wert wird " -"zum Schluss versucht, direkt vor den Standardformaten. Es überschreibt kein " +"verwandt, wird der letzte Wert zuerst versucht und der erste Wert wird zum " +"Schluss versucht, direkt vor den Standardformaten. Es überschreibt kein " "explizites Feld I in B." # type: Plain text @@ -9431,8 +9430,8 @@ msgstr "" "wird von einem Find-Befehl generiert. Falls das Quellpaket als Version 3-" "Quellpaket mittels eines VCS gebaut wird, ignoriert dies stattdessen " "Dateien, die noch nicht übertragen (»committed«) wurden. B<-i> aktiviert " -"diese Option mit der Voreinstellung, dass die Steuerdateien und " -"-Verzeichnisse der häufigsten Revisionskontrollsysteme, Backups, Swap-Dateien " +"diese Option mit der Voreinstellung, dass die Steuerdateien und -" +"Verzeichnisse der häufigsten Revisionskontrollsysteme, Backups, Swap-Dateien " "und Bau-Ausgabeverzeichnisse von Libtool herausgefiltert werden. Es kann nur " "einen aktiven regulären Ausdruck geben, von mehrfach angegebenen B<-i>-" "Optionen wird nur die letzte berücksichtigt." @@ -9540,7 +9539,8 @@ msgstr "B<--no-copy>" # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:174 msgid "Do not copy original tarballs near the extracted source package." -msgstr "Kopiere die Original-Tarbälle in die Nähe des extrahierten Quellpakets." +msgstr "" +"Kopiere die Original-Tarbälle in die Nähe des extrahierten Quellpakets." # type: TP #: ../../man/dpkg-source.1:174 @@ -9578,7 +9578,7 @@ msgstr "" # type: TP #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "B" @@ -9605,8 +9605,8 @@ msgstr "" "kann aber keine Dateien entfernen (leere Dateien bleiben zurück)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "B" @@ -9937,8 +9937,8 @@ msgid "" "outside of that directory (see B<--include-binaries> option)." msgstr "" "Der Haupt-Originaltarball wird zuerst extrahiert, dann werden alle " -"zusätzlichen Originaltarbälle in Unterverzeichnisse extrahiert, die nach " -"dem In-Teil ihres Dateinamens benannt werden (jedes bereits " +"zusätzlichen Originaltarbälle in Unterverzeichnisse extrahiert, die nach dem " +"In-Teil ihres Dateinamens benannt werden (jedes bereits " "existierende Verzeichnis wird ersetzt). Der Debian-Tarball wird auf das " "Quellverzeichnis extrahiert, nachdem jedes bereits existierende B-" "Verzeichnis entfernt wurde. Beachten Sie, dass der Debian-Tarball ein " @@ -9947,13 +9947,19 @@ msgstr "" "B<--include-binaries>)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 +#, fuzzy msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." msgstr "" "Dann werden alle in B oder B aufgeführten Patches angewandt. Falls die erstere Datei verwandt " @@ -9963,7 +9969,13 @@ msgstr "" "Patches können Dateien entfernen." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." @@ -9972,7 +9984,7 @@ msgstr "" "Patches während der Extrahierung angewandt wurden." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9996,7 +10008,7 @@ msgstr "" "aufgeführt hat)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." @@ -10005,7 +10017,7 @@ msgstr "" "wird dann zur Neuerstellung des Debian-Tarballs verwandt." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -10019,7 +10031,7 @@ msgstr "" "automatischen Patches ignoriert." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -10032,29 +10044,29 @@ msgid "" "used to disable this behaviour." msgstr "" "Hinweis: B erwartet, dass alle Patches auf dem Quellbaum " -"angewandt wurden, wenn Sie das Quellpaket generieren. Dies ist z.B. nicht der " -"Fall, wenn der Quellbaum durch Entpacken eines Quellpakets im Format: 1.0 " -"erhalten wurde. Um das Problem zu entschärfen, wird B Patches " -"vor dem Bau anwenden, falls es B nicht " -"findet. Die Existenz des Unterverzeichnisses B<.pc> wird auch als Zeichen " -"interpretiert, dass einige Patches angewandt wurden und in diesem Fall wird " -"B aufgerufen, um sicherzustellen, dass alle Patches " -"angewandt wurden. Die Option B<--no-preparation> kann zum Abschalten dieses " -"Verhaltens verwandt werden." - -# type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +"angewandt wurden, wenn Sie das Quellpaket generieren. Dies ist z.B. nicht " +"der Fall, wenn der Quellbaum durch Entpacken eines Quellpakets im Format: " +"1.0 erhalten wurde. Um das Problem zu entschärfen, wird B " +"Patches vor dem Bau anwenden, falls es B nicht findet. Die Existenz des Unterverzeichnisses B<.pc> wird auch " +"als Zeichen interpretiert, dass einige Patches angewandt wurden und in " +"diesem Fall wird B aufgerufen, um sicherzustellen, dass " +"alle Patches angewandt wurden. Die Option B<--no-preparation> kann zum " +"Abschalten dieses Verhaltens verwandt werden." + +# type: TP +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 msgid "B" msgstr "B" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--include-removal>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." @@ -10063,24 +10075,24 @@ msgstr "" "generierten Patch hinzu." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "B<--include-timestamp>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "Füge Zeitstempel zu dem automatisch generierten Patch hinzu." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--include-binaries>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -10092,44 +10104,44 @@ msgstr "" "benötigt." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--no-preparation>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" -"Versuche nicht den Bau-Baum durch Anwenden aller derzeit nicht-" -"angewandten Patches vorzubreiten." +"Versuche nicht den Bau-Baum durch Anwenden aller derzeit nicht-angewandten " +"Patches vorzubreiten." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "B" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--skip-patches>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "Wende am Ende der Extrahierung keine Patches an." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--without-quilt>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -10140,13 +10152,13 @@ msgstr "" "werden, aber er wird auch frei von Quilts temporären Dateien sein." # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "Format: 3.0 (custom)" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." @@ -10155,7 +10167,7 @@ msgstr "" "zur Erstellung eines Quellpakets mit beliebigen Dateien verwandt werden." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -10167,13 +10179,13 @@ msgstr "" "muss angegeben werden." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--target-format=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -10184,13 +10196,13 @@ msgstr "" "I-Feld enthalten." # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "Format: 3.0 (git) und 3.0 (bzr)" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." @@ -10199,7 +10211,7 @@ msgstr "" "das korrespondierende VCS-Depot enthält." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." @@ -10208,7 +10220,7 @@ msgstr "" "Zweig auszuchecken." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." @@ -10218,23 +10230,24 @@ msgstr "" "(»uncommitted«) Änderungen vorliegen." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#, fuzzy msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" "Dann wird der VCS-spezifische Teil des Quellpakets in ein temporäres " "Verzeichnis kopiert. Vor der Erstellung des Tarballs werden verschiedene " "Bereinigungen durchgeführt, um Platz zu sparen." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(1), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" @@ -10956,8 +10969,8 @@ msgstr "" "Dies kann von Betreuerskripten in komplexen und if-then-else-Situationen " "verwandt werden, wo die Datei-Trigger oder die Steuerung von Dateidirektiven " "durch explizite B-Trigger nicht ausreichen. Es kann auch zum " -"Testen und von Systemadministratoren verwandt werden (beachten Sie aber, dass " -"Trigger nicht tatsächlich durch dpkg-trigger ausgeführt werden)." +"Testen und von Systemadministratoren verwandt werden (beachten Sie aber, " +"dass Trigger nicht tatsächlich durch dpkg-trigger ausgeführt werden)." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-trigger.1:23 @@ -11017,12 +11030,12 @@ msgid "" "to T's trigger processing awaited list and T's status is unchanged. T may " "be considered installed even though I may not yet have processed the trigger." msgstr "" -"Diese Option arrangiert, dass das aufrufende Paket T (falls zutreffend) nicht " -"auf die Abarbeitung des Triggers warten muss, das bzw. die interessierte(n) " -"Paket(e) I werden nicht zu der Liste der auf Bearbeitung wartenden Trigger " -"von T hinzugefügt und der Status von T bleibt unverändert. T kann als " -"installiert betrachtet werden, selbst obwohl I den Trigger noch nicht " -"verarbeitet haben könnte." +"Diese Option arrangiert, dass das aufrufende Paket T (falls zutreffend) " +"nicht auf die Abarbeitung des Triggers warten muss, das bzw. die " +"interessierte(n) Paket(e) I werden nicht zu der Liste der auf Bearbeitung " +"wartenden Trigger von T hinzugefügt und der Status von T bleibt unverändert. " +"T kann als installiert betrachtet werden, selbst obwohl I den Trigger noch " +"nicht verarbeitet haben könnte." # type: TP #: ../../man/dpkg-trigger.1:59 diff --git a/man/po/dpkg-man.pot b/man/po/dpkg-man.pot index c2162f27..f4d0e486 100644 --- a/man/po/dpkg-man.pot +++ b/man/po/dpkg-man.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:00+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "B<822-date> does not take any arguments or options." msgstr "" # type: SH -#: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 ../../man/update-alternatives.8:379 +#: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "This facility really ought to be part of B(1)." msgstr "" # type: SH -#: ../../man/822-date.1:28 ../../man/cleanup-info.8:51 ../../man/deb.5:67 ../../man/deb-control.5:228 ../../man/deb-version.5:116 ../../man/deb-old.5:51 ../../man/deb-override.5:67 ../../man/deb-shlibs.5:62 ../../man/deb-substvars.5:129 ../../man/deb-symbols.5:61 ../../man/deb-triggers.5:49 ../../man/dpkg.1:651 ../../man/dpkg-architecture.1:283 ../../man/dpkg.cfg.5:21 ../../man/dpkg-buildpackage.1:294 ../../man/dpkg-deb.1:238 ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 +#: ../../man/822-date.1:28 ../../man/cleanup-info.8:51 ../../man/deb.5:67 ../../man/deb-control.5:228 ../../man/deb-version.5:116 ../../man/deb-old.5:51 ../../man/deb-override.5:67 ../../man/deb-shlibs.5:62 ../../man/deb-substvars.5:129 ../../man/deb-symbols.5:61 ../../man/deb-triggers.5:49 ../../man/dpkg.1:651 ../../man/dpkg-architecture.1:283 ../../man/dpkg.cfg.5:21 ../../man/dpkg-buildpackage.1:294 ../../man/dpkg-deb.1:238 ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/cleanup-info.8:58 ../../man/deb-version.5:126 ../../man/deb-substvars.5:142 ../../man/dpkg-buildpackage.1:309 ../../man/dpkg-checkbuilddeps.1:41 ../../man/dpkg-distaddfile.1:53 ../../man/dpkg-deb.1:248 ../../man/dpkg-divert.8:125 ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 ../../man/update-alternatives.8:393 +#: ../../man/cleanup-info.8:58 ../../man/deb-version.5:126 ../../man/deb-substvars.5:142 ../../man/dpkg-buildpackage.1:309 ../../man/dpkg-checkbuilddeps.1:41 ../../man/dpkg-distaddfile.1:53 ../../man/dpkg-deb.1:248 ../../man/dpkg-divert.8:125 ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 ../../man/update-alternatives.8:393 msgid "" "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later " "for copying conditions. There is NO WARRANTY." @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "B(5), B(5), B(1)" msgstr "" # type: SH -#: ../../man/deb-version.5:120 ../../man/dpkg.1:664 ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 ../../man/start-stop-daemon.8:281 +#: ../../man/deb-version.5:120 ../../man/dpkg.1:664 ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "" @@ -1506,7 +1506,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1520,12 +1520,12 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:138 ../../man/dpkg-buildpackage.1:303 ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/deb-substvars.5:138 ../../man/dpkg-buildpackage.1:303 ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 ../../man/dpkg-statoverride.8:83 +#: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -7094,13 +7094,12 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -7572,7 +7571,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "" @@ -7590,7 +7589,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -7845,24 +7844,34 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or " "B are then applied. If the former file is used and " "the latter one doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced " "with a symlink to the former. This is meant to simplify usage of quilt to " -"manage the set of patches. The patches can remove files." +"manage the set of patches. Note however that while B parses " +"correctly series files with explicit options used for patch application " +"(stored on each line after the patch filename and one or more spaces), it " +"does ignore those options and always expect patches that can be applied with " +"the B<-p1> option of B. It will thus emit a warning when it " +"encounters such options, and the build is likely to fail." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -7877,14 +7886,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -7893,7 +7902,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -7907,42 +7916,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to " "B: they will be added by default in " @@ -7950,42 +7959,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -7993,20 +8002,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8014,13 +8023,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -8028,47 +8037,47 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "" diff --git a/man/po/es.po b/man/po/es.po index 1150ec99..8ce7b870 100644 --- a/man/po/es.po +++ b/man/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:29+0200\n" "Last-Translator: Unknown translator\n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "B<822-date> no lleva ning #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, fuzzy, no-wrap @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Esta funcionalidad en realidad deber #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan." #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 #, fuzzy @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1), B(8)" #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, fuzzy, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "Lista de variables de sustitución y sus valores." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 #, fuzzy msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "B(1), B(8), B(8), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" @@ -8682,13 +8682,12 @@ msgstr "B<-V>IB<=>I" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -9205,7 +9204,7 @@ msgstr "" # type: TP #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B" @@ -9224,8 +9223,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -9542,24 +9541,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9574,14 +9584,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -9590,7 +9600,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -9604,43 +9614,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B [I]" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -9648,42 +9658,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "I<--update>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9691,20 +9701,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9712,13 +9722,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--abort-after=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -9726,48 +9736,48 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 #, fuzzy msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(1), B(8), B(8), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po index a6094896..5039da26 100644 --- a/man/po/fr.po +++ b/man/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:29+0200\n" "Last-Translator: Nicolas François \n" "Language-Team: French \n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "B<822-date> ne prend aucun paramètre ni aucune option." #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Cette fonctionnalité devrait vraiment être intégrée à B(1)." #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan." #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 msgid "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "La liste des variables de substitution et leurs valeurs." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" @@ -8658,13 +8658,12 @@ msgstr "B<-V>IB<=>I" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -9182,7 +9181,7 @@ msgstr "" # type: TP #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B" @@ -9201,8 +9200,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -9530,24 +9529,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9562,14 +9572,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -9578,7 +9588,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -9592,43 +9602,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B [I]" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -9636,42 +9646,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--update>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9679,20 +9689,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9700,13 +9710,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--abort-after=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -9714,47 +9724,47 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(1), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/hu.po b/man/po/hu.po index 36b8d80f..dade044b 100644 --- a/man/po/hu.po +++ b/man/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:30+0200\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 #, fuzzy @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, fuzzy, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -7514,13 +7514,12 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -7988,7 +7987,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "" @@ -8006,8 +8005,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -8262,24 +8261,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8294,14 +8304,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8310,7 +8320,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -8324,42 +8334,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--old>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--licence>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8367,42 +8377,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--new>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--new>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8410,20 +8420,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8431,13 +8441,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--showformat=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -8445,48 +8455,48 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 #, fuzzy msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(5), B(5), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "" diff --git a/man/po/ja.po b/man/po/ja.po index 1355bdd1..67d99412 100644 --- a/man/po/ja.po +++ b/man/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:30+0200\n" "Last-Translator: KISE Hiroshi \n" "Language-Team: Debian Japanese List \n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "B<822-date> には引数やオプションはない。" #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "この機能は実際には B(1) の一部であるべきである #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan." #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 #, fuzzy @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "使用できるパッケージの一覧。" # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright (C) 1995 Ian Jackson." @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995 Ian Jackson." #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" @@ -8141,13 +8141,12 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -8614,7 +8613,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "" @@ -8632,8 +8631,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -8888,24 +8887,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8920,14 +8930,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8936,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -8950,43 +8960,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B [I] I" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8994,42 +9004,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--update>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9037,20 +9047,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9058,13 +9068,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--abort-after=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -9072,42 +9082,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 #, fuzzy msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "" @@ -9115,7 +9125,7 @@ msgstr "" "B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po index 27821196..fcba07f4 100644 --- a/man/po/pl.po +++ b/man/po/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.17\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:30+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "B<822-date> nie wymaga podania żadnej opcji." #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "To polecenie powinno być częścią polecenia B(1)." #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan" #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 msgid "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "Lista zmiennych podstawiania i ich wartości." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 #, fuzzy msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" @@ -8775,13 +8775,12 @@ msgstr "B<-V>IB<=>I" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -9283,7 +9282,7 @@ msgstr "" # type: TP #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B" @@ -9302,8 +9301,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -9575,24 +9574,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9607,14 +9617,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -9623,7 +9633,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -9637,43 +9647,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--clear-avail>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -9681,43 +9691,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--update>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9725,20 +9735,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9746,13 +9756,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--abort-after=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -9760,48 +9770,48 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text # -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(1), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright (C) 2007 Rapha\\[:e]l Hertzog" diff --git a/man/po/pt_BR.po b/man/po/pt_BR.po index c260aa7b..26b4ff06 100644 --- a/man/po/pt_BR.po +++ b/man/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:30+0200\n" "Last-Translator: Unknown translator\n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, fuzzy, no-wrap @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 #, fuzzy @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "Lista dos pacotes disponíveis." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -7667,13 +7667,12 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -8138,7 +8137,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "" @@ -8156,8 +8155,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -8412,24 +8411,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8444,14 +8454,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8460,7 +8470,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -8474,43 +8484,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B [I] I" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8518,42 +8528,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--version>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--test>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--quiet>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8561,20 +8571,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8582,13 +8592,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--abort-after=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -8596,42 +8606,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 #, fuzzy msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "" @@ -8639,7 +8649,7 @@ msgstr "" "reconfigure>(8)" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "" diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po index 9392da78..52ea38a0 100644 --- a/man/po/ru.po +++ b/man/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:30+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "B<822-date> не использует аргументов или пар #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "На самом деле эту задачу должна выполня #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 #, fuzzy @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "Список доступных пакетов." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "B(5), B(1), B(1)." #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "" @@ -7796,13 +7796,12 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" # type: SH @@ -8266,7 +8265,7 @@ msgstr "" # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "" @@ -8284,8 +8283,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "" @@ -8540,24 +8539,35 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -8572,14 +8582,14 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -8588,7 +8598,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -8602,43 +8612,43 @@ msgid "" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 #, fuzzy msgid "B" msgstr "B [I<параметры>] I<действие>" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -8646,42 +8656,42 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<822-date>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<-q>|B<--quiet>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -8689,20 +8699,20 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -8710,13 +8720,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--abort-after=>I<число>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -8724,48 +8734,48 @@ msgid "" msgstr "" # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 #, fuzzy msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(5), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Copyright 2001 Joey Hess" diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po index 85aab176..917fb543 100644 --- a/man/po/sv.po +++ b/man/po/sv.po @@ -5,13 +5,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-09 07:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-25 16:07+0100\n" "Last-Translator: Peter Karlsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # type: Plain text #: ../../man/822-date.1:2 @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "B<822-date> tar inga argument eller flaggor." #: ../../man/822-date.1:24 ../../man/cleanup-info.8:48 #: ../../man/deb-substvars.5:125 ../../man/dpkg.1:661 #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:289 ../../man/dpkg-deb.1:221 -#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-name.1:88 ../../man/dpkg-source.1:463 #: ../../man/dpkg-split.1:200 ../../man/dselect.1:434 #: ../../man/update-alternatives.8:379 #, no-wrap @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Funktionen borde ingÃ¥ i B(1)." #: ../../man/dpkg-divert.8:118 ../../man/dpkg-name.1:98 #: ../../man/dpkg-query.1:154 ../../man/dpkg-scanpackages.1:100 #: ../../man/dpkg-scansources.1:65 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:312 -#: ../../man/dpkg-source.1:459 ../../man/dpkg-split.1:226 +#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:226 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:78 ../../man/dpkg-trigger.1:63 #: ../../man/dselect.1:450 ../../man/dselect.cfg.5:21 #: ../../man/install-info.8:287 ../../man/update-alternatives.8:399 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Upphovsrättsskyddat © 1996 Kim-Minh Kaplan" #: ../../man/dpkg-genchanges.1:152 ../../man/dpkg-gencontrol.1:148 #: ../../man/dpkg-name.1:110 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:130 #: ../../man/dpkg-query.1:153 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:327 -#: ../../man/dpkg-source.1:472 ../../man/dpkg-split.1:236 +#: ../../man/dpkg-source.1:479 ../../man/dpkg-split.1:236 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:85 ../../man/install-info.8:295 #: ../../man/update-alternatives.8:393 msgid "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "B(5), B(5), B(1)" #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:301 ../../man/dpkg-distaddfile.1:47 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:146 ../../man/dpkg-gencontrol.1:140 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:122 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:317 -#: ../../man/dpkg-source.1:464 ../../man/dselect.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:471 ../../man/dselect.1:456 #: ../../man/start-stop-daemon.8:281 #, no-wrap msgid "AUTHORS" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgid "List of substitution variables and values." msgstr "Lista över substitueringsvariabler och -värden." # type: Plain text -#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:459 +#: ../../man/deb-substvars.5:128 ../../man/dpkg-source.1:466 msgid "" "The point at which field overriding occurs compared to certain standard " "output field settings is rather confused." @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "" #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:49 ../../man/dpkg-deb.1:246 #: ../../man/dpkg-genchanges.1:148 ../../man/dpkg-gencontrol.1:142 #: ../../man/dpkg-parsechangelog.1:124 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:319 -#: ../../man/dpkg-source.1:466 ../../man/dpkg-split.1:234 +#: ../../man/dpkg-source.1:473 ../../man/dpkg-split.1:234 msgid "Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson" msgstr "Upphovsrättsskyddad © 1995-1996 Ian Jackson" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "Upphovsrättsskyddad © 1995-1996 Ian Jackson" #: ../../man/deb-substvars.5:140 ../../man/dpkg-buildpackage.1:305 #: ../../man/dpkg-distaddfile.1:51 ../../man/dpkg-genchanges.1:150 #: ../../man/dpkg-gencontrol.1:144 ../../man/dpkg-parsechangelog.1:126 -#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:468 +#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:321 ../../man/dpkg-source.1:475 #: ../../man/dpkg-statoverride.8:83 msgid "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman" msgstr "Upphovsrättsskyddat © 2000 Wichert Akkerman" @@ -2243,9 +2243,9 @@ msgid "" "I file in its control archive (i.e. I during " "package creation)." msgstr "" -"Ett paket anger hur det förhÃ¥ller sig till en eller flera utlösare " -"genom att ta med en fil I i sitt styrarkiv (dvs. " -"I när paketet skapas)." +"Ett paket anger hur det förhÃ¥ller sig till en eller flera utlösare genom att " +"ta med en fil I i sitt styrarkiv (dvs. I när " +"paketet skapas)." # type: Plain text #: ../../man/deb-triggers.5:16 @@ -2276,8 +2276,8 @@ msgid "" "triggers control file." msgstr "" "Anger att paketet är intresserat av den namngivna utlösaren. Alla utlösare " -"som ett paket är intresserat av mÃ¥ste listas genom att använda detta direktiv " -"i utlösar-styrfilen." +"som ett paket är intresserat av mÃ¥ste listas genom att använda detta " +"direktiv i utlösar-styrfilen." # type: Plain text #: ../../man/deb-triggers.5:31 @@ -2294,8 +2294,8 @@ msgid "" msgstr "" "Gör sÃ¥ att ändringar av detta pakets tillstÃ¥nd aktiverar den angivna " "utlösaren. Utlösaren aktiveras när en av följande operationer pÃ¥börjas: " -"uppackning, konfigurering, borttagning (ocksÃ¥ när det tas bort till " -"fördel av ett paket det stÃ¥r i konflikt med), rensning och avkonfigurering." +"uppackning, konfigurering, borttagning (ocksÃ¥ när det tas bort till fördel " +"av ett paket det stÃ¥r i konflikt med), rensning och avkonfigurering." # type: Plain text #: ../../man/deb-triggers.5:45 @@ -2308,8 +2308,8 @@ msgid "" msgstr "" "Om paketet försvinner när ett annat paket packas upp kommer utlösaren att " "aktiveras när försvinnandet upptäcks mot slutet av uppackningen. Hantering " -"av utlösare, och en övergÃ¥ng frÃ¥n \"väntar pÃ¥ utlösare\" till \"installerat\" " -"orsakar inte aktiveringar. När det gäller uppackning kommer bÃ¥de utlösare " +"av utlösare, och en övergÃ¥ng frÃ¥n \"väntar pÃ¥ utlösare\" till \"installerat" +"\" orsakar inte aktiveringar. När det gäller uppackning kommer bÃ¥de utlösare " "som omnämns i gamla och nya versioner av paketet att aktiveras." # type: Plain text @@ -2784,11 +2784,10 @@ msgid "" "fixed later by running: B." msgstr "" "Hanterar bara utlösare. Alla avvaktande utlösare kommer att hanteras. Om " -"paketnamn anges kommer endast dessa pakets utlösare att hanteras, precis " -"en gÃ¥ng, om nödvändigt. Om du använder denna flagga kan det hända att " -"paket hamnar i felaktiga B- och B-" -"tillstÃ¥nd. Detta kan rättas senare genom att köra: B." +"paketnamn anges kommer endast dessa pakets utlösare att hanteras, precis en " +"gÃ¥ng, om nödvändigt. Om du använder denna flagga kan det hända att paket " +"hamnar i felaktiga B- och B-tillstÃ¥nd. " +"Detta kan rättas senare genom att köra: B." # type: TP #: ../../man/dpkg.1:157 @@ -3796,13 +3795,12 @@ msgid "" "B." msgstr "" "Utför inte utlösare i denna körning (aktiveringar kommer fortfarande att " -"antecknas). Om det används tillsammans med B<--configure> I eller " -"B<--triggers-only> I kommer det namngivna paketets postinst " -"fortfarande att köras även om det enda som behövdes var en körning av " -"utlösare. Om du använder denna flagga kan det hända att paket hamnar i " -"felaktiga B- och B-tillstÃ¥nd. " -"Detta kan rättas senare genom att köra: B." -"" +"antecknas). Om det används tillsammans med B<--configure> I eller B<--" +"triggers-only> I kommer det namngivna paketets postinst fortfarande " +"att köras även om det enda som behövdes var en körning av utlösare. Om du " +"använder denna flagga kan det hända att paket hamnar i felaktiga B- och B-tillstÃ¥nd. Detta kan rättas senare genom " +"att köra: B." # type: TP #: ../../man/dpkg.1:544 @@ -5147,10 +5145,9 @@ msgid "" "pkgconfig\")." msgstr "" "Om värdarkitekturen skiljer sig frÃ¥n byggarkitekturen (till exempel vid " -"korskompilering), och om miljövariabeln B inte är " -"satt, sÃ¥ kommer den att sättas till ett värde lämpligt för " -"korskompilering (\"/usr/I/lib/pkgconfig/:/usr/share/" -"pkgconfig\")." +"korskompilering), och om miljövariabeln B inte är satt, " +"sÃ¥ kommer den att sättas till ett värde lämpligt för korskompilering (\"/usr/" +"I/lib/pkgconfig/:/usr/share/pkgconfig\")." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:60 @@ -5160,8 +5157,8 @@ msgid "" "architecture." msgstr "" "Ange GNU-systemtyp vi bygger för. Den kan användas i stället för -a eller " -"som ett komplement för att överstyra standard-GNU-systemtypen för " -"Debian-mÃ¥larkitekturen." +"som ett komplement för att överstyra standard-GNU-systemtypen för Debian-" +"mÃ¥larkitekturen." # type: TP #: ../../man/dpkg-buildpackage.1:60 @@ -8722,13 +8719,12 @@ msgstr "B<--warnings=>I" #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:212 msgid "" "I is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by " -"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I " -"used by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables " -"the warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 " -"(value=4) enables the warning \"I shouldn't be linked with " -"I\". The default I is 3: the first two warnings are active " -"by default, the last one is not. Set I to 7 if you want all warnings " -"to be active." +"B. Bit 0 (value=1) enables the warning \"symbol I used " +"by I found in none of the libraries\", bit 1 (value=2) enables the " +"warning \"dependency on I could be avoided\" and bit 2 (value=4) " +"enables the warning \"I shouldn't be linked with I\". The " +"default I is 3: the first two warnings are active by default, the " +"last one is not. Set I to 7 if you want all warnings to be active." msgstr "" "I är ett bitfält som anger de varningar som kan ges av B. Bit 0 (värde=1) aktiverar varningen \"symbolen I, som " @@ -9345,7 +9341,7 @@ msgstr "" # type: TP #: ../../man/dpkg-source.1:185 ../../man/dpkg-source.1:342 -#: ../../man/dpkg-source.1:444 +#: ../../man/dpkg-source.1:451 msgid "B" msgstr "B" @@ -9371,8 +9367,8 @@ msgstr "" "det sättet), men kan inte ta bort filer (tomma filer kommer lämnas kvar)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:363 -#: ../../man/dpkg-source.1:449 +#: ../../man/dpkg-source.1:197 ../../man/dpkg-source.1:370 +#: ../../man/dpkg-source.1:456 msgid "B" msgstr "B" @@ -9617,9 +9613,9 @@ msgid "" "the format \"3.0 (quilt)\" replaces it. Wig&pen was the first specification " "of a new-generation source package format." msgstr "" -"Även känt som wig&pen. Detta format rekommenderas inte för allmän användning, " -"formatet \"3.0 (quilt)\" ersätter det. Wig&pen var den första specifikationen " -"av en ny generation av källkodspaketformat." +"Även känt som wig&pen. Detta format rekommenderas inte för allmän " +"användning, formatet \"3.0 (quilt)\" ersätter det. Wig&pen var den första " +"specifikationen av en ny generation av källkodspaketformat." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:323 @@ -9630,10 +9626,9 @@ msgid "" "valid patches: they are applied at extraction time." msgstr "" "Beteendet för detta format är detsamma som för \"3.0 (quilt)\"-formatet, " -"förutom att det inte använder en explicit förteckning patchar. Alla " -"filer i B som motsvarar det Perl-reguljära uttrycket " -"B<[\\ew-]+> mÃ¥ste vara giltiga patchar: de appliceras när paketet " -"packas upp." +"förutom att det inte använder en explicit förteckning patchar. Alla filer i " +"B som motsvarar det Perl-reguljära uttrycket B<[\\ew-]+> " +"mÃ¥ste vara giltiga patchar: de appliceras när paketet packas upp." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:326 @@ -9677,11 +9672,10 @@ msgid "" "tarball (B<.debian.tar.>I). It can also contain additional original " "tarballs (B<.orig->IB<.tar.>I)." msgstr "" -"Ett källkodspaket i detta format innehÃ¥ller " -"Ã¥tminstone en original-tarboll (B<.orig.tar.>I, där I kan vara " -"B, B och B) och en Debiantarboll (B<.debian.tar.>I). Den " -"kan även innehÃ¥lla ytterligare original-tarbollar (B<.orig->IB<." -"tar.>I)." +"Ett källkodspaket i detta format innehÃ¥ller Ã¥tminstone en original-tarboll " +"(B<.orig.tar.>I, där I kan vara B, B och B) och en " +"Debiantarboll (B<.debian.tar.>I). Den kan även innehÃ¥lla ytterligare " +"original-tarbollar (B<.orig->IB<.tar.>I)." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-source.1:351 @@ -9704,23 +9698,35 @@ msgstr "" "binaries>)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:358 +#: ../../man/dpkg-source.1:363 +#, fuzzy msgid "" "All patches listed in B or B are then applied. If the former file is used and the latter one " "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink " "to the former. This is meant to simplify usage of quilt to manage the set of " -"patches. The patches can remove files." +"patches. Note however that while B parses correctly series " +"files with explicit options used for patch application (stored on each line " +"after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those " +"options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option " +"of B. It will thus emit a warning when it encounters such options, " +"and the build is likely to fail." +msgstr "" +"Alla patchar listade i B eller B tillämpas sedan. Om den förstnämnda filen används och den " +"sistnämnda inte existerar (eller är en symbolisk länk), kommer den senare " +"att ersättas av en symbolisk länk till den första. Tanken är att göra det " +"enklare att använda quilt till att hantera patchuppsättningen. Patcher kan " +"ta bort filer." + +# type: Plain text +#: ../../man/dpkg-source.1:365 +msgid "" +"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too." msgstr "" -"Alla patchar listade i B eller " -"B tillämpas sedan. Om den förstnämnda filen används " -"och den sistnämnda inte existerar (eller är en symbolisk länk), kommer " -"den senare att ersättas av en symbolisk länk till den första. Tanken är " -"att göra det enklare att använda quilt till att hantera patchuppsättningen. " -"Patcher kan ta bort filer." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:361 +#: ../../man/dpkg-source.1:368 msgid "" "The file B is created if some patches " "have been applied during the extraction." @@ -9729,7 +9735,7 @@ msgstr "" "vid uppackningen." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:375 +#: ../../man/dpkg-source.1:382 msgid "" "All original tarballs found in the current directory are extracted in a " "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the " @@ -9744,17 +9750,17 @@ msgid "" msgstr "" "Alla original-tarbollar som finns i den aktuella katalogen packas upp i en " "temporär katalog med samma logik som i uppackningen, debian-katalogen " -"kopieras över i den temporära katalogen och alla patchar, förutom " -"BIB<.diff> tillämpas. Temporärkatalogen jämförs " -"därefter mot källkodskatalogen och diffen (om den inte är tom) lagras i " -"BIB<.diff>. Eventuella ändringar " -"pÃ¥ binärfiler kan inte representeras i diffen och kommer därmed att leda " -"till ett felmeddelande, sÃ¥vida inte paketansvariga medvetet väljer att " -"inkludera den modifierade binärfilen i debian-tarbollen (genom att " -"lista den i B)." +"kopieras över i den temporära katalogen och alla patchar, förutom BIB<.diff> tillämpas. Temporärkatalogen jämförs därefter " +"mot källkodskatalogen och diffen (om den inte är tom) lagras i BIB<.diff>. Eventuella ändringar pÃ¥ " +"binärfiler kan inte representeras i diffen och kommer därmed att leda till " +"ett felmeddelande, sÃ¥vida inte paketansvariga medvetet väljer att inkludera " +"den modifierade binärfilen i debian-tarbollen (genom att lista den i " +"B)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:378 +#: ../../man/dpkg-source.1:385 msgid "" "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used " "to regenerate the debian tarball." @@ -9763,7 +9769,7 @@ msgstr "" "används sedan för att omskapa debian-tarbollen." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:384 +#: ../../man/dpkg-source.1:391 msgid "" "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific " "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> " @@ -9773,11 +9779,11 @@ msgstr "" "Den automatiskt genererade diff-filen innehÃ¥ller inte ändringar för VCS-" "specifika filer eller för mÃ¥nga temporära filer (se standardvärdet som är " "knutet till flaggan B<-i> i texten för B<--help>). Detta gäller speciellt " -"katalogen B<.pc> som används av quilt, katalogen kommer att ignoreras " -"när den automatiska patchen skapas." +"katalogen B<.pc> som används av quilt, katalogen kommer att ignoreras när " +"den automatiska patchen skapas." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:395 +#: ../../man/dpkg-source.1:402 msgid "" "Note: B expects the source tree to have all patches applied " "when you generate the source package. This is not the case when the source " @@ -9791,28 +9797,28 @@ msgid "" msgstr "" "Observera: B förväntar att källkodspaketet har alla patchar " "tillämpade när källkodspaketet genereras. Detta gäller inte när " -"källkodsträdet har hämtats genom att packa upp ett källkodspaket med " -"till exempel Format: 1.0. För att motverka detta problem kommer " -"B att tillämpa patchar innan byggprocessen startas, sÃ¥vida " -"det inte hittar B. Om katalogen " -"B<.pc> finns kommer även det att tolkas som ett tecken pÃ¥ att patchar " -"har applicerats, och i sÃ¥ fall kommer B att köras " -"för att verifiera att alla patchar har tillämpats. Flaggan " -"B<--no-preparation> kan användas för att slÃ¥ av detta beteende." +"källkodsträdet har hämtats genom att packa upp ett källkodspaket med till " +"exempel Format: 1.0. För att motverka detta problem kommer B " +"att tillämpa patchar innan byggprocessen startas, sÃ¥vida det inte hittar " +"B. Om katalogen B<.pc> finns kommer " +"även det att tolkas som ett tecken pÃ¥ att patchar har applicerats, och i sÃ¥ " +"fall kommer B att köras för att verifiera att alla patchar " +"har tillämpats. Flaggan B<--no-preparation> kan användas för att slÃ¥ av " +"detta beteende." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 ../../man/dpkg-source.1:429 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 ../../man/dpkg-source.1:436 msgid "B" msgstr "B" # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:397 +#: ../../man/dpkg-source.1:404 #, no-wrap msgid "B<--include-removal>" msgstr "B<--include-removal>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 msgid "" "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated " "patch." @@ -9821,24 +9827,24 @@ msgstr "" "patchen." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:401 +#: ../../man/dpkg-source.1:408 #, no-wrap msgid "B<--include-timestamp>" msgstr "B<--include-timestamp>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 msgid "Include timestamp in the automatically generated patch." msgstr "Ta med tidsstämpel i den automatiskt genererade patchen." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:404 +#: ../../man/dpkg-source.1:411 #, no-wrap msgid "B<--include-binaries>" msgstr "B<--include-binaries>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 msgid "" "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B: they will be added by default in subsequent builds " @@ -9849,44 +9855,44 @@ msgstr "" "följande byggen och du behöver inte längre ange den här flaggan." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:409 +#: ../../man/dpkg-source.1:416 #, no-wrap msgid "B<--no-preparation>" msgstr "B<--no-preparation>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:413 +#: ../../man/dpkg-source.1:420 msgid "" "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are " "apparently unapplied." msgstr "" -"Försök inte att förbereda byggträdet genom att tillämpa patchar som " -"inte verkar ha tillämpas för närvarande." +"Försök inte att förbereda byggträdet genom att tillämpa patchar som inte " +"verkar ha tillämpas för närvarande." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 msgid "B" msgstr "B" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:415 +#: ../../man/dpkg-source.1:422 #, no-wrap msgid "B<--skip-patches>" msgstr "B<--skip-patches>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 msgid "Do not apply patches at the end of the extraction." msgstr "Applicera inte patchar i slutet av uppackningen." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:418 +#: ../../man/dpkg-source.1:425 #, no-wrap msgid "B<--without-quilt>" msgstr "B<--without-quilt>" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:423 +#: ../../man/dpkg-source.1:430 msgid "" "Don't use quilt to apply patches but dpkg-source's own code. It won't be " "possible to use quilt directly on the unpacked directory but it will be free " @@ -9897,13 +9903,13 @@ msgstr "" "katalogen, men den kommer i tillägg att slippa quilts temporära filer." # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:424 +#: ../../man/dpkg-source.1:431 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (custom)" msgstr "Format: 3.0 (skräddarsytt)" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:427 +#: ../../man/dpkg-source.1:434 msgid "" "This format is particular. It doesn't represent a real source package format " "but can be used to create source packages with arbitrary files." @@ -9912,7 +9918,7 @@ msgstr "" "utan kan användas för att skapa källkodspaket med godtyckliga filer." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 msgid "" "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated " "source package. They must exist and are preferrably in the current " @@ -9923,13 +9929,13 @@ msgstr "" "Åtminstone en fil mÃ¥ste anges." # type: TP -#: ../../man/dpkg-source.1:433 +#: ../../man/dpkg-source.1:440 #, no-wrap msgid "B<--target-format=>I" msgstr "B<--target-format=>I" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:438 +#: ../../man/dpkg-source.1:445 msgid "" "B. Defines the real format of the generated source package. The " "generated .dsc file will contain this value in its I field and not " @@ -9940,13 +9946,13 @@ msgstr "" "inte \"3.0 (custom)\"." # type: SS -#: ../../man/dpkg-source.1:439 +#: ../../man/dpkg-source.1:446 #, no-wrap msgid "Format: 3.0 (git) and 3.0 (bzr)" msgstr "Format: 3.0 (git) och 3.0 (bzr)" # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:442 +#: ../../man/dpkg-source.1:449 msgid "" "Those formats are experimental. They generate a single tarball containing " "the corresponding VCS repository." @@ -9955,7 +9961,7 @@ msgstr "" "motsvarande VCS-arkiv." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:447 +#: ../../man/dpkg-source.1:454 msgid "" "The tarball is unpacked and then the VCS is used to checkout the current " "branch." @@ -9964,7 +9970,7 @@ msgstr "" "aktuella grenen." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:452 +#: ../../man/dpkg-source.1:459 msgid "" "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have " "any non-ignored uncommitted changes." @@ -9973,23 +9979,24 @@ msgstr "" "till att vi inte har nÃ¥gra ej ignorerade ej incheckade ändringar." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:456 +#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#, fuzzy msgid "" "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a " -"temporary directory. Before being packed in a tarball, various cleanup are " -"done to save space." +"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, " +"various cleanup are done to save space." msgstr "" "De VCS-specifika delarna av källkodskatalogen kommer därefter att kopieras " "över till en temporär katalog. Innan de packas i en tarboll utförs viss " "städning för att spara plats." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:463 +#: ../../man/dpkg-source.1:470 msgid "B(1), B(1), B(1)." msgstr "B(1), B(1), B(1)." # type: Plain text -#: ../../man/dpkg-source.1:470 +#: ../../man/dpkg-source.1:477 msgid "Copyright (C) 2008 Rapha\\[:e]l Hertzog" msgstr "Upphovsrättsskyddat © 2008 Raphaël Hertzog" @@ -10679,9 +10686,9 @@ msgid "" msgstr "" "Det kan användas av utvecklarskript i komplexa och villkorliga situationer " "där filutlösare, eller det deklarativa B-direktivet i " -"utlösarstyrfilen inte kan uttrycka det som behövs. Det kan även användas " -"för test och av systemadministratörer (men observera att utlösarna inte " -"kommer att faktiskt köras av dpkg-trigger)." +"utlösarstyrfilen inte kan uttrycka det som behövs. Det kan även användas för " +"test och av systemadministratörer (men observera att utlösarna inte kommer " +"att faktiskt köras av dpkg-trigger)." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-trigger.1:23 @@ -10702,11 +10709,10 @@ msgid "" "error message to stderr if not. Normally, however, it is better just to " "activate the desired trigger with B." msgstr "" -"Se om den körande dpkg stöder utlösare (anropas vanligtvis frÃ¥n ett " -"postinst-skript). Avslutar med 0 om en dpkg med utlösarstöd har kört, " -"eller 1 med ett felmeddelande pÃ¥ standard fel om inte. Det är dock " -"normalt sett bättre att bara aktivera den önskade utlösaren med " -"B." +"Se om den körande dpkg stöder utlösare (anropas vanligtvis frÃ¥n ett postinst-" +"skript). Avslutar med 0 om en dpkg med utlösarstöd har kört, eller 1 med ett " +"felmeddelande pÃ¥ standard fel om inte. Det är dock normalt sett bättre att " +"bara aktivera den önskade utlösaren med B." # type: TP #: ../../man/dpkg-trigger.1:46 @@ -10723,8 +10729,8 @@ msgid "" "default)." msgstr "" "Överstyr den som väntar pÃ¥ en utlösare (sätts vanligen av dpkg genom " -"miljövariabeln DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE i utvecklarskript, för att " -"namnge det paket som skriptet tillhör, och detta används som standard)." +"miljövariabeln DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE i utvecklarskript, för att namnge " +"det paket som skriptet tillhör, och detta används som standard)." # type: TP #: ../../man/dpkg-trigger.1:52 @@ -10743,8 +10749,8 @@ msgstr "" "Denna flagga gör sÃ¥ att det anropade paketet T (om det finns) inte behöver " "vänta pÃ¥ hantering av utlösaren; det/de intresserade paketet/paketen I " "kommer inte läggas till T:s väntelista för hantering av utlösare och T:s " -"status ändras inte. T kan anses vara installerat även om I kanske ännu " -"inte har hanterat utlösaren." +"status ändras inte. T kan anses vara installerat även om I kanske ännu inte " +"har hanterat utlösaren." # type: TP #: ../../man/dpkg-trigger.1:59 diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f63378e2..da90c12c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-04-29 Guillem Jover + + * dpkg.pot: Regenerated. + * *.po: Merged with dpkg.pot. + 2008-04-28 Sven Joachim * sv.po: Add missing format specifier. diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index ca90be22..87bf46d7 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:50+0200\n" "Last-Translator: Safir Å ećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1244,187 +1244,187 @@ msgstr "" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d47b0b24..1ddebe76 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-02 02:25+0200\n" "Last-Translator: Jordà Polo \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr "" "no es pot crear un enllaç de seguretat de «%.255s» abans d'instal·lar la " "versió nova" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "no es pot instal·lar una versió nova de «%.255s»" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "desinstal·lar %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "" "dpkg: avís - es considera la desconfiguració del paquet\n" " essencial %s, per a permetre la desinstal·lació de %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s és essencial, no serà desconfigurat\n" " per a permetre la desinstal·lació de %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1345,28 +1345,28 @@ msgstr "" "dpkg: no, no es pot desinstal·lar %s (--auto-deconfigure ajudarà):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "error de lectura en %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "no es pot instal·lar una versió nova de «%.255s»" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: es considera la desinstal·lació de %s en favor de %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: si, es desinstal·larà %s en favor de %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1375,43 +1375,43 @@ msgstr "" "dpkg: referent a %s que conté %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: avís - s'ignorarà el conflicte, es pot procedir igualment!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: es considera la desinstal·lació de %s en favor de %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s no està correctament instal·lat - no es tindrà en compte cap dependència " "d'aquest.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: poden haver-hi problemes en desinstal·lar %s, donat que proveeix a %" "s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1420,89 +1420,89 @@ msgstr "" "dpkg: el paquet %s requereix ser reinstal·lat, però es desinstal·larà tal i " "com heu demanat.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: el paquet %s requereix ser reinstal·lat, no es desinstal·larà.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: si, es desinstal·larà %s en favor de %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paquets en conflicte - no s'instal·larà %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: avís - s'ignorarà el conflicte, es pot procedir igualment!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive necessita al menys un camí com a argument" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "no s'ha pogut executar «find» per a --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "no s'ha pogut fer «fdopen» al conducte de find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "s'ha produït un error en llegir el conducte de find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "s'ha produït un error en tancar el conducte de find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "La recerca usant --recursive ha tornat l'eixida no gestionada %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "s'ha buscat, però no s'han trobat paquets (fitxers que coincidisquen amb *." "deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s necessita al menys un paquet arxiu com a argument" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "S'està seleccionant el paquet %s prèviament no seleccionat.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "S'està ometent el paquet no seleccionat %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "La versió %.250s de %.250s ja és instal·lada, es descarta.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - avís: s'està desactualitzant %.250s de %.250s a %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bd9d1ca0..9fadc4da 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-09 18:34+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1268,12 +1268,12 @@ msgstr "nelze změnit vlastníka záložního symbolického odkazu `%.255s'" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "nelze vytvořit záložní odkaz `%.255s' před nainstalováním nové verze" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "nelze nainstalovat novou verzi `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "" "dpkg: varování - ignoruji problém se závislostmi akce „%s“:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" "dpkg: varování - uvažuji o dekonfiguaci nezbytného balíku\n" " %s, což by umožnilo akci „%s“.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "" "dpkg: ne, balík %s je nezbytný, neprovedu jeho dekonfiguraci,\n" " která by umožnila akci „%s“.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1309,29 +1309,29 @@ msgstr "" "dpkg: ne, nelze pokračovat s akcí „%s“ (pomůže --auto-deconfigure):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "odstranění %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "instalace %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: zvažuji dekonfiguraci balíku %s, který by byl poruÅ¡en akcí „%s“...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: ano, dekonfiguruji %s (poruÅ¡en balíkem %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr "" "dpkg: ohledně %s obsahující balík %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: varování - ignoruji poruÅ¡ení, pokračuji dál !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1354,29 +1354,29 @@ msgstr "" "instalace balíku %.250s by poruÅ¡ila balík %.250s a\n" " dekonfigurace není povolena (mohlo by pomoci --auto-deconfigure)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "instalace balíku %.250s by poruÅ¡ila stávající software" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: zvažuji odstranění %s ve prospěch %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "balík %s není správně nainstalován - ignoruji vÅ¡echny závislosti na něm.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: možné problémy s odstraněním balíku %s, protože poskytuje %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1385,88 +1385,88 @@ msgstr "" "dpkg: balík %s vyžaduje přeinstaci, ale bude odstraněn podle vaÅ¡eho " "požadavku.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: balík %s vyžaduje přeinstalaci, nebudu nepokračovat v odinstalaci.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "balík %s má příliÅ¡ mnoho dvojic Koliduje/Nahrazuje" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ano, odstraním %s ve prospěch %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "konflikt balíků - nebudu instalovat %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: pozor - ignoruji konflikt, pokračuji dál !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive vyžaduje alespoň jednu cestu" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "chyba při spuÅ¡tění find pro --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "nelze provést fdopen na rouře od příkazu find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "chyba při čtení z roury příkazu find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "chyba při zavírání roury od příkazu find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "hledání --recursive vrátilo neoÅ¡etřenou chybu %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "prohledáno, ale nebyl nalezen žádný balík (soubory vyhovující *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s vyžaduje jako argument alespoň jeden soubor s balíkem" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Instaluji balík %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Přeskakuji balík %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Verze %.250s balíku %.250s je již nainstalována, přeskakuji.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - varování: instaluji starší verzi %.250s z %.250s na %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 598cbb1f..b2510fe8 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_1.10.19_da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 22:02+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish\n" @@ -1281,12 +1281,12 @@ msgstr "" "kunne ikke oprette sikkerhedskopi af lænke til '%.255s' inden installationen " "af en ny version" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "kunne ikke installere ny version af '%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" "dpkg: advarsel - ignorerer afhængighedsproblem med %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" "dpkg: advarsel - overvejer dekonfigurering af den essentielle\n" " pakke %s for at muliggøre %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" "dpkg: nej, %s er essentiel, vil ikke dekonfigurere\n" " den for at muliggøre %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1322,29 +1322,29 @@ msgstr "" "dpkg: nej, kan ikke fortsætte med %s (--auto-deconfigure vil hjælpe):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "afinstallation af %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "installation af %.255s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: overvejer at dekonfigurere %s, som ville være i konflikt med %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: ja, vil afkonfigurere %s (i konflikt med %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1353,13 +1353,13 @@ msgstr "" "dpkg: vedrørende %s, der indeholder %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: advarsel - ignorerer konflikt, kan muligvis fortsætte alligevel !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1368,28 +1368,28 @@ msgstr "" "installation af %.250s ville være i konflikt med %.250s, og\n" " dekonfiguration er ikke tilladt (--auto-deconfigure kan hjælpe)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" "installation af %.250s ville være i konflikt med eksisterende programmer" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: overvejer at afinstallere %s til fordel for %s...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s er ikke ordentligt installeret - ignorerer afhængigheder af den.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: kan få problemer med at afinstallere %s, da den giver %s...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1398,87 +1398,87 @@ msgstr "" "dpkg: pakken %s kræver geninstallation, men afinstalleres efter dit ønske " "alligevel.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pakken %s kræver geninstallation. Afinstalleres ikke.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "pakken %s har for mange Conflicts/Replaces-par" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ja, vil afinstallere %s fil fordel for %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "modstridende pakker - installerer ikke %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: advarsel - ignorerer konflikt og fortsætter alligevel.\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive kræver mindst ét stiargument" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "kunne ikke eksekvere 'find' for --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "kunne ikke udføre 'fdopen' på find's videreførsel" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "fejl ved læsning af find's videreførsel" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "fejl ved lukning af find's videreførsel" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find for --recursive returnerede uforudset fejl %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "søgte, men fandt ingen pakker (filer, der matcher *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s kræver mindst én pakkearkivfil som argument" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Vælger tidligere fravalgt pakke %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Overspringer tidligere fravalgt pakke %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s af %.250s er allerede installeret, springer over.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - advarsel: nedgraderer %.250s fra %.250s til %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index dfeeed17..736b1b63 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 16:14+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim \n" "Language-Team: German \n" @@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "" "Kann keinen Verweis zur Sicherung von »%.255s« vor Installation der neuen " "Version anlegen" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "Kann neue Version von »%.255s« nicht installieren" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" "dpkg: Warnung - ignoriere Abhängigkeitsproblem mit %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "" "dpkg: Warnung - Ziehe Dekonfiguration des essenziellen Paketes\n" " %s in Betracht, um %s zu ermöglichen.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" "dpkg: Nein, %s ist essenziell, werde es nicht dekonfigurieren,\n" " um %s zu ermöglichen.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1340,17 +1340,17 @@ msgstr "" "dpkg: Nein, kann nicht mit %s fortfahren (--auto-deconfigure wird helfen):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "Entfernen von %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "Installation von »%.250s«" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" @@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr "" "dpkg: Ziehe Dekonfiguration von %s in Betracht, welches durch %s deaktiviert " "würde ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: Ja, werde %s dekonfigurieren (deaktiviert durch %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1372,12 +1372,12 @@ msgstr "" "dpkg: Betreffend %s, welches %s enthält:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: Warnung - ignoriere Deaktivierung, kann trotzdem weitermachen!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1386,29 +1386,29 @@ msgstr "" "Installation von %.250s würde %.250s deaktivieren, und\n" " Dekonfiguration ist nicht erlaubt (--auto-deconfigure könnte helfen)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "Installation von %.250s würde existierende Software deaktivieren" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: Ziehe Entfernen von %s zugunsten von %s in Betracht ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s ist nicht sauber installiert - ignoriere alle Abhängigkeiten darauf.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: Könnte Probleme haben, %s zu entfernen, da es %s bereitstellt ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1417,88 +1417,88 @@ msgstr "" "dpkg: Paket %s erfordert Neuinstallation, wird aber auf Ihren Wunsch hin " "trotzdem entfernt.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: Paket %s muss neu installiert werden, werde es nicht entfernen.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "Paket %s hat zu viele Conflicts/Replaces-Paare" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: Ja, werde %s zugunsten von %s entfernen.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "Kollidierende Pakete - installiere %.250s nicht" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: Warnung - ignoriere Kollision, kann trotzdem weitermachen!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive benötigt mindestens einen Pfad als Argument" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "Konnte find für --recursive nicht ausführen" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "Konnte kein fdopen auf die Pipe von find durchführen" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "Fehler beim Lesen der Pipe von find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "Fehler beim Schließen der Pipe von find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "Suche für --recursive gab unbehandelten Fehler %i zurück" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "durchsucht, aber keine Pakete (auf *.deb passende Dateien) gefunden" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s benötigt mindestens eine Paket-Archivdatei als Argument" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Wähle vormals abgewähltes Paket %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Überspringe abgewähltes Paket %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s von %.250s ist bereits installiert, übergehe es.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - Warnung: deaktualisiere %.250s von %.250s zu %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index 74136c73..b33e00ab 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1243,187 +1243,187 @@ msgstr "" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index d2a5bf7c..7a00d778 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg po.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-29 04:06+0530\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr "`%.255s' གི་དོན་ལུ་རྒྱབ་ཐག་བརྡ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "ཐོན་རིམ་གསརཔ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ `%.255s' གི་རྒྱབ་ཐག་འབྲེལ་ལམ་བཟོ་མ་ཚུགས།" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "`%.255s' གི་ཐོན་རིམ་གསརཔ་གཞི་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "" "dpkg: ཉེན་བརྡ་ - %s གི་རྩ་བསྐྲད་དང་ཅིག་ཁར་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་དཀའ་ངལ་སྣང་མེད་བཞགཔ་ད:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "" "dpkg: ཉེན་བརྡ་ - ཁག་ཆེ་བའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ %s གི་རིམ་སྒྲིག་མི་འབད་ནི་ཆ་འཇོག་འབདཝ་དོ་\n" " %s རྩབསྐྲད་གཏང་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལས།\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" "dpkg: མེད། %s འདི་ཁག་ཆེཝ་ཨིན། འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད་འོང་\n" " %s རྩབསྐྲད་གཏང་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལས།\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1324,28 +1324,28 @@ msgstr "" "dpkg: མེད། %s རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས་ (--auto-deconfigure གི་གྲོགས་རམ་འབད་འོང་):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250s ནང་ལྷག་པའི་འཛོལ་བ།" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "`%.255s' གི་ཐོན་རིམ་གསརཔ་གཞི་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས།" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: %s གི་དོན་ལུ་ %s རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཆ་འཇོག་འབད་དོ་ ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: ཨིན། %sགི་དོན་ལུ་ %sརྩ་བསྐྲད་གཏང་འོང་།\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1354,40 +1354,40 @@ msgstr "" "dpkg: %s ནང་ན་ %s ཡོད་མི་གི་སྐོར་ལས་:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: ཉེན་བརྡ་ - མི་མཐུན་པ་སྣང་མེད་བཞག་དོ། ག་དེ་སྦེ་རུང་འཕྲོ་མཐུད་འོང་ !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %s གི་དོན་ལུ་ %s རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཆ་འཇོག་འབད་དོ་ ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s འདི་ལེ་ཤོམ་སྦེ་གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས་ - འདི་གུའི་རྟེན་འབྲེལ་ག་ཅི་འབད་རུང་སྣང་མེད་བཞག་དོ།\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: འདི་གིས་ %s བྱིནམ་ལས་ %s རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་དཀའ་ངལ་ཡོདཔ་འོང་ ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1396,87 +1396,87 @@ msgstr "" "dpkg: ཐུམ་སྒྲིལ་ %s ལུ་ལོག་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་དགོཔ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ཁྱོད་ཀྱིས་ཞུ་བ་འབད་དོ་བཟུམ་སྦེ་རྩ་" "བསྐྲད་གཏང་།\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: ཐུམ་སྒྲིལ་ %s ལུ་དགོཔ་ཨིན་ རྩ་བསྐྲད་མི་གཏང་།\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "ཐུན་སྒྲིལ་%s་ལུ་མཐུན་པ་ལེ་ཤ/ཚབ་བཙུགས་ཟུང" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ཨིན། %sགི་དོན་ལུ་ %sརྩ་བསྐྲད་གཏང་འོང་།\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "མི་མུན་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ - %.250s གཞི་བཙུགས་མི་འབད།" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: ཉེན་བརྡ་ - མི་མཐུན་པ་སྣང་མེད་བཞག་དོ། ག་དེ་སྦེ་རུང་འཕྲོ་མཐུད་འོང་ !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive ལུ་ཉུང་མཐའ་འགྲུལ་ལམ་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་དགོ" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "--recursive གི་དོན་ལུ་འཚོལ་ནི་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "འཚོལ་ནིའི་རྒྱུད་དུང་ཨེཕ་ཌི་ཨོ་པཱན་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "འཚོལ་ནིའི་རྒྱུད་དུང་ལྷག་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "འཚོལ་ནིའི་རྒྱུད་དུང་ཁ་བསྡམ་ནིའི་འཛོལ་བ།" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "--recursive གི་དོན་ལུ་འཚོལ་ནི་གིས་ལེགས་སྐྱོང་མ་འཐབ་པའི་འཛོལ་བ་ %i སླར་ལོག་འབད་ནུག" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཡོད་ དེ་འབདཝ་ད་ཐུམ་སྒྲིག་ཚུ་འཚོལ་མ་འཐོབ་(*.deb མཐུན་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s ལུ་ཉུང་མཐའ་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་མཛོད་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་སྒྲུབ་རྟགས་གཅིག་དགོཔ་ཨིན།" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "ཧེ་མ་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ %s སེལ་འཐུ་འབད་དོ།\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "སེལ་འཐུ་མ་འབད་བའི་ཐུམ་སྒྲིལ་ %s གོམ་འགྱོ་དོ།\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "%.250s གི་ཐོན་རིམ་ %.250s ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད་ གོམ་འགྱོ་དོ།\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - ཉེན་བརྡ་: %.250s འདི་ %.250s ལས་ %.250s ལུ་མར་སྐྱེད་འབད་དོ།\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "%.250s འདི་ཐོན་རིམ་ %.250s ལས་ %.250s ལུ་མར་སྐྱེད་མི་འབད་ གོམ་འགྱོ་དོ།\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 94a85c5b..b4d1626d 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:51+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1312,12 +1312,12 @@ msgstr "" "αδυναμία δημιουργίας εφεδρικού δεσμού του `%.255s' πριν την εγκατάσταση νέας " "έκδοσης" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "αδύνατη η εγκατάσταση της νέας έκδοσης του `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "" "εξάρτησης:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" "dpkg: προειδοποίηση - θεωρώντας την απορρύθμιση του βασικού \n" " πακέτου %s, για ενεργοποίηση αφαίρεσης του %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "" "dpkg: όχι,το %s είναι βασικό, δε θα απορρυθμιστεί\n" " για να ενεργοποιηθεί η αφαίρεση του %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1354,28 +1354,28 @@ msgstr "" "dpkg: δε γίνεται η αφαίρεση %s (το --auto-deconfigure θα βοηθήσει):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "σφάλμα ανάγνωσης στο %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "αδύνατη η εγκατάσταση της νέας έκδοσης του `%.255s'" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: θεωρώντας την αφαίρεση του %s για χάρη του %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: θα μετακινηθεί το %s για χάρη του %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1384,43 +1384,43 @@ msgstr "" "dpkg: σχετικά με το %s που περιέχει το %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: προειδοποίηση - θα αγνοηθεί η σύγκρουση, μπορεί να συνεχίσει !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: θεωρώντας την αφαίρεση του %s για χάρη του %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "το %s δεν είναι κατάλληλα εγκατεστημένο - αγνοώντας όλες τις εξαρτήσεις " "του.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: η αφαίρεση του %s μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα καθώς παρέχει %" "s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1428,88 +1428,88 @@ msgid "" msgstr "" "dpkg: το πακέτο %s απαιτεί επανεγκατάσταση αλλά θα αφαιρεθεί όπως ζητήσατε.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: το πακέτο %s απαιτεί επανεγκατάσταση, δε θα αφαιρεθεί.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: θα μετακινηθεί το %s για χάρη του %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "συγκρουόμενα πακέτα - δε γίνεται εγκατάσταση %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: προειδοποίηση - θα αγνοηθεί η σύγκρουση, μπορεί να συνεχίσει !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive χρειάζεται τουλάχιστον ένα όρισμα μονοπατιού" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "αδύνατη η εκτέλεση της find με --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "αδύνατο το άνοιγμα της σωλήνωσης της find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "αδύνατη η ανάγνωση από τη σωλήνωση της find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "αδύνατο το κλείσιμο της σωλήνωσης της find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "η εκτέλεση της find με --recursive επέστρεψε απρόσμενο σφάλμα %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "έγινε αναζήτηση, δε βρέθηκε κανένα πακέτα (αρχεία που ταιριάζουν *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s χρειάζεται τουλάχιστον ένα αρχείο πακέτου ως παράμετρο" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Επιλογή προηγούμενου απεπιλεγμένου πακέτου %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Παράλειψη απόεπιλεγμένου πακέτου %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Έκδοση %.250s του %.250s είναι ήδη εγκατεστημένη, παράβλεψη.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - προειδοποίηση: υποβάθμιση του %.250s από %.250s σε %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8dffb20b..f854728c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.13.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-18 21:50+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1328,12 +1328,12 @@ msgstr "" "no se puede crear un enlace de seguridad de `%.255s' antes de instalar\n" "la nueva versión" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "no se puede instalar una nueva versión de `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" "dpkg: atención - no se tendrá en cuenta el problema de dependencia con %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - considerando la desconfiguración del paquete\n" " esencial %s, para activar %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s es esencial, no será desconfigurado\n" " para activar %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1369,29 +1369,29 @@ msgstr "" "dpkg: no, no se puede continuar con %s (--auto-deconfigure ayudará):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "la eliminación de %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "la instalación de `%.255s'" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: considerando la desconfiguración de %s, ya que lo rompería %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: sí, se desconfigurará %s (roto por %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1400,14 +1400,14 @@ msgstr "" "dpkg: acerca de %s que contiene %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: aviso - no se tiene la rotura,\n" "¡se puede proceder de todas maneras!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1416,17 +1416,17 @@ msgstr "" "si se instalara %.250s se rompería %.250s, y \n" " no es posible desconfigurarlo (--auto-deconfigure puede ayudar)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "la instalación de %.250s rompería software existente" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: considerando desinstalar %s en favor de %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" @@ -1434,12 +1434,12 @@ msgstr "" " dependencia de él.\n" # provee/proporciona. ¿cuál es la diferencia? sv -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: puede haber problemas al desinstalar %s, ya que provee %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1448,80 +1448,80 @@ msgstr "" "dpkg: el paquete %s requiere ser reinstalado, pero se desinstalará de todas\n" " formas tal como se solicita.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: el paquete %s requiere ser reinstalado, no se desinstalará.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "el paquete %s tiene demasiadas parejas de Conflictos/Reemplazos" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: sí, se desinstalará %s en favor de %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paquetes en conflicto - no se instalará %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: aviso - no se tiene en cuenta el conflicto,\n" " ¡se puede proceder de todas maneras!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive necesita al menos una ruta como argumento" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "fallo al ejecutar `find' para --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "fallo al efectuar `fdopen' en la tubería de find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "error al leer la tubería de find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "error al cerrar la tubería de find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "La búsqueda usando --recursive devolvió el error no manejado %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "se buscó, pero no se encontraron paquetes (ficheros que encajen con *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s necesita al menos un archivo de paquete como argumento" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Seleccionando el paquete %s previamente no seleccionado.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Omitiendo el paquete no seleccionado %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versión %.250s de %.250s ya instalada, omitiendo.\n" @@ -1533,12 +1533,12 @@ msgstr "Versi # buscar una que sea mínimamente razonable, aunque no sea tan común. # El prefijo "des" nos ayuda en este caso a construir # una palabra que significa lo contrario que actualizar. sv -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - atención: desactualizando %.250s de %.250s a %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 898b8c4a..3a08dc7d 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 22:06+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1259,61 +1259,61 @@ msgstr "" "failist `%.255s' pole võimalik enne uue versiooni paigaldamist varukoopia " "viita luua" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "failist `%.255s' pole võimalik uut versiooni paigaldada" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" "%s" msgstr "dpkg: hoiatus - eelsõltuvuse probleemi eiramine!\n" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "faili `%.250s' pole võimalik eemaldada" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "failist `%.255s' pole võimalik uut versiooni paigaldada" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: %s eemaldamise otsustamine %s kasuks ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: jah, %s eemaldatakse %s kasuks.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1322,127 +1322,127 @@ msgstr "" "dpkg: mis puudutab pakki %2$s sisaldavat faili %1$s:\n" "%3$s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: hoiatus - vastuolu eiratakse, jätkamine on võimalik !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %s eemaldamise otsustamine %s kasuks ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s pole korralikult paigaldatud - kõiki selle sõltuvusi eiratakse.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: %s eemaldamisega võib olla probleeme kuna see tagab %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pakki %s ei eemaldata, see vajab taaspaigaldamist.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "pakil %s on liiga palju vastuolude/asenduste paare" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: jah, %s eemaldatakse %s kasuks.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "vastuolulised pakid, %.250s jäetakse paigaldamata" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: hoiatus - vastuolu eiratakse, jätkamine on võimalik !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "tõrge --recursive jaoks käsu `find' käivitamisel" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "tõrge käsu `find' toru avamisel funktsiooniga fdopen" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "viga find'i torust lugemisel" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "viga find'i toru sulgemisel" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" "--recursive jaoks kasutatav käsk `find' tagastas käsitlematu veakoodi %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s vajab argumendiks vähemalt ühte pakiarhiivi nime" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Varem valimata paki %s valimine.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Valimata paki %s vahelejätmine.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - hoiatus: paki %.250s versiooni alandamine %.250s -> %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3352a552..8975c1c2 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-21 08:33+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -1289,12 +1289,12 @@ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "bertsio berria instalatu aurretik ezin da estekaren babeskopia egin: `%.255s'" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "ezin da `%.255s' bertsio berria instalatu" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" "dpkg: abisua - %s-ren dependentzia arazoari ezikusia egiten:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "" "dpkg: abisua - %s funtsezko paketea konfigurazioa kentzea\n" " aztertzen, %s gaitu ahal izateko.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" "dpkg: ez, %s funtsezkoa da, ez da konfigurazioa kenduko\n" " %s gaitu ahal izateko.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1330,17 +1330,17 @@ msgstr "" "dpkg: ez, ezin da %s -rekin aurrera jarraitu (ikus --auto-deconfigure):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250s ezabatzea" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "%.250s instalatzea" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" @@ -1348,12 +1348,12 @@ msgstr "" "dpkg: %s-ren konfigurazio kentzea kontutan hartzen, zein %s-ek apur " "dezake ... \n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: bai, %s konfigurazioa kenduko da, (%s-ek apurtua).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1362,13 +1362,13 @@ msgstr "" "dpkg: %2$s daukan %1$s(r)i dagokionez:\n" "%3$s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: abisua - apurketari ez ikusi egin zaio, hala ere aurrera jarraitzen!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1378,31 +1378,31 @@ msgstr "" " konfigurazio kentzea ez da baimentzen (--auto-deconfigure lagungarri izan " "daiteke)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "%.250s instalatzeak instalaturik dagoen softwarea apurtu dezake" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %s kentzea aztertzen, %s jartzeko...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s ez dago ondo instalatuta - mendekotasunei ez ikusi egingo\n" " zaie.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: beharbada arazoak egongo dira %s kentzeko, %s hornitzen\n" " baitu...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1411,87 +1411,87 @@ msgstr "" "dpkg: %s paketea berriro instalatu behar da, baina kendu egingo da eskatu " "bezala.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: %s paketea berriro instalatu behar da, ez da kenduko.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "%s paketeak Elkar-jotze/Ordezte bikote gehiegi ditu" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: bai, %s kenduko da, eta %s jarri.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "gatazkan dauden paketeak - %.250s ez da instalatuko" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: abisua - gatazkari ez ikusi egin zaio, jarrai daiteke !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive: bide-izenaren argumentu bat behar du gutxienez" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "--recursive: huts egin du bilaketa exekutatzean" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "fdopen-ek huts egin du find-en kanalizazioarekin" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "errorea find-en kanalizazioa irakurtzean" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "errorea find-en kanalizazioa ixtean" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "--recursive bilaketak maneiatu gabeko %i errorea itzuli du" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "bilatu bai, baina ez da paketerik aurkitu (*.deb fitxategiak)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s: pakete artxiboaren fitxategi argumentu bat behar du gutxienez" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Aurrez ez hautaturiko %s paketea hautatzen.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Hautapena kendutako %s paketea saltatzen.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "%2$.250s %1$.250s bertsioa instalatuta dago, saltatu egingo da.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - abisua: %.250s aurreko bertsiora itzultzen (%.250s -> %.250s).\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 31b5d0fb..f9fc803e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-21 08:33+0200\n" "Last-Translator: Frederic Bothamy \n" "Language-Team: French \n" @@ -1370,12 +1370,12 @@ msgstr "" "impossible de créer un lien symbolique de secours de « %.255s » avant " "d'installer une nouvelle version" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "impossible d'installer une nouvelle version de « %.255s »" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "" "dpkg : avertissement - problème de dépendance ignoré lors de %s :\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "" "dpkg : avertissement - tentative de déconfiguration du paquet\n" " essentiel %s pour autoriser %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "" "dpkg : non, %s est essentiel, il ne sera pas déconfiguré\n" " pour autoriser %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1411,29 +1411,29 @@ msgstr "" "dpkg : non, impossible d'effectuer %s (voir --auto-deconfigure) :\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "la suppression de %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "l'installation de %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg : tentative de déconfiguration de %s, qui serait cassé par %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg : oui, déconfiguration de %s (cassé par %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1442,12 +1442,12 @@ msgstr "" "dpkg : concernant %s contenant %s :\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg : avertissement - cassure ignorée, poursuite possible.\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1457,29 +1457,29 @@ msgstr "" " et la déconfiguration n'est pas autorisée (--auto-deconfigure pourrait " "aider)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "l'installation de %.250s casserait un logiciel existant" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg : retirer %s en faveur de %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s n'est pas correctement installé - ses dépendances sont ignorées.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg : la suppression de %s peut être problématique, puisqu'il fournit%" "s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1488,90 +1488,90 @@ msgstr "" "dpkg : le paquet %s requiert une réinstallation, mais suppression comme " "demandé.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg : le paquet %s requiert une réinstallation, suppression annulée.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "le paquet %s a trop de paires Conflicts/Replaces" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg : oui, suppression de %s en faveur de %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paquets en conflit - %.250s non installé" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg : avertissement - conflit ignoré, poursuite possible.\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive a besoin d'au moins un chemin comme paramètre" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "échec de l'exécution de « find » pour --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "échec de « fdopen » sur le tube de « find »" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "erreur pendant la lecture sur le tube de « find »" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "erreur pendant la fermeture du tube de « find »" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "Le find pour --recursive a renvoyé une erreur %i non gérée" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "recherché, mais aucun paquet trouvé (fichiers *.deb correspondant)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s a besoin d'au moins un fichier archive de paquet comme paramètre" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Sélection du paquet %s précédemment désélectionné.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Paquet désélectionné %s ignoré.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s de %.250s déjà installée, paquet ignoré.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - avertissement : %.250s mis à jour de la version %.250s vers l'ancienne " "version %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index a180d76d..ba137564 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-13 12:53+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrío \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1333,12 +1333,12 @@ msgstr "" "non se pode facer unha copia da ligazón simbólica \"%.255s\" antes de " "instalar a nova versión" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "non se pode instalar unha nova versión de \"%.255s\"" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - ignórase o problema de dependencias con %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - a considerar a desconfiguración do paquete esencial\n" " %s, para activar %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" "dpkg: non, %s é esencial, non se ha desconfigurar para\n" " activar %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1374,29 +1374,29 @@ msgstr "" "dpkg: non, non se pode continuar con %s (--auto-deconfigure ha axudar):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "eliminación de %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "instalación de %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: a considerar a desconfiguración de %s, que había romper por %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: si, hase desconfigurar %s (roto por %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1405,12 +1405,12 @@ msgstr "" "dpkg: respecto a %s que contén %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: aviso - a ignorar a rotura, hase continuar igualmente\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1419,28 +1419,28 @@ msgstr "" "a instalación de %.250s había romper %.250s, e\n" " non se permite a desconfiguración (--auto-deconfigure pode axudar)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "a instalación de %.250s había romper software existente" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: a considerar a eliminación de %s en favor de %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s non está instalado correctamente - ignóranse tódalas dependencias del.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: pode terse problemas para eliminar %s, xa que fornece %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1449,90 +1449,90 @@ msgstr "" "dpkg: o paquete %s precisa dunha reinstalación, pero hase eliminar como " "pide.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: o paquete %s precisa dunha reinstalación, non se ha eliminar.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "o paquete %s ten demasiadas parellas Conflicts/Replaces" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: si, hase eliminar %s en favor de %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paquetes con conflictos - non se instala %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: aviso - a ignorar o conflicto, hase continuar igualmente\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive precisa de alomenos un argumento de ruta" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "non se puido executar \"find\" para --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "non se puido abrir a canle de find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "erro ao ler da canle de find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "erro ao pechar a canle de find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "a execución de \"find\" para --recursive voltou o erro %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "buscouse, pero non se atopou ningún paquete (ficheiros que encaixan con *." "deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" "--%s precisa de alomenos un argumento de ficheiro de arquivo de paquete" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "A escoller o paquete %s anteriormente deseleccionado.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "A omitir o paquete deseleccionado %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "A versión %.250s de %.250s xa está instalada, omítese.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - aviso: a desactualizar %.250s de %.250s a %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "Non se ha desactualizar %.250s da versión %.250s a %.250s, omítese.\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 97cd73b5..577d1670 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 23:19+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: hu\n" @@ -1270,12 +1270,12 @@ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "nem tudom elkészíteni `%.255s' mentő láncát az új változat telepítése előtt" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "nem tudom telepíteni `%.255s' új verzióját" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" "függőségi gondokat:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" "dpkg: figyelem - egy lényeges csomag: %s dekonfigurálását\n" " választottad %s eltávolításáért.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" "dpkg: nem, %s lényeges, nem dekonfigurálom\n" " %s eltávolításáért.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1312,28 +1312,28 @@ msgstr "" "dpkg: nem, nem tudom törölni %s-t (--auto-deconfigure segít):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "olvasási hiba itt: %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "nem tudom telepíteni `%.255s' új verzióját" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: %s törlése %s javára...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: igen, törlöm %s-t %s javára.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1342,126 +1342,126 @@ msgstr "" "dpkg: %s miatt %s-t is tartalmazza:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: figyelem - az ütközések figyelmen kívül hagyásával folytatom !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %s törlése %s javára...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s nincs rendben telepítve - kihagyom, amik tőle függenek.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: gond lehet %s törlésekor, mivel %s-t adja ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "dpkg %s újratelepítést kíván, de kérésedre törlöm.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg %s újratelepítést kíván, nem törlöm.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: igen, törlöm %s-t %s javára.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "ütköző csomagok - nem telepítem %.250s-t" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: figyelem - az ütközések figyelmen kívül hagyásával folytatom !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive legalább 1 ösvény argumentumot vár" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "find futtatása a --recursive-hoz sikertelen" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "sikertelen fdopen a find csőhöz" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "hiba a find cső olvasásakor" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "hiba a find cső lezárásakor" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "a find a --recursive-hoz kezeletlen hibával tért vissza: %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "kerestem, de nem leltem csomagokat (*.deb fájlokat)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s legalább 1 csomagarchívum fájl argumentumot vár" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Új csomag kiválasztása: %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Kijelöletlen %s csomag átugrása.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "E csomag %.250s veziója: %.250s már telepített, átugrom.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - figyelem: %.250s öregbítése innen: %.250s ide: %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index ee0c145d..148a7e13 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:52+0200\n" "Last-Translator: Parlin Imanuel \n" "Language-Team: Debian Indonesia L10N Team \n" "Language-Team: italian \n" @@ -1329,12 +1329,12 @@ msgstr "" "impossibile creare il link per la copia di sicurezza di `%.255s' prima di " "installarne la nuova versione" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "impossibile installare la nuova versione di `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "" "vengono ignorati:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "" "dpkg: attenzione - valuto la deconfigurazione del pacchetto\n" " essenziale %s, per rendere possibile la rimozione di %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s è essenziale, non verrà deconfigurato\n" " per consentire la rimozione di %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1371,28 +1371,28 @@ msgstr "" "dpkg: no, non è possibile rimuovere %s (--auto-deconfigure può aiutare):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "errore di lettura da %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "impossibile installare la nuova versione di `%.255s'" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: valuto la rimozione di %s in favore di %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: si, rimuoverò il pacchetto %s a favore di %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1401,43 +1401,43 @@ msgstr "" "dpkg: al riguardo di %s, contenente %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: attenzione - conflitti ignorati, si procede comunque !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: valuto la rimozione di %s in favore di %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s non è correttamente installato - le dipendenze relative verranno " "ignorate.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: la rimozione di %s potrebbe causare dei problemi, perché fornisce %" "s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1446,88 +1446,88 @@ msgstr "" "dpkg: il pacchetto %s richiede una reinstallazione, ma verrà rimosso " "comunque come richiesto.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: il pacchetto %s richiede una reinstallazione, non verrà rimosso.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: si, rimuoverò il pacchetto %s a favore di %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "pacchetti in conflitto - %.250s non installato" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: attenzione - conflitti ignorati, si procede comunque !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive richiede almeno un percorso come parametro" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "impossibile eseguire find per --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "impossibile aprire la pipe con find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "errore di lettura dalla pipe con find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "errore di chiusura della pipe con find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find per --recursive ha restituito l'errore non gestito %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "ricerca completata, senza trovare nessun pacchetto (file *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s richiede almeno un archivio di pacchetto come parametro" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Selezionato il pacchetto %s, che non lo era.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Tralascio il pacchetto deselezionato %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "La versione %.250s di %.250s è già installata, lo salto.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - attenzione: riporto %.250s dalla versione %.250s alla %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c396bd68..2988c736 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13 r503\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 14:53+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto \n" "Language-Team: Debian Japanease List \n" @@ -1298,12 +1298,12 @@ msgstr "" "新バージョンのインストール前の `%.255s' のバックアップ用リンクを作成できませ" "ん" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "`%.255s' の新しいバージョンをインストールできません" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "" "dpkg: 警告 - %s の依存関係の問題を無視しています:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" "dpkg: 警告 - %2$s を有効にするため、不可欠パッケージ\n" " %1$s の設定削除を考慮しています。\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" "dpkg: 失敗。%s は不可欠パッケージです。%s を有効に\n" " するために、その設定削除を行いません。\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1339,29 +1339,29 @@ msgstr "" "dpkg: 失敗。%s を処理できません (--auto-deconfigure を使いましょう):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250s の削除" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "`%.250s' のインストール" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: %2$s によって壊れた %1$s の設定削除を考えています ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "" "dpkg: 問題ありません。(%2$s によって壊れた) %1$s の設定削除をします。\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1370,12 +1370,12 @@ msgstr "" "dpkg: %s が %s を含んでいることを考慮すると:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: 警告 - 破損を無視しています。続行します!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1384,29 +1384,29 @@ msgstr "" "%.250s のインストールは %.250s を壊す可能性があり、\n" " 設定削除は許されていません (--auto-deconfigure が助けになります)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "%.250s のインストールは既存のソフトウェアを壊す可能性があります" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %2$s を選択するために %1$s の削除を考えています ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s は正しくインストールされていないため、すべての依存関係を無視します。\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: %s は %s を提供するため、削除すると問題があるかもしれません ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1414,93 +1414,93 @@ msgid "" msgstr "" "dpkg: パッケージ %s は再インストールが必要ですが、要求に従い削除します。\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: パッケージ %s は再インストールが必要です。削除しません。\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "パッケージ %s の衝突/置換の組み合わせが多すぎます" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: 問題ありません。%2$s を選択するために %1$s を削除します。\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "パッケージの競合 - %.250s のインストールは行いません" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: 警告 - 競合を無視しています。続行します!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive は引数として最低 1 つのパスが必要です" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "--recursive のための find の実行に失敗しました" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "find のパイプの fdopen に失敗しました" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "find のパイプを読み込み中にエラーが発生しました" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "find のパイプのクローズ中にエラーが発生しました" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "--recursive のための find が、処理できないエラー %i を返しました" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "検索しましたが、パッケージ (*.deb にマッチするファイル) が見つかりませんでし" "た" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s は引数として最低 1 つのパッケージアーカイブファイルが必要です" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "未選択パッケージ %s を選択しています。\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "未選択パッケージ %s をスキップします。\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" "%2$.250s のバージョン %1$.250s がすでにインストールされています。スキップしま" "す。\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - 警告: %.250s のバージョンを %.250s から %.250s にダウングレードしていま" "す。\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 021ffa77..c217e2ff 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 09:49+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: \n" @@ -1260,12 +1260,12 @@ msgstr "មិន​អាច chown តំណ​និមិត្ត​សញ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​តំណ​ព័ត៌មាន​បម្រុងទុក​របស់ `%.255s' មុន​ពេល​ដំឡើង​កំណែ​ថ្មី" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "មិន​អាច​ដំឡើង​កំណែ​ថ្មី​របស់ `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "" "dpkg ៖ ការព្រមាន - មិន​អើពើ​បញ្ហា​ភាព​អាស្រ័យ​ដោយ​ការ​យក %s ចេញ ៖\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "" "dpkg ៖ ការព្រមាន - ចាត់ទុក​ការមិនកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធនៃ​កញ្ចប់ %s ចាំបាច់\n" " ដើម្បីអនុញ្ញាត​ឲ្យ​យកចេញ​នៃ %s ។\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" "dpkg ៖ គ្មាន %s គឺចាំបាច់ នឹងមិនកំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ\n" " វា​ដើម្បីអនុញ្ញាត​ឲ្យយកចេញ​នៃ %s ។\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1301,28 +1301,28 @@ msgstr "" "dpkg ៖ គ្មាន មិនអាច​យក %s ចេញ (--auto-deconfigure នឹងជួយ) ៖\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "អាន​កំហុស​នៅ​ក្នុង %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "មិន​អាច​ដំឡើង​កំណែ​ថ្មី​របស់ `%.255s'" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg ៖ ការពិនិត្យ​ការយកចេញ %s នៅក្នុងការពេញចិត្ត​នៃ %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg ៖ បាទ នឹង​យក %s ចេញ នៅក្នុង ការពេញចិត្ត​នៃ​ %s ។\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1331,126 +1331,126 @@ msgstr "" "dpkg ៖ គិតថា​ %s មានចំណុះ​ %s ៖\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg ៖ ការ​ព្រមាន - មិន​អើពើ​ការ​ប៉ះទង្គិច ទោះ​ជា​យ៉ាងណាក៏​ដោយ​អាច​ធ្វើ​បន្ត​បាន !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg ៖ ការពិនិត្យ​ការយកចេញ %s នៅក្នុងការពេញចិត្ត​នៃ %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s មិន​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​យ៉ាង​ត្រឹមត្រូវ - មិន​អើពើ​ភាព​អាស្រ័យ​មួយ​ចំនួន​នៅ​លើ​វា ។\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg ៖ ប្រហែល​ជាមានបញ្ហា​ក្នុងការ​យក​ %s ចេញ នៅពេល​ដែល​វា​ផ្ដល់​ %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "dpkg ៖ កញ្ចប់ %s ទាមទារ​ឲ្យ​ដំឡើង​ម្ដងទៀត ប៉ុន្តែ វា​នឹង​យកចេញ​ នៅពេល​ដែល​អ្នក​ស្នើ ។\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg ៖ កញ្ចប់ %s ទាមទារ​ការ​ដំឡើ​ងឡើង​វិញ នឹង​មិន​យកចេញ​ទេ ។\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg ៖ បាទ នឹង​យក %s ចេញ នៅក្នុង ការពេញចិត្ត​នៃ​ %s ។\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "ការ​ប៉ះទង្គិច​កញ្ចប់ - មិន​ដំឡើង %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg ៖ ការ​ព្រមាន - មិន​អើពើ​ការ​ប៉ះទង្គិច ទោះ​ជា​យ៉ាងណាក៏​ដោយ​អាច​ធ្វើ​បន្ត​បាន !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --រង្វិលជុំ ត្រូវការ​យ៉ាងហោចណាស់​​អាគុយម៉ង់​ផ្លូវ​មួ" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការប្រតិបត្តិរក --រង្វិលជុំ" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "បរាជ័យ​ក្នុងការ​ fdopen បំពង់​របស់​ការរក" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការអាន​បំពង់​របស់​ការ​រក" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​បិទ​បំពង់​របស់​ការ​រក" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "រកមើល --រង្វិលជុំ បានត្រឡប់​កំហុស​ដែលមិនបាន​ដោះស្រាយ %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "បានស្វែងរក ប៉ុន្តែរកមិនឃើញកញ្ចប់ (ការផ្គូផ្គងឯកសារ *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s ត្រូវ​ការ​យ៉ាងហោច​ណាស់​អាគុយម៉ង់​ឯកសារ​ប័ណ្ណសារ​កញ្ចប់​មួយ" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "ជ្រើស​កញ្ចប់​ដែល​មិន​បាន​ជ្រើស​ពី​មុន %s ។\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "​រំលង​កញ្ចប់​ដែល​មិន​បាន​ជ្រើស​ %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "កំណែ %.250s នៃ %.250s បានដំឡើងរួចហើយ រំលង ។\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - ព្រមាន ៖ កំពុងបន្ទាប %.250s ពី %.250s ទៅ %.250s ។\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "នឹង​មិន​បន្ទាប %.250s ពី​កំណែ %.250s ទៅ %.250s រំលង ។\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 7fd21fca..86fdc2e8 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 16:26+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr "`%.255s'의 백업 심볼릭 링크의 소유자를 바꿀 수 없습니 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "새 버전을 설치하기 전 `%.255s'의 백업 링크를 만들 수 없습니다" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "`%.255s'의 새 버전을 설치할 수 없습니다" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" "dpkg: 경고 - %s 패키지의 의존성 문제를 무시합니다:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" "dpkg: 경고 - ê¼­ 필요한 패키지 %s의 설정 해제 고려중\n" " (%s 활성화하기 위해).\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "" "dpkg: 불가, %s 패키지는 ê¼­ 필요하므로 %s 활성화하기 위해 \n" "설정 해제하지 않겠음.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1318,29 +1318,29 @@ msgstr "" "할 수도 있습니다):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250s 삭제" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "`%.255s' 설치" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: %2$s 패키지에 의해 망가질 수 있는 %1$s 패키지를 지우려 합니다...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: 네, %s 패키지를 지웁니다. (%s 패키지에 의해 망가졌음.)\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1349,12 +1349,12 @@ msgstr "" "dpkg: %2$s 패키지가 들어 있는 %1$s 파일 ê³ ë ¤:\n" "%3$s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: 경고 - 충돌 무시, 어쨌든 계속 진행할 수도 있습니다 !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1363,31 +1363,31 @@ msgstr "" "%.250s 설치하시면 %.250s을(를) 망가뜨릴 수 있으며, 설정\n" "해제를 할 수도 없습니다(--auto-deconfigure이 도움될 수도 있습니다)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "%.250s 설치하시면 기존 소프트웨어를 망가뜨립니다" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %s 패키지를 지우고 %s 패키지를 설치하려 합니다...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s은(는) 올바르게 설치되지 않았습니다 - 패키지에 대한 모든 의존관계 무시합니" "다.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: %s 패키지를 지울 때 문제가 있을 수 있습니다. 이 패키지가 %s을(를) 제공" "하기 때문입니다 ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1395,91 +1395,91 @@ msgid "" msgstr "" "dpkg: %s 패키지는 다시 설치해야 합니다. 하지만 어쨌든 요청한 대로 지웁니다.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: %s 패키지는 다시 설치해야 합니다. 지우지 않습니다.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "%s 패키지의 충돌/대체 목록이 지나치게 깁니다" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: 네, %s 패키지는 지우고 %s 패키지를 설치합니다.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "패키지 충돌 - %.250s 패키지를 설치하지 않습니다" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: 경고 - 충돌 무시, 어쨌든 계속 진행합니다 !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive 옵션은 적어도 하나의 경로 인수가 필요합니다" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "--recursive를 위해 find 실행 실패했습니다" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "find의 파이프를 fdopen하는 데 실패했습니다" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "find의 파이프를 읽는 데 오류가 발생했습니다" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "find의 파이프를 닫는 데 오류가 발생했습니다" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" "--recursive를 위한 find 프로그램이 처리할 수 없는 오류(%i)를 리턴했습니다" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "패키지를 찾을 수 없습니다 (*.debê³¼ 일치하는 파일들)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s 옵션은 적어도 하나의 패키지 아카이브 파일 인수가 필요합니다." -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "전에 선택하지 않은 %s 패키지를 선택합니다.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "선택하지 않은 %s 패키지는 넘어갑니다.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" "%2$.250s 패키지의 %1$.250s 버전이 이미 설치되어 있습니다. 넘어갑니다.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - 경고: %.250s 패키지를 %.250s 버전에서 %.250s 버전으로 다운그레이드 합니" "다.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 01ce1760..08c8eb45 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-07 13:50+0100\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -1245,12 +1245,12 @@ msgstr "" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1259,175 +1259,175 @@ msgstr "" "dpkg: pirsgirêkên bindestiyê rakirina %s asteng dikin:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "pelê `%.250s' nayê rakirin" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: `%s' jî tê veavakirin (`%s' vê dixwaze)\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Pakêta %s ku berê nehatiye hilbijartin tê hilbijartin.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Pakêta %s ku nehatiye hilbijartin tê derbaskirin.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Guhartoya %.250s a %.250s sazkirî ye, tê derbaskirin.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - hişyarî: %.205s ji %.205s tê nizimkirin û dibe %.205s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "%.205s ji guhartoya %.205s ber bi %.205s nizm nabe, tê derbaskirin.\n" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index de379373..cfdabe01 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-17 16:02+0200\n" "Last-Translator: Priti Patil \n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " @@ -1256,12 +1256,12 @@ msgstr "`%.255s'चे chown सिमलिंक बॅकप घेणे अ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "नविन आवृत्ती स्थापन करण्याआधी `%.255s'चे सिमलिंक बॅकप घेणे अशक्य" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "`%.255s'ची नविन आवृत्ती स्थापन करणे अशक्य" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" "डिपिकेजी: ताकिद - %s काढून टाकून अवलंबुन रहाण्याची समस्या दुर्लक्षित करित आहे:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "" "डिपिकेजी: ताकिद - %s काढुन टकण्यासाठी जरुरी असलेल्या\n" " %s पॅकेजची अजुळवणी विचारात घेत आहे.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgid "" msgstr "" "डिपिकेजी: नाही, %s हे जरूरी आहे, %s काढुन टाकण्यासाठी त्याची अजुळवणी करणे शक्य नाही.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1296,28 +1296,28 @@ msgstr "" "डिपिकेजी: नाही, %s काढू शकत नाही (--स्वयंचलीत-अजुळवणी मदत करू शकते):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250sमध्ये वाचनाची समस्या" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "`%.255s'ची नविन आवृत्ती स्थापन करणे अशक्य" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "डिपिकेजी: %s च्या मर्जीनुसार %s काढून टाकण्याचा विचार करत आहे ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "डिपिकेजी: हो %sच्या मर्जीनुसार %s कढून टाकले जाइल.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1326,40 +1326,40 @@ msgstr "" "डिपिकेजी: %s बद्दल ज्याच्यात %s आहे:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "डिपिकेजी: ताकिद - परस्परविरोधाकडे दुर्लक्ष करित आहे, तरी पुढे जाऊ शकता !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "डिपिकेजी: %s च्या मर्जीनुसार %s काढून टाकण्याचा विचार करत आहे ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s ची बरोबर स्थापना झालेली नाही - त्यावर अवलंबित असलेल्या बाबींकडे दुर्लक्ष करित आहे.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "डिपिकेजी: %s काढुन टकण्यास समस्या येइल कारण ती %s पुरवते ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1367,87 +1367,87 @@ msgid "" msgstr "" "डिपिकेजी: पॅकेज %sला पुर्नस्थापनेची जरूरी आहे, पण तुमच्या विनंती नुसार ते काढूनटाकले जाइल\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "डिपिकेजी: पॅकेज %sला पुर्नस्थापनेची जरूरी आहे, ते काढून टाकले जाणार नाही.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "डिपिकेजी: हो %sच्या मर्जीनुसार %s कढून टाकले जाइल.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "परस्परविरोधी पॅकेजेस - %.250sची स्थापना होत नाही" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "डिपिकेजी: ताकिद - परस्परविरोधाकडे दुर्लक्ष करित आहे, तरी पुढे जाऊ शकता !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --रिकर्सीव्ह/पुन्हा: पुन्हा: लागणारी गरज कमीतकमी एक पाथ आरग्युमेन्ट" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "--रिकर्सीव्हला लागणारा शोध अमलात आणण्यास अयशस्वी" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "फाइन्ड्स पाइप एफडीओपन करण्यास अयशस्वी" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "फाइन्ड्स पाइप वाचण्यास दोष येतोय" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "फाइन्ड्स पाइप बंद करण्यास दोष येतोय" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "--पुन्हाः पुन्हाः परत येणारी नादुरुस्त झालेली %i चूक शोधा" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "शोध घेतला, पण पॅकेजेस (फाइल *.deb) सापडले नाही" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s ला कमीतकमी एका पॅकेजच्या अर्काइव्ह फाइलच्या आरग्यूमेंटची गरज आहे" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "अगोदर निवड रद्द झालेल्या %s पॅकेजची निवड होत आहे.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "निवड रद्द झालेल्या %s पॅकेज वगळत आहे.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "%.250s ची %.250s आवृत्ती अगोदर स्थापन केलीली आहे, वगळत आहे.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - ताकिद : %.250s हे %.250sला %.250s वरून खाली आणते.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "%.250s हे %.250sला %.250s वरून खाली आणणार नाही, वगळत आहे.\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 4bd11a3a..7c483aa0 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-21 08:34+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "" "klarte ikke lage sikringskopi av lenken «%.255s» før en ny versjon skulle " "installeres" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "klarte ikke installere ny versjon av «%.255s»" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" "dpkg: Advarsel - ignorerer kravproblem med %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "" "dpkg: Advarsel - vurderer fjerning av oppsett for den nødvendige\n" " pakken %s, for Ã¥ kunne aktivere %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "" "dpkg: Nei, %s er nødvendig. Vil ikke fjerne oppsettet\n" " for Ã¥ kunne aktivere %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1321,28 +1321,28 @@ msgstr "" "dpkg: Nei, kan ikke fortsette med %s (--auto-deconfigure kan hjelpe):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "fjerning av %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "installering av %.255s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: Vurderer Ã¥ fjerne oppsett for %s, som blir ødelagt av %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: Ja, fjerner oppsett for %s (ødelagt av %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1351,12 +1351,12 @@ msgstr "" "dpkg: Knytt til %s, som inneholder %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: Advarsel - ignorerer ødeleggelse, men kan fortsette likevel.\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1365,27 +1365,27 @@ msgstr "" "installering av %.250s vil ødelegge %.250s, og\n" " fjerning av oppsett er ikke tillatt (--auto-deconfigure kan hjelpe)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "installering av %.250s vil ødelegge eksisterende programvare" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: Vurderer Ã¥ fjerne %s til fordel for %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s er ikke skikkelig installert - ignorerer pakkekrav.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: Kan fÃ¥ problemer med Ã¥ fjerne %s, siden den tilbyr %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1394,88 +1394,88 @@ msgstr "" "dpkg: Pakken %s krever installasjon pÃ¥ nytt, men blir fjernet likevel, siden " "du ønsker det.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: Pakken %s krever installasjon pÃ¥ nytt, sÃ¥ den blir ikke fjernet.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "pakke %s har for mange konflikt/erstatt-par" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: Ja, fjerner %s til fordel for %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "pakker i konflikt - installerer ikke %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: Advarsel - ignorerer konflikt, men kan fortsette likevel.\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive trenger minst én sti-parameter" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "klarte ikke kjøre «find» for --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "klarte ikke utføre «fdopen» pÃ¥ find-røret" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "klarte ikke lese find-røret" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "klarte ikke lukke find-røret" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find for --recursive returnerte den uforutsette feilen %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "søkte, men fant ingen pakker (filer med navn *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s trenger minst én pakkearkivfil som parameter" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Velger den tidligere fravalgte pakken %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Hopper over den fravalgte pakken %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versjon %.250s av %.250s er installert fra før, hopper over.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - Advarsel: Nedgraderer %.250s fra %.250s til %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 8da1ad42..3f16efe2 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg_po_ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 17:41+0545\n" "Last-Translator: Nabin Gautam \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -1266,12 +1266,12 @@ msgstr "सिमलिङ्क `%.255s' का लागि जगेडा msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "नयाँ संस्करण स्थापना गर्न पहिले जगेडा लिङ्क`%.255s' बनाउन अक्षम" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "`%.255s' को नयाँ संस्करण स्थापना गर्न अक्षम" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "" "dpkg: चेतावनी - %s को हटाउने सँग निर्भरता समस्या अवज्ञा गर्दै:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" "dpkg: चेतावनी - अत्यावश्यक\n" " प्याकेज %s को डिकन्फिगरेसन ध्यान दिदै , %sको हटाउने सक्षम पार्न ।\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "" "dpkg: होइन, %s आवश्यक छैन, डिकन्फिगर गरिएको छैन\n" "यो हटाउने %s को सक्षम गर्न क्रममा छ ।\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1307,28 +1307,28 @@ msgstr "" "dpkg: होइन, %s हटाउन सक्दैन (--स्वत डिकन्फिगरले मद्दत गर्नेछ):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250s मा त्रुटि पढ्नुहोस्" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "`%.255s' को नयाँ संस्करण स्थापना गर्न अक्षम" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: %sको पक्षमा %s हटाउन विचार गर्दै ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: हो, %s को पक्षमा %s हट्नेछ ।\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1337,39 +1337,39 @@ msgstr "" "dpkg: %s समावेश गर्दै %s ध्यान दिदै:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: चेतावनी - अवज्ञा विच परस्पर-विरोध, जे भए पनि बढ्न सक्नुहुन्छ !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %sको पक्षमा %s हटाउन विचार गर्दै ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s राम्रो सँग स्थापना गरिएको छैन - यसमा कुनै निर्भरताहरू अवज्ञा गर्दै ।\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: %s हटाउदा झन्झट हुन सक्छ, यसले यस रुपमा प्रदान गर्दछ %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1378,87 +1378,87 @@ msgstr "" "dpkg: प्याकेज %s लाई पून स्थापना आवश्यक छ, तर जे भए पनि तपाईँको अनुरोध अनुसार हटाउनुछ " "।\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: प्याकेज %s लाई पून स्थापना आवश्यक छ, हट्ने छैन\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "प्याकेज %s सँग धेरै द्वन्द्व/विस्थापन जोडी छन्" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: हो, %s को पक्षमा %s हट्नेछ ।\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "परस्पर-विरोधी प्याकेजहरू %.250s स्थापना नगर्दै" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: चेतावनी - अवज्ञा विच परस्पर-विरोध, जे भए पनि बढ्न सक्नुहुन्छ !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --कम्तिमा एक मार्ग तर्क पुनरावृती आवश्यक छ" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "पुनरावृतिको लागि कार्यन्वयन गर्न असफल" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "'फेला पार्नुहोस' को पाइप fdopen गर्न असफल" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "'फेला पार्नुहोस' को पाइप पढ्दा त्रुटि" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "'फेला पार्नुहोस' को पाइप बन्द गर्दा त्रुटि" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "पुनरावृतिका लागि 'फेला पार्नुहोस' ले ह्यान्डल नगरिएको त्रुटि %i फिर्ता गर्यो" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "खोजिएको, तर फेला नपारिएको प्याकेजहरू ( *.deb सँग मिल्ने फाइलहरू)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s लाई कम्तिमा एउटा प्याकेज सङ्ग्रह फाइल तर्क आवश्यक छ" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "पहिल्यै चयन हटाएको प्याकेज %s चयन गर्दै \n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "चयन हटाएको प्याकेज %s फड्काउदै\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "संस्करण %.250s of %.250s पहिल्यै स्थापित छ, फड्काउदै\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - चेतावनी: %.250s बाट %.250s सम्म %.250s स्तरन्युन गर्दैछ ।\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "%.250s बाट संस्करण %.250s सम्म %.250s स्तरन्युन हुने छैन, फड्काउदै ।\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ea3fc0c1..3d48da5b 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 16:19+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr "" "kan geen reservekoppeling van `%.255s' maken voor de installatie van de " "nieuwe versie" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "kan de nieuwe versie van `%.255s' niet installeren" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "" "genegeerd:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" "dpkg: waarschuwing - deconfiguratie van het essentiële\n" " pakket %s wordt overwogen teneinde %s te kunnen verwijderen.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" "dpkg: nee, %s is essentiëel en wordt dus niet gedeconfigureerd\n" " om de verwijdering van %s mogelijk te maken.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1325,28 +1325,28 @@ msgstr "" "dpkg: nee, %s kan niet verwijderd worden (--auto-deconfigure kan helpen):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "leesfout in %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "kan de nieuwe versie van `%.255s' niet installeren" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: verwijdering van %s ten gunste van %s wordt overwogen...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: ja, %s wordt verwijderd ten gunste van %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1355,42 +1355,42 @@ msgstr "" "dpkg: betreffende %s die %s bevat:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: let op - conflict wordt genegeerd, mogelijk wordt er doorgegaan!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: verwijdering van %s ten gunste van %s wordt overwogen...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s is niet goed geïnstalleerd - vereisten worden genegeerd.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: mogelijk geeft het verwijderen van %s problemen, aangezien het %s " "voorziet ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1399,90 +1399,90 @@ msgstr "" "dpkg: pakket %s behoeft herinstallatie, op uw aanvraag wordt het toch " "verwijderd.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pakket %s behoeft herinstallatie, zal het niet verwijderen.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "pakket %s heeft teveel 'Conflicts/Replaces'-paren" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ja, %s wordt verwijderd ten gunste van %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "conflicterende pakketten - %.250s wordt niet geïnstalleerd" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: let op - conflict wordt genegeerd, mogelijk wordt er doorgegaan!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive heeft op zijn minst één pad-argument nodig" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "uitvoeren van 'find' voor --recursive is mislukt" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "het toepassen van fdopen op de pijp naar find is mislukt" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "fout bij het lezen van de pijp naar find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "fout bij het sluiten van de pijp naar find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find voor --recursive gaf onafgehandelde fout %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "er is gekeken, maar er zijn geen pakketten gevonden (bestanden die " "overeenkomen met *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s heeft op zijn minst één pakket-bestandsnaam argument nodig" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Selecteren van voorheen niet geselecteerd pakket %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Overslaan van niet geselecteerd pakket %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versie %.250s van %.250s is reeds geïnstalleerd, wordt overgeslagen.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - let op: %.250s wordt gedegradeerd van %.250s naar %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index dc47ec7a..8afae155 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debconf_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:52+0200\n" "Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" @@ -1288,12 +1288,12 @@ msgstr "" "klarte ikkje laga sikringskopi av lenkja «%.255s» før ein ny versjon skulle " "installerast" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "klarte ikkje installera ny versjon av «%.255s»" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" "dpkg: Åtvaring - ignorerer kravproblem ved fjerning av %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "" "dpkg: Åtvaring - vurderer fjerning av oppsett for den nødvendige\n" " pakken %s for Ã¥ kunna fjerna %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" "dpkg: Nei, %s er nødvendig. Vil ikkje fjerna oppsettet\n" " for Ã¥ kunna fjerna %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1329,28 +1329,28 @@ msgstr "" "dpkg: Nei, kan ikkje fjerna %s (--auto-deconfigure kan hjelpa):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "lesefeil i %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "klarte ikkje installera ny versjon av «%.255s»" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: Vurderer Ã¥ fjerna %s til fordel for %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: Ja, fjernar %s til fordel for %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1359,39 +1359,39 @@ msgstr "" "dpkg: Knytt til %s, som inneheld %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: Åtvaring - ignorerer konflikt, men kan halda fram likevel.\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: Vurderer Ã¥ fjerna %s til fordel for %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s er ikkje skikkeleg installert - ignorerer pakkekrav.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: Kan fÃ¥ problem med Ã¥ fjerna %s, sidan han tilbyr %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1400,87 +1400,87 @@ msgstr "" "dpkg: Pakken %s krev installasjon pÃ¥ nytt, men vert fjerna likevel, sidan du " "ønskjer det.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: Pakken %s krev installasjon pÃ¥ nytt, sÃ¥ han vert ikkje fjerna.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: Ja, fjernar %s til fordel for %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "pakkar i konflikt - installerer ikkje %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: Åtvaring - ignorerer konflikt, men kan halda fram likevel.\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive treng minst éin stigparameter" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "klarte ikkje køyra «find» for --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "klarte ikkje utføra «fdopen» pÃ¥ find-røyret" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "klarte ikkje lesa find-røyret" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "klarte ikkje lukka find-røyret" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find for --recursive returnerte den uforutsette feilen %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "søkte, men fann ingen pakkar (filer med namn *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s treng minst éi pakkearkivfil som parameter" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Tek i bruk pakken %s (tidlegare ikkje i bruk).\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Hoppar over pakken %s. (Ikkje valt)\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versjon %.250s av %.250s er installert frÃ¥ før, hoppar over.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - Åtvaring: Nedgraderer %.250s frÃ¥ %.250s til %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 2f958af1..01ce0d8e 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 08:23+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1248,12 +1248,12 @@ msgstr "" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1262,175 +1262,175 @@ msgstr "" "dpkg: ਨਿਰਭਰਤਾ ਸਮੱਸਿਆ ਨੇ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "%.250s ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" msgstr "" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0e7fbb9e..81898831 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,17 +4,18 @@ # Bartosz Feński , 2004-2005 # Robert Luberda , 2006 - 2008 msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: dpkg 1.14.18\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dpkg 1.14.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-20 19:57+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda \n" "Language-Team: Polish \n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 ||" -" n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: lib/compat.c:46 msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" @@ -478,8 +479,8 @@ msgstr "pole \"%s\", błąd składni po relacji do pakietu \"%.255s\"" msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "wybór (\"|\") nie dozwolony dla pola %s" -#: lib/fields.c:508 # +#: lib/fields.c:508 msgid "value for `triggers-pending' field not allowed in this context" msgstr "wartość w polu \"triggers-pending\" jest niedozwolona w tym kontekście" @@ -493,8 +494,8 @@ msgstr "pole `%s', błędna nazwa pakietu `%.255s': %s" msgid "duplicate pending trigger `%.255s'" msgstr "zduplikowana nazwa oczekującego wyzwalacza \"%.255s\"" -#: lib/fields.c:533 # +#: lib/fields.c:533 msgid "value for `triggers-awaited' field not allowed in this context" msgstr "wartość w polu \"triggers-awaited\" jest niedozwolona w tym kontekście" @@ -987,7 +988,7 @@ msgid "trigger name contains invalid character" msgstr "nazwa wyzwalacza zawiera niepoprawny znak" #: lib/triglib.c:256 -#, fuzzy c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "invalid or unknown syntax in trigger name `%.250s' (in trigger interests for " "package `%.250s')" @@ -1045,8 +1046,7 @@ msgstr "nie można zapisać nowego pliku wyzwalaczy \"%.250s\"" #: lib/triglib.c:458 #, c-format msgid "unable to install new file triggers file as `%.250s'" -msgstr "" -"nie można zainstalować nowego pliku wyzwalaczy jako \"%.250s\"" +msgstr "nie można zainstalować nowego pliku wyzwalaczy jako \"%.250s\"" #: lib/triglib.c:479 #, c-format @@ -1096,8 +1096,9 @@ msgstr "nie można utworzyć katalogu stanu wyzwalaczy \"%.250s\"" msgid "unable to set ownership of triggers state directory `%.250s'" msgstr "nie można odczytać katalogu części \"%.250s\"" +# c-format #: lib/utils.c:50 -#c-format +#, c-format msgid "read error in `%.250s'" msgstr "błąd odczytu \"%.250s\"" @@ -1292,12 +1293,12 @@ msgstr "" "nie można zrobić kopii dowiązania dla \"%.255s\" dopóki nie zostanie " "zainstalowana inna jego wersja" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "nie można zainstalować nowej wersji \"%.255s\"" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1306,7 +1307,7 @@ msgstr "" "dpkg: ostrzeżenie - zignorowanie problemu z zależnościami w %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1315,7 +1316,7 @@ msgstr "" "dpkg: ostrzeżenie - dekonfiguracja istotnego pakietu %s,\n" " aby włączyć %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1324,7 +1325,7 @@ msgstr "" "dpkg: niestety, %s jest istotnym pakietem, który nie zostanie\n" " zdekonfigurowany, aby włączyć %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1334,29 +1335,29 @@ msgstr "" "może pomóc):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "usuwanie %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "instalowanie %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: rozważanie dekonfigurowania %s, który zostałby popsuty przez %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: tak, %s zostanie zdekonfigurowany (psuty przez %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1365,12 +1366,12 @@ msgstr "" "dpkg: w odniesieniu do %s zawierającego %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: ostrzeżenie - zignorowanie psucia, dalsze przetwarzanie!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1379,29 +1380,29 @@ msgstr "" "instalacja %.250s popsuje %.250s, a\n" "nie pozwolono na dekonfigurację (--auto-deconfigure może pomóc)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "instalacja %.250s zepsuje istniejące oprogramowanie" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: usuwanie %s w zamian za %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s nie jest poprawnie zainstalowany - ignorowanie zależności od niego.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: mogą wystąpić problemy przy usuwaniu %s, jako że dostarcza %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1409,89 +1410,89 @@ msgid "" msgstr "" "dpkg: pakiet %s wymaga reinstalacji, ale zostanie usunięty według żądania.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pakiet %s wymaga reinstalacji i nie zostanie usunięty.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "pakiet %s ma zbyt wiele par Conflits/Replaces" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: tak, %s zostanie usunięty w zamian za %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "konflikt pakietów - nie będzie instalowany %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: ostrzeżenie - zignorowanie konfliktu, dalsze przetwarzanie!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive wymaga co najmniej jednego argumentu będącego ścieżką" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "nie można wykonać polecenia \"find\" dla --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "nie można utworzyć potoku dla \"find\"" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "nie można odczytać z potoku z \"find\"" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "nie można zamknąć potoku z \"find\"" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "wyszukiwanie --recursive zwróciło nieobsługiwany błąd %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "przeszukane, ale nie znaleziono żadnych pakietów (plików *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s wymaga co najmniej jednego argumentu będącego plikiem archiwum" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Zaznaczenie poprzednio niezaznaczonego pakietu %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Pominięcie niezaznaczonego pakietu %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Wersja %.250s pakietu %.250s jest już zainstalowana.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - ostrzeżenie: zastąpienie %.250s w wersji %.250s wcześniejszą wersją " "%.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -2050,7 +2051,8 @@ msgid "" "The following packages have been triggered, but the trigger processing\n" "has not yet been done. Trigger processing can be requested using\n" "dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):\n" -msgstr "Następujące pakiety zostały pobudzone, ale przetwarzanie wyzwalaczy\n" +msgstr "" +"Następujące pakiety zostały pobudzone, ale przetwarzanie wyzwalaczy\n" "jeszcze się nie zakończyło. Można je wzbudzić , używając\n" "dselect lub dpkg --configure --pending (lub dpkg --triggers-only):\n" @@ -2307,8 +2309,8 @@ msgstr "nie zainstalowany" msgid "not installed but configs remain" msgstr "nie zainstalowany ale pliki konfiguracyjne pozostały" -#: src/help.c:43 # +#: src/help.c:43 msgid "broken due to failed removal or installation" msgstr "uszkodzony z powodu błędów podczas usuwania lub instalacji" @@ -2324,8 +2326,8 @@ msgstr "uszkodzony podczas przetwarzania skryptu \"postinst\"" msgid "awaiting trigger processing by another package" msgstr "oczekiwanie na przetworzenie wyzwalaczy przez inny pakiet" -#: src/help.c:47 # +#: src/help.c:47 msgid "triggered" msgstr "wyzwalacz pobudzony" @@ -2372,8 +2374,8 @@ msgstr "nie można zignorować sygnału %s przed wykonaniem skryptu" msgid "unable to set execute permissions on `%.250s'" msgstr "nie można ustawić praw do wykonywania \"%.250s\"" -#: src/help.c:285 # +#: src/help.c:285 msgid "unable to setenv for maint script" msgstr "błąd ustawiania zmiennych środowiska dla skryptu opiekuna" @@ -2620,7 +2622,6 @@ msgstr "" " -B|--auto-deconfigure Instaluj nawet gdy powoduje zepsucie innego " "pakietu.\n" " --[no-]triggers Opuszcza lub wymusza przetwarzanie wyzwalaczy.\n" -"" " --no-debsig Nie próbuj sprawdzać podpisów pakietów.\n" " --no-act|--dry-run|--simulate\n" " Tylko pokaż, co się stanie - nie zmieniaj " @@ -3609,8 +3610,8 @@ msgstr "nie można odczytać standardowego wejścia" msgid "--clear-selections does not take any argument" msgstr "--clear-selections wymaga niepodawania argumentu" -#: src/trigcmd.c:67 # +#: src/trigcmd.c:67 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility." msgstr "Wpisz dpkg-triggers --help, aby otrzymać pomoc." @@ -3639,12 +3640,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Polecenia:\n" -" --check-supported Sprawdza, czy uruchomione dpkg obsługuje" -"wyzwalacze.\n" +" --check-supported Sprawdza, czy uruchomione dpkg " +"obsługujewyzwalacze.\n" "\n" #: src/trigcmd.c:105 -#, fuzzy c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s.\n" @@ -3667,7 +3668,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/trigcmd.c:162 -#, c-format +#, c-format msgid "%s: triggers data directory not yet created\n" msgstr "%s: nie utworzono jeszcze katalogu zawierającego dane wyzwalaczy\n" @@ -3676,13 +3677,13 @@ msgstr "%s: nie utworzono jeszcze katalogu zawierającego dane wyzwalaczy\n" msgid "%s: trigger records not yet in existence\n" msgstr "%s: wpisy wyzwalaczy jeszcze nie istnieją\n" -#: src/trigcmd.c:190 # +#: src/trigcmd.c:190 msgid "dpkg-trigger --check-supported takes no arguments" msgstr "dpkg-trigger --check-supported wymaga niepodawania argumentu" -#: src/trigcmd.c:195 # +#: src/trigcmd.c:195 msgid "dpkg-trigger takes one argument, the trigger name" msgstr "dpkg-trigger wymaga podania jednego argumentu - nazwy wyzwalacza" @@ -3691,13 +3692,14 @@ msgid "" "dpkg-trigger must be called from a maintainer script (or with a --by-package " "option)" msgstr "" -"dpkg-trigger musi być uruchamiany ze skryptów opiekunów pakietów (lub z opcją " -"--by-package)" +"dpkg-trigger musi być uruchamiany ze skryptów opiekunów pakietów (lub z " +"opcją --by-package)" #: src/trigcmd.c:205 #, c-format msgid "dpkg-trigger: illegal awaited package name `%.250s': %.250s" -msgstr "dpkg-trigger: niepoprawna nazwa oczekującego pakietu \"%.250s\": %.250s" +msgstr "" +"dpkg-trigger: niepoprawna nazwa oczekującego pakietu \"%.250s\": %.250s" #: src/trigcmd.c:210 #, c-format @@ -3709,7 +3711,8 @@ msgstr "dpkg-trigger: niepoprawna nazwa wyzwalacza \"%.250s\": %.250s" msgid "" "%s: cycle found while processing triggers:\n" " chain of packages whose triggers are or may be responsible:\n" -msgstr "%s: wykryto cykl podczas przetwarzania wyzwalaczy:\n" +msgstr "" +"%s: wykryto cykl podczas przetwarzania wyzwalaczy:\n" " lista pakietów, których wyzwalacze mogły to spowodować:\n" #: src/trigproc.c:238 @@ -3719,8 +3722,8 @@ msgid "" " packages' pending triggers which are or may be unresolvable:\n" msgstr "" -#: src/trigproc.c:261 # +#: src/trigproc.c:261 msgid "triggers looping, abandoned" msgstr "zapętlenie wyzwalaczy, przerywanie" @@ -5930,4 +5933,3 @@ msgstr "nie można zainstalować %s jako %s: %s" #, perl-format msgid "Serious problem: %s" msgstr "Poważny problem: %s" - diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 6aed84b1..93e72b88 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-16 23:33+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1011,23 +1011,28 @@ msgstr "" #: lib/triglib.c:347 #, c-format msgid "unable to create new trigger interest file `%.250s'" -msgstr "não foi possível criar um novo ficheiro `%.250s' de interesse do 'trigger'." +msgstr "" +"não foi possível criar um novo ficheiro `%.250s' de interesse do 'trigger'." #: lib/triglib.c:359 #, c-format msgid "unable to write new trigger interest file `%.250s'" -msgstr "não foi possível escrever o novo ficheiro `%.250s' de interesse do 'trigger'" +msgstr "" +"não foi possível escrever o novo ficheiro `%.250s' de interesse do 'trigger'" #: lib/triglib.c:364 #, c-format msgid "unable to install new trigger interest file `%.250s'" -msgstr "não foi possível instalar o novo ficheiro `%.250s' de interesse do 'trigger'" +msgstr "" +"não foi possível instalar o novo ficheiro `%.250s' de interesse do 'trigger'" #: lib/triglib.c:421 #, c-format msgid "" "duplicate file trigger interest for filename `%.250s' and package `%.250s'" -msgstr "ficheiro duplicado de interesse de 'trigger' para o ficheiro `%.250s' e pacote `%.250s'" +msgstr "" +"ficheiro duplicado de interesse de 'trigger' para o ficheiro `%.250s' e " +"pacote `%.250s'" #: lib/triglib.c:444 #, c-format @@ -1063,8 +1068,8 @@ msgid "" "file triggers record mentions illegal package name `%.250s' (for interest in " "file `%.250s'): %.250s" msgstr "" -"registo de ficheiro de 'trigger' menciona o nome de pacote ilegal `%.250s' " -"(para o interesse no ficheiro `%.250s'): %.250s" +"registo de ficheiro de 'trigger' menciona o nome de pacote ilegal `" +"%.250s' (para o interesse no ficheiro `%.250s'): %.250s" #: lib/triglib.c:585 #, c-format @@ -1298,12 +1303,12 @@ msgstr "" "não foi possível fazer backup link de `%.255s' antes de instalar a nova " "versão" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "não foi possível instalar nova versão de `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1312,7 +1317,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - a ignorar problema de dependências com %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1321,7 +1326,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - a considerar a desconfiguração do pacote essencial\n" "%s, para permitir %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1330,7 +1335,7 @@ msgstr "" "dpkg: não, %s é essencial, não irá desconfigurar\n" " de modo a permitir %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1339,29 +1344,29 @@ msgstr "" "dpkg: não, não pode proceder com %s (--auto-deconfigure irá ajudar):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "remoção de %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "instalação de %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: a considerar a desconfiguração de %s, que seria estragada por %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: sim, irá desconfigurar %s (estragado por %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1370,12 +1375,12 @@ msgstr "" "dpkg: acerca de %s contendo %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: aviso - a ignorar problema, pode proceder de qualquer modo !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1384,29 +1389,29 @@ msgstr "" "instalar %.250s irá estragar %.250s, e\n" "não é permitida a desconfiguração (--auto-deconfigure poderá ajudar)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "instalar %.250s irá estragar software existente" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: a considerar remover %s em favorecimento de %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s não está instalado convenientemente - a ignorar quaisquer dependências " "nele.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: pode ter problemas ao remover %s, como disponibiliza %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1415,88 +1420,88 @@ msgstr "" "dpkg: o pacote %s necessita de reinstalação, mas vai ser removido de " "qualquer modo conforme pediu.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: o pacote %s necessita de reinstalação, não irá remover.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "o pacote %s tem demasiados pares de Conflicts/Replaces" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: sim, irá remover %s em favorecimento de %s,\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "pacotes em conflito - não irá instalar %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: aviso - a ignorar conflito, pode proceder de qualquer modo !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive necessita de pelo menos um argumento de path" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "falhou executar find para --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "falhou fdopen ao pipe de find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "erro na leitura do pipe de find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "erro ao fechar o pipe de find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "a procura de --recursive retornou um erro %i não tratado" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "procurou, mas não encontrou pacotes (ficheiros coincidindo com *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" "--%s necessita pelo menos de um argumento de ficheiro de arquivo de pacote" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "A seleccionar pacote anteriormente não seleccionado %s\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "A passar à frente do pacote não seleccionado %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versão %.250s de %.250s já está instalado, passando à frente,\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - aviso: downgrade de %.250s de %.250s para %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -2525,33 +2530,35 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Comandos:\n" -" -i|--install ... | -R|--recursive ...\n" -" --unpack ... | -R|--recursive ...\n" -" -A|--record-avail ... | -R|--recursive ...\n" -" --configure ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge ... | -a|--pending\n" -" --get-selections [ ...] Enviar a lista de selecções para stdout.\n" -" --set selections Definir a lista de selecções a partir de stdin.\n" -" --clear-selections Desseleccionar todos os pacotes não essenciais.\n" -" --update-avail Substituir informação de pacotes " +" -i|--install\t\t ... | -R|--recursive ...\n" +" --unpack\t\t ... | -R|--recursive ...\n" +" -A|--record-avail\t ... | -R|--recursive ...\n" +" --configure\t\t ... | -a|--pending\n" +" --triggers-only\t ... | -a|--pending\n" +" -r|--remove\t\t ... | -a|--pending\n" +" -P|--purge\t\t ... | -a|--pending\n" +" --get-selections [ ...] \tEnviar a lista de selecções para " +"stdout.\n" +" --set selections\t\t\tDefinir a lista de selecções a partir de stdin.\n" +" --clear-selections\t\t\tDesseleccionar todos os pacotes não essenciais.\n" +" --update-avail \tSubstituir informação de pacotes " "disponíveis.\n" -" --merge-avail Juntar com a informaçãoi do ficheiro.\n" -" --clear-avail Apagar informação dos disponíveis existentes.\n" -" --forget-old-unavail Esquecer pacotes desinstalados indisponíveis.\n" -" -s|--status ... Mostrar detalhes de estado do pacote.\n" -" -p|--print-avail ... Mostrar detalhes da versão disponível.\n" -" -L|--list-files ... Listar ficheiros que pertencem ao(s) pacote" +" --merge-avail \tJuntar com a informaçãoi do ficheiro.\n" +" --clear-avail\t\t\tApagar informação dos disponíveis existentes.\n" +" --forget-old-unavail\t\t\tEsquecer pacotes desinstalados indisponíveis.\n" +" -s|--status ...\t\tMostrar detalhes de estado do pacote.\n" +" -p|--print-avail ...\tMostrar detalhes da versão disponível.\n" +" -L|--list-files ... \tListar ficheiros que pertencem ao(s) pacote" "(s).\n" -" -l|--list [ ...] Listar pacotes resumidamente.\n" -" -S|--search ... Encontrar pacote(s) a que pertençam o(s) " +" -l|--list [ ...] \tListar pacotes resumidamente.\n" +" -S|--search ...\t\tEncontrar pacote(s) a que pertençam o(s) " "ficheiro(s).\n" -" -C|--audit Procura pacote(s) com problemas.\n" -" --print-architecture Escrever a arquitectura do dpkg.\n" -" --compare-versions Comparar números de versão - ver abaixo.\n" -" --force-help Mostrar ajuda sobre forçar.\n" -" -Dh|--debug=help Mostrar ajuda sobre debugging.\n" +" -C|--audit\t\t\t\tProcura pacote(s) com problemas.\n" +" --print-architecture\t\t\tEscrever a arquitectura do dpkg.\n" +" --compare-versions \tComparar números de versão - ver " +"abaixo.\n" +" --force-help\t\t\t\tMostrar ajuda sobre forçar.\n" +" -Dh|--debug=help\t\t\tMostrar ajuda sobre debugging.\n" "\n" #: src/main.c:93 src/query.c:484 src/trigcmd.c:98 dpkg-deb/main.c:77 @@ -3736,6 +3743,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" " 'triggers' pendentes de pacotes que são ou poderão ser não solucionados:\n" + #: src/trigproc.c:261 msgid "triggers looping, abandoned" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5d4a393d..45cfc87c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-07 17:37-0300\n" "Last-Translator: André Luís Lopes \n" "Language-Team: Debian-BR Project \n" @@ -1297,12 +1297,12 @@ msgstr "" "não foi possível criar link de backup de `%.255s' antes de instalar nova " "versão" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "não consigo instalar nova versão de `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - ignorando problema de dependência com remoção de %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - considerando desconfiguração do pacote essencial\n" " %s, para permitir remoção de %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" "dpkg: não, %s é essencial, não vou desconfigurá-lo\n" " para permitir remoção de %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1338,28 +1338,28 @@ msgstr "" "dpkg: não, não posso remover %s (--auto-deconfigure vai te ajudar):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "erro de leitura em %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "não consigo instalar nova versão de `%.255s'" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: considerando remoção de %s em favor de %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: sim, vou remover %s em favor de %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1368,39 +1368,39 @@ msgstr "" "dpkg: sobre %s contendo %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: aviso - ignorando conflito, posso continuar de qualquer modo !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: considerando remoção de %s em favor de %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s não está instalado corretamente - ignorando dependências a ele.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: pode haver problemas removendo %s, já que ele oferece %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1409,87 +1409,87 @@ msgstr "" "dpkg: pacote %s precisa de reinstalação, mas vou removê-lo assim mesmo como " "você pediu.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pacote %s precisa de reinstalação, não vou removê-lo.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: sim, vou remover %s em favor de %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "pacotes conflitantes - não instalando %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: aviso - ignorando conflito, posso continuar de qualquer modo !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive precisa de ao menos um caminho como argumento" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "falha ao executar find para --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "falhei no fdopen do pipe do find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "erro lendo o pipe do find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "erro fechando o pipe do find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "procura por --recursive retornou erro não gerenciado %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "procurei, mas não achei pacotes (arquivos casando com *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s precisa de ao menos um arquivo de pacote como argumento" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Selecionando pacote previamente não selecionado %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Ignorando pacote não selecionado %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versão %.250s de %.250s já instalada, ignorando.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - aviso: rebaixando %.250s de %.250s para %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "Não vou rebaixar %.250s da versão %.250s para %.250s, ignorando.\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 1024a12f..a165c001 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:34+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1323,12 +1323,12 @@ msgstr "" "imposibil a face o copie de siguranță a legăturii lui „%.255s” înainte de " "instalarea noii versiuni" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "imposibil a instala noua versiune a lui „%.255s”" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "" "dpkg: avertisment - se ignoră problema de dependență cu %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "" "dpkg: avertisment - se ia în considerare deconfigurarea \n" "pachetului esențial %s, pentru a permite %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "" "dpkg: nu, %s este esențial, nu va fi deconfigurat\n" "pentru a permite %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1364,29 +1364,29 @@ msgstr "" "dpkg: nu, nu se poate purcede la %s (--auto-deconfigure vă va ajuta):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "ștergerea lui %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "instalarea lui „%.255s”" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: se ia în considerare deconfigurrea lui %s care va fi corupt de %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: da, se va deconfigura %s (corupt de %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1395,13 +1395,13 @@ msgstr "" "dpkg: cu privire la %s conținând %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: avertisment - se ignoră coruperea, este permisă oricum continuarea!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1410,27 +1410,27 @@ msgstr "" "instalarea lui %.250s ar duce la corupurea lui %.250s, iar\n" " deconfigurarea nu este permisă (--auto-deconfigure ar putea fi de ajutor)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "instalarea lui %.250s ar duce la coruperea programelor existente" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: se ia în considerare ștergerea lui %s în favoarea lui %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s nu este corect instalat - ignor orice dependență la el.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: puteți avea probleme eliminând %s, deoarece furnizează %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1439,91 +1439,91 @@ msgstr "" "dpkg: pachetul %s necesită reinstalare, dar va fi oricum șters, așa cum " "doriți.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pachetul %s necesită reinstalare, nu va fi înlăturat.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "pachetul %s are prea multe perechi „În conflict cu/Înlocuiește”" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: da, va fi șters %s în favoarea lui %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "conflict între pachete - nu se instalează %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: avertisment - conflict ignorat, este permisă oricum continuarea!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive necesită cel puțin o cale ca argument" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "eșec la execuția lui find pentru --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "eșec la fdopen pentru conexiunea cu find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "eroare la citirea conexiunii cu find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "eroare la închiderea conexiunii cu find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find pentru --recursive a returnat codul de eroare netratată %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "a fost căutat, dar nu a fost găsit nici un pachet (fișiere de tip *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s necesită cel puțin un fișier-arhivă de pachet ca argument" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Se selectează pachetul %s, deselectat anterior.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Se omite pachetul deselectat %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versiunea %.250s a lui %.250s este deja instalată, se omite.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - atenție: se instalează versiunea mai veche a lui %.250s pornind de la " "%.250s către %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 22ea47e5..d949b316 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.14.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-21 08:35+0200\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1306,12 +1306,12 @@ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "не удалось создать резервную ссылку на %.255s перед установкой новой версии" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "не удалось установить новую версию %.255s" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" "dpkg: предупреждение -- игнорируются проблемы зависимостей с %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" "dpkg: предупреждение -- рассматривается деконфигурация пакета первой\n" "необходимости %s для активации %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "" "dpkg: нет, пакет %s является пакетом первой необходимости и не будет\n" "деконфигурирован для активации %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1347,29 +1347,29 @@ msgstr "" "dpkg: нет, невозможно продолжить с %s (вам поможет --auto-deconfigure):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "удаление %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "установка %.255s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "" "dpkg: рассматривается деконфигурация %s, который был бы сломан %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: да, %s будет деконфигурирован (сломан из-за %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1378,12 +1378,12 @@ msgstr "" "dpkg: относительно %s, содержащего %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: предупреждение -- поломка игнорируется, можно продолжать!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1392,29 +1392,29 @@ msgstr "" "установка %.250s сломает %.250s, и\n" " деконфигурация не разрешена (--auto-deconfigure может помочь)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "установка %.250s сломает имеющееся ПО" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "" "dpkg: чтобы можно было установить пакет %2$s, необходимо удалить %1$s...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s не установлен корректно, все зависимости от него игнорируются.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: возможны проблемы с удалением %s, поскольку он предоставляет %s...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1423,91 +1423,91 @@ msgstr "" "dpkg: пакет %s требует переустановки, но по вашему указанию всё равно будет " "удалён.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: пакет %s требует переустановки и не будет удалён.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "пакет %s содержит слишком много Conflicts/Replaces пар" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: %s будет удалён, чтобы можно было установить %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "конфликт пакетов -- %.250s не будет установлен" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: предупреждение -- конфликт игнорируется, можно продолжать!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive требует задания хотя бы одного имени каталога" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "не удалось запустить find для поиска файлов в каталогах" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "не удалось открыть дескриптор канала find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "ошибка чтения из канала find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "ошибка при закрытии канала find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" "при поиске файлов в каталогах программа find вернула неизвестный код ошибки %" "i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "поиск завершён, пакеты (файлы с именами, удовлетворяющими шаблону *.deb) " "найти не удалось" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s требует задания хотя бы одного имени файла" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Выбор ранее не выбранного пакета %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Пропуск не выбранного пакета %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Версия %.250s пакета %.250s уже установлена, пропускаем пакет.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s: предупреждение -- снижение версии %.250s с %.250s до %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "Версия %.250s не будет снижена с %.250s до %.250s, пропускаем пакет.\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 36dcbea4..32af29b2 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-19 18:46+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1281,12 +1281,12 @@ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "nie je možné vytvoriÅ¥ záložný odkaz „%.255s“ pred nainÅ¡talovaním novej verzie" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "nie je možné nainÅ¡talovaÅ¥ novú verziu „%.255s“" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" "dpkg: upozornenie - ignoruje sa problém so závislosÅ¥ami balíka %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" "dpkg: upozornenie - uvažuje sa o odkonfigurovaní nutného\n" " balíka %s, ktoré umožní %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" "dpkg: nie, %s je nutný, nebude odkonfigurovaný,\n" " aby sa umožnil %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1322,28 +1322,28 @@ msgstr "" "dpkg: nie, nie je možné pokračovaÅ¥ v %s (--auto-deconfigure pomôže):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "odstránení %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "inÅ¡talácii %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: uvažuje sa o odstránení %s, ktorý by %s pokazil ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: áno, odkonfiguruje sa %s (pokazený balíkom %s).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1352,12 +1352,12 @@ msgstr "" "dpkg: ohľadom %s obsahujúci %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: upozornenie - ignoruje sa konflikt, je možné pokračovaÅ¥ !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1366,28 +1366,28 @@ msgstr "" "nainÅ¡talovanie %.250s by pokazilo %.250s a\n" " odkonfigurovanie nie je povolené (--auto-deconfigure by mohlo pomôcÅ¥)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "nainÅ¡talovanie %.250s by pokazilo existujúci softvér" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: uvažuje sa o odstránení %s v prospech %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s nie je správne nainÅ¡talovaný - ignorujeú sa vÅ¡etky závislosti na ňom.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: možné problémy s odstránením %s, pretože poskytuje %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1396,89 +1396,89 @@ msgstr "" "dpkg: balík %s vyžaduje reinÅ¡taláciu, bude ale odstránený podľa vaÅ¡ej " "požiadavky.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: balík %s vyžaduje reinÅ¡taláciu, nepokračuje sa v odinÅ¡talovaní.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "balík %s má priliÅ¡ veľa dvojíc Konfliktuje s/Nahrádza" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: áno, odstránim %s v prospech %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "konflikt balíkov - nebude sa inÅ¡talovaÅ¥ %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: upozornenie - ignoruje sa konflikt, pokračuje sa ďalej !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive vyžaduje aspoň jednu cestu ako argument" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "zlyhalo spustenie prikazu find pre --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "zlyhalo vykonanie funkcie fdopen na rúre príkazu find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "chyba pri čítaní z rúry príkazu find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "chyba pri uzatváraní rúry príkazu find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "príkaz find pre --recursive vrátil nespracovanú chybu %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "prehľadané, nebol ale nájdený žiadny balík (súbory vyhovujúce *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s vyžaduje ako argument aspoň jeden súbor s balíkom" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Vyberám predtým zruÅ¡ený balík %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Preskakuje sa zruÅ¡ený balík %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Verzia %.250s %.250s je uz nainÅ¡talovaná, preskakuje sa.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - upozornenie: inÅ¡taluje sa starÅ¡ia verziu %.250s z %.250s na %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0752a2de..e100b420 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-25 15:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-28 22:14+0200\n" "Last-Translator: Peter Karlsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: lib/compat.c:46 msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index f5b780f3..be803369 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 18:14+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1258,12 +1258,12 @@ msgstr "ไม่สามารถกำหนดเจ้าของของ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "ไม่สามารถสร้างลิงก์สำรองของ `%.255s' ก่อนติดตั้งรุ่นใหม่ได้" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "ไม่สามารถติดตั้งรุ่นใหม่ของ `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" "dpkg: คำเตือน - จะละเลยปัญหาความขึ้นต่อกันของแพกเกจในการ%s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" "dpkg: คำเตือน - จะพิจารณาถอนคืนค่าตั้งของแพกเกจจำเป็น\n" " %s เพื่อให้สามารถ%s\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" "dpkg: ไม่ได้ %s เป็นแพกเกจจำเป็น จะไม่ถอนคืนค่าตั้ง\n" " เพื่อให้สามารถ%s\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1299,28 +1299,28 @@ msgstr "" "dpkg: ไม่ได้ ไม่สามารถดำเนินการ%s ต่อ (--auto-deconfigure ช่วยได้):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "ถอดถอน %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "ติดตั้ง %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: จะพิจารณาถอนคืนค่าตั้งของ %s ซึ่งจะมีปัญหาเพราะการ%s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: ได้ จะถอนคืนค่าตั้งของ %s (มีปัญหาเพราะการ%s)\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1329,12 +1329,12 @@ msgstr "" "dpkg: เกี่ยวกับ %s ซึ่งบรรจุ %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: คำเตือน - จะละเลยปัญหา อาจดำเนินการต่อได้ !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1343,114 +1343,114 @@ msgstr "" "การติดตั้ง %.250s จะทำให้ %.250s มีปัญหา และ\n" " ไม่ได้อนุญาตให้มีการถอนคืนค่าตั้ง (--auto-deconfigure ช่วยได้)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "การติดตั้ง %.250s จะทำให้ซอฟต์แวร์ที่มีอยู่มีปัญหา" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: จะพิจารณาลบ %s เพื่อใช้ %s แทน ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s ไม่ได้ติดตั้งอย่างถูกต้อง - จะละเลยแพกเกจที่ต้องใช้แพกเกจดังกล่าว\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: อาจมีปัญหาในการถอดถอน %s เพราะแพกเกจดังกล่าวจัดเตรียม %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" msgstr "dpkg: แพกเกจ %s ต้องติดตั้งซ้ำ แต่จะถอดถอนตามที่คุณสั่ง\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: แพกเกจ %s ต้องติดตั้งซ้ำ จะไม่ถอดถอน\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "แพกเกจ %s มีคู่แพกเกจขัดแย้ง/แทนที่มากเกินไป" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ได้ จะถอดถอน %s เพื่อใช้ %s\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "แพกเกจขัดแย้งกัน - จะไม่ติดตั้ง %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: คำเตือน - จะละเลยความขัดแย้งระหว่างแพกเกจ อาจดำเนินการต่อได้ !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive ต้องมีอาร์กิวเมนต์เป็นพาธอย่างน้อยหนึ่งพาธ" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ find สำหรับ --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "fdopen ไปป์ของ find ไม่สำเร็จ" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านไปป์ของ find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปิดไปป์ของ find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find สำหรับ --recursive คืนค่าข้อผิดพลาด %i ซึ่งยังไม่จัดการ" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "ค้นหาแล้ว แต่ไม่พบแพกเกจ (แฟ้มซึ่งตรงกับรูปแบบ *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s ต้องการอาร์กิวเมนต์เป็นแฟ้มแพกเกจอย่างน้อยหนึ่งแฟ้ม" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "กำลังเลือกแพกเกจ %s ที่เดิมไม่ได้เลือก\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "กำลังข้ามแพกเกจ %s ที่ไม่ได้เลือก\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "รุ่น %.250s ของ %.250s ถูกติดตั้งไว้แล้ว ขอข้าม\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - คำเตือน: จะปรับรุ่น %.250s ลง จาก %.250s เป็น %.250s\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "จะไม่ปรับรุ่น %.250s ลง จากรุ่น %.250s เป็น %.250s ขอข้าม\n" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 598e4c64..bad19f6f 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 08:53+0200\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -1292,12 +1292,12 @@ msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "hindi makagawa ng backup link ng `%.255s' bago iluklok ang bagong bersyon" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "hindi mailuklok ang bagong bersyon ng `%.255s'" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" "s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" "dpkg: babala - inaayunan na tanggalin ang pagkaayos ng kailangang\n" " pakete %s, upang maaaring tanggalin ang %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" "dpkg: hindi, %s ay kailangan, hindi ito tatanggalan ng pagkaayos\n" " nito upang maaaring tanggalin ang %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1335,28 +1335,28 @@ msgstr "" "deconfigure):\n" " %s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "error sa pagbasa sa %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "hindi mailuklok ang bagong bersyon ng `%.255s'" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: inaayunan ang pagtanggal ng %s pabor sa %s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: oo, tatanggalin ang %s pabor sa %s.\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1365,45 +1365,45 @@ msgstr "" "dpkg: tungkol sa %s na naglalaman ng %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: babala - hindi pinapansin ang tunggalian, maaaring magpatuloy pa " "rin !\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: inaayunan ang pagtanggal ng %s pabor sa %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "hindi nakaluklok ng tama ang %s - hindi pinapansin ang mga dependensiya sa " "kanya.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: maaaring magkaproblema sa pagtanggal ng %s, dahil nagbibigay ito ng %" "s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1412,93 +1412,93 @@ msgstr "" "dpkg: kinakailangan iluklok muli ang paketeng %s, ngunit tatanggalin na rin " "ito gaya ng hiling niyo.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: kinakailangan iluklok muli ang paketeng %s, hindi tatanggalin.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: oo, tatanggalin ang %s pabor sa %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "magkatunggaling mga pakete - hindi iluluklok %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: babala - hindi pinapansin ang tunggalian, maaaring magpatuloy pa " "rin !\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" "--%s --recursive ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isang argumentong " "path" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "bigo sa pag-exec ng find para sa --recursive" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "bigo sa pag-fdopen ng pipe ng find" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "error sa pagbasa ng pipe ng find" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "error sa pagsara ng pipe ng find" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "find para sa --recursive ay nagbalik ng hindi maprosesong error %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "naghanap, ngunit walang nahanap na pakete (talaksang pumares sa *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "" "--%s ay nangangailangan ng hindi kulang sa isa talaksang arkibong pakete " "argumento" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Pinipili ang nakaraang hindi piniling pakete %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Linampasan ang hindi piniling pakete %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Bersyon %.250s ng %.250s ay nakaluklok na, linalampasan.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - babala: downgrade ng %.250s mula %.250s tungong %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 6f405b78..b81ad35d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-03 21:51+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1315,12 +1315,12 @@ msgstr "" "không thể tạo liên kết tượng trÆ°ng sao lÆ°u của « %.255s » trước khi cài đặt " "phiên bản mới" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "không thể cài đặt phiên bản mới của « %.255s »" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" "dpkg: cảnh báo : lờ đi vấn đề phụ thuộc với %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "" "dpkg: cảnh báo : coi nhÆ° hủy cấu hình của\n" "gói cốt yếu %s, để hiệu lá»±c %s.\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "dpkg: không, %s là cốt yếu, sẽ không hủy\n" "cấu hình nó để hiệu lá»±c %s.\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1357,28 +1357,28 @@ msgstr "" "hình] sẽ giúp):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "việc gỡ bỏ %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "việc cài đặt %.255s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg: coi nhÆ° hủy cấu hình %s, mà sẽ bị %s vỡ ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg: có, sẽ hủy cấu hình %s (bị %s vỡ).\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr "" "dpkg: về trường hợp %s chứa %s:\n" "%s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: cảnh báo : lờ đi trường hợp vỡ, vẫn có thể tiếp tục lại.\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1401,27 +1401,27 @@ msgstr "" "cài đặt %.250s nên vỡ %.250s, cÅ©ng không cho phép\n" "hủy cấu hình (« --auto-deconfigure » [tá»± động hủy cấu hình] sẽ giúp)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "cài đặt %.250s nên vỡ phần mềm đã có" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: coi nhÆ° gỡ bỏ %s để ủng hộ %s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s chÆ°a cài đặt đúng : lờ đi điều nào phụ thuộc vào nó.\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: có thể gặp khó khăn trong việc gỡ bỏ %s, vì nó cung cấp %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1429,89 +1429,89 @@ msgid "" msgstr "" "dpkg: gói %s yêu cầu cài đặt lại, nhÆ°ng sẽ vẫn gỡ bỏ theo yêu cầu bạn.\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: gói %s yêu cầu cài đặt lại nên sẽ không gỡ bỏ.\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "gói %s có quá nhiều cặp Xung đột/Thay thế" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: có, sẽ gỡ bỏ %s để ủng hộ %s.\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "gói xung đột với nhau nên không cài đặt %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: cảnh báo : lờ đi trường hợp xung đột, vẫn có thể tiếp tục lại.\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive (đệ quy) cần ít nhất một tham số đường dẫn" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "lỗi thá»±c hiện find (tìm) cho « --recursive » (đệ qui)" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "lỗi fdopen ống dẫn của find (tìm)" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "gặp lỗi khi đọc ống dẫn của find (tìm)" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "gặp lỗi khi đóng ống dẫn của find (tìm)" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "" "việc find (tìm) cho « --recursive » (đệ qui) trả lại lỗi không được quản lý %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "đã tìm kiếm, nhÆ°ng không tìm thấy gói nào (tập tin khớp với *.deb)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "« --%s » cần ít nhất một đối số kiểu tập tin kho lÆ°u gói" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Đang chọn gói đã hủy chọn trước đây %s.\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Đang bỏ qua gói đã hủy chọn %s.\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Phiên bản %.250s của %.250s đã được cài đặt nên bỏ qua.\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - cảnh báo : đang hạ thấp phiên bản của %.250s từ %.250s xuống %.250s.\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 51c6042c..9384f3ef 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-01 07:42+0300\n" "Last-Translator: Deng Xiyue \n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] \n" @@ -1263,12 +1263,12 @@ msgstr "无法 chown “%.255s”的符号链接备份" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "无法在安装新的版本前,为“%.255s”做一个符号链接备份" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "无法安装“%.255s”的新版本" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "" "dpkg: 警告 - 忽视 %s 的依赖关系问题:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" "dpkg: 警告 - 正在考虑反配置基础\n" " 软件包 %s,以开启 %s。\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" "dpkg:不行,%s 是基础软件包,它不能被反配置\n" " 以开启 %s。\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1304,28 +1304,28 @@ msgstr "" "dpkg:不行,不能继续进行 %s (不妨试一下 --auto-deconfigure):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "删除 %.250s" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "安装 %.250s" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg:正在考虑反配置 %s ,否则会被 %s 破坏 ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg:好的,将要反配置 %s (被 %s 破坏)。\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1334,12 +1334,12 @@ msgstr "" "dpkg:关于含有 %2$s 的 %1$s:\n" "%3$s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg:警告 - 忽视了软件包间的破坏,无论怎样,继续安装!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" @@ -1348,27 +1348,27 @@ msgstr "" "安装 %.250s 将破坏 %.250s,并且\n" "不允许反配置(--auto-deconfigure 也许会有帮助)" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "安装 %.250s 将破坏现有软件" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg:为了 %2$s,正准备删除%1$s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s 没有被正常安装 - 将忽略所有对它的依赖关系。\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg:也许删除 %s 会有问题,因为它提供了 %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1377,87 +1377,87 @@ msgstr "" "dpkg:尽管软件包 %s 需要重新安装,但还是将遵照您的要求,\n" "把它删除。\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg:软件包 %s 需要重新安装,它将不会被删除。\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "软件包 %s 有太多的冲突/替换组合" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg:好的,为了 %2$s 我将删除 %1$s。\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "软件包相互冲突 - 将不安装 %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg:警告 - 忽视了软件包间的冲突,无论怎样,继续安装!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --递归执行的话需要至少一个路径作为参数" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "无法为 --recursive 选项 exec find" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "无法 fdopen find 的管道" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "读取 find 的管道时出错" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "关闭 find 的管道时出错" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "--recursive 选项所调用的 find 返回了一个没有被处理的错误 %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "已搜索包文件,但是没有发现任何软件包(即与 *.deb 匹配的文件)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "-- %s 需要至少一个软件包文件作为参数" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "选中了曾被取消选择的软件包 %s。\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "忽略了被取消选择的软件包 %s。\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "%1$.250s 的 %2$.250s 版本已经安装,因而将不再安装它。\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - 警告:即将把 %.250s 从 %.250s 降级到 %.250s。\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "由于不希望把 %.250s 从 %.250s 降级到 %.250s,因而将不再安装它。\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0338d9f5..9e908a16 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-01 07:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 21:31+0800\n" "Last-Translator: Asho Yeh \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -1261,12 +1261,12 @@ msgstr "無法 chown “%.255s”的符號鏈接備份" msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "無法在安裝新的版本前,為“%.255s”做一個符號鏈接備份" -#: src/archives.c:809 +#: src/archives.c:810 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "無法安裝“%.255s”的新版本" -#: src/archives.c:856 +#: src/archives.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n" @@ -1275,14 +1275,14 @@ msgstr "" "dpkg: 警告 - 忽視相依性問題將會把 %s 刪除:\n" "%s" -#: src/archives.c:863 +#: src/archives.c:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable %s.\n" msgstr "dpkg: 警告 - 為了能刪除 %2$s,正准備移除重要套件 %1$s 的設定。\n" -#: src/archives.c:867 +#: src/archives.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" "dpkg:不行,%s 是重要的套件,它的設定訊息\n" "將不會移除,這才能刪除 %s。\n" -#: src/archives.c:881 +#: src/archives.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -1300,28 +1300,28 @@ msgstr "" "dpkg:不行,不能刪除 %s (不妨試一下 --auto-deconfigure):\n" "%s" -#: src/archives.c:891 +#: src/archives.c:892 #, fuzzy, c-format msgid "removal of %.250s" msgstr "在 %.250s 中發生讀取錯誤" -#: src/archives.c:918 +#: src/archives.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "installation of %.250s" msgstr "無法安裝“%.255s”的新版本" -#: src/archives.c:919 +#: src/archives.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "" "dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n" msgstr "dpkg:為了 %2$s,正准備刪除%1$s ...\n" -#: src/archives.c:926 +#: src/archives.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n" msgstr "dpkg:好的,為了 %2$s 我將刪除 %1$s。\n" -#: src/archives.c:930 src/archives.c:1055 +#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1330,39 +1330,39 @@ msgstr "" "dpkg:關於含有 %2$s 的 %1$s:\n" "%3$s" -#: src/archives.c:938 +#: src/archives.c:939 #, fuzzy, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg:警告 - 忽視了套件間的衝突,無論怎樣,繼續安裝!\n" -#: src/archives.c:944 +#: src/archives.c:945 #, c-format msgid "" "installing %.250s would break %.250s, and\n" " deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" msgstr "" -#: src/archives.c:948 +#: src/archives.c:949 #, c-format msgid "installing %.250s would break existing software" msgstr "" -#: src/archives.c:981 +#: src/archives.c:982 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg:為了 %2$s,正准備刪除%1$s ...\n" -#: src/archives.c:987 +#: src/archives.c:988 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s 沒有被正常安裝 - 將忽略所有對它的相依關系。\n" -#: src/archives.c:1016 +#: src/archives.c:1017 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg:也許刪除 %s 會有問題,因為它提供了 %s ...\n" -#: src/archives.c:1031 +#: src/archives.c:1032 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1371,87 +1371,87 @@ msgstr "" "dpkg:盡管套件 %s 需要重新安裝,但還是將遵照您的要求,\n" "把它刪除。\n" -#: src/archives.c:1034 +#: src/archives.c:1035 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg:套件 %s 需要重新安裝,它將不會被刪除。\n" -#: src/archives.c:1041 +#: src/archives.c:1042 #, c-format msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs" msgstr "" -#: src/archives.c:1047 +#: src/archives.c:1048 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg:好的,為了 %2$s 我將刪除 %1$s。\n" -#: src/archives.c:1058 +#: src/archives.c:1059 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "套件相互衝突 - 將不安裝 %.250s" -#: src/archives.c:1059 +#: src/archives.c:1060 #, c-format msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg:警告 - 忽視了套件間的衝突,無論怎樣,繼續安裝!\n" -#: src/archives.c:1100 +#: src/archives.c:1101 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --遞回執行的話需要至少一個路徑作為參數" -#: src/archives.c:1132 +#: src/archives.c:1133 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "無法為 --recursive 選項 exec find" -#: src/archives.c:1137 +#: src/archives.c:1138 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "無法 fdopen find 的管線" -#: src/archives.c:1143 +#: src/archives.c:1144 msgid "error reading find's pipe" msgstr "讀取 find 的管線時出錯" -#: src/archives.c:1144 +#: src/archives.c:1145 msgid "error closing find's pipe" msgstr "關閉 find 的管線時出錯" -#: src/archives.c:1147 +#: src/archives.c:1148 #, c-format msgid "find for --recursive returned unhandled error %i" msgstr "--recursive 選項所呼叫的 find 返回了一個沒有被處理的錯誤 %i" -#: src/archives.c:1150 +#: src/archives.c:1151 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "已搜尋壓縮檔案,但是沒有發現任何套件(即與 *.deb 匹配的檔案)" -#: src/archives.c:1166 +#: src/archives.c:1167 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "-- %s 需要至少一個套件檔案作為參數" -#: src/archives.c:1237 +#: src/archives.c:1238 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "選中了曾被取消選擇的套件 %s。\n" -#: src/archives.c:1242 +#: src/archives.c:1243 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "忽略了被取消選擇的套件·%s。\n" -#: src/archives.c:1259 +#: src/archives.c:1260 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "%1$.250s 的 %2$.250s 版本已經安裝,因而將不再安裝它。\n" -#: src/archives.c:1269 +#: src/archives.c:1270 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - 警告:即將把 %.250s 從 %.250s 降級到 %.250s。\n" -#: src/archives.c:1275 +#: src/archives.c:1276 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "由於不希望把 %.250s 從 %.250s 降級到 %.250s,因而將不再安裝它。\n" diff --git a/scripts/po/ChangeLog b/scripts/po/ChangeLog index 2ae4ae67..3fd0c1b2 100644 --- a/scripts/po/ChangeLog +++ b/scripts/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-04-29 Guillem Jover + + * dpkg-dev.pot: Regenerated. + * *.po: Merged with dpkg-dev.pot. + 2008-04-22 Helge Kreutzmann * de.po: Fix a translation after seeing it in practice diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 905e649d..26acf4a0 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:59+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -487,110 +487,110 @@ msgstr "" msgid "general section of control info file" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "fitxer de control font %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "manca informació per al camp d'eixida %s" @@ -1321,12 +1321,11 @@ msgstr "" msgid "using source format `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "%s: s'està construint %s a %s" @@ -1730,8 +1729,8 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -1796,22 +1795,22 @@ msgstr "" msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "" @@ -1836,10 +1835,10 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" @@ -1917,8 +1916,8 @@ msgstr "" msgid "close on tar input" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" @@ -1952,7 +1951,7 @@ msgstr "" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "" @@ -2029,7 +2028,7 @@ msgstr "" msgid "cannot close %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font" @@ -2114,15 +2113,14 @@ msgstr "" msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "" @@ -2136,7 +2134,7 @@ msgstr "" msgid "nonexistent" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "" @@ -2180,468 +2178,467 @@ msgstr "" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "" "no s'ha pogut verificar la signatura de %s perquè gpg no està instal·lat" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, fuzzy, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "%s: s'està desempaquetant %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, fuzzy, perl-format msgid "applying %s" msgstr "%s: s'està aplicant %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 msgid "only supports gzip compression" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." "orig.tar.)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." "orig/)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" "s wants something" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " "override" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "%s: s'està construint %s a %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" "sP to override" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 msgid "copy of the debian directory" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, fuzzy, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 #, fuzzy msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, fuzzy, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, fuzzy, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "%s: s'està construint %s a %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " "present), but Format bzr was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 msgid "no files indicated on command line" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " "present), but Format git was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, fuzzy, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 #, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "" diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 4c61e997..bd83a756 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 16:31+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: de \n" @@ -96,7 +96,8 @@ msgstr "" "ist.\n" " -q gibt nur den Wert der n aus.\n" " -s gibt den Befehl zum Setzen von Umgebungsvariablen aus.\n" -" -u gibt den Befehl zum Löschen von Umgebungsvariablen aus.\n" +" -u gibt den Befehl zum Löschen von Umgebungsvariablen " +"aus.\n" " -c setzt Umgebung und führt darin den Befehl aus.\n" " --help zeigt diese Hilfemeldung.\n" " --version zeigt die Version.\n" @@ -624,110 +625,110 @@ msgstr "ung msgid "general section of control info file" msgstr "allgemeiner Abschnitt der Steuer-Infodatei" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "Paket %s in Steuerdatei aber nicht in Dateiliste" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "Paketabschnitt der Steuer-Infodatei" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "ausgewertete Version des changelogs" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "lese Änderungsbeschreibung" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "Paket %s in Dateienliste aber nicht in der Steuer-Info aufgeführt" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "fehlender Bereich für Binärpaket %s; verwende »-«" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "Paket %s hat Bereich %s in der Steuerdatei, aber %s in der Dateiliste" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "fehlende Priorität für Binärpaket %s; verwende »-«" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "Paket %s hat Priorität %s in Steuerdatei, aber %s in Dateienliste" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "fehlender Bereich für Quelldateien" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "fehlende Priorität für Quelldateien" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "kann .dsc-Datei %s nicht öffnen" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "Quell-Steuerdatei %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "Files-Feld enthält ungültige Zeile »%s«" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "Widersprüchliche Prüfsummen »%s« und »%s« für Datei »%s«" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "Widersprüchliche Größen »%u« und »%u« für Datei »%s«" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "füge Originalquellen beim Hochladen nicht hinzu" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "ignoriere Option »-sd« bei »Debian native«-Paketen" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "füge kompletten Quellcode beim Hochladen hinzu" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "rein-binärer Upload - füge keinen Quellcode hinzu" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "schreibe ursprüngliche Quell-Nachricht" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "fehlende Informationen für kritisches Ausgabefeld %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "fehlende Informationen für Ausgabefeld %s" @@ -770,8 +771,7 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " -p gebe Steuerdatei für Paket aus.\n" " -c hole Steuerinformationen aus dieser Datei.\n" -" -l hole pro-Versions-Informationen aus dieser " -"Datei.\n" +" -l hole pro-Versions-Informationen aus dieser Datei.\n" " -F erzwinge Changelogformat.\n" " -v setze die Version des Binärpakets.\n" " -f schreibe Dateien hierher statt in debian/files.\n" @@ -1019,12 +1019,15 @@ msgstr "" " hinzu\n" " --until, -u nehme alle Änderungen älter als Version\n" " hinzu\n" -" --from, -f nehme alle Änderungen jünger als oder identisch\n" +" --from, -f nehme alle Änderungen jünger als oder " +"identisch\n" " mit Version hinzu\n" -" --to, -t nehme alle Änderungen älter als oder identisch\n" +" --to, -t nehme alle Änderungen älter als oder " +"identisch\n" " mit Version hinzu.\n" " --count, -c, -n füge Einträge von oben (oder von\n" -" unten, falls kleiner als 0 ist) hinzu\n" +" unten, falls kleiner als 0 ist) " +"hinzu\n" " --offset, -o ändere den Startpunkt für --count, gezählt\n" " von oben (oder von unten, falls \n" " kleiner als Null ist)\n" @@ -1619,12 +1622,11 @@ msgstr "Quellformat msgid "using source format `%s'" msgstr "verwende Quellformat »%s«" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "baue %s in %s" @@ -1730,7 +1732,8 @@ msgstr "" " Wert.\n" " -U entferne ein Feld.\n" " -q stiller Modus.\n" -" -i[] Filter Dateien heraus, deren Diffs ignoriert werden\n" +" -i[] Filter Dateien heraus, deren Diffs ignoriert " +"werden\n" " (Vorgabe: »%s«).\n" " -I[] Dateien beim Bauen des Tarballs herausfiltern.\n" " (Vorgabe: %s).\n" @@ -1805,12 +1808,15 @@ msgstr "" " hinzu\n" " --until, -u nehme alle Änderungen älter als Version\n" " hinzu\n" -" --from, -f nehme alle Änderungen jünger als oder identisch\n" +" --from, -f nehme alle Änderungen jünger als oder " +"identisch\n" " mit Version hinzu\n" -" --to, -t nehme alle Änderungen älter als oder identisch\n" +" --to, -t nehme alle Änderungen älter als oder " +"identisch\n" " mit Version hinzu.\n" " --count, -c, -n füge Einträge von oben (oder von\n" -" unten, falls kleiner als 0 ist) hinzu\n" +" unten, falls kleiner als 0 ist) " +"hinzu\n" " --offset, -o ändere den Startpunkt für --count, gezählt\n" " von oben (oder von unten, falls \n" " kleiner als Null ist)\n" @@ -1924,14 +1930,11 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:233 msgid "you can only specify one of 'from' and 'since', using 'since'" msgstr "" -"Sie können nur entweder »from« oder »since« spezifizieren, verwende " -"»since«" +"Sie können nur entweder »from« oder »since« spezifizieren, verwende »since«" #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:237 msgid "you can only specify one of 'to' and 'until', using 'until'" -msgstr "" -"Sie können nur entweder »to« oder »until« spezifizieren, verwende " -"»until«" +msgstr "Sie können nur entweder »to« oder »until« spezifizieren, verwende »until«" #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:241 msgid "'since' option specifies most recent version, ignoring" @@ -2099,8 +2102,8 @@ msgstr "Datei %s hat Pr #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "kann %s nicht lesen" @@ -2164,22 +2167,22 @@ msgstr "%s schlug mit unbekanntem Exit-Code %d fehl" msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "Syntaxfehler in %s auf Zeile %d: %s" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "Feld %s hat einen Zeilenumbruch und dann ein nicht-Leerzeichen >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "Feld %s hat Leerzeilen >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "Feld %s hat ein abschließenden Zeilenumbruch >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "Schreibfehler bei Steuerdaten (»control data«)" @@ -2204,10 +2207,10 @@ msgstr " #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "kann %s nicht schreiben" @@ -2288,8 +2291,8 @@ msgstr "schreibe auf Tar-Eingabe" msgid "close on tar input" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht öffnen" @@ -2323,7 +2326,7 @@ msgstr "kann nicht auf Entfernung des Verzeichnisses msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "rm -rf entfernte »%s« nicht" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "Inhalt der Binärdatei geändert" @@ -2402,7 +2405,7 @@ msgstr "ignoriere L msgid "cannot close %s" msgstr "kann %s nicht schließen" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "kann Änderungen an %s nicht darstellen: %s" @@ -2488,15 +2491,14 @@ msgstr "erwartete ^@@ in Zeile %d des Diff msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "Diff »%s« enthält keinen Patch" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht erstellen" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "kann Zeitstempel für %s nicht ändern" @@ -2510,7 +2512,7 @@ msgstr "entferne Patch-Sicherungskopiedatei %s" msgid "nonexistent" msgstr "nichtexistierend" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kann Stat von %s nicht ausführen" @@ -2554,133 +2556,129 @@ msgstr "%s ist nicht der Name einer Datei" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "vermisse kritische Quellsteuerfeld %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" msgstr "Quellpaketformat »%s« nicht unterstützt (Perlmodul %s benötigt)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "ungültiges Formatfeld »%s«" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "Datei »%s« zweimal im Feld Files aufgeführt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "Fehler beim Überprüfen der Signatur von %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "konnte Signatur von %s nicht überprüfen, da Gpg nicht installiert ist" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "%s ist keine gültige Option für %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s existiert nicht" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "kann Programm %s nicht ausführbar machen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "versuchte zweimal Datei »%s« hinzuzufügen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "Option -s%s überschreibt vorhergehende Option -s%s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "mehrere Tardateien in v1.0-Quellpaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "unerkannte Datei für ein %s-Quellpaket: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "keine Tardatei im Feld Files" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "natives Paket mit .orig.tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "kann »%s« nicht in »%s« umbenennen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "entpacke %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "kann Originalverzeichnis nicht behalten (existiert bereits)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen des frisch-extrahierten %s in %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen des gesicherten %s in %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "wende %s an" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 msgid "only supports gzip compression" msgstr "unterstützt nur Gzip-Komprimierung" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" @@ -2688,22 +2686,22 @@ msgstr "" "-b akzeptiert höchstens ein Verzeichnis und eine Originalquelle als Argument " "(mit v1.0-Quellpaket)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "Bearbeitungsstil der Quellen -s%s nicht mit -b erlaubt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "gepackte orig. »%s« existiert, ist aber keine einfache Datei" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "kann Stat auf Originalargument %s nicht durchführen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." @@ -2712,7 +2710,7 @@ msgstr "" "Orig. Argument ist entpackt, aber Quellenhandhabungstil -s%s bittet um " "gepackt (.orig.tar.)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." @@ -2721,7 +2719,7 @@ msgstr "" "Orig. Argument ist gepackt, aber Quellenhandhabungstil -s%s bittet um " "entpackt (.orig/)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" @@ -2730,28 +2728,28 @@ msgstr "" "Orig. Argument ist leer (bedeutet kein Orig., kein Diff), aber " "Quellenhandhabungstil -s%s bittet erwartet etwas" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "entpacktes Orig. »%s« existiert ist aber kein Verzeichnis" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "Quellverzeichnis »%s« lautet nicht - '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr "" ".orig-Verzeichnisname %s ist nicht - (erwünscht %s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" @@ -2759,7 +2757,7 @@ msgstr "" ".orig.tar-Name %s lautet nicht _.orig.tar (erwünscht " "%s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " @@ -2768,32 +2766,30 @@ msgstr "" "Tardatei »%s« existiert bereits, überschreibe nicht und gebe auf; verwenden " "Sie -sU oder -sR zum Erzwingen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "kann Existenz von »%s« nicht überprüfen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "konnte »%s« (neu erstellt) nicht in »%s« umbenennen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "konnte Berechtigungen auf »%s« nicht ändern" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "baue %s unter Benutzung des existierenden %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" @@ -2802,38 +2798,37 @@ msgstr "" "Originalverzeichnis »%s« existiert bereits, überschreibe nicht und gebe auf; " "verwenden Sie -sA, -sK oder -sP zum Erzwingen." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "kann die Existenz des Originalverzeichnisses »%s« nicht überprüfen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s: nicht darstellbare Änderung an den Quellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "doppelte Dateien in Quellpaket %s: %s.*" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "fehlende orig.tar- oder debian.tar-Datei in v2.0-Quellpaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "erforderliche Entfernung von »%s«, installiert durch Original-Tarball" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "keine orig.tar-Datei gefunden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" @@ -2841,24 +2836,24 @@ msgstr "" "Patches wurden noch nicht angewandt, wende sie jetzt an (verwenden Sie --no-" "preparation zum Aufheben)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format »%s«" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 msgid "copy of the debian directory" msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "kann %s nicht lesen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -2867,32 +2862,31 @@ msgstr "" "fügen Sie %s zu debian/source/include-binaries hinzu, falls Sie das " "veränderte Programme im Debian-Tarball speichern möchten." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kann %s nicht entfernen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "kann %s nicht in %s umbenennen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "kann %s nicht schreiben" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "füge %s zu %s hinzu" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." @@ -2900,82 +2894,82 @@ msgstr "" "Dieses Quellpaket kann nur mit Bzr bearbeitet werden, welches sich nicht im " "PATH befindet." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " "present), but Format bzr was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "%s ist ein Symlink" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "%s ist ein Symlink zum außerhalb befindlichen %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "enthält kein bzr-Depot" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "kann nicht in Verzeichnis »%s« wechseln" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "bzr mit nicht-Null-Status beendet" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "Format v3.0 verwendet nur eine Quelldatei" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "erwartete %s, erhielt %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "Format »3.0 (custom)« wird nur zur Erstellung von Quellpaketen verwandt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 msgid "no files indicated on command line" msgstr "keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "Option --target-format fehlt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "unerkante Datei für natives Quellpaket: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." @@ -2983,60 +2977,67 @@ msgstr "" "Dieses Quellpaket kann nur mit Git bearbeitet werden, welches sich nicht im " "PATH befindet." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " "present), but Format git was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "Git-Depot %s verwendet Submodule. Dies wird noch nicht unterstützt." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "git config mit nicht-Null-Status beendet" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "enthält kein Git-Depot" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "git ls-files mit nicht-Null-Status beendet" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "kann »%s« nicht entfernen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "verändere .git/config um einige Einstellungen auszukommentieren" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "Die folgende(n) Einstellungen wurden von dpkg-source deaktiviert" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "kann Symlink %s nicht erstellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 #, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "wende %s mit Quilt an" diff --git a/scripts/po/dpkg-dev.pot b/scripts/po/dpkg-dev.pot index 6ae576a1..c929356b 100644 --- a/scripts/po/dpkg-dev.pot +++ b/scripts/po/dpkg-dev.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -473,110 +473,110 @@ msgstr "" msgid "general section of control info file" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "" @@ -1303,12 +1303,11 @@ msgstr "" msgid "using source format `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "" @@ -1701,8 +1700,8 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -1766,22 +1765,22 @@ msgstr "" msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "" @@ -1806,10 +1805,10 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "" @@ -1887,8 +1886,8 @@ msgstr "" msgid "close on tar input" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "" @@ -1922,7 +1921,7 @@ msgstr "" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "" @@ -1999,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "cannot close %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "" @@ -2084,15 +2083,14 @@ msgstr "" msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "" @@ -2106,7 +2104,7 @@ msgstr "" msgid "nonexistent" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "" @@ -2150,466 +2148,465 @@ msgstr "" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 msgid "only supports gzip compression" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." "orig.tar.)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." "orig/)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" "s wants something" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " "override" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" "sP to override" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 msgid "copy of the debian directory" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " "present), but Format bzr was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 msgid "no files indicated on command line" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " "present), but Format git was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 #, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "" diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index e3df1104..660420e5 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-05 23:20+0100\n" "Last-Translator: Frédéric Bothamy \n" "Language-Team: French \n" @@ -650,116 +650,116 @@ msgstr "ligne %d mal formée dans le fichier des fichiers" msgid "general section of control info file" msgstr "section générale dans le fichier info" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "" "paquet %s dans le fichier de contrôle mais pas dans le fichier des fichiers" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "section du paquet dans le fichier info" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "version analysée du changelog" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "lecture de changesdescription" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "" "paquet %s listé dans le fichier des fichiers mais pas dans le fichier info" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "la section du paquet binaire %s manque ; utilisation de « - »" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "" "le paquet %s a une section %s dans le fichier de contrôle mais une section %" "s dans le fichier des fichiers" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "le champ « Priority » du paquet binaire %s manque ; utilisation de « - »" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "" "le paquet %s a une priorité %s dans le fichier de contrôle mais une priorité " "%s dans le fichier des fichiers" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "il manque la section pour les fichiers source" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "il manque la priorité pour les fichiers source" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier .dsc %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "fichier de contrôle des sources %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "le champ Files contient une ligne mal formée « %s »" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "pas d'inclusion du code source original dans l'envoi (« upload »)" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "option -sd ignorée pour les paquets Debian pure souche" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "inclusion du code source original dans l'envoi (« upload »)" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "envoi d'un binaire - aucune inclusion de code source" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "écriture du message source original" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "il manque l'information pour l'important champ de sortie %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "il manque l'information pour le champ de sortie %s" @@ -1633,12 +1633,11 @@ msgstr "" msgid "using source format `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "%s : construction de %s dans %s" @@ -2107,8 +2106,8 @@ msgstr "md5sum du fichier %s est %s au lieu de %s" #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossible de lire %s" @@ -2172,23 +2171,23 @@ msgstr "%s a échoué avec une erreur de sortie de type inconnu %d" msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "erreur de syntaxe dans %s à la ligne %d : %s" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "" "le champ %s contient un caractère nouvelle ligne puis un caractère >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "le champ %s contient des lignes blanches >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "le champ %s se termine par un caractère nouvelle ligne >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "erreur d'écriture sur des données de contrôle" @@ -2214,10 +2213,10 @@ msgstr "réouverture tar" #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "impossible de lire %s" @@ -2300,8 +2299,8 @@ msgstr "entrée écrite" msgid "close on tar input" msgstr "close output" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" @@ -2335,7 +2334,7 @@ msgstr "impossible de vérifier la suppression du répertoire %s" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "rm -rf n'a pas supprimé %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "contenu d'un fichier binaire modifié" @@ -2417,7 +2416,7 @@ msgstr "suppression du lien symbolique %s ignorée" msgid "cannot close %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "%s : impossible de représenter les changements de %s : %s" @@ -2502,15 +2501,14 @@ msgstr "^@@ attendu ligne %d du diff %s" msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "« stat » du répertoire %s impossible : %s" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "impossible de modifier la date de %s" @@ -2524,7 +2522,7 @@ msgstr "suppression du fichier de sauvegarde %s" msgid "nonexistent" msgstr "inexistant" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "stat de %s impossible" @@ -2568,157 +2566,153 @@ msgstr "%s n'est pas un fichier normal" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "un champ de contrôle vital manque, %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, fuzzy, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "champ source invalide dans %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, fuzzy, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "pas de tar amont dans le champ Files" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "impossible de vérifier la signature sur %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "impossible de vérifier la signature sur %s, gpg n'est pas installé" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "%s n'est pas un fichier normal" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s n'existe pas" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "impossible de rendre %s exécutable" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr "%s n'est pas un fichier normal" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "fichier %s ajouté deux fois" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "l'option -s%s annule une précédente option -s%s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "gestion des sources avec -s%s non autorisée avec -x" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 #, fuzzy msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "plusieurs fichiers tar dans un paquet natif" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, fuzzy, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "type de fichier non reconnu pour %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "pas de fichier tar dans le champ Files" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "paquet natif avec .orig.tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "impossible de modifier %s en %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, fuzzy, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "%s : extraction de %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "impossible de garder répertoire orig, il existe déjà" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "impossible de modifier le fichier extrait %s en %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "impossible de modifier le fichier sauvegardé %s en %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, fuzzy, perl-format msgid "applying %s" msgstr "%s : mise en place de %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 #, fuzzy msgid "only supports gzip compression" msgstr "%s n'est pas une compression gérée" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 #, fuzzy msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" msgstr "il faut au plus un paramètre répertoire et un paramètre source avec -b" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "gestion des sources avec -s%s non autorisée avec -b" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "l'orig compressé %s existe mais ce n'est pas un simple fichier" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "« stat » du paramètre source %s impossible : %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." @@ -2727,7 +2721,7 @@ msgstr "" "le paramètre source n'est pas compressé mais l'option -s%s demande des " "sources compressées (.orig.tar.)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." @@ -2736,7 +2730,7 @@ msgstr "" "le paramètre source est compressé mais l'option -s%s demande des sources non " "compressées (.orig/)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" @@ -2745,33 +2739,33 @@ msgstr "" "le paramètre source est vide (pas d'orig, pas de diff) mais l'option -s%s " "veut quelque chose." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "orig non compressé %s existe mais ce n'est pas un répertoire" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "stat impossible du supposé orig non compressé %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "répertoire source %s n'est pas - %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr "répertoire .orig %s n'est pas - (%s demandé)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" msgstr ".orig.tar %s n'est pas _.orig.tar (%s demandé)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " @@ -2780,32 +2774,30 @@ msgstr "" "le fichier tar %s existe déjà, pas de modification, abandon ; utiliser -sU " "ou -sR pour forcer." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "impossible de vérifier l'existence de %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "impossible de modifier %s (nouvellement créé) en %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "impossible de modifier les permissions de %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "%s : construction de %s à partir de %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" @@ -2814,237 +2806,242 @@ msgstr "" "le répertoire orig %s existe déjà, pas de modification, abandon ; utiliser -" "sA, -sK ou -sP pour forcer." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "impossible de vérifier l'existence du répertoire orig %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s : modifications non représentables des sources" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "" "entrée en double dans le fichier des fichiers pour le paquet %s (ligne %d) " -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 #, fuzzy msgid "copy of the debian directory" msgstr "pas un répertoire" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, fuzzy, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "impossible de lire %s :" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 #, fuzzy msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "%s : modifications non représentables des sources" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "impossible de lire %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "impossible de modifier %s en %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, fuzzy, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "impossible de lire %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, fuzzy, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "%s : construction de %s dans %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " "present), but Format bzr was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "lien symbolique vers %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "impossible de créer %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, fuzzy, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "fin inattendue de diff %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 #, fuzzy msgid "no files indicated on command line" msgstr "ni un fichier ni un répertoire ni un lien symbolique" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, fuzzy, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "type de fichier non reconnu pour %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " "present), but Format git was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "impossible de supprimer %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, fuzzy, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, fuzzy, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "impossible de lire le lien %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 #, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index 00cc3705..c2f9e95f 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -2,17 +2,18 @@ # This file is distributed under the same license as the dpkg package. # Robert Luberda , 2007 - 2008 msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: dpkg 1.14.18\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dpkg 1.14.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-20 19:59+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda \n" "Language-Team: Polish \n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 ||" -" n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: scripts/822-date.pl:12 msgid "Usage: 822-date" @@ -616,111 +617,111 @@ msgstr "niepoprawna linia w pliku z listą plików w linii %d" msgid "general section of control info file" msgstr "sekcja ogólna pliku z informacjami kontrolnymi" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "pakiet %s w pliku kontrolnym, ale nie w liście plików" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "sekcja pakietu pliku z informacjami kontrolnymi" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "przetworzona wersja pliku zmian" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "odczytywanie opisu zmian" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "" "pakiet %s wymieniony w liście plików, ale nie w informacjach kontrolnych" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "brak pola Section pakietu binarnego %s; używanie \"-\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "pakiet %s ma w pliku kontrolnym sekcję %s , a w liście plików - %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "brak pola Priority pakietu binarnego %s; używanie \"-\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "pakiet %s ma priorytet %s w pliku kontrolnym, a %s - w liście plików" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "brak pola Section plików źródłowych" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "brak pola Priority plików źródłowych" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "nie można otworzyć pliku .dsc %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "źródłowy plik kontrolny %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "Pole Files zawiera niepoprawną linię \"%s\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "Konflikt sum kontrolnych pliku \"%s\" i \"%s\" pliku \"%s\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "Konflikt rozmiarów \"%u\" i \"%u\" pliku \"%s\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "niedołączanie oryginalnych kodów źródłowych do wydania" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "natywny pakiet Debiana - ignorowanie opcji -sd " -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "dołączanie pełnych kodów źródłowych do wydania" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "wydanie tylko binarne - niedołączanie żadnych kodów źródłowych" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "wypisywanie oryginalnego komunikatu źródłowego" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "brak informacji o krytycznym polu wyjściowym %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "brak informacji o polu wyjściowym %s" @@ -1615,12 +1616,11 @@ msgstr "odrzucony format źródeł \"%s\": %s" msgid "using source format `%s'" msgstr "używania formatu źródeł \"%s\"" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "budowanie %s w %s" @@ -2105,8 +2105,8 @@ msgstr "Plik %s ma sumę kontrolną %s zamiast oczekiwanej %s (algorytm %s)" #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "nie można odczytać %s" @@ -2170,22 +2170,22 @@ msgstr "%s zwrócił nieznany kod błędu %d" msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "błąd składni w %s w linii %d: %s" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "pole %s ma znak nowej linii, po której nie następuje biały znak >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "pole %s ma puste linie >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "pole %s kończy się znakiem nowej linii >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "błąd zapisu danych kontrolnych" @@ -2210,10 +2210,10 @@ msgstr "ponowne otwieranie stdin" #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "nie można zapisać %s" @@ -2292,8 +2292,8 @@ msgstr "zapisywanie na wejściu tar" msgid "close on tar input" msgstr "zamykanie wejścia tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "nie można otworzyć katalogu %s" @@ -2310,7 +2310,8 @@ msgstr "%s nie jest obsługiwaną metodą kompresji" #: scripts/Dpkg/Source/Compressor.pm:91 msgid "Dpkg::Source::Compressor can only start one subprocess at a time" -msgstr "Dpkg::Source::Compressor może jednocześnie uruchomić tylko jeden proces" +msgstr "" +"Dpkg::Source::Compressor może jednocześnie uruchomić tylko jeden proces" #: scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:19 #, perl-format @@ -2327,7 +2328,7 @@ msgstr "nie można sprawdzić, czy usunąć katalog \"%s\"" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "niepowodzenie rm -rf podczas usuwania \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "zawartość pliku binarnego zmieniła się" @@ -2409,7 +2410,7 @@ msgstr "zignorowano usunięcie dowiązania symbolicznego %s" msgid "cannot close %s" msgstr "nie można zamknąć %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "niereprezentowalne zmiany w %s: %s" @@ -2496,15 +2497,14 @@ msgstr "oczekiwano ^@@ w linii %d pliku łaty \"%s\"" msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "diff \"%s\" nie zawiera żadnej łaty" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu %s" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "nie można zmienić znacznika czasowego dla %s" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "usuwanie kopii zapasowej pliku łaty %s" msgid "nonexistent" msgstr "nieistniejące" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "błąd stat %s" @@ -2562,155 +2562,155 @@ msgstr "%s nie jest nazwą pliku" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "brak krytycznego źródłowego pola kontrolnego %s " -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" -msgstr "format \"%s\" pakietu źródłowego nie jest obsługiwany (wymagany moduł Perla %s)" +msgstr "" +"format \"%s\" pakietu źródłowego nie jest obsługiwany (wymagany moduł Perla %" +"s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "niepoprawne pole Format \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "plik \"%s\" dwukrotnie wymieniony w polu Fields" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "błąd weryfikowania sygnatury w %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "nie można zweryfikować sygnatury w %s, ponieważ nie zainstalowano gpg" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "%s nie jest prawidłową opcją dla %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s nie istnieje" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "nie można utworzyć %s plikiem wykonywalnym" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr " %s nie jest zwykłym plikiem" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "próbowano dwukrotnie dodać plik \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "opcja -s%s nadpisuje wcześniejszą opcję -s%s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "opcja przetwarzania źródeł -s%s nie jest dopuszczalna z -x" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "wiele archiwów tar w pakiecie źródłowym wersji 1.0" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "nierozpoznany plik w pakiecie źródłowym %s: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "pole Files nie zawiera nazwy archiwum tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "pakiet natywny z rozszerzeniem .orig.tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "nie można zmienić nazwy \"%s\" na \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "rozpakowywanie %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "nie można otworzyć zachować oryginalnego katalogu (już istnieje)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "nie można zmienić nowo wypakowanego %s na %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "nie można zmienić nazwy zachowanego %s na %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "aplikowanie %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 # +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 msgid "only supports gzip compression" msgstr "obsługuje tylko pakowanie gzip" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" -msgstr "-b pobiera co najwyżej dwa argumenty: katalog i oryginalne źródła (z wersją 1.0 pakietu źródłowego)" +msgstr "" +"-b pobiera co najwyżej dwa argumenty: katalog i oryginalne źródła (z wersją " +"1.0 pakietu źródłowego)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "nie można łączyć -s%s, odnoszącej się do obsługi źródeł, z -b" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "spakowany oryg. \"%s\" istnieje, ale nie jest zwykłym plikiem" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "nie można wykonać stat na oryginalnym argumencie %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "" "argument orig jest niespakowany, ale opcja przetwarzania źródeł -s%s " "oczekuje spakowanego (.orig.tar.)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "" "argument orig jest spakowany, ale opcja przetwarzania źródeł -s%s oczekuje " "niespakowanego (.orig/)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" @@ -2737,29 +2737,29 @@ msgstr "" "argument orig jest pusty (brak orig i różnic), ale opcja przetwarzania " "źródeł -s%s oczekuje jakiegoś" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "rozpakowany oryg. \"%s\" istnieje, ale nie jest katalogiem" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "nie można zbadać stanu domniemanego rozpakowanego oryginalnego \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "katalog źródłowy \"%s\" nie jest w postaci \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr "" "nazwa katalogu .orig %s nie jest w postaci - " "(oczekiwano %s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" "nazwa pliku .orig.tar %s nie jest w postaci -.orig." "tar. (oczekiwano %s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " @@ -2776,32 +2776,30 @@ msgstr "" "archiwum tar \"%s\" już istnieje, nie będzie nadpisany, poddawanie się , " "użyj -sU lub -sR, aby nadpisać" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "nie można sprawdzić istnienia \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "nie można zmienić nazwy (nowo utworzonego) \"%s\" na \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "nie można zmienić praw dostępu \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "budowanie %s, używając istniejącego %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" @@ -2810,238 +2808,245 @@ msgstr "" "oryg. katalog \"%s\" już istnieje, nie będzie nadpisany, poddawanie się; " "użyj -sA, -sK lub -sP, aby nadpisać" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "nie można sprawdzić istnienia katalogu orig \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s: niereprezentowalne zmiany w źródle" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "zduplikowane pliki w pakiecie źródłowym %s: %s.*" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" -msgstr "brakujący plik orig.tar lib debian.tar dla wersji 2.0 pakietu źródłowego" +msgstr "" +"brakujący plik orig.tar lib debian.tar dla wersji 2.0 pakietu źródłowego" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" -msgstr "wymagane usunięcie \"%s\" zainstalowanego przez oryginalne archiwum tar" +msgstr "" +"wymagane usunięcie \"%s\" zainstalowanego przez oryginalne archiwum tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 # +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "nie znaleziono pliku orig.tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, fuzzy, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "Działa tylko z emotikonami w formacie PNG" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 # +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 msgid "copy of the debian directory" msgstr "kopia katalogu debian" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "nie można odczytać %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 # +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "niereprezentowalne zmiany w źródle" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 -#, perl-format +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 +#, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "nie można usunąć %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "nie można przemianować %s na %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "nie można zapisać %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "dodawanie %s do %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " "present), but Format bzr was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "%s jest dowiązaniem symbolicznym" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "nie można zrobić %s dowiązaniem symbolicznym do %s: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "nie zawiera repozytorium git" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "nie można zmienić katalogu na \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "bzr status zwrócił niezerowy kod błędu" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "format 3.0 używa tylko jednego pliku źródłowego" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "oczekiwano %s, otrzymano %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 #, fuzzy msgid "no files indicated on command line" msgstr "pusty tekst programu w linii poleceń" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "nie podano opcji --target-format" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, fuzzy, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "wydanie tylko źródeł: natywny pakiet Debiana" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " "present), but Format git was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "git config zwrócił niezerowy kod wyjścia" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "nie zawiera repozytorium git" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "git ls-files zwrócił niezerowy kod wyjścia" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "nie można usunąć \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "nie można dopisać do %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "dpkg-source wyłączy następujące ustawienia" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "nie można utworzyć linku symbolicznego \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 -#, fuzzy, perl-format +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 +#, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "" @@ -3085,4 +3090,3 @@ msgstr "pakiet źródłowy ma dwie wartości będące w konflikcie ze sobą - %s #, perl-format msgid "version number contains illegal character `%s'" msgstr "numer wersji zawiera niepoprawny znak \"%s\"" - diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index cd8a20e8..e1815502 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.14.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:15+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -623,111 +623,111 @@ msgstr "неверный формат строки в файле со списк msgid "general section of control info file" msgstr "общая секция управляющего информационного файла" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "пакет %s в управляющем файле, но его нет в файле со списком файлов" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "секция пакета управляющего информационного файла" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "получена версия changelog" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "чтение описания изменений" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "" "пакет %s есть в файле со списком файлов, но его нет в управляющей информации" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "отсутствует Section для бинарного пакета %s; используется '-'" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "пакет %s в секции %s в управляющем файле, но в %s в списке файлов" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "отсутствует Priority для бинарного пакета %s; используется '-'" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "пакет %s имеет приоритет %s в управляющем файле, но %s в списке файлов" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "отсутствует Section для файлов исходников" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "отсутствует Priority для файлов исходников" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "не удалось открыть файл .dsc %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "файл управления исходниками %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "Поле Files содержит неправильную строку `%s'" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "в закачку не включён оригинальный исходный код" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "игнорируется параметр -sd для родного пакета Debian" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "в закачку включён весь исходный код" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "закачка только бинарных пакетов, без пакетов исходных кодов" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "запись оригинального исходного сообщения" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "отсутствует информация о критическом поле вывода %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "отсутствует информация о поле вывода %s" @@ -1591,12 +1591,11 @@ msgstr "" msgid "using source format `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "%s: сборка %s в %s" @@ -2061,8 +2060,8 @@ msgstr "файл %s имеет md5sum %s вместо ожидаемой %s" #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "не удалось прочитать %s" @@ -2126,24 +2125,24 @@ msgstr "%s завершился неудачно с неизвестным ко msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "синтаксическая ошибка в %s в строке %d: %s" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "" "поле %s содержит символ новой строки, после которого идёт непробельный " "символ >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "поле %s содержит пустые строки >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "поле %s завершается символом новой строки >%s<" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "ошибка записи управляющих данных" @@ -2169,10 +2168,10 @@ msgstr "переоткрытие tar" #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "не удалось прочитать %s" @@ -2253,8 +2252,8 @@ msgstr "вызов wait для tar" msgid "close on tar input" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "не удалось открыть %s: %s" @@ -2288,7 +2287,7 @@ msgstr "невозможно проверить удаление каталог msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "при удалении `%s' команда rm -rf завершилась неудачно" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "содержимое бинарного файла изменено" @@ -2369,7 +2368,7 @@ msgstr "игнорируется удаление символической с msgid "cannot close %s" msgstr "не удалось открыть %s: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "%s: не удалось представить изменение %s: %s" @@ -2454,15 +2453,14 @@ msgstr "ожидается ^@@ в строке %d в diff `%s'" msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "не удалось выполнить функцию stat для каталога %s: %s" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "не удалось изменить метку времени для %s" @@ -2476,7 +2474,7 @@ msgstr "удаление резервной копии заплатки %s" msgid "nonexistent" msgstr "несуществующий" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "не удалось выполнить функцию stat %s" @@ -2520,157 +2518,153 @@ msgstr "%s не является простым файлом" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "отсутствует критическое управляющее поле исходников %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, fuzzy, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "неправильное поле исходника в %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, fuzzy, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "нет оригинального tar-файла в поле Files" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "проверка подписи для %s завершилась неудачно" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "невозможно проверить подпись для %s, так как gpg не установлена" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "%s не является простым файлом" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s не существует" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "не удалось сделать %s исполняемым" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr "%s не является простым файлом" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "попытка добавить файл `%s' дважды" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "параметр -s%s заменит ранее указанный параметр -s%s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "указывать обработчик исходников -s%s не разрешено вместе с -x" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 #, fuzzy msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "несколько tar-файлов в родном пакете" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "нет tar-файла в поле Files" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "родной пакет с .orig.tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "невозможно переименовать '%s' в '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, fuzzy, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "%s: распаковка %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "невозможно сохранить orig каталог (уже существует)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "отказ при переименовании только что извлечённого %s в %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "отказ при переименовании сохранённого %s в %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, fuzzy, perl-format msgid "applying %s" msgstr "%s: применение %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 #, fuzzy msgid "only supports gzip compression" msgstr "неподдерживаемый метод сжатия %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 #, fuzzy msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" msgstr "значением параметра -b является каталог и orig исходник" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "тип работы с исходниками -s%s нельзя указывать вместе с -b" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "упакованный orig '%s' существует, но не является простым файлом" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "не удалось выполнить функцию stat для orig параметра %s: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." @@ -2679,7 +2673,7 @@ msgstr "" "orig параметр распакован, но вызываются методы -s%s как для упакованных " "исходников (.orig.tar.<расш>)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." @@ -2688,7 +2682,7 @@ msgstr "" "orig параметр упакован, но вызываются методы -s%s как для распакованных " "исходников (.orig/)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" @@ -2697,32 +2691,32 @@ msgstr "" "orig параметр пуст (то есть не orig и не diff), но указана команда что-то " "сделать -s%s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "существует распакованный orig `%s', но не является каталогом" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "" "невозможно выполнить функцию stat для предполагаемого распакованного orig `%" "s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "" "каталог исходников '%s' не в виде <пакет исходников>-<оригинальная версия> '%" "s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr "" "имя каталога .orig %s не в виде <пакет>-<оригинальная версия> (требуется %s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" @@ -2730,7 +2724,7 @@ msgstr "" "имя .orig.tar %s не в виде <пакет>_<оригинальная версия>.orig.tar (требуется " "%s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " @@ -2739,32 +2733,30 @@ msgstr "" "tar-файл `%s' уже существует, не перезаписывается, останов; используйте -sU " "или -sR для перезаписи" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "невозможно проверить существование `%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "невозможно переименовать '%s' (недавно созданный) в '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "невозможно изменить права '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "%s: сборка %s с использованием существующего %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" @@ -2773,236 +2765,241 @@ msgstr "" "каталог orig `%s' уже существует, не перезаписан, останов; используйте -sA, -" "sK или -sP для перезаписи" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "невозможно проверить существование orig каталога `%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s: нехарактерные изменения в исходнике" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "повторная запись в списке файлов для пакета %s (строка %d)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 #, fuzzy msgid "copy of the debian directory" msgstr "не каталог" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, fuzzy, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "не удалось прочитать %s:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " "binary in the debian tarball" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 #, fuzzy msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "%s: нехарактерные изменения в исходнике" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "не удалось прочитать %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "Невозможно переименовать %s в %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, fuzzy, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "не удалось прочитать %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, fuzzy, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "%s: сборка %s в %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " "present), but Format bzr was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "символическая ссылка на %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "невозможно создать '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, fuzzy, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "неожиданный конец diff `%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 #, fuzzy msgid "no files indicated on command line" msgstr "не файл, каталог или ссылка" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " "present), but Format git was specified" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "невозможно удалить '%s'" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, fuzzy, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "Невозможно открыть каталог %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, fuzzy, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "не удалось прочитать ссылку %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 #, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 176412b9..883b3c18 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 07:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 18:08+0100\n" "Last-Translator: Peter Karlsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" #: scripts/822-date.pl:12 msgid "Usage: 822-date" @@ -608,110 +608,110 @@ msgstr "felformaterad rad i fillistfilen, rad %d" msgid "general section of control info file" msgstr "allmän sektion i styrinfofilen" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:295 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "paketet %s i styrinfofilen men inte i fillistfilen" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:321 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:323 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194 #: scripts/dpkg-source.pl:224 msgid "package's section of control info file" msgstr "paketets sektion av styrinfofilen" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:338 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:340 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211 #: scripts/dpkg-source.pl:244 msgid "parsed version of changelog" msgstr "tolkad version av ändringslogg" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:346 msgid "read changesdescription" msgstr "läs ändringsbeskrivning" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:355 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:357 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "paketet %s listat i fillista men inte i styrinfo" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:367 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "\"Section\" saknas för binärpaket %s; använder \"-\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:369 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "paketet %s har sektionen %s i styrinfofilen men %s i fillistan" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:376 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "\"Priority\" saknas för binärpaketet %s; använder \"-\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:378 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:380 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "paketet %s har prioritet %s i styrfilen men %s i fillistan" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:392 msgid "missing Section for source files" msgstr "\"Section\" saknas för källfiler" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:395 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 msgid "missing Priority for source files" msgstr "\"Priority\" saknas för källfiler" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:400 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:402 #, perl-format msgid "cannot open .dsc file %s" msgstr "kan inte öppna .dsc-filen %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:403 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:405 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:140 #, perl-format msgid "source control file %s" msgstr "källstyrfilen %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:413 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:195 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:415 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:201 #, perl-format msgid "Files field contains bad line `%s'" msgstr "Files-fältet innehÃ¥ller felaktig rad \"%s\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:417 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" msgstr "Motsägande kontrollsummor \"%s\" och \"%s\" för filen \"%s\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:422 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" msgstr "Motsägande storlekar \"%u\" och \"%u\" för filen \"%s\"" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:455 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" msgstr "tar inte med ursprunglig källkod i denna insändning" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:460 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "ignorerar flaggan -sd för Debianspecifikt paket" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:462 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:464 msgid "including full source code in upload" msgstr "sänder med komplett källkod med denna insändning" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:465 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:467 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "endast binär insändning - tar inte med nÃ¥gon källkod" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:469 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:471 msgid "write original source message" msgstr "skriver meddelande om originalkällkod" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:519 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:388 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:521 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:394 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "saknar information för kritiskt utdatafält %s" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:524 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 -#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:393 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:526 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261 +#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:399 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" msgstr "saknar information för utdatafält %s" @@ -1588,12 +1588,11 @@ msgstr "källkodsformatet \"%s\" förkastades: %s" msgid "using source format `%s'" msgstr "använder källkodsformatet \"%s\"" -#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:283 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:328 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:150 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:80 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:214 +#: scripts/dpkg-source.pl:270 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:329 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:152 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:82 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:216 #, perl-format msgid "building %s in %s" msgstr "bygger %s i %s" @@ -2063,8 +2062,8 @@ msgstr "" #: scripts/Dpkg/Control.pm:81 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:75 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:77 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:228 #, perl-format msgid "cannot read %s" msgstr "kan inte läsa %s" @@ -2128,22 +2127,22 @@ msgstr "%s misslyckades med okänd felkod %d" msgid "syntax error in %s at line %d: %s" msgstr "syntaxfel i %s pÃ¥ rad %d: %s" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:204 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:231 #, perl-format msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<" msgstr "fält %s har radbrytning följt av icke-blanksteg \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:207 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:234 #, perl-format msgid "field %s has blank lines >%s<" msgstr "fält %s har blanka rader \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:236 #, perl-format msgid "field %s has trailing newline >%s<" msgstr "fält %s har avslutande radbrytning \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Fields.pm:217 +#: scripts/Dpkg/Fields.pm:244 msgid "write error on control data" msgstr "skrivfel i styrdata" @@ -2168,10 +2167,10 @@ msgstr "öppna standard in pÃ¥ nytt" #: scripts/Dpkg/IPC.pm:234 scripts/Dpkg/IPC.pm:242 #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:181 #: scripts/Dpkg/Source/CompressedFile.pm:118 -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:406 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:178 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:220 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:412 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:180 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:120 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:221 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:231 #, perl-format msgid "cannot write %s" msgstr "kan inte skriva %s" @@ -2250,8 +2249,8 @@ msgstr "skriv pÃ¥ tar-indata" msgid "close on tar input" msgstr "stängning av tar-indata" -#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:243 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:133 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:249 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:164 #, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "kan inte öppna katalog %s" @@ -2285,7 +2284,7 @@ msgstr "kan inte kontrollera för borttagning av katalogen \"%s\"" msgid "rm -rf failed to remove `%s'" msgstr "rm -rf misslyckades att ta bort \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:302 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:64 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:304 msgid "binary file contents changed" msgstr "innehÃ¥ll i binär fil ändrat" @@ -2366,7 +2365,7 @@ msgstr "ignorerar borttagning av symboliska länken %s" msgid "cannot close %s" msgstr "kan inte stänga %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:301 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:259 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:303 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "kan inte representera ändringen för %s: %s" @@ -2451,15 +2450,14 @@ msgstr "förväntade ^@@ pÃ¥ rad %d i diffen \"%s\"" msgid "diff `%s' doesn't contain any patch" msgstr "diffen \"%s\" innehÃ¥ller inte nÃ¥gon patch" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:180 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:395 scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:182 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:130 #, perl-format msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan inte skapa katalogen %s" #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:415 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:143 #, perl-format msgid "cannot change timestamp for %s" msgstr "kan inte ändra tidsstämpel pÃ¥ %s" @@ -2473,7 +2471,7 @@ msgstr "tar bort patchsäkerhetskopian %s" msgid "nonexistent" msgstr "saknas" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:327 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:429 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:333 #, perl-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan inte ta status pÃ¥ %s" @@ -2517,133 +2515,129 @@ msgstr "%s är inte namnet pÃ¥ en fil" msgid "missing critical source control field %s" msgstr "saknar kritiska källkodsstyrfältet %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:173 #, perl-format msgid "" "source package format `%s' is not supported (Perl module %s is required)" msgstr "källkodsformatet \"%s\" stöds inte (Perlmodulen %s krävs)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:171 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:177 #, perl-format msgid "invalid Format field `%s'" msgstr "ogiltigt Format-fält \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:197 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:203 #, perl-format msgid "file `%s' listed twice in Files field" msgstr "filen \"%s\" förekommer tvÃ¥ gÃ¥nger i Files-fältet" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:232 msgid "source and version are required to compute the source basename" msgstr "källkod och version behövs för att beräkna basnamn för källkod" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:272 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:278 #, perl-format msgid "failed to verify signature on %s" msgstr "misslyckades verifiera signaturen pÃ¥ %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:282 #, perl-format msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed" msgstr "kunde inte verifiera signaturen pÃ¥ %s eftersom gpg inte installerats" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:285 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:291 #, perl-format msgid "%s is not a valid option for %s" msgstr "%s är inte en giltig flagga för %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:335 #, perl-format msgid "%s does not exist" msgstr "%s finns inte" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:338 #, perl-format msgid "cannot make %s executable" msgstr "kan inte göra %s exekverbar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:334 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340 #, perl-format msgid "%s is not a plain file" msgstr "%s är inte en vanlig fil" -#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:366 +#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372 #, perl-format msgid "tried to add file `%s' twice" msgstr "försökte lägga till filen \"%s\" tvÃ¥ gÃ¥nger" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:52 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:53 #, perl-format msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option" msgstr "flaggan -s%s ersätter tidigare flagga -s%s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:68 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:69 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -x" msgstr "källkodshanteringstyp -s%s tillÃ¥ts inte med -x" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:82 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:47 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:83 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:49 msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "flera tarfiler i v1.0-källkodspaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:87 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:88 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:104 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "okänd fil för ett %s-källkodspaket: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:92 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:54 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:56 msgid "no tarfile in Files field" msgstr "ej tarfil i Files-fältet" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:95 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:96 msgid "native package with .orig.tar" msgstr "Debianspecifikt paket med .orig.tar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:109 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "kan inte byta namn pÃ¥ \"%s\" till \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:112 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:114 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:121 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:131 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:190 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:57 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:254 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:113 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:116 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:123 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:133 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:192 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:59 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:256 #, perl-format msgid "unpacking %s" msgstr "packar upp %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:119 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:120 msgid "unable to keep orig directory (already exists)" msgstr "kan inte behÃ¥lla originalkatalog (finns redan)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:127 #, perl-format msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s" msgstr "misslyckades att ta bort %s, som just extraherats, till %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:132 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:133 #, perl-format msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "misslyckades att byta namn pÃ¥ sparad %s till %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:139 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:181 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:135 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:140 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:146 #, perl-format msgid "applying %s" msgstr "tillämpar %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:151 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:152 msgid "only supports gzip compression" msgstr "stöder endast gzip-komprimering" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:162 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:163 msgid "" "-b takes at most a directory and an orig source argument (with v1.0 source " "package)" @@ -2651,22 +2645,22 @@ msgstr "" "-b tar som mest en katalog och en originalkällkod som argument (med v1.0-" "källkodspaket)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:168 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:169 #, perl-format msgid "source handling style -s%s not allowed with -b" msgstr "källkodshanteringstyp -s%s tillÃ¥ts inte med -b" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:183 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:184 #, perl-format msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file" msgstr "packad orig \"%s\" finns men är inte en vanlig fil" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:195 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:196 #, perl-format msgid "cannot stat orig argument %s" msgstr "kunde inte ta status pÃ¥ originalargumentet %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:201 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:202 #, perl-format msgid "" "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (." @@ -2675,7 +2669,7 @@ msgstr "" "originalargument har packats upp men källkodshanteringstypen -s%s ber om en " "packad (.orig.tar.<ändelse>)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:210 #, perl-format msgid "" "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (." @@ -2684,7 +2678,7 @@ msgstr "" "originalargument har packats men källkodshanteringstypen -s%s ber om en " "uppackad (orig/)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:219 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:220 #, perl-format msgid "" "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%" @@ -2693,35 +2687,35 @@ msgstr "" "originalargument är tomt (betyder ingen orig, ingen diff) men " "källkodshanteringstypen -s%s ber om nÃ¥got" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:233 #, perl-format msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory" msgstr "uppackad orig \"%s\" finns men är inte en katalog" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:237 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:238 #, perl-format msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'" msgstr "kan inte ta status pÃ¥ förmodad uppackad orig \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:246 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247 #, perl-format msgid "source directory '%s' is not - '%s'" msgstr "" "källkodskatalog \"%s\" är inte - \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256 #, perl-format msgid ".orig directory name %s is not - (wanted %s)" msgstr ".orig-katalognamnet %s är inte - (önskade %s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:265 #, perl-format msgid "" ".orig.tar name %s is not _.orig.tar (wanted %s)" msgstr "" ".orig.tar-namnet %s är inte _.orig.tar (önskade %s)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:276 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:277 #, perl-format msgid "" "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to " @@ -2730,32 +2724,30 @@ msgstr "" "tarfilen \"%s\" finns redan, skriver inte över, ger upp, använd -sU eller -" "sR för att överstyra" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:280 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:281 #, perl-format msgid "unable to check for existence of `%s'" msgstr "kunde inte se om \"%s\" existerar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:295 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:345 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:93 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:296 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:95 #, perl-format msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "kunde inte byta namn pÃ¥ \"%s\" (precis skapad) till \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:298 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:348 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:270 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:299 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:98 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:272 #, perl-format msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "kunde inte ändra beroenden pÃ¥ \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:255 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:301 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:257 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "bygger %s med befintlig %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:309 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:310 #, perl-format msgid "" "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -" @@ -2764,63 +2756,62 @@ msgstr "" "originalkatalog \"%s\" finns redan, skriver inte över, ger upp; använd -sA, -" "sK eller -sP för att överstyra" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:317 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:318 #, perl-format msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'" msgstr "kan inte se om existerande originalkatalog \"%s\" finns" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1_0.pm:358 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:359 #, perl-format msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s: ändring i källkod kan inte representeras" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:92 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:94 #, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "dubblerade filer i %s-källkodspaket: %s.*" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:108 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:110 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "saknad orig.tar- eller debian.tar-fil för v2.0-källkodspaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:125 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "nödvändig borttagning av \"%s\" installerad av originaltarboll" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:196 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:253 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:198 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:255 msgid "no orig.tar file found" msgstr "ingen orig.tar-fil hittades" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:214 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:196 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:216 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:194 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:207 msgid "" "patches have not been applied, applying them now (use --no-preparation to " "override)" msgstr "" -"patcharna har inte tillämpats, tillämpar dem nu (använd -no-preparation " -"för att överstyra)" +"patcharna har inte tillämpats, tillämpar dem nu (använd -no-preparation för " +"att överstyra)" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:224 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:95 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:72 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:123 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:226 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:97 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:125 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b tar bara en parameter för formatet \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:275 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 msgid "copy of the debian directory" msgstr "kopia av debian-katalogen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:284 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:286 #, perl-format msgid "can't read %s" msgstr "kan inte läsa %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:303 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:305 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -2829,39 +2820,38 @@ msgstr "" "lägg till %s i debian/source/include-binaries om du vill spara den " "modifierade binären i debian-tarbollen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:319 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:321 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "ändring i källkod kan inte representeras" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:325 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:329 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:327 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "kan inte ta bort %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:333 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:335 #, perl-format msgid "cannot rename %s to %s" msgstr "kan inte byta namn pÃ¥ %s till %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:345 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:347 #, perl-format msgid "can't write %s" msgstr "kan inte skriva %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2_0.pm:349 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:351 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "lägger %s till %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:52 msgid "" "This source package can only be manipulated using bzr, which is not in the " "PATH." msgstr "" "Källkodspaketet kan endast manipuleras med bzr, vilket inte finns i PATH." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:57 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:59 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not " @@ -2870,82 +2860,82 @@ msgstr "" "källkodskatalogen är inte toppkatalogen i bzr-arkivet (%s/.bzr finns inte), " "men formatet bzr angavs" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:64 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:74 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:66 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:76 #, perl-format msgid "%s is a symlink" msgstr "%s är en symbolisk länk" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:70 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:80 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:72 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:82 #, perl-format msgid "%s is a symlink to outside %s" msgstr "%s är en symbolisk till länk utanför %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:81 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:83 msgid "doesn't contain a bzr repository" msgstr "innehÃ¥ller inte ett bzr-arkiv" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:109 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:132 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:198 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:204 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:137 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:174 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:185 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:210 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:262 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:332 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:111 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:134 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:200 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:187 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:212 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:264 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:334 #, perl-format msgid "unable to chdir to `%s'" msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:125 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:127 msgid "bzr status exited nonzero" msgstr "bzr status avslutade med en annan status än noll" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:127 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:167 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:169 #, perl-format msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s" msgstr "ej incheckade, ej ignorerade ändringar i arbetskatalogen: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:179 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:243 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245 msgid "format v3.0 uses only one source file" msgstr "formatet v3.0 innehÃ¥ller endast en källkodsfil" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/bzr.pm:183 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:247 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:185 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:249 #, perl-format msgid "expected %s, got %s" msgstr "förväntade %s, fick %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:37 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:39 msgid "Format `3.0 (custom)' is only used to create source packages" msgstr "Format \"3.0 (skräddarsytt)\" används bara för att skapa källkodspaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:43 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:45 msgid "no files indicated on command line" msgstr "inga filer angavs pÃ¥ kommandoraden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/custom.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/custom.pm:52 msgid "--target-format option is missing" msgstr "flaggan --target-format saknas" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/native.pm:50 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/native.pm:52 #, perl-format msgid "unrecognized file for a native source package: %s" msgstr "okänd fil i ett Debianeget källkodspaket: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:56 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:58 msgid "" "This source package can only be manipulated using git, which is not in the " "PATH." msgstr "" "Källkodspaketet kan endast manipuleras med git, vilket inte finns i PATH." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:63 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:65 #, perl-format msgid "" "source directory is not the top directory of a git repository (%s/.git not " @@ -2954,53 +2944,60 @@ msgstr "" "källkodskatalogen är inte toppkatalogen i git-arkivet (%s/.git finns inte), " "men formatet git angavs" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:67 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:69 #, perl-format msgid "git repository %s uses submodules. This is not yet supported." msgstr "git-arkivet %s använder undermoduler. Detta stöds inte ännu." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:102 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:104 msgid "git config exited nonzero" msgstr "git config avslutade med en annan status än noll" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:109 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:111 msgid "doesn't contain a git repository" msgstr "innehÃ¥ller inte nÃ¥got git-arkiv" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:167 msgid "git ls-files exited nonzero" msgstr "git ls-files avslutade med en annan status än noll" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:268 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:270 #, perl-format msgid "executable bit set on %s; clearing" msgstr "exekverbit satt pÃ¥ %s; tar bort" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:279 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:281 #, perl-format msgid "unable to remove `%s'" msgstr "kan inte ta bort \"%s\"" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:305 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:307 msgid "modifying .git/config to comment out some settings" msgstr "modifierar .git/config för att kommentera ut nÃ¥gra inställningar" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:307 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309 #, perl-format msgid "unstable to append to %s" msgstr "kunde inte lägga till till %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/git.pm:308 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310 msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source" msgstr "följande inställning(ar) slogs av av dpkg-source" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:103 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:85 +#, perl-format +msgid "" +"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-" +"source might fail when applying patches." +msgstr "" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114 #, perl-format msgid "can't create symlink %s" msgstr "kan inte skapa den symboliska länken %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:115 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3_0/quilt.pm:188 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:126 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:199 #, perl-format msgid "applying %s with quilt" msgstr "tillämpar %s med quilt" -- 2.39.5