From 9a00c32d9ab473dde3c5bb5e2e129827b25b00d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philippe Batailler Date: Sun, 2 Jul 2006 07:03:57 +0000 Subject: [PATCH] French translation fixed --- scripts/po/fr.po | 30 ++++++++++++++---------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index b44362b3..07e34e4a 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-21 07:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-01 08:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-02 09:00+0200\n" "Last-Translator: Philippe Batailler \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: scripts/controllib.pl:214 #, perl-format msgid "bad line in substvars file %s at line %d" -msgstr "ligne %d mal formée dans le fichier substvars %s" +msgstr "fichier substvars %s : ligne %d mal formée" #: scripts/controllib.pl:220 #, perl-format @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "Ce logiciel est un logiciel libre. Voyez la licence « GNU General Public " "Licence »\n" "dans la version 2 ou une version supérieure pour les conditions de copie. Il " -"n'y a PAS de garantie." +"n'y a PAS de garantie.\n" #: scripts/dpkg-architecture.pl:48 #, perl-format @@ -312,11 +312,10 @@ msgstr "" "d'environnement.\n" " -u afficher la commande pour annuler les variables " "d'environnement.\n" -" -c Mettre en place l'environnement et exécuter la " +" -c mettre en place l'environnement et exécuter la " "commande.\n" " --help afficher ce message d'aide.\n" " --version afficher la version.\n" -" " #: scripts/dpkg-architecture.pl:71 msgid "unable to open cputable" @@ -370,7 +369,7 @@ msgid "" "system type %s" msgstr "" "Le type par défaut du système GNU %s pour l'architecture Debian %s ne " -"correspond pas au type du système GNU indiqué" +"correspond pas au type du système GNU indiqué %s" #: scripts/dpkg-architecture.pl:252 #, perl-format @@ -399,7 +398,6 @@ msgstr "" "control).\n" " -B binaire seul, ignore -Indep.\n" " -h afficher ce message d'aide.\n" -" " #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:69 #, perl-format @@ -698,7 +696,7 @@ msgstr "ex #: scripts/dpkg-genchanges.pl:341 #, perl-format msgid "md5sum upload file %s gave strange output `%s'" -msgstr "résultat anormal de md5sum sur le fichier d'envoi %s" +msgstr "résultat anormal de md5sum sur le fichier d'envoi %s : « %s »" #: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 #, perl-format @@ -880,7 +878,7 @@ msgstr "" " -L rechercher les analyseurs de changelog dans " ".\n" " -h, --help afficher ce message d'aide.\n" -" --version afficher la version." +" --version afficher la version.\n" #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:62 #, perl-format @@ -895,7 +893,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s pour trouver le format : %s" #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:68 #, perl-format msgid "cannot fork: %s" -msgstr "fork impossible" +msgstr "fork impossible : %s" #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:73 #, perl-format @@ -959,7 +957,7 @@ msgstr "R #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:99 #, perl-format msgid "Override file %s not found" -msgstr "Fichier override non trouvé" +msgstr "Fichier override %s non trouvé" #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:116 #, perl-format @@ -1006,7 +1004,7 @@ msgid "" " ignored that one and using data from %s !\n" msgstr "" " ! Paquet %s (nom %s) répété ;\n" -" version ignorée, utilisation des données de %s !" +" version ignorée, utilisation des données de %s !\n" #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:165 #, perl-format @@ -1036,12 +1034,12 @@ msgstr "%s est vide" #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210 #, perl-format msgid "Couldn't open override file %s: %s" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'override %s" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'override %s : %s" #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:232 #, perl-format msgid " * Unconditional maintainer override for %s *" -msgstr "* Annulation inconditionnelle du responsable pour %s *" +msgstr " * Annulation inconditionnelle du responsable pour %s *" #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:258 #, perl-format @@ -1391,7 +1389,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier sur les biblioth #, perl-format msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'" msgstr "" -"ligne %d du fichier sur les bibliothèques partagées %s : ligne mal formée %s" +"fichier sur les bibliothèques partagées %s, ligne %d : ligne mal formée %s" #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:395 #, perl-format @@ -1435,7 +1433,7 @@ msgid "" "\n" "Copyright (C) 1996 Ian Jackson and Klee Dienes." msgstr "" -" \n" +"\n" "Copyright (C) 1996 Ian Jackson and Klee Dienes." #: scripts/dpkg-source.pl:74 -- 2.39.5