From 6baa8233bcbf7c97aad720f5a49ebc6c62863eaa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Helge Kreutzmann Date: Mon, 17 Dec 2007 22:19:03 +0100 Subject: [PATCH] Complete German translation of deb-version.5 and add further translated strings --- man/ChangeLog | 4 ++++ man/po/de.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 41 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/man/ChangeLog b/man/ChangeLog index 214d101f..ee160709 100644 --- a/man/ChangeLog +++ b/man/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-12-17 Helge Kreutzmann + + * po/de.po: Updated to 1342t0f41u. + 2007-11-19 Helge Kreutzmann * po/de.po: Updated to 1335t0f48u. diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 1968410d..3995d5f6 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg man pages\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-04 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-10 19:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:15+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: de \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1379,6 +1379,12 @@ msgid "" "of the comparison. For these purposes an empty string (which can only occur " "at the end of one or both version strings being compared) counts as zero." msgstr "" +"Dann wird der Anfangsteil des Restes jeder Zeichenkette bestimmt, der " +"komplett aus Ziffern besteht. Der numerische Wert dieser zwei Teile wird " +"verglichen, und jeder gefundene Unterschied wird als Ergebnis des Vergleichs " +"zurückgeliefert. Für diesen Zweck zählt die leere Zeichenkette (die nur am " +"Ende einer oder beider der zu vergleichenden Versionszeichenketten auftauchen " +"kann) als Null." # type: Plain text #: ../../man/deb-version.5:104 @@ -1387,6 +1393,9 @@ msgid "" "initial digit strings) are repeated until a difference is found or both " "strings are exhausted." msgstr "" +"Diese zwei Schritte (Vergleichen und Entfernen von nicht-Ziffern-" +"Zeichenketten und Ziffern-Zeichenketten am Anfang) werden wiederholt, bis " +"ein Unterschied gefunden wird oder beide Zeichenketten erschöpft wurden." # type: Plain text #: ../../man/deb-version.5:112 @@ -1397,6 +1406,12 @@ msgid "" "containing strings of letters which the package management system cannot " "interpret (such as 'ALPHA' or 'pre-'), or with silly orderings." msgstr "" +"Beachten Sie, dass Epochen uns erlauben, Fehler in der Versionsnummerierung " +"zurückzulassen, und mit Situationen umzugehen, in denen sich das Schema der " +"Versionsnummerierung ändert. Sie sind B dazu gedacht, mit " +"Versionsnummern umzugehen, die Zeichenketten aus Buchstaben enthalten, die " +"das Paketverwaltungssystem nicht interpretieren kann (wie »ALPHA« oder »pre«) " +"oder mit unklugen Reihenfolgen." # type: SH #: ../../man/deb-version.5:112 @@ -7934,6 +7949,17 @@ msgid "" "in the root directory. If the library is not found in any of those " "directories, then you get this error." msgstr "" +"Das I verwendet eine Bibliothek mit Namen I " +"aber B konnte diese Bibliothek nicht finden. " +"B erstellt folgendermaßen eine Liste der zu prüfenden " +"Verzeichnisse: im RPATH des Programms aufgeführte Verzeichnisse, in /etc/" +"ld.so.conf aufgeführte Verzeichnisse, in der Umgebungsvariable " +"LD_LIBRARY_PATH aufgeführte Verzeichnisse und standardmäßige öffentliche " +"Verzeichnisse (/lib, /usr/lib, /lib32, /usr/lib32, /lib64, /usr/lib64). Dann " +"prüft es diejenigen Verzeichnisse im Bau-Baum des Pakets, die die " +"DEBIAN/shlibs-Datei enthalten und schließlich im Wurzelverzeichnis. Falls die " +"Bibliothek nicht in einem dieser Verzeichnisse gefunden wird, erhalten Sie " +"diesen Fehler." # type: Plain text #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:246 @@ -7944,6 +7970,12 @@ msgid "" "package is already created and that LD_LIBRARY_PATH contains the appropriate " "directory if it also is in a private directory." msgstr "" +"Falls sich die Bibliothek in einem privaten Verzeichnis des gleichen " +"Pakets befindet, müssen Sie das Verzeichnis zu LD_LIBRARY_PATH hinzufügen. " +"Falls sie sich in einem anderen gerade zu bauenden Paket befindet, müssen Sie " +"sicherstellen, dass die »shlibs«-Datei dieses Pakets bereits erstellt ist und " +"dass LD_LIBRARY_PATH das geeignete Verzeichnis enthält, falls die Bibliothek " +"zudem in einem privaten Verzeichnis liegt." # type: TP #: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:246 @@ -9614,12 +9646,15 @@ msgid "" "Details of the update action depend on the access method's implementation. " "Normally the process is straightforward and requires no user interaction." msgstr "" +"Die Details der Aktion »Aktualisieren« hängen von der Impelementierung der " +"Zugriffsmethode ab. Normalerweise ist der Prozess unkompliziert und verlangt " +"keine Benutzerinteraktionen." # type: SS #: ../../man/dselect.1:161 #, no-wrap msgid "select" -msgstr "" +msgstr "Auswahl" # type: Plain text #: ../../man/dselect.1:163 -- 2.39.5