From 62f381c35b9aa4be72e9557f6d2a5e9d2d890329 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kaj-Michael Lang Date: Sun, 4 Nov 2007 20:01:18 +0200 Subject: [PATCH] Update translation files --- po/POTFILES.in | 2 +- po/bg_BG.po | 714 ++++++++++++++++++++++--------------------- po/en_US.po | 698 +++++++++++++++++++++--------------------- po/fi_FI.po | 804 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/it_IT.po | 714 ++++++++++++++++++++++--------------------- po/nl_NL.po | 708 ++++++++++++++++++++++--------------------- 6 files changed, 1864 insertions(+), 1776 deletions(-) diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 2ed52b9..c4d6d66 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -33,8 +33,8 @@ src/latlon.c src/gps.c src/gps-conn.c src/filter-gui.c -src/gtkledbar.c src/config-gconf.c src/map-download.c src/bt-maemo-marshal.c src/gtkcompass.c +src/search.c diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index 852f2ca..804cae2 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-05 11:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n" "Last-Translator: David Davidov \n" "Language-Team: John Costigan \n" @@ -19,110 +19,110 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/bt-bluez.c:83 +#: ../src/bt-bluez.c:84 msgid "No bluetooth or GPS device found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:236 +#: ../src/bt-bluez.c:240 msgid "An error occurred while scanning." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:240 +#: ../src/bt-bluez.c:244 msgid "No bluetooth devices found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:252 +#: ../src/bt-bluez.c:255 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/cb.c:152 +#: ../src/cb.c:196 msgid "Tracks are now shown" msgstr "Пътеки показани" -#: ../src/cb.c:156 +#: ../src/cb.c:200 msgid "Tracks are now hidden" msgstr "Пътеки скрити" -#: ../src/cb.c:176 +#: ../src/cb.c:220 msgid "Routes are now shown" msgstr "Маршрутите показани" -#: ../src/cb.c:180 +#: ../src/cb.c:224 msgid "Routes are now hidden" msgstr "Маршрутите скрити" -#: ../src/cb.c:218 +#: ../src/cb.c:262 msgid "Auto-Center Mode: Lead" msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо" -#: ../src/cb.c:222 +#: ../src/cb.c:266 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon" msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир" -#: ../src/cb.c:226 +#: ../src/cb.c:271 msgid "Auto-Center Off" msgstr "Авто-Центриране Изкл." -#: ../src/cb.c:245 +#: ../src/cb.c:290 #, fuzzy msgid "Go to Lat/Lon" msgstr "Покажи Шир/Дълж" -#: ../src/cb.c:254 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:351 -#: ../src/map-repo.c:1110 +#: ../src/cb.c:299 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:358 +#: ../src/map-repo.c:1088 msgid "Latitude" msgstr "Ширина" -#: ../src/cb.c:260 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:360 -#: ../src/map-repo.c:1114 +#: ../src/cb.c:305 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:367 +#: ../src/map-repo.c:1092 msgid "Longitude" msgstr "Дължина" -#: ../src/cb.c:293 +#: ../src/cb.c:338 #, fuzzy msgid "Invalid Latitude" msgstr "Невалидна ширина" -#: ../src/cb.c:300 +#: ../src/cb.c:345 #, fuzzy msgid "Invalid Longitude" msgstr "Невалидна дължина" -#: ../src/cb.c:321 +#: ../src/cb.c:364 msgid "Home not set." msgstr "" -#: ../src/cb.c:329 +#: ../src/cb.c:366 #, fuzzy msgid "At home location" msgstr "Използвай GPS позиция" -#: ../src/cb.c:339 +#: ../src/cb.c:375 #, fuzzy msgid "Destination not set." msgstr "Край" -#: ../src/cb.c:347 +#: ../src/cb.c:377 #, fuzzy msgid "At destination" msgstr "Край" -#: ../src/cb.c:370 ../src/route.c:733 +#: ../src/cb.c:401 ../src/route.c:701 msgid "There is no next waypoint." msgstr "" -#: ../src/cb.c:409 ../src/poi-gui.c:396 +#: ../src/cb.c:440 ../src/poi-gui.c:648 msgid "No POIs found." msgstr "" -#: ../src/cb.c:481 +#: ../src/cb.c:512 msgid "" "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box." msgstr "" "Не мога да разреша GPS докато не е посочен MAC адреса на приемника в " "Настрийки." -#: ../src/cb.c:507 ../src/map-repo.c:1246 +#: ../src/cb.c:538 ../src/map-repo.c:1217 #, fuzzy msgid "" "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download " @@ -131,641 +131,656 @@ msgstr "" "Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте " "карти." -#: ../src/cb.c:640 ../src/map.c:750 ../src/map.c:897 +#: ../src/cb.c:669 ../src/map.c:800 ../src/map.c:931 msgid "Zoom to Level" msgstr "Мащаб" -#: ../src/cb.c:691 +#: ../src/cb.c:720 msgid "There are no other next-able repositories." msgstr "" -#: ../src/cb.c:798 ../src/route.c:718 ../src/track.c:81 +#: ../src/cb.c:827 ../src/route.c:691 ../src/track.c:83 ../src/ui-common.c:820 #, fuzzy msgid "Distance" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/cb.c:823 +#: ../src/cb.c:852 #, fuzzy msgid "Add Waypoint" msgstr "Добави Точки по пътя" -#: ../src/cb.c:834 ../src/poi-gui.c:602 ../src/track.c:296 +#: ../src/cb.c:863 ../src/poi-gui.c:797 ../src/track.c:295 #, fuzzy msgid "Lat, Lon" msgstr "Шир, Дълж" -#: ../src/cb.c:849 ../src/gps-browse.c:75 ../src/poi-gui.c:122 -#: ../src/poi-gui.c:319 ../src/poi-gui.c:644 ../src/track.c:311 +#: ../src/cb.c:878 ../src/gps-browse.c:100 ../src/poi-gui.c:218 +#: ../src/poi-gui.c:394 ../src/poi-gui.c:815 ../src/track.c:306 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../src/cb.c:900 +#: ../src/cb.c:929 msgid "" "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is " "that what you want?" msgstr "" -#: ../src/cb.c:1120 +#: ../src/cb.c:1198 msgid "Confirm delete of waypoint" msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя" -#: ../src/bt-maemo.c:133 -msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +#: ../src/cb.c:1352 +msgid "No POI found at location." msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:42 +#. Ask user to re-connect. +#: ../src/bt-maemo.c:157 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции" + +#: ../src/gps-browse.c:67 msgid "Select Bluetooth Device" msgstr "Избор Bluetooth устрийство" -#: ../src/gps-browse.c:70 ../src/settings-gui.c:433 +#: ../src/gps-browse.c:95 ../src/settings-gui.c:418 msgid "MAC" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:82 +#: ../src/gps-browse.c:107 msgid "Scanning for Bluetooth Devices" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:87 +#: ../src/gps-browse.c:112 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices." msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:104 +#: ../src/gps-browse.c:129 msgid "Please select a bluetooth device from the list." msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка." -#: ../src/file.c:191 -msgid "Failed to open file for reading" -msgstr "Неуспех при отваряне за четене" - -#: ../src/file.c:192 ../src/map-download.c:168 -msgid "Failed to open file for writing" -msgstr "Неуспех при отваряне за запис" - -#: ../src/gps-panels.c:265 +#: ../src/gps-panels.c:277 msgid "SPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:268 +#: ../src/gps-panels.c:280 msgid "DGPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:271 +#: ../src/gps-panels.c:283 msgid "PPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:274 +#: ../src/gps-panels.c:286 msgid "Real Time Kinematic" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:277 +#: ../src/gps-panels.c:289 msgid "Float RTK" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:280 +#: ../src/gps-panels.c:292 msgid "Estimated" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:283 +#: ../src/gps-panels.c:295 msgid "Manual" msgstr "Ръчно" -#: ../src/gps-panels.c:286 +#: ../src/gps-panels.c:298 msgid "Simulation" msgstr "Симулация" -#: ../src/gps-panels.c:289 ../src/gps-panels.c:436 +#: ../src/gps-panels.c:301 ../src/gps-panels.c:443 msgid "none" msgstr "няма" -#: ../src/gps-panels.c:306 ../src/gps-panels.c:331 +#: ../src/gps-panels.c:318 ../src/gps-panels.c:343 msgid "GPS Details" msgstr "GPS подробности" -#: ../src/gps-panels.c:343 +#: ../src/gps-panels.c:355 msgid "GPS Information" msgstr "GPS Информация" -#. sat details info -#: ../src/gps-panels.c:348 -msgid "Satellites details" -msgstr "Информация Сателити" - -#: ../src/gps-panels.c:369 +#: ../src/gps-panels.c:376 msgid "Speed" msgstr "Скорост" -#: ../src/gps-panels.c:378 +#: ../src/gps-panels.c:385 msgid "Altitude" msgstr "Височина" -#: ../src/gps-panels.c:387 +#: ../src/gps-panels.c:394 msgid "Heading" msgstr "Посока" -#: ../src/gps-panels.c:396 +#: ../src/gps-panels.c:403 msgid "Local time" msgstr "Местно време" -#: ../src/gps-panels.c:405 +#: ../src/gps-panels.c:412 msgid "Sat in view" msgstr "Виждими сат." -#: ../src/gps-panels.c:414 +#: ../src/gps-panels.c:421 msgid "Sat in use" msgstr "Ползва сат." -#: ../src/gps-panels.c:423 +#: ../src/gps-panels.c:430 msgid "Fix" msgstr "Фикс" -#: ../src/gps-panels.c:427 +#: ../src/gps-panels.c:434 msgid "nofix" msgstr "не фикс" -#: ../src/gps-panels.c:432 +#: ../src/gps-panels.c:439 msgid "Fix Quality" msgstr "Фикс качество" -#: ../src/gps-panels.c:441 +#: ../src/gps-panels.c:448 msgid "Max speed" msgstr "Макс. скорост" -#: ../src/map-repo.c:158 +#: ../src/map-repo.c:185 msgid "Unable to create cache directory for repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:211 +#: ../src/map-repo.c:238 msgid "New Name" msgstr "Ново Име" -#: ../src/map-repo.c:222 ../src/map-repo.c:435 +#: ../src/map-repo.c:249 ../src/map-repo.c:458 msgid "Name" msgstr "Име" -#: ../src/map-repo.c:258 +#: ../src/map-repo.c:285 msgid "" "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository." msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно." -#: ../src/map-repo.c:265 +#: ../src/map-repo.c:291 msgid "Confirm delete of repository" msgstr "Потвърдете изтриване хранилище" -#: ../src/map-repo.c:306 +#: ../src/map-repo.c:331 msgid "URL Format" msgstr "URI формат" -#: ../src/map-repo.c:315 +#: ../src/map-repo.c:340 msgid "Cache Dir." msgstr "Кеш Директория" -#: ../src/map-repo.c:325 ../src/settings-gui.c:572 +#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:557 msgid "Browse..." msgstr "Избор..." -#: ../src/map-repo.c:342 +#: ../src/map-repo.c:367 msgid "Download Zoom Steps" msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки" -#: ../src/map-repo.c:358 +#: ../src/map-repo.c:383 msgid "View Zoom Steps" msgstr "Преглед Мащаб Стъпки" -#: ../src/map-repo.c:379 +#: ../src/map-repo.c:404 msgid "Double Pixels" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:387 +#: ../src/map-repo.c:412 msgid "Next-able" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:424 +#: ../src/map-repo.c:447 msgid "New Repository" msgstr "Ново Хранилище" -#: ../src/map-repo.c:460 +#: ../src/map-repo.c:482 msgid "Replace all repositories with the default repository?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:494 +#: ../src/map-repo.c:515 msgid "" "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate " "repositories from the internet. Continue?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:511 +#: ../src/map-repo.c:531 msgid "" "An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be " "temporarily down." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:573 +#: ../src/map-repo.c:592 msgid "Manage Repositories" msgstr "Управление Хранилища" -#: ../src/map-repo.c:586 ../src/settings-gui.c:132 ../src/settings-gui.c:248 +#: ../src/map-repo.c:601 ../src/settings-gui.c:125 ../src/settings-gui.c:237 #, fuzzy msgid "Reset..." msgstr "Рестарт" -#: ../src/map-repo.c:593 +#: ../src/map-repo.c:608 msgid "Download..." msgstr "Изтегляне..." -#: ../src/map-repo.c:611 +#: ../src/map-repo.c:626 msgid "Rename..." msgstr "Преименуване..." -#: ../src/map-repo.c:614 ../src/ui-common.c:466 +#: ../src/map-repo.c:629 ../src/ui-common.c:474 msgid "Delete..." msgstr "Изтриване..." -#: ../src/map-repo.c:617 +#: ../src/map-repo.c:632 msgid "New..." msgstr "Ново ..." -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:870 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:876 msgid "Confirm DELETION of" msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на" -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:871 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:877 msgid "maps " msgstr "карти" -#: ../src/map-repo.c:782 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:795 ../src/map-repo.c:881 msgid "Confirm download of" msgstr "Потвърдете изтегляне на" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "maps" msgstr "карти" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "up to about" msgstr "до около" -#: ../src/map-repo.c:870 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:876 ../src/map-repo.c:881 msgid "about" msgstr "относно" -#: ../src/map-repo.c:1009 +#: ../src/map-repo.c:1000 msgid "Manage Maps" msgstr "Управление Карти" -#: ../src/map-repo.c:1021 +#: ../src/map-repo.c:1008 msgid "Clear" msgstr "Изчистване" -#: ../src/map-repo.c:1036 +#: ../src/map-repo.c:1021 msgid "Setup" msgstr "Настройка" -#: ../src/map-repo.c:1046 +#: ../src/map-repo.c:1028 msgid "Download Maps" msgstr "Изтегляне Карти" -#: ../src/map-repo.c:1052 +#: ../src/map-repo.c:1033 msgid "Overwrite" msgstr "Подмяна стари" -#: ../src/map-repo.c:1056 +#: ../src/map-repo.c:1037 msgid "Delete Maps" msgstr "Изтриване Карти" -#: ../src/map-repo.c:1065 +#: ../src/map-repo.c:1044 msgid "By Area (see tab)" msgstr "Зона (виж таб)" -#: ../src/map-repo.c:1072 +#: ../src/map-repo.c:1050 msgid "Along Route - Radius (tiles):" msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):" -#: ../src/map-repo.c:1085 +#: ../src/map-repo.c:1063 msgid "Zoom" msgstr "Мащаб" -#: ../src/map-repo.c:1090 +#: ../src/map-repo.c:1068 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)" msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)" -#: ../src/map-repo.c:1106 +#: ../src/map-repo.c:1084 msgid "Area" msgstr "Зона" -#: ../src/map-repo.c:1120 +#: ../src/map-repo.c:1098 msgid "GPS Location" msgstr "GPS позиция" -#: ../src/map-repo.c:1136 +#: ../src/map-repo.c:1114 msgid "View Center" msgstr "Видим център" -#: ../src/map-repo.c:1155 ../src/ui-common.c:622 +#: ../src/map-repo.c:1133 ../src/ui-common.c:619 msgid "Top-Left" msgstr "Горе/Ляво" -#: ../src/map-repo.c:1169 ../src/ui-common.c:624 +#: ../src/map-repo.c:1147 ../src/ui-common.c:621 msgid "Bottom-Right" msgstr "Долу/Дясно" -#: ../src/map-repo.c:1278 +#: ../src/map-repo.c:1238 msgid "Invalid Top-Left Latitude" msgstr "Невалидна ширина горе/ляво" -#: ../src/map-repo.c:1287 +#: ../src/map-repo.c:1245 msgid "Invalid Top-Left Longitude" msgstr "Невалидна дължина горе/ляво" -#: ../src/map-repo.c:1296 +#: ../src/map-repo.c:1252 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude" msgstr "Невалидна ширина долу/дясно" -#: ../src/map-repo.c:1305 +#: ../src/map-repo.c:1259 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude" msgstr "Невалидна дължина долу/дясно" -#: ../src/map.c:973 +#: ../src/map.c:1007 #, c-format msgid "Unknown location" msgstr "" -#: ../src/map.c:977 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: ../src/poi-gui.c:40 +#: ../src/poi-gui.c:90 msgid "Delete category?" msgstr "Изтриване категория?" -#: ../src/poi-gui.c:41 +#: ../src/poi-gui.c:91 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!" msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!" -#: ../src/poi-gui.c:49 +#: ../src/poi-gui.c:99 #, fuzzy msgid "Problem deleting category or POI" msgstr "Проблем при изтриване категория" -#: ../src/poi-gui.c:79 +#: ../src/poi-gui.c:137 +#, fuzzy +msgid "[No category]" +msgstr "Категория" + +#: ../src/poi-gui.c:182 msgid "Edit Category" msgstr "Редакт. категория" -#: ../src/poi-gui.c:87 ../src/poi-gui.c:559 +#: ../src/poi-gui.c:189 ../src/poi-gui.c:781 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: ../src/poi-gui.c:103 +#: ../src/poi-gui.c:204 msgid "Add Category" msgstr "Добави категория" -#: ../src/poi-gui.c:115 ../src/poi-gui.c:313 ../src/poi-gui.c:450 -#: ../src/poi-gui.c:612 +#: ../src/poi-gui.c:215 ../src/poi-gui.c:389 ../src/poi-gui.c:601 +#: ../src/poi-gui.c:803 msgid "Label" msgstr "Етикет" -#: ../src/poi-gui.c:144 ../src/poi-gui.c:305 ../src/ui-common.c:240 +#: ../src/poi-gui.c:232 ../src/poi-gui.c:382 ../src/ui-common.c:250 msgid "Enabled" msgstr "Разреши" -#: ../src/poi-gui.c:165 +#: ../src/poi-gui.c:253 msgid "Please specify a name for the category." msgstr "Моля посочете име за категорията." -#: ../src/poi-gui.c:177 +#: ../src/poi-gui.c:264 msgid "Problem updating category" msgstr "Проблем при обновяване на категория" -#: ../src/poi-gui.c:205 +#: ../src/poi-gui.c:294 msgid "Problem updating Category" msgstr "Проблем при обновяване на Категория" -#: ../src/poi-gui.c:261 +#: ../src/poi-gui.c:348 msgid "POI Categories" msgstr "POI Категории" -#: ../src/poi-gui.c:272 +#: ../src/poi-gui.c:355 msgid "Edit" msgstr "Редакт." -#: ../src/poi-gui.c:275 +#: ../src/poi-gui.c:356 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: ../src/poi-gui.c:299 +#: ../src/poi-gui.c:376 msgid "ID" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:324 +#: ../src/poi-gui.c:398 msgid "# POIs" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:360 +#: ../src/poi-gui.c:423 msgid "Delete POI?" msgstr "Изтриване POI?" -#: ../src/poi-gui.c:368 +#: ../src/poi-gui.c:431 msgid "Problem deleting POI" msgstr "Проблем при изтриване на POI" -#. There are at least 2 matching POI's - let the user select one. -#: ../src/poi-gui.c:416 +#: ../src/poi-gui.c:455 +msgid "Query string too short. Minimum 2 characters." +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:491 ../src/poi-gui.c:516 ../src/poi-gui.c:627 +msgid "Select one POI from the list." +msgstr "Избор на една POI от списъка." + +#: ../src/poi-gui.c:542 msgid "Select POI" msgstr "Избор POI" +#: ../src/poi-gui.c:553 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:556 +#, fuzzy +msgid "Route to" +msgstr "Маршрут" + +#: ../src/poi-gui.c:563 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:573 +msgid "Search" +msgstr "" + #. Setup the map context menu. -#: ../src/poi-gui.c:445 ../src/settings-gui.c:557 ../src/ui-common.c:437 +#: ../src/poi-gui.c:597 ../src/settings-gui.c:542 ../src/ui-common.c:445 +#: ../src/ui-common.c:816 msgid "Location" msgstr "Позиция" -#: ../src/poi-gui.c:456 ../src/poi-gui.c:620 +#: ../src/poi-gui.c:606 ../src/poi-gui.c:807 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: ../src/poi-gui.c:474 -msgid "Select one POI from the list." -msgstr "Избор на една POI от списъка." +#. Setup the POI context menu. +#: ../src/poi-gui.c:713 ../src/settings-gui.c:315 ../src/ui-common.c:482 +msgid "POI" +msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:551 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Edit POI" msgstr "Редакт. POI" -#: ../src/poi-gui.c:581 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Add POI" msgstr "Добави POI" -#: ../src/poi-gui.c:640 +#: ../src/poi-gui.c:813 msgid "Edit Categories..." msgstr "Редакт. категории..." -#: ../src/poi-gui.c:689 +#: ../src/poi-gui.c:853 msgid "Please specify a name for the POI." msgstr "Моля посочете POI име." -#: ../src/poi-gui.c:695 +#: ../src/poi-gui.c:858 #, fuzzy msgid "Please specify a category for the POI." msgstr "Моля посочете POI име." -#: ../src/poi-gui.c:708 +#: ../src/poi-gui.c:870 msgid "Problem updating POI" msgstr "Проблем при обновяване на POI" -#: ../src/poi-gui.c:717 +#: ../src/poi-gui.c:879 ../src/poi-gui.c:916 msgid "Problem adding POI" msgstr "Проблем при добавяне на POI" -#: ../src/poi-gui.c:752 +#: ../src/poi-gui.c:936 msgid "Quick POI" msgstr "" -#: ../src/poi.c:142 +#: ../src/poi.c:189 msgid "Failed to open or create database" msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни" -#: ../src/route.c:64 +#: ../src/route.c:69 msgid "Really clear the route?" msgstr "" -#: ../src/route.c:91 +#: ../src/route.c:93 msgid "Route Opened" msgstr "Маршрут отворен" -#: ../src/route.c:94 ../src/route.c:480 ../src/track.c:232 +#: ../src/route.c:100 ../src/route.c:472 ../src/track.c:233 msgid "Error parsing GPX file." msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл." -#: ../src/route.c:109 +#: ../src/route.c:118 msgid "Route Saved" msgstr "Маршрут записан" -#: ../src/route.c:111 ../src/track.c:251 +#: ../src/route.c:120 ../src/track.c:252 msgid "Error writing GPX file." msgstr "Грешка при запис на GPX файл." -#: ../src/route.c:274 +#: ../src/route.c:272 msgid "Download Route" msgstr "Изтегляне Маршрут" #. Source URL. -#: ../src/route.c:297 +#: ../src/route.c:292 msgid "Source URL" msgstr "" -#: ../src/route.c:307 +#: ../src/route.c:302 msgid "Use GPS Location" msgstr "Използвай GPS позиция" -#: ../src/route.c:310 +#: ../src/route.c:305 msgid "Auto-Update" msgstr "Авто-Обновяване" -#: ../src/route.c:322 +#: ../src/route.c:317 msgid "Use End of Route" msgstr "" -#: ../src/route.c:329 +#: ../src/route.c:324 msgid "Origin" msgstr "Начало" -#: ../src/route.c:339 +#: ../src/route.c:334 msgid "Destination" msgstr "Край" -#: ../src/route.c:389 +#: ../src/route.c:384 #, fuzzy msgid "Please specify a source URL." msgstr "Моля посочете POI име." -#: ../src/route.c:398 +#: ../src/route.c:393 msgid "Please specify a start location." msgstr "Моля задайте стартова точка." -#: ../src/route.c:404 +#: ../src/route.c:399 msgid "Please specify an end location." msgstr "Моля задайте крайна точка." -#: ../src/route.c:420 +#: ../src/route.c:415 msgid "Failed to connect to GPX Directions server" msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции" -#: ../src/route.c:431 +#: ../src/route.c:426 msgid "" "Could not generate directions. Make sure your source and destination are " "valid." msgstr "" "Не мога да генерирам инструкции. Моля проверета адресите на крайните точки." -#: ../src/route.c:474 +#: ../src/route.c:465 msgid "Route Downloaded" msgstr "Маршрут изтеглен" -#: ../src/route.c:523 +#: ../src/route.c:514 msgid "There are no waypoints." msgstr "" -#: ../src/route.c:751 +#: ../src/route.c:733 msgid "The current route is empty." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:101 +#: ../src/settings-gui.c:98 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:126 +#: ../src/settings-gui.c:119 msgid "Hardware Keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:172 +#: ../src/settings-gui.c:165 msgid "The following action is mapped to multiple keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:177 +#: ../src/settings-gui.c:170 msgid "Continue?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:216 +#: ../src/settings-gui.c:207 msgid "Reset all colors to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:242 +#: ../src/settings-gui.c:231 msgid "Colors" msgstr "Цветове" -#: ../src/settings-gui.c:260 ../src/settings-gui.c:429 ../src/filter-gui.c:52 +#: ../src/settings-gui.c:249 ../src/settings-gui.c:414 ../src/filter-gui.c:74 msgid "GPS" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:282 ../src/ui-common.c:249 +#: ../src/settings-gui.c:271 ../src/ui-common.c:259 msgid "Track" msgstr "Път" -#: ../src/settings-gui.c:304 ../src/ui-common.c:248 +#: ../src/settings-gui.c:293 ../src/ui-common.c:258 msgid "Route" msgstr "Маршрут" -#. Setup the POI context menu. -#: ../src/settings-gui.c:326 ../src/ui-common.c:474 -msgid "POI" -msgstr "" - -#: ../src/settings-gui.c:403 +#: ../src/settings-gui.c:390 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Настройки..." -#: ../src/settings-gui.c:414 +#: ../src/settings-gui.c:399 msgid "Hardware Keys..." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:419 +#: ../src/settings-gui.c:404 msgid "Colors..." msgstr "Цветове..." -#: ../src/settings-gui.c:442 +#: ../src/settings-gui.c:427 msgid "Scan..." msgstr "Скан..." -#: ../src/settings-gui.c:448 +#: ../src/settings-gui.c:433 #, fuzzy msgid "" "Note: You can enter a device path\n" @@ -774,91 +789,91 @@ msgstr "" "Note: For manual rfcomm, enter a device path\n" "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")." -#: ../src/settings-gui.c:458 +#: ../src/settings-gui.c:443 msgid "Auto-Center" msgstr "Авто-Центр." #. Auto-Center Sensitivity. -#: ../src/settings-gui.c:461 +#: ../src/settings-gui.c:446 msgid "Sensitivity" msgstr "Чувствителност" #. Lead Amount. -#: ../src/settings-gui.c:470 +#: ../src/settings-gui.c:455 msgid "Lead Amount" msgstr "Изпрев. дължина" -#: ../src/settings-gui.c:482 +#: ../src/settings-gui.c:467 msgid "Announce" msgstr "Анонси" #. Announcement Advance Notice. -#: ../src/settings-gui.c:485 +#: ../src/settings-gui.c:470 msgid "Advance Notice" msgstr "Придвижване инфо" -#: ../src/settings-gui.c:493 +#: ../src/settings-gui.c:478 #, fuzzy msgid "Enable Voice Synthesis" msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)" -#: ../src/settings-gui.c:500 +#: ../src/settings-gui.c:485 msgid "Speed (words/minute)" msgstr "" # This word refers to Pitch as in of a person's voice. -#: ../src/settings-gui.c:504 +#: ../src/settings-gui.c:489 msgid "Pitch" msgstr "Тон" #. Display settings page. -#: ../src/settings-gui.c:508 +#: ../src/settings-gui.c:493 msgid "Display" msgstr "" #. Line Width. -#: ../src/settings-gui.c:511 +#: ../src/settings-gui.c:496 msgid "Line Width" msgstr "Дебелина" -#: ../src/settings-gui.c:519 +#: ../src/settings-gui.c:504 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode" msgstr "Не спирай дисплей само в пълноекранен режим" -#: ../src/settings-gui.c:524 +#: ../src/settings-gui.c:509 #, fuzzy msgid "Information Font Size" msgstr "GPS Информация" #. Units page. #. Units. -#: ../src/settings-gui.c:530 ../src/settings-gui.c:533 +#: ../src/settings-gui.c:515 ../src/settings-gui.c:518 msgid "Units" msgstr "Единици" #. Degrees format -#: ../src/settings-gui.c:540 +#: ../src/settings-gui.c:525 msgid "Degrees Format" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:552 +#: ../src/settings-gui.c:537 #, fuzzy msgid "Speed Limit" msgstr "Скорост" #. Database page #. Database. -#: ../src/settings-gui.c:565 ../src/settings-gui.c:568 +#: ../src/settings-gui.c:550 ../src/settings-gui.c:553 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "POI база данни" #. Show POI below zoom. -#: ../src/settings-gui.c:575 +#: ../src/settings-gui.c:560 msgid "Show POI below zoom" msgstr "Показвай POI под мащаб" -#: ../src/settings-gui.c:628 +#: ../src/settings-gui.c:613 #, fuzzy msgid "" "No GPS Receiver MAC provided.\n" @@ -867,541 +882,558 @@ msgstr "" "Липсва MAC на приемник.\n" "Забранявам GPS." -#: ../src/track.c:44 +#: ../src/track.c:46 msgid "Clear the track?" msgstr "" -#: ../src/track.c:97 ../src/track.c:107 +#: ../src/track.c:99 ../src/track.c:109 msgid "The current track is empty." msgstr "" -#: ../src/track.c:169 +#: ../src/track.c:170 msgid "Recalculating directions..." msgstr "" -#: ../src/track.c:215 +#: ../src/track.c:216 msgid "Break already inserted." msgstr "" -#: ../src/track.c:229 +#: ../src/track.c:230 msgid "Track Opened" msgstr "Път отворен" -#: ../src/track.c:247 +#: ../src/track.c:248 msgid "Track Saved" msgstr "Път записан" -#: ../src/track.c:285 +#: ../src/track.c:286 #, fuzzy msgid "Insert Mark" msgstr "Вмъкване прекъсване" -#: ../src/track.c:345 +#: ../src/track.c:334 #, fuzzy msgid "Please provide a description for the mark." msgstr "Моля посочете POI име." -#: ../src/ui-common.c:175 +#: ../src/ui-common.c:185 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:176 ../src/ui-common.c:204 ../src/ui-common.c:233 +#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:214 ../src/ui-common.c:243 #, fuzzy msgid "_Settings..." msgstr "Настройки..." -#: ../src/ui-common.c:177 +#: ../src/ui-common.c:187 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:179 ../src/ui-common.c:180 +#: ../src/ui-common.c:189 ../src/ui-common.c:190 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Помощ" -#: ../src/ui-common.c:181 +#: ../src/ui-common.c:191 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "относно" -#: ../src/ui-common.c:183 +#: ../src/ui-common.c:193 #, fuzzy msgid "_Track" msgstr "Път" -#: ../src/ui-common.c:184 ../src/ui-common.c:194 +#: ../src/ui-common.c:194 ../src/ui-common.c:204 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Отваряне..." -#: ../src/ui-common.c:185 ../src/ui-common.c:195 +#: ../src/ui-common.c:195 ../src/ui-common.c:205 #, fuzzy msgid "_Save..." msgstr "Записване..." -#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:198 +#: ../src/ui-common.c:196 ../src/ui-common.c:208 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Изчистване" -#: ../src/ui-common.c:187 +#: ../src/ui-common.c:197 #, fuzzy msgid "Insert _Break" msgstr "Вмъкване прекъсване" -#: ../src/ui-common.c:188 +#: ../src/ui-common.c:198 #, fuzzy msgid "Insert _Mark..." msgstr "Вмъкване прекъсване" -#: ../src/ui-common.c:189 +#: ../src/ui-common.c:199 #, fuzzy msgid "Distance to _last mark" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:190 +#: ../src/ui-common.c:200 #, fuzzy msgid "Distance from _first" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:191 +#: ../src/ui-common.c:201 #, fuzzy msgid "_Filter..." msgstr "Изтриване..." -#: ../src/ui-common.c:193 +#: ../src/ui-common.c:203 #, fuzzy msgid "_Route" msgstr "Маршрут" -#: ../src/ui-common.c:196 +#: ../src/ui-common.c:206 #, fuzzy msgid "Do_wnload..." msgstr "Изтегляне..." -#: ../src/ui-common.c:197 +#: ../src/ui-common.c:207 msgid "Reset" msgstr "Рестарт" -#: ../src/ui-common.c:199 +#: ../src/ui-common.c:209 #, fuzzy msgid "Show Distance to _Next Waypoint" msgstr "Разстояние до точка по пътя" -#: ../src/ui-common.c:200 +#: ../src/ui-common.c:210 #, fuzzy msgid "Show Distance to _End of Route" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:202 +#: ../src/ui-common.c:212 msgid "_Poi" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:203 +#: ../src/ui-common.c:213 #, fuzzy -msgid "_Categories" +msgid "_Categories.." msgstr "POI Категории" -#: ../src/ui-common.c:205 +#: ../src/ui-common.c:215 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Добави" -#: ../src/ui-common.c:206 +#: ../src/ui-common.c:216 msgid "_Quick Add" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:207 -msgid "_Search" -msgstr "" +#: ../src/ui-common.c:217 +#, fuzzy +msgid "_Search..." +msgstr "Записване..." -#: ../src/ui-common.c:209 +#: ../src/ui-common.c:219 #, fuzzy msgid "_Map" msgstr "Карти" -#: ../src/ui-common.c:210 +#: ../src/ui-common.c:220 #, fuzzy msgid "_Maps" msgstr "Карти" -#: ../src/ui-common.c:211 +#: ../src/ui-common.c:221 #, fuzzy msgid "Manager..." msgstr "Управление Карти..." -#: ../src/ui-common.c:212 +#: ../src/ui-common.c:222 #, fuzzy msgid "_Repositories..." msgstr "Хранилища" -#: ../src/ui-common.c:213 +#: ../src/ui-common.c:223 #, fuzzy msgid "_Autocenter" msgstr "Авто-Центр." -#: ../src/ui-common.c:215 +#: ../src/ui-common.c:225 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Изглед" -#: ../src/ui-common.c:216 +#: ../src/ui-common.c:226 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Мащаб" -#: ../src/ui-common.c:217 +#: ../src/ui-common.c:227 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Мащаб" -#: ../src/ui-common.c:218 +#: ../src/ui-common.c:228 #, fuzzy msgid "Zoom _normal" msgstr "Мащаб" -#: ../src/ui-common.c:220 +#: ../src/ui-common.c:230 msgid "_Features" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:222 +#: ../src/ui-common.c:232 msgid "_Go" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:223 +#: ../src/ui-common.c:233 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:224 +#: ../src/ui-common.c:234 #, fuzzy msgid "_Destination" msgstr "Край" -#: ../src/ui-common.c:225 +#: ../src/ui-common.c:235 msgid "_GPS" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:226 +#: ../src/ui-common.c:236 #, fuzzy msgid "Address..." msgstr "Добави POI..." -#: ../src/ui-common.c:227 +#: ../src/ui-common.c:237 msgid "Lat/Lon" msgstr "Шир/Дълж" -#: ../src/ui-common.c:228 +#: ../src/ui-common.c:238 #, fuzzy msgid "Next Waypoint" msgstr "Точки по пътя" -#: ../src/ui-common.c:229 +#: ../src/ui-common.c:239 #, fuzzy msgid "Near POI" msgstr "Избор POI" -#: ../src/ui-common.c:231 +#: ../src/ui-common.c:241 msgid "Gp_s" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:232 +#: ../src/ui-common.c:242 #, fuzzy msgid "_Details..." msgstr "Подробности..." -#: ../src/ui-common.c:238 +#: ../src/ui-common.c:248 #, fuzzy msgid "Auto download" msgstr "Авто-Изтегляне" -#: ../src/ui-common.c:239 +#: ../src/ui-common.c:249 #, fuzzy msgid "AutoZoom" msgstr "Мащаб" -#: ../src/ui-common.c:241 +#: ../src/ui-common.c:251 #, fuzzy msgid "Panel" msgstr "Етикет" -#: ../src/ui-common.c:243 ../src/ui-common.c:245 +#: ../src/ui-common.c:253 ../src/ui-common.c:255 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "Пълноекранно" -#: ../src/ui-common.c:247 +#: ../src/ui-common.c:257 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:250 +#: ../src/ui-common.c:260 msgid "Vector" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:251 +#: ../src/ui-common.c:261 msgid "POIs" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:381 +#: ../src/ui-common.c:390 msgid "" "It looks like this is your first time running Mapper. Press OK to continue." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:386 +#: ../src/ui-common.c:394 msgid "" "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download " "a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" " "button." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:392 +#: ../src/ui-common.c:400 msgid "" "You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage " "Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download." msgstr "" #. Setup the map context menu. -#: ../src/ui-common.c:441 ../src/ui-common.c:459 +#: ../src/ui-common.c:449 ../src/ui-common.c:467 msgid "Show Lat/Lon" msgstr "Покажи Шир/Дълж" -#: ../src/ui-common.c:442 ../src/ui-common.c:461 +#: ../src/ui-common.c:450 ../src/ui-common.c:469 #, fuzzy msgid "Copy Lat/Lon" msgstr "Покажи Шир/Дълж" -#: ../src/ui-common.c:444 ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:481 +#: ../src/ui-common.c:452 ../src/ui-common.c:472 ../src/ui-common.c:489 msgid "Show Distance to" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:445 ../src/ui-common.c:465 ../src/ui-common.c:482 +#: ../src/ui-common.c:453 ../src/ui-common.c:473 ../src/ui-common.c:490 msgid "Download Route to..." msgstr "Изтегляне на маршрут в..." -#: ../src/ui-common.c:447 ../src/ui-common.c:484 +#: ../src/ui-common.c:455 ../src/ui-common.c:492 msgid "Add Route Point" msgstr "Добави Route Point" -#: ../src/ui-common.c:448 ../src/ui-common.c:485 +#: ../src/ui-common.c:456 ../src/ui-common.c:493 #, fuzzy msgid "Add Waypoint..." msgstr "Добави Точки по пътя..." -#: ../src/ui-common.c:451 +#: ../src/ui-common.c:459 #, fuzzy msgid "Set as GPS Location" msgstr "Използвай GPS позиция" -#: ../src/ui-common.c:452 +#: ../src/ui-common.c:460 #, fuzzy msgid "Set as Home Location" msgstr "Използвай GPS позиция" -#: ../src/ui-common.c:453 +#: ../src/ui-common.c:461 #, fuzzy msgid "Set as Destination" msgstr "Край" #. Setup the waypoint context menu. -#: ../src/ui-common.c:456 +#: ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:824 msgid "Waypoint" msgstr "Точки по пътя" -#: ../src/ui-common.c:460 +#: ../src/ui-common.c:468 msgid "Show Description" msgstr "Покажи Описание" -#: ../src/ui-common.c:462 +#: ../src/ui-common.c:470 #, fuzzy msgid "Copy Description" msgstr "Описание" -#: ../src/ui-common.c:468 ../src/ui-common.c:478 +#: ../src/ui-common.c:476 ../src/ui-common.c:486 #, fuzzy msgid "Add POI..." msgstr "Добави POI..." -#: ../src/ui-common.c:471 +#: ../src/ui-common.c:479 msgid "Go to Next" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:479 +#: ../src/ui-common.c:487 msgid "View/Edit..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:487 +#: ../src/ui-common.c:495 msgid "Go to Nearest" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:541 +#: ../src/ui-common.c:538 msgid "km" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:542 +#: ../src/ui-common.c:539 msgid "mi." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:543 +#: ../src/ui-common.c:540 msgid "n.m." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:583 +#: ../src/ui-common.c:580 msgid "Pan North" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:584 +#: ../src/ui-common.c:581 msgid "Pan West" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:585 +#: ../src/ui-common.c:582 msgid "Pan South" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:586 +#: ../src/ui-common.c:583 msgid "Pan East" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:587 +#: ../src/ui-common.c:584 #, fuzzy msgid "Toggle Auto-Center" msgstr "Авто-Центр." -#: ../src/ui-common.c:588 +#: ../src/ui-common.c:585 #, fuzzy msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Пълноекранно" -#: ../src/ui-common.c:589 +#: ../src/ui-common.c:586 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "Мащаб" -#: ../src/ui-common.c:590 +#: ../src/ui-common.c:587 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "Мащаб" -#: ../src/ui-common.c:591 +#: ../src/ui-common.c:588 msgid "Toggle Tracks" msgstr "Вкл/изкл Път" -#: ../src/ui-common.c:592 +#: ../src/ui-common.c:589 #, fuzzy msgid "Toggle Scale" msgstr "Вкл/изкл GPS" -#: ../src/ui-common.c:593 +#: ../src/ui-common.c:590 #, fuzzy msgid "Toggle POIs" msgstr "Вкл/изкл GPS" -#: ../src/ui-common.c:594 +#: ../src/ui-common.c:591 #, fuzzy msgid "Select Next Repository" msgstr "Следващо Хранилище" -#: ../src/ui-common.c:595 +#: ../src/ui-common.c:592 #, fuzzy msgid "Show Distance to Next Waypoint" msgstr "Разстояние до точка по пътя" -#: ../src/ui-common.c:596 +#: ../src/ui-common.c:593 #, fuzzy msgid "Show Distance to End of Route" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:597 +#: ../src/ui-common.c:594 #, fuzzy msgid "Insert Track Break" msgstr "Вмъкване прекъсване" -#: ../src/ui-common.c:598 +#: ../src/ui-common.c:595 #, fuzzy msgid "Show Distance from Last Break" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:599 +#: ../src/ui-common.c:596 #, fuzzy msgid "Show Distance from Beginning" msgstr "Покажи разстояние до" -#: ../src/ui-common.c:600 +#: ../src/ui-common.c:597 msgid "Toggle GPS" msgstr "Вкл/изкл GPS" -#: ../src/ui-common.c:601 +#: ../src/ui-common.c:598 msgid "Toggle GPS Info" msgstr "Вкл/изкл GPS инфо" -#: ../src/ui-common.c:602 +#: ../src/ui-common.c:599 msgid "Toggle Speed Limit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:623 +#: ../src/ui-common.c:620 #, fuzzy msgid "Top-Right" msgstr "Долу/Дясно" -#: ../src/ui-common.c:625 +#: ../src/ui-common.c:622 #, fuzzy msgid "Bottom-Left" msgstr "Долу/Дясно" -#: ../src/gps-conn.c:54 +#: ../src/osm-db.c:121 +#, fuzzy +msgid "Searching..." +msgstr "Настройки..." + +#: ../src/gps-conn.c:83 msgid "Searching for GPS receiver" msgstr "Търси GPS приемник" -#: ../src/gps-conn.c:62 +#: ../src/gps-conn.c:91 msgid "Establishing GPS fix" msgstr "Установяване GPS фикс" -#: ../src/filter-gui.c:42 +#: ../src/filter-gui.c:64 #, fuzzy msgid "Track Filter" msgstr "Път записан" -#: ../src/filter-gui.c:55 +#: ../src/filter-gui.c:77 #, fuzzy msgid "Enable track filter" msgstr "Използвай GPS" -#: ../src/filter-gui.c:59 +#: ../src/filter-gui.c:81 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:65 +#: ../src/filter-gui.c:87 msgid "Vertical" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:71 +#: ../src/filter-gui.c:93 msgid "Angle" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:78 +#: ../src/filter-gui.c:100 msgid "Other" msgstr "" #. Distance to OSM data -#: ../src/filter-gui.c:81 +#: ../src/filter-gui.c:103 #, fuzzy msgid "Distance to OSM Data" msgstr "Разстояние до Локация" -#: ../src/config-gconf.c:417 +#: ../src/config-gconf.c:415 #, fuzzy msgid "Failed to initialize GConf. Quitting." msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Прекъсвам." +#: ../src/map-download.c:188 +msgid "Failed to open file for writing" +msgstr "Неуспех при отваряне за запис" + #. No more retries left - something must be wrong. -#: ../src/map-download.c:400 +#: ../src/map-download.c:405 msgid "" -"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " +"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " "Format." msgstr "" -#: ../src/map-download.c:464 -msgid "Downloading maps" +#: ../src/map-download.c:460 +#, fuzzy +msgid "Downloading maps..." msgstr "Изтегляне карти" +#~ msgid "Failed to open file for reading" +#~ msgstr "Неуспех при отваряне за четене" + +#~ msgid "Satellites details" +#~ msgstr "Информация Сателити" + #, fuzzy #~ msgid "Scanning Bluetooth Devices" #~ msgstr "Избор Bluetooth устрийство" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index ca3cd7d..ef40843 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-05 11:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n" "Last-Translator: John Costigan \n" "Language-Team: John Costigan \n" @@ -19,1292 +19,1312 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/bt-bluez.c:83 +#: ../src/bt-bluez.c:84 msgid "No bluetooth or GPS device found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:236 +#: ../src/bt-bluez.c:240 msgid "An error occurred while scanning." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:240 +#: ../src/bt-bluez.c:244 msgid "No bluetooth devices found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:252 +#: ../src/bt-bluez.c:255 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/cb.c:152 +#: ../src/cb.c:196 msgid "Tracks are now shown" msgstr "" -#: ../src/cb.c:156 +#: ../src/cb.c:200 msgid "Tracks are now hidden" msgstr "" -#: ../src/cb.c:176 +#: ../src/cb.c:220 msgid "Routes are now shown" msgstr "" -#: ../src/cb.c:180 +#: ../src/cb.c:224 msgid "Routes are now hidden" msgstr "" -#: ../src/cb.c:218 +#: ../src/cb.c:262 msgid "Auto-Center Mode: Lead" msgstr "" -#: ../src/cb.c:222 +#: ../src/cb.c:266 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/cb.c:226 +#: ../src/cb.c:271 msgid "Auto-Center Off" msgstr "" -#: ../src/cb.c:245 +#: ../src/cb.c:290 msgid "Go to Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/cb.c:254 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:351 -#: ../src/map-repo.c:1110 +#: ../src/cb.c:299 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:358 +#: ../src/map-repo.c:1088 msgid "Latitude" msgstr "" -#: ../src/cb.c:260 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:360 -#: ../src/map-repo.c:1114 +#: ../src/cb.c:305 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:367 +#: ../src/map-repo.c:1092 msgid "Longitude" msgstr "" -#: ../src/cb.c:293 +#: ../src/cb.c:338 msgid "Invalid Latitude" msgstr "" -#: ../src/cb.c:300 +#: ../src/cb.c:345 msgid "Invalid Longitude" msgstr "" -#: ../src/cb.c:321 +#: ../src/cb.c:364 msgid "Home not set." msgstr "" -#: ../src/cb.c:329 +#: ../src/cb.c:366 msgid "At home location" msgstr "" -#: ../src/cb.c:339 +#: ../src/cb.c:375 msgid "Destination not set." msgstr "" -#: ../src/cb.c:347 +#: ../src/cb.c:377 msgid "At destination" msgstr "" -#: ../src/cb.c:370 ../src/route.c:733 +#: ../src/cb.c:401 ../src/route.c:701 msgid "There is no next waypoint." msgstr "" -#: ../src/cb.c:409 ../src/poi-gui.c:396 +#: ../src/cb.c:440 ../src/poi-gui.c:648 msgid "No POIs found." msgstr "" -#: ../src/cb.c:481 +#: ../src/cb.c:512 msgid "" "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box." msgstr "" -#: ../src/cb.c:507 ../src/map-repo.c:1246 +#: ../src/cb.c:538 ../src/map-repo.c:1217 msgid "" "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download " "maps." msgstr "" -#: ../src/cb.c:640 ../src/map.c:750 ../src/map.c:897 +#: ../src/cb.c:669 ../src/map.c:800 ../src/map.c:931 msgid "Zoom to Level" msgstr "" -#: ../src/cb.c:691 +#: ../src/cb.c:720 msgid "There are no other next-able repositories." msgstr "" -#: ../src/cb.c:798 ../src/route.c:718 ../src/track.c:81 +#: ../src/cb.c:827 ../src/route.c:691 ../src/track.c:83 ../src/ui-common.c:820 msgid "Distance" msgstr "" -#: ../src/cb.c:823 +#: ../src/cb.c:852 msgid "Add Waypoint" msgstr "" -#: ../src/cb.c:834 ../src/poi-gui.c:602 ../src/track.c:296 +#: ../src/cb.c:863 ../src/poi-gui.c:797 ../src/track.c:295 msgid "Lat, Lon" msgstr "" -#: ../src/cb.c:849 ../src/gps-browse.c:75 ../src/poi-gui.c:122 -#: ../src/poi-gui.c:319 ../src/poi-gui.c:644 ../src/track.c:311 +#: ../src/cb.c:878 ../src/gps-browse.c:100 ../src/poi-gui.c:218 +#: ../src/poi-gui.c:394 ../src/poi-gui.c:815 ../src/track.c:306 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/cb.c:900 +#: ../src/cb.c:929 msgid "" "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is " "that what you want?" msgstr "" -#: ../src/cb.c:1120 +#: ../src/cb.c:1198 msgid "Confirm delete of waypoint" msgstr "" -#: ../src/bt-maemo.c:133 -msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +#: ../src/cb.c:1352 +msgid "No POI found at location." +msgstr "" + +#. Ask user to re-connect. +#: ../src/bt-maemo.c:157 +msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:42 +#: ../src/gps-browse.c:67 msgid "Select Bluetooth Device" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:70 ../src/settings-gui.c:433 +#: ../src/gps-browse.c:95 ../src/settings-gui.c:418 msgid "MAC" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:82 +#: ../src/gps-browse.c:107 msgid "Scanning for Bluetooth Devices" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:87 +#: ../src/gps-browse.c:112 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices." msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:104 +#: ../src/gps-browse.c:129 msgid "Please select a bluetooth device from the list." msgstr "" -#: ../src/file.c:191 -msgid "Failed to open file for reading" -msgstr "" - -#: ../src/file.c:192 ../src/map-download.c:168 -msgid "Failed to open file for writing" -msgstr "" - -#: ../src/gps-panels.c:265 +#: ../src/gps-panels.c:277 msgid "SPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:268 +#: ../src/gps-panels.c:280 msgid "DGPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:271 +#: ../src/gps-panels.c:283 msgid "PPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:274 +#: ../src/gps-panels.c:286 msgid "Real Time Kinematic" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:277 +#: ../src/gps-panels.c:289 msgid "Float RTK" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:280 +#: ../src/gps-panels.c:292 msgid "Estimated" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:283 +#: ../src/gps-panels.c:295 msgid "Manual" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:286 +#: ../src/gps-panels.c:298 msgid "Simulation" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:289 ../src/gps-panels.c:436 +#: ../src/gps-panels.c:301 ../src/gps-panels.c:443 msgid "none" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:306 ../src/gps-panels.c:331 +#: ../src/gps-panels.c:318 ../src/gps-panels.c:343 msgid "GPS Details" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:343 +#: ../src/gps-panels.c:355 msgid "GPS Information" msgstr "" -#. sat details info -#: ../src/gps-panels.c:348 -msgid "Satellites details" -msgstr "" - -#: ../src/gps-panels.c:369 +#: ../src/gps-panels.c:376 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:378 +#: ../src/gps-panels.c:385 msgid "Altitude" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:387 +#: ../src/gps-panels.c:394 msgid "Heading" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:396 +#: ../src/gps-panels.c:403 msgid "Local time" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:405 +#: ../src/gps-panels.c:412 msgid "Sat in view" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:414 +#: ../src/gps-panels.c:421 msgid "Sat in use" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:423 +#: ../src/gps-panels.c:430 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:427 +#: ../src/gps-panels.c:434 msgid "nofix" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:432 +#: ../src/gps-panels.c:439 msgid "Fix Quality" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:441 +#: ../src/gps-panels.c:448 msgid "Max speed" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:158 +#: ../src/map-repo.c:185 msgid "Unable to create cache directory for repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:211 +#: ../src/map-repo.c:238 msgid "New Name" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:222 ../src/map-repo.c:435 +#: ../src/map-repo.c:249 ../src/map-repo.c:458 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:258 +#: ../src/map-repo.c:285 msgid "" "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:265 +#: ../src/map-repo.c:291 msgid "Confirm delete of repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:306 +#: ../src/map-repo.c:331 msgid "URL Format" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:315 +#: ../src/map-repo.c:340 msgid "Cache Dir." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:325 ../src/settings-gui.c:572 +#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:557 msgid "Browse..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:342 +#: ../src/map-repo.c:367 msgid "Download Zoom Steps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:358 +#: ../src/map-repo.c:383 msgid "View Zoom Steps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:379 +#: ../src/map-repo.c:404 msgid "Double Pixels" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:387 +#: ../src/map-repo.c:412 msgid "Next-able" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:424 +#: ../src/map-repo.c:447 msgid "New Repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:460 +#: ../src/map-repo.c:482 msgid "Replace all repositories with the default repository?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:494 +#: ../src/map-repo.c:515 msgid "" "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate " "repositories from the internet. Continue?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:511 +#: ../src/map-repo.c:531 msgid "" "An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be " "temporarily down." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:573 +#: ../src/map-repo.c:592 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:586 ../src/settings-gui.c:132 ../src/settings-gui.c:248 +#: ../src/map-repo.c:601 ../src/settings-gui.c:125 ../src/settings-gui.c:237 msgid "Reset..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:593 +#: ../src/map-repo.c:608 msgid "Download..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:611 +#: ../src/map-repo.c:626 msgid "Rename..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:614 ../src/ui-common.c:466 +#: ../src/map-repo.c:629 ../src/ui-common.c:474 msgid "Delete..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:617 +#: ../src/map-repo.c:632 msgid "New..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:870 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:876 msgid "Confirm DELETION of" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:871 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:877 msgid "maps " msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:782 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:795 ../src/map-repo.c:881 msgid "Confirm download of" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "maps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "up to about" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:870 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:876 ../src/map-repo.c:881 msgid "about" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1009 +#: ../src/map-repo.c:1000 msgid "Manage Maps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1021 +#: ../src/map-repo.c:1008 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1036 +#: ../src/map-repo.c:1021 msgid "Setup" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1046 +#: ../src/map-repo.c:1028 msgid "Download Maps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1052 +#: ../src/map-repo.c:1033 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1056 +#: ../src/map-repo.c:1037 msgid "Delete Maps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1065 +#: ../src/map-repo.c:1044 msgid "By Area (see tab)" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1072 +#: ../src/map-repo.c:1050 msgid "Along Route - Radius (tiles):" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1085 +#: ../src/map-repo.c:1063 msgid "Zoom" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1090 +#: ../src/map-repo.c:1068 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1106 +#: ../src/map-repo.c:1084 msgid "Area" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1120 +#: ../src/map-repo.c:1098 msgid "GPS Location" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1136 +#: ../src/map-repo.c:1114 msgid "View Center" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1155 ../src/ui-common.c:622 +#: ../src/map-repo.c:1133 ../src/ui-common.c:619 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1169 ../src/ui-common.c:624 +#: ../src/map-repo.c:1147 ../src/ui-common.c:621 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1278 +#: ../src/map-repo.c:1238 msgid "Invalid Top-Left Latitude" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1287 +#: ../src/map-repo.c:1245 msgid "Invalid Top-Left Longitude" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1296 +#: ../src/map-repo.c:1252 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1305 +#: ../src/map-repo.c:1259 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude" msgstr "" -#: ../src/map.c:973 +#: ../src/map.c:1007 #, c-format msgid "Unknown location" msgstr "" -#: ../src/map.c:977 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: ../src/poi-gui.c:40 +#: ../src/poi-gui.c:90 msgid "Delete category?" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:41 +#: ../src/poi-gui.c:91 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:49 +#: ../src/poi-gui.c:99 msgid "Problem deleting category or POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:79 +#: ../src/poi-gui.c:137 +msgid "[No category]" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:182 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:87 ../src/poi-gui.c:559 +#: ../src/poi-gui.c:189 ../src/poi-gui.c:781 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:103 +#: ../src/poi-gui.c:204 msgid "Add Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:115 ../src/poi-gui.c:313 ../src/poi-gui.c:450 -#: ../src/poi-gui.c:612 +#: ../src/poi-gui.c:215 ../src/poi-gui.c:389 ../src/poi-gui.c:601 +#: ../src/poi-gui.c:803 msgid "Label" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:144 ../src/poi-gui.c:305 ../src/ui-common.c:240 +#: ../src/poi-gui.c:232 ../src/poi-gui.c:382 ../src/ui-common.c:250 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:165 +#: ../src/poi-gui.c:253 msgid "Please specify a name for the category." msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:177 +#: ../src/poi-gui.c:264 msgid "Problem updating category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:205 +#: ../src/poi-gui.c:294 msgid "Problem updating Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:261 +#: ../src/poi-gui.c:348 msgid "POI Categories" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:272 +#: ../src/poi-gui.c:355 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:275 +#: ../src/poi-gui.c:356 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:299 +#: ../src/poi-gui.c:376 msgid "ID" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:324 +#: ../src/poi-gui.c:398 msgid "# POIs" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:360 +#: ../src/poi-gui.c:423 msgid "Delete POI?" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:368 +#: ../src/poi-gui.c:431 msgid "Problem deleting POI" msgstr "" -#. There are at least 2 matching POI's - let the user select one. -#: ../src/poi-gui.c:416 +#: ../src/poi-gui.c:455 +msgid "Query string too short. Minimum 2 characters." +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:491 ../src/poi-gui.c:516 ../src/poi-gui.c:627 +msgid "Select one POI from the list." +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:542 msgid "Select POI" msgstr "" +#: ../src/poi-gui.c:553 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:556 +msgid "Route to" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:563 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:573 +msgid "Search" +msgstr "" + #. Setup the map context menu. -#: ../src/poi-gui.c:445 ../src/settings-gui.c:557 ../src/ui-common.c:437 +#: ../src/poi-gui.c:597 ../src/settings-gui.c:542 ../src/ui-common.c:445 +#: ../src/ui-common.c:816 msgid "Location" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:456 ../src/poi-gui.c:620 +#: ../src/poi-gui.c:606 ../src/poi-gui.c:807 msgid "Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:474 -msgid "Select one POI from the list." +#. Setup the POI context menu. +#: ../src/poi-gui.c:713 ../src/settings-gui.c:315 ../src/ui-common.c:482 +msgid "POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:551 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Edit POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:581 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Add POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:640 +#: ../src/poi-gui.c:813 msgid "Edit Categories..." msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:689 +#: ../src/poi-gui.c:853 msgid "Please specify a name for the POI." msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:695 +#: ../src/poi-gui.c:858 msgid "Please specify a category for the POI." msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:708 +#: ../src/poi-gui.c:870 msgid "Problem updating POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:717 +#: ../src/poi-gui.c:879 ../src/poi-gui.c:916 msgid "Problem adding POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:752 +#: ../src/poi-gui.c:936 msgid "Quick POI" msgstr "" -#: ../src/poi.c:142 +#: ../src/poi.c:189 msgid "Failed to open or create database" msgstr "" -#: ../src/route.c:64 +#: ../src/route.c:69 msgid "Really clear the route?" msgstr "" -#: ../src/route.c:91 +#: ../src/route.c:93 msgid "Route Opened" msgstr "" -#: ../src/route.c:94 ../src/route.c:480 ../src/track.c:232 +#: ../src/route.c:100 ../src/route.c:472 ../src/track.c:233 msgid "Error parsing GPX file." msgstr "" -#: ../src/route.c:109 +#: ../src/route.c:118 msgid "Route Saved" msgstr "" -#: ../src/route.c:111 ../src/track.c:251 +#: ../src/route.c:120 ../src/track.c:252 msgid "Error writing GPX file." msgstr "" -#: ../src/route.c:274 +#: ../src/route.c:272 msgid "Download Route" msgstr "" #. Source URL. -#: ../src/route.c:297 +#: ../src/route.c:292 msgid "Source URL" msgstr "" -#: ../src/route.c:307 +#: ../src/route.c:302 msgid "Use GPS Location" msgstr "" -#: ../src/route.c:310 +#: ../src/route.c:305 msgid "Auto-Update" msgstr "" -#: ../src/route.c:322 +#: ../src/route.c:317 msgid "Use End of Route" msgstr "" -#: ../src/route.c:329 +#: ../src/route.c:324 msgid "Origin" msgstr "" -#: ../src/route.c:339 +#: ../src/route.c:334 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/route.c:389 +#: ../src/route.c:384 msgid "Please specify a source URL." msgstr "" -#: ../src/route.c:398 +#: ../src/route.c:393 msgid "Please specify a start location." msgstr "" -#: ../src/route.c:404 +#: ../src/route.c:399 msgid "Please specify an end location." msgstr "" -#: ../src/route.c:420 +#: ../src/route.c:415 msgid "Failed to connect to GPX Directions server" msgstr "" -#: ../src/route.c:431 +#: ../src/route.c:426 msgid "" "Could not generate directions. Make sure your source and destination are " "valid." msgstr "" -#: ../src/route.c:474 +#: ../src/route.c:465 msgid "Route Downloaded" msgstr "" -#: ../src/route.c:523 +#: ../src/route.c:514 msgid "There are no waypoints." msgstr "" -#: ../src/route.c:751 +#: ../src/route.c:733 msgid "The current route is empty." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:101 +#: ../src/settings-gui.c:98 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:126 +#: ../src/settings-gui.c:119 msgid "Hardware Keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:172 +#: ../src/settings-gui.c:165 msgid "The following action is mapped to multiple keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:177 +#: ../src/settings-gui.c:170 msgid "Continue?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:216 +#: ../src/settings-gui.c:207 msgid "Reset all colors to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:242 +#: ../src/settings-gui.c:231 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:260 ../src/settings-gui.c:429 ../src/filter-gui.c:52 +#: ../src/settings-gui.c:249 ../src/settings-gui.c:414 ../src/filter-gui.c:74 msgid "GPS" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:282 ../src/ui-common.c:249 +#: ../src/settings-gui.c:271 ../src/ui-common.c:259 msgid "Track" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:304 ../src/ui-common.c:248 +#: ../src/settings-gui.c:293 ../src/ui-common.c:258 msgid "Route" msgstr "" -#. Setup the POI context menu. -#: ../src/settings-gui.c:326 ../src/ui-common.c:474 -msgid "POI" -msgstr "" - -#: ../src/settings-gui.c:403 +#: ../src/settings-gui.c:390 msgid "Settings" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:414 +#: ../src/settings-gui.c:399 msgid "Hardware Keys..." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:419 +#: ../src/settings-gui.c:404 msgid "Colors..." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:442 +#: ../src/settings-gui.c:427 msgid "Scan..." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:448 +#: ../src/settings-gui.c:433 msgid "" "Note: You can enter a device path\n" "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:458 +#: ../src/settings-gui.c:443 msgid "Auto-Center" msgstr "" #. Auto-Center Sensitivity. -#: ../src/settings-gui.c:461 +#: ../src/settings-gui.c:446 msgid "Sensitivity" msgstr "" #. Lead Amount. -#: ../src/settings-gui.c:470 +#: ../src/settings-gui.c:455 msgid "Lead Amount" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:482 +#: ../src/settings-gui.c:467 msgid "Announce" msgstr "" #. Announcement Advance Notice. -#: ../src/settings-gui.c:485 +#: ../src/settings-gui.c:470 msgid "Advance Notice" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:493 +#: ../src/settings-gui.c:478 msgid "Enable Voice Synthesis" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:500 +#: ../src/settings-gui.c:485 msgid "Speed (words/minute)" msgstr "" # This word refers to Pitch as in of a person's voice. -#: ../src/settings-gui.c:504 +#: ../src/settings-gui.c:489 msgid "Pitch" msgstr "" #. Display settings page. -#: ../src/settings-gui.c:508 +#: ../src/settings-gui.c:493 msgid "Display" msgstr "" #. Line Width. -#: ../src/settings-gui.c:511 +#: ../src/settings-gui.c:496 msgid "Line Width" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:519 +#: ../src/settings-gui.c:504 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:524 +#: ../src/settings-gui.c:509 msgid "Information Font Size" msgstr "" #. Units page. #. Units. -#: ../src/settings-gui.c:530 ../src/settings-gui.c:533 +#: ../src/settings-gui.c:515 ../src/settings-gui.c:518 msgid "Units" msgstr "" #. Degrees format -#: ../src/settings-gui.c:540 +#: ../src/settings-gui.c:525 msgid "Degrees Format" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:552 +#: ../src/settings-gui.c:537 msgid "Speed Limit" msgstr "" #. Database page #. Database. -#: ../src/settings-gui.c:565 ../src/settings-gui.c:568 +#: ../src/settings-gui.c:550 ../src/settings-gui.c:553 msgid "Database" msgstr "" #. Show POI below zoom. -#: ../src/settings-gui.c:575 +#: ../src/settings-gui.c:560 msgid "Show POI below zoom" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:628 +#: ../src/settings-gui.c:613 msgid "" "No GPS Receiver MAC provided.\n" "GPS will be disabled." msgstr "" -#: ../src/track.c:44 +#: ../src/track.c:46 msgid "Clear the track?" msgstr "" -#: ../src/track.c:97 ../src/track.c:107 +#: ../src/track.c:99 ../src/track.c:109 msgid "The current track is empty." msgstr "" -#: ../src/track.c:169 +#: ../src/track.c:170 msgid "Recalculating directions..." msgstr "" -#: ../src/track.c:215 +#: ../src/track.c:216 msgid "Break already inserted." msgstr "" -#: ../src/track.c:229 +#: ../src/track.c:230 msgid "Track Opened" msgstr "" -#: ../src/track.c:247 +#: ../src/track.c:248 msgid "Track Saved" msgstr "" -#: ../src/track.c:285 +#: ../src/track.c:286 msgid "Insert Mark" msgstr "" -#: ../src/track.c:345 +#: ../src/track.c:334 msgid "Please provide a description for the mark." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:175 +#: ../src/ui-common.c:185 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:176 ../src/ui-common.c:204 ../src/ui-common.c:233 +#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:214 ../src/ui-common.c:243 msgid "_Settings..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:177 +#: ../src/ui-common.c:187 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:179 ../src/ui-common.c:180 +#: ../src/ui-common.c:189 ../src/ui-common.c:190 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:181 +#: ../src/ui-common.c:191 msgid "_About" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:183 +#: ../src/ui-common.c:193 msgid "_Track" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:184 ../src/ui-common.c:194 +#: ../src/ui-common.c:194 ../src/ui-common.c:204 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:185 ../src/ui-common.c:195 +#: ../src/ui-common.c:195 ../src/ui-common.c:205 msgid "_Save..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:198 +#: ../src/ui-common.c:196 ../src/ui-common.c:208 msgid "_Clear" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:187 +#: ../src/ui-common.c:197 msgid "Insert _Break" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:188 +#: ../src/ui-common.c:198 msgid "Insert _Mark..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:189 +#: ../src/ui-common.c:199 msgid "Distance to _last mark" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:190 +#: ../src/ui-common.c:200 msgid "Distance from _first" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:191 +#: ../src/ui-common.c:201 msgid "_Filter..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:193 +#: ../src/ui-common.c:203 msgid "_Route" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:196 +#: ../src/ui-common.c:206 msgid "Do_wnload..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:197 +#: ../src/ui-common.c:207 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:199 +#: ../src/ui-common.c:209 msgid "Show Distance to _Next Waypoint" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:200 +#: ../src/ui-common.c:210 msgid "Show Distance to _End of Route" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:202 +#: ../src/ui-common.c:212 msgid "_Poi" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:203 -msgid "_Categories" +#: ../src/ui-common.c:213 +msgid "_Categories.." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:205 +#: ../src/ui-common.c:215 msgid "_Add" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:206 +#: ../src/ui-common.c:216 msgid "_Quick Add" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:207 -msgid "_Search" +#: ../src/ui-common.c:217 +msgid "_Search..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:209 +#: ../src/ui-common.c:219 msgid "_Map" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:210 +#: ../src/ui-common.c:220 msgid "_Maps" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:211 +#: ../src/ui-common.c:221 msgid "Manager..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:212 +#: ../src/ui-common.c:222 msgid "_Repositories..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:213 +#: ../src/ui-common.c:223 msgid "_Autocenter" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:215 +#: ../src/ui-common.c:225 msgid "_View" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:216 +#: ../src/ui-common.c:226 msgid "Zoom _in" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:217 +#: ../src/ui-common.c:227 msgid "Zoom _out" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:218 +#: ../src/ui-common.c:228 msgid "Zoom _normal" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:220 +#: ../src/ui-common.c:230 msgid "_Features" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:222 +#: ../src/ui-common.c:232 msgid "_Go" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:223 +#: ../src/ui-common.c:233 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:224 +#: ../src/ui-common.c:234 msgid "_Destination" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:225 +#: ../src/ui-common.c:235 msgid "_GPS" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:226 +#: ../src/ui-common.c:236 msgid "Address..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:227 +#: ../src/ui-common.c:237 msgid "Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:228 +#: ../src/ui-common.c:238 msgid "Next Waypoint" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:229 +#: ../src/ui-common.c:239 msgid "Near POI" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:231 +#: ../src/ui-common.c:241 msgid "Gp_s" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:232 +#: ../src/ui-common.c:242 msgid "_Details..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:238 +#: ../src/ui-common.c:248 msgid "Auto download" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:239 +#: ../src/ui-common.c:249 msgid "AutoZoom" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:241 +#: ../src/ui-common.c:251 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:243 ../src/ui-common.c:245 +#: ../src/ui-common.c:253 ../src/ui-common.c:255 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:247 +#: ../src/ui-common.c:257 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:250 +#: ../src/ui-common.c:260 msgid "Vector" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:251 +#: ../src/ui-common.c:261 msgid "POIs" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:381 +#: ../src/ui-common.c:390 msgid "" "It looks like this is your first time running Mapper. Press OK to continue." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:386 +#: ../src/ui-common.c:394 msgid "" "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download " "a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" " "button." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:392 +#: ../src/ui-common.c:400 msgid "" "You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage " "Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download." msgstr "" #. Setup the map context menu. -#: ../src/ui-common.c:441 ../src/ui-common.c:459 +#: ../src/ui-common.c:449 ../src/ui-common.c:467 msgid "Show Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:442 ../src/ui-common.c:461 +#: ../src/ui-common.c:450 ../src/ui-common.c:469 msgid "Copy Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:444 ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:481 +#: ../src/ui-common.c:452 ../src/ui-common.c:472 ../src/ui-common.c:489 msgid "Show Distance to" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:445 ../src/ui-common.c:465 ../src/ui-common.c:482 +#: ../src/ui-common.c:453 ../src/ui-common.c:473 ../src/ui-common.c:490 msgid "Download Route to..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:447 ../src/ui-common.c:484 +#: ../src/ui-common.c:455 ../src/ui-common.c:492 msgid "Add Route Point" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:448 ../src/ui-common.c:485 +#: ../src/ui-common.c:456 ../src/ui-common.c:493 msgid "Add Waypoint..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:451 +#: ../src/ui-common.c:459 msgid "Set as GPS Location" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:452 +#: ../src/ui-common.c:460 msgid "Set as Home Location" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:453 +#: ../src/ui-common.c:461 msgid "Set as Destination" msgstr "" #. Setup the waypoint context menu. -#: ../src/ui-common.c:456 +#: ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:824 msgid "Waypoint" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:460 +#: ../src/ui-common.c:468 msgid "Show Description" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:462 +#: ../src/ui-common.c:470 msgid "Copy Description" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:468 ../src/ui-common.c:478 +#: ../src/ui-common.c:476 ../src/ui-common.c:486 msgid "Add POI..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:471 +#: ../src/ui-common.c:479 msgid "Go to Next" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:479 +#: ../src/ui-common.c:487 msgid "View/Edit..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:487 +#: ../src/ui-common.c:495 msgid "Go to Nearest" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:541 +#: ../src/ui-common.c:538 msgid "km" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:542 +#: ../src/ui-common.c:539 msgid "mi." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:543 +#: ../src/ui-common.c:540 msgid "n.m." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:583 +#: ../src/ui-common.c:580 msgid "Pan North" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:584 +#: ../src/ui-common.c:581 msgid "Pan West" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:585 +#: ../src/ui-common.c:582 msgid "Pan South" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:586 +#: ../src/ui-common.c:583 msgid "Pan East" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:587 +#: ../src/ui-common.c:584 msgid "Toggle Auto-Center" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:588 +#: ../src/ui-common.c:585 msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:589 +#: ../src/ui-common.c:586 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:590 +#: ../src/ui-common.c:587 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:591 +#: ../src/ui-common.c:588 msgid "Toggle Tracks" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:592 +#: ../src/ui-common.c:589 msgid "Toggle Scale" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:593 +#: ../src/ui-common.c:590 msgid "Toggle POIs" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:594 +#: ../src/ui-common.c:591 msgid "Select Next Repository" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:595 +#: ../src/ui-common.c:592 msgid "Show Distance to Next Waypoint" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:596 +#: ../src/ui-common.c:593 msgid "Show Distance to End of Route" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:597 +#: ../src/ui-common.c:594 msgid "Insert Track Break" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:598 +#: ../src/ui-common.c:595 msgid "Show Distance from Last Break" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:599 +#: ../src/ui-common.c:596 msgid "Show Distance from Beginning" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:600 +#: ../src/ui-common.c:597 msgid "Toggle GPS" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:601 +#: ../src/ui-common.c:598 msgid "Toggle GPS Info" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:602 +#: ../src/ui-common.c:599 msgid "Toggle Speed Limit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:623 +#: ../src/ui-common.c:620 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:625 +#: ../src/ui-common.c:622 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: ../src/gps-conn.c:54 +#: ../src/osm-db.c:121 +msgid "Searching..." +msgstr "" + +#: ../src/gps-conn.c:83 msgid "Searching for GPS receiver" msgstr "" -#: ../src/gps-conn.c:62 +#: ../src/gps-conn.c:91 msgid "Establishing GPS fix" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:42 +#: ../src/filter-gui.c:64 msgid "Track Filter" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:55 +#: ../src/filter-gui.c:77 msgid "Enable track filter" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:59 +#: ../src/filter-gui.c:81 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:65 +#: ../src/filter-gui.c:87 msgid "Vertical" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:71 +#: ../src/filter-gui.c:93 msgid "Angle" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:78 +#: ../src/filter-gui.c:100 msgid "Other" msgstr "" #. Distance to OSM data -#: ../src/filter-gui.c:81 +#: ../src/filter-gui.c:103 msgid "Distance to OSM Data" msgstr "" -#: ../src/config-gconf.c:417 +#: ../src/config-gconf.c:415 msgid "Failed to initialize GConf. Quitting." msgstr "" +#: ../src/map-download.c:188 +msgid "Failed to open file for writing" +msgstr "" + #. No more retries left - something must be wrong. -#: ../src/map-download.c:400 +#: ../src/map-download.c:405 msgid "" -"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " +"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " "Format." msgstr "" -#: ../src/map-download.c:464 -msgid "Downloading maps" +#: ../src/map-download.c:460 +msgid "Downloading maps..." msgstr "" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 1958c95..fcf5da6 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-05 11:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:12+0200\n" "Last-Translator: Marko Vertainen \n" "Language-Team: John Costigan \n" @@ -19,107 +19,104 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/bt-bluez.c:83 +#: ../src/bt-bluez.c:84 msgid "No bluetooth or GPS device found." -msgstr "" +msgstr "Bluetooth tai GPS laitteita ei löydy." -#: ../src/bt-bluez.c:236 +#: ../src/bt-bluez.c:240 msgid "An error occurred while scanning." msgstr "Tapahtui virhe bluetooth laitteita haettaessa." -#: ../src/bt-bluez.c:240 +#: ../src/bt-bluez.c:244 msgid "No bluetooth devices found." -msgstr "" +msgstr "Bluetooth laitteita ei löydy" -#: ../src/bt-bluez.c:252 +#: ../src/bt-bluez.c:255 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: ../src/cb.c:152 +#: ../src/cb.c:196 msgid "Tracks are now shown" msgstr "Reittijäljet on nyt nähtävissä" -#: ../src/cb.c:156 +#: ../src/cb.c:200 msgid "Tracks are now hidden" msgstr "Reittijäljet on nyt piilotettu" -#: ../src/cb.c:176 +#: ../src/cb.c:220 msgid "Routes are now shown" msgstr "Reitit on nyt näkyvissä" -#: ../src/cb.c:180 +#: ../src/cb.c:224 msgid "Routes are now hidden" msgstr "Reitit on nyt piilotettu" -#: ../src/cb.c:218 +#: ../src/cb.c:262 msgid "Auto-Center Mode: Lead" msgstr "Automaattinen keskitys: Etumatka" -#: ../src/cb.c:222 +#: ../src/cb.c:266 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon" msgstr "Automaattinen keskitys: Lat/Lon" -#: ../src/cb.c:226 +#: ../src/cb.c:271 msgid "Auto-Center Off" msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä" -#: ../src/cb.c:245 +#: ../src/cb.c:290 msgid "Go to Lat/Lon" msgstr "Siirry Lat/Lon" -#: ../src/cb.c:254 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:351 -#: ../src/map-repo.c:1110 +#: ../src/cb.c:299 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:358 +#: ../src/map-repo.c:1088 msgid "Latitude" msgstr "Latitudi" -#: ../src/cb.c:260 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:360 -#: ../src/map-repo.c:1114 +#: ../src/cb.c:305 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:367 +#: ../src/map-repo.c:1092 msgid "Longitude" msgstr "Longitudi" -#: ../src/cb.c:293 +#: ../src/cb.c:338 msgid "Invalid Latitude" msgstr "Virheellinen latitudi" -#: ../src/cb.c:300 +#: ../src/cb.c:345 msgid "Invalid Longitude" msgstr "Virheellinen longitudi" -#: ../src/cb.c:321 +#: ../src/cb.c:364 msgid "Home not set." msgstr "Kotia ei asetettu." -#: ../src/cb.c:329 -#, fuzzy +#: ../src/cb.c:366 msgid "At home location" -msgstr "Aseta kodin sijainniksi" +msgstr "Kotona" -#: ../src/cb.c:339 -#, fuzzy +#: ../src/cb.c:375 msgid "Destination not set." -msgstr "Kohdepiste" +msgstr "Kohdetta ei ole asetettu." -#: ../src/cb.c:347 -#, fuzzy +#: ../src/cb.c:377 msgid "At destination" -msgstr "Kohdepiste" +msgstr "Kohteella" -#: ../src/cb.c:370 ../src/route.c:733 +#: ../src/cb.c:401 ../src/route.c:701 msgid "There is no next waypoint." msgstr "Seuraava kohdepiste puuttuu." -#: ../src/cb.c:409 ../src/poi-gui.c:396 +#: ../src/cb.c:440 ../src/poi-gui.c:648 msgid "No POIs found." msgstr "POI:ta ei löytynyt." -#: ../src/cb.c:481 +#: ../src/cb.c:512 msgid "" "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box." msgstr "" "GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS:n MAC-osoite on määritelty " "asetusten valintaikkunassa." -#: ../src/cb.c:507 ../src/map-repo.c:1246 +#: ../src/cb.c:538 ../src/map-repo.c:1217 msgid "" "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download " "maps." @@ -127,32 +124,32 @@ msgstr "" "HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta " "kartat voidaan ladata." -#: ../src/cb.c:640 ../src/map.c:750 ../src/map.c:897 +#: ../src/cb.c:669 ../src/map.c:800 ../src/map.c:931 msgid "Zoom to Level" msgstr "Zoomaa tasolle" -#: ../src/cb.c:691 +#: ../src/cb.c:720 msgid "There are no other next-able repositories." msgstr "Toista pikavalittavaa karttavarastoa ei ole määritetty." -#: ../src/cb.c:798 ../src/route.c:718 ../src/track.c:81 +#: ../src/cb.c:827 ../src/route.c:691 ../src/track.c:83 ../src/ui-common.c:820 msgid "Distance" msgstr "Etäisyys" -#: ../src/cb.c:823 +#: ../src/cb.c:852 msgid "Add Waypoint" msgstr "Lisää kohdepiste" -#: ../src/cb.c:834 ../src/poi-gui.c:602 ../src/track.c:296 +#: ../src/cb.c:863 ../src/poi-gui.c:797 ../src/track.c:295 msgid "Lat, Lon" msgstr "Lat, Lon" -#: ../src/cb.c:849 ../src/gps-browse.c:75 ../src/poi-gui.c:122 -#: ../src/poi-gui.c:319 ../src/poi-gui.c:644 ../src/track.c:311 +#: ../src/cb.c:878 ../src/gps-browse.c:100 ../src/poi-gui.c:218 +#: ../src/poi-gui.c:394 ../src/poi-gui.c:815 ../src/track.c:306 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../src/cb.c:900 +#: ../src/cb.c:929 msgid "" "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is " "that what you want?" @@ -160,191 +157,183 @@ msgstr "" "Luotaessa \"kohdepiste\" ilman kuvausta, lisää itseasiassa katkaisupisteen. " "Tarkoititko sitä?" -#: ../src/cb.c:1120 +#: ../src/cb.c:1198 msgid "Confirm delete of waypoint" msgstr "Vahvista kohdepisteen poisto" -#: ../src/bt-maemo.c:133 -msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +#: ../src/cb.c:1352 +msgid "No POI found at location." +msgstr "POI:ta ei löytynyt." + +#. Ask user to re-connect. +#: ../src/bt-maemo.c:157 +msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" msgstr "Yhteys GPS vastaanottimeen epäonnistui. Yritä uudelleen?" -#: ../src/gps-browse.c:42 +#: ../src/gps-browse.c:67 msgid "Select Bluetooth Device" msgstr "Valitse bluetooth laite" -#: ../src/gps-browse.c:70 ../src/settings-gui.c:433 +#: ../src/gps-browse.c:95 ../src/settings-gui.c:418 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: ../src/gps-browse.c:82 +#: ../src/gps-browse.c:107 msgid "Scanning for Bluetooth Devices" msgstr "Etsitään bluetooth laitteita" -#: ../src/gps-browse.c:87 +#: ../src/gps-browse.c:112 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices." msgstr "Tapahtui virhe bluetooth laitteita haettaessa." -#: ../src/gps-browse.c:104 +#: ../src/gps-browse.c:129 msgid "Please select a bluetooth device from the list." msgstr "Valitse bluetooth laite listalta." -#: ../src/file.c:191 -msgid "Failed to open file for reading" -msgstr "Tiedoston avaus lukemista varten epäonnistui" - -#: ../src/file.c:192 ../src/map-download.c:168 -msgid "Failed to open file for writing" -msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten epäonnistui" - -#: ../src/gps-panels.c:265 +#: ../src/gps-panels.c:277 msgid "SPS" msgstr "SPS" -#: ../src/gps-panels.c:268 +#: ../src/gps-panels.c:280 msgid "DGPS" msgstr "DGPS" -#: ../src/gps-panels.c:271 +#: ../src/gps-panels.c:283 msgid "PPS" msgstr "PPS" -#: ../src/gps-panels.c:274 +#: ../src/gps-panels.c:286 msgid "Real Time Kinematic" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:277 +#: ../src/gps-panels.c:289 msgid "Float RTK" msgstr "Kelluva RTK" -#: ../src/gps-panels.c:280 +#: ../src/gps-panels.c:292 msgid "Estimated" msgstr "Arvioitu" -#: ../src/gps-panels.c:283 +#: ../src/gps-panels.c:295 msgid "Manual" msgstr "Manuaalinen" -#: ../src/gps-panels.c:286 +#: ../src/gps-panels.c:298 msgid "Simulation" msgstr "Simulaatio" -#: ../src/gps-panels.c:289 ../src/gps-panels.c:436 +#: ../src/gps-panels.c:301 ../src/gps-panels.c:443 msgid "none" msgstr "ei lainkaan" -#: ../src/gps-panels.c:306 ../src/gps-panels.c:331 +#: ../src/gps-panels.c:318 ../src/gps-panels.c:343 msgid "GPS Details" msgstr "GPS:n yksityiskohdat" -#: ../src/gps-panels.c:343 +#: ../src/gps-panels.c:355 msgid "GPS Information" msgstr "GPS tieto" -#. sat details info -#: ../src/gps-panels.c:348 -msgid "Satellites details" -msgstr "Satelliittien yksityiskohdat" - -#: ../src/gps-panels.c:369 +#: ../src/gps-panels.c:376 msgid "Speed" msgstr "Nopeus" -#: ../src/gps-panels.c:378 +#: ../src/gps-panels.c:385 msgid "Altitude" msgstr "Korkeus" -#: ../src/gps-panels.c:387 +#: ../src/gps-panels.c:394 msgid "Heading" msgstr "Suunta" -#: ../src/gps-panels.c:396 +#: ../src/gps-panels.c:403 msgid "Local time" msgstr "Paikallinen aika" -#: ../src/gps-panels.c:405 +#: ../src/gps-panels.c:412 msgid "Sat in view" msgstr "Sat näkyy" -#: ../src/gps-panels.c:414 +#: ../src/gps-panels.c:421 msgid "Sat in use" msgstr "Sat käytössä" -#: ../src/gps-panels.c:423 +#: ../src/gps-panels.c:430 msgid "Fix" msgstr "Lukitus" -#: ../src/gps-panels.c:427 +#: ../src/gps-panels.c:434 msgid "nofix" msgstr "nofix" -#: ../src/gps-panels.c:432 +#: ../src/gps-panels.c:439 msgid "Fix Quality" msgstr "Lukituksen laatu" -#: ../src/gps-panels.c:441 +#: ../src/gps-panels.c:448 msgid "Max speed" msgstr "Maks. nopeus" -#: ../src/map-repo.c:158 +#: ../src/map-repo.c:185 msgid "Unable to create cache directory for repository" msgstr "Ei voitu luoda tallennuskansiota karttavarastolle" -#: ../src/map-repo.c:211 +#: ../src/map-repo.c:238 msgid "New Name" msgstr "Uusi nimi" -#: ../src/map-repo.c:222 ../src/map-repo.c:435 +#: ../src/map-repo.c:249 ../src/map-repo.c:458 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../src/map-repo.c:258 +#: ../src/map-repo.c:285 msgid "" "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository." msgstr "" "Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla " "määriteltynä." -#: ../src/map-repo.c:265 +#: ../src/map-repo.c:291 msgid "Confirm delete of repository" msgstr "Vahvista varaston poisto" -#: ../src/map-repo.c:306 +#: ../src/map-repo.c:331 msgid "URL Format" msgstr "URL:n muotoilu" -#: ../src/map-repo.c:315 +#: ../src/map-repo.c:340 msgid "Cache Dir." msgstr "Tallennuskansio" -#: ../src/map-repo.c:325 ../src/settings-gui.c:572 +#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:557 msgid "Browse..." msgstr "Selaa..." -#: ../src/map-repo.c:342 +#: ../src/map-repo.c:367 msgid "Download Zoom Steps" msgstr "Lataa zoom tasot" -#: ../src/map-repo.c:358 +#: ../src/map-repo.c:383 msgid "View Zoom Steps" msgstr "Näytä zoom tasot" -#: ../src/map-repo.c:379 +#: ../src/map-repo.c:404 msgid "Double Pixels" msgstr "Tuplapikselit" -#: ../src/map-repo.c:387 +#: ../src/map-repo.c:412 msgid "Next-able" msgstr "Pikavalittava" -#: ../src/map-repo.c:424 +#: ../src/map-repo.c:447 msgid "New Repository" msgstr "Uusi karttavarasto" -#: ../src/map-repo.c:460 +#: ../src/map-repo.c:482 msgid "Replace all repositories with the default repository?" msgstr "Korvaa kaikki karttavarastot oletusvarastolla?" -#: ../src/map-repo.c:494 +#: ../src/map-repo.c:515 msgid "" "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate " "repositories from the internet. Continue?" @@ -352,7 +341,7 @@ msgstr "" "Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa " "karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?" -#: ../src/map-repo.c:511 +#: ../src/map-repo.c:531 msgid "" "An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be " "temporarily down." @@ -360,333 +349,357 @@ msgstr "" "Tapahtui virhe varastoja haettaessa. Palvelu saattaa olla väliaikaisesti " "pois käytöstä." -#: ../src/map-repo.c:573 +#: ../src/map-repo.c:592 msgid "Manage Repositories" msgstr "Karttavarastojen hallinta" -#: ../src/map-repo.c:586 ../src/settings-gui.c:132 ../src/settings-gui.c:248 +#: ../src/map-repo.c:601 ../src/settings-gui.c:125 ../src/settings-gui.c:237 msgid "Reset..." msgstr "Nollaa..." -#: ../src/map-repo.c:593 +#: ../src/map-repo.c:608 msgid "Download..." msgstr "Lataa..." -#: ../src/map-repo.c:611 +#: ../src/map-repo.c:626 msgid "Rename..." msgstr "Nimeä uud..." -#: ../src/map-repo.c:614 ../src/ui-common.c:466 +#: ../src/map-repo.c:629 ../src/ui-common.c:474 msgid "Delete..." msgstr "Poista..." -#: ../src/map-repo.c:617 +#: ../src/map-repo.c:632 msgid "New..." msgstr "Uusi..." -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:870 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:876 msgid "Confirm DELETION of" msgstr "Vahvista" -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:871 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:877 msgid "maps " msgstr "kartan palan poisto" -#: ../src/map-repo.c:782 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:795 ../src/map-repo.c:881 msgid "Confirm download of" msgstr "Vahvista" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "maps" msgstr "kartan palan lataus" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "up to about" msgstr "noin" -#: ../src/map-repo.c:870 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:876 ../src/map-repo.c:881 msgid "about" msgstr "noin" -#: ../src/map-repo.c:1009 +#: ../src/map-repo.c:1000 msgid "Manage Maps" msgstr "Karttojen hallinta" -#: ../src/map-repo.c:1021 +#: ../src/map-repo.c:1008 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: ../src/map-repo.c:1036 +#: ../src/map-repo.c:1021 msgid "Setup" msgstr "Asetus" -#: ../src/map-repo.c:1046 +#: ../src/map-repo.c:1028 msgid "Download Maps" msgstr "Lataa kartat" -#: ../src/map-repo.c:1052 +#: ../src/map-repo.c:1033 msgid "Overwrite" msgstr "Ylikirjoita" -#: ../src/map-repo.c:1056 +#: ../src/map-repo.c:1037 msgid "Delete Maps" msgstr "Poista kartat" -#: ../src/map-repo.c:1065 +#: ../src/map-repo.c:1044 msgid "By Area (see tab)" msgstr "Alueelta (katso välilehti)" -#: ../src/map-repo.c:1072 +#: ../src/map-repo.c:1050 msgid "Along Route - Radius (tiles):" msgstr "Reitin varrelta - Säde:" -#: ../src/map-repo.c:1085 +#: ../src/map-repo.c:1063 msgid "Zoom" msgstr "Zoomaa" -#: ../src/map-repo.c:1090 +#: ../src/map-repo.c:1068 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)" msgstr "Ladattavat zoom tasot : (0 = tarkin)" -#: ../src/map-repo.c:1106 +#: ../src/map-repo.c:1084 msgid "Area" msgstr "Alue" -#: ../src/map-repo.c:1120 +#: ../src/map-repo.c:1098 msgid "GPS Location" msgstr "GPS sijainti" -#: ../src/map-repo.c:1136 +#: ../src/map-repo.c:1114 msgid "View Center" msgstr "Näytä keskusta" -#: ../src/map-repo.c:1155 ../src/ui-common.c:622 +#: ../src/map-repo.c:1133 ../src/ui-common.c:619 msgid "Top-Left" msgstr "Ylä-vasen" -#: ../src/map-repo.c:1169 ../src/ui-common.c:624 +#: ../src/map-repo.c:1147 ../src/ui-common.c:621 msgid "Bottom-Right" msgstr "Ala-oikea" -#: ../src/map-repo.c:1278 +#: ../src/map-repo.c:1238 msgid "Invalid Top-Left Latitude" msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi" -#: ../src/map-repo.c:1287 +#: ../src/map-repo.c:1245 msgid "Invalid Top-Left Longitude" msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi" -#: ../src/map-repo.c:1296 +#: ../src/map-repo.c:1252 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude" msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi" -#: ../src/map-repo.c:1305 +#: ../src/map-repo.c:1259 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude" msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi" -#: ../src/map.c:973 +#: ../src/map.c:1007 #, c-format msgid "Unknown location" msgstr "Tuntematon sijainti" -#: ../src/map.c:977 -msgid "unknown" -msgstr "tuntematon" - -#: ../src/poi-gui.c:40 +#: ../src/poi-gui.c:90 msgid "Delete category?" msgstr "Poista kategoria?" -#: ../src/poi-gui.c:41 +#: ../src/poi-gui.c:91 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!" msgstr "VAROITUS: Kaikki POI:t tässä kategoriassa poistetaan!" -#: ../src/poi-gui.c:49 -#, fuzzy +#: ../src/poi-gui.c:99 msgid "Problem deleting category or POI" -msgstr "Ongelma kategorian poistossa" +msgstr "Ongelma kategorian tai POI:n poistossa" -#: ../src/poi-gui.c:79 +#: ../src/poi-gui.c:137 +msgid "[No category]" +msgstr "[Ei kategoria]" + +#: ../src/poi-gui.c:182 msgid "Edit Category" msgstr "Muokkaa kategoriaa" -#: ../src/poi-gui.c:87 ../src/poi-gui.c:559 +#: ../src/poi-gui.c:189 ../src/poi-gui.c:781 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../src/poi-gui.c:103 +#: ../src/poi-gui.c:204 msgid "Add Category" msgstr "Lisää kategoria" -#: ../src/poi-gui.c:115 ../src/poi-gui.c:313 ../src/poi-gui.c:450 -#: ../src/poi-gui.c:612 +#: ../src/poi-gui.c:215 ../src/poi-gui.c:389 ../src/poi-gui.c:601 +#: ../src/poi-gui.c:803 msgid "Label" msgstr "Nimike" -#: ../src/poi-gui.c:144 ../src/poi-gui.c:305 ../src/ui-common.c:240 +#: ../src/poi-gui.c:232 ../src/poi-gui.c:382 ../src/ui-common.c:250 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" -#: ../src/poi-gui.c:165 +#: ../src/poi-gui.c:253 msgid "Please specify a name for the category." msgstr "Määrittele kategorian nimi." -#: ../src/poi-gui.c:177 +#: ../src/poi-gui.c:264 msgid "Problem updating category" msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä" -#: ../src/poi-gui.c:205 +#: ../src/poi-gui.c:294 msgid "Problem updating Category" msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä" -#: ../src/poi-gui.c:261 +#: ../src/poi-gui.c:348 msgid "POI Categories" msgstr "POI kategoriat" -#: ../src/poi-gui.c:272 +#: ../src/poi-gui.c:355 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../src/poi-gui.c:275 +#: ../src/poi-gui.c:356 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../src/poi-gui.c:299 +#: ../src/poi-gui.c:376 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/poi-gui.c:324 +#: ../src/poi-gui.c:398 msgid "# POIs" msgstr "# POI:t" -#: ../src/poi-gui.c:360 +#: ../src/poi-gui.c:423 msgid "Delete POI?" msgstr "Poista POI?" -#: ../src/poi-gui.c:368 +#: ../src/poi-gui.c:431 msgid "Problem deleting POI" msgstr "Ongelma POI:n poistamisessa" -#. There are at least 2 matching POI's - let the user select one. -#: ../src/poi-gui.c:416 +#: ../src/poi-gui.c:455 +msgid "Query string too short. Minimum 2 characters." +msgstr "Hakusana on liian lyhyt. Vähintään 2 merkkiä." + +#: ../src/poi-gui.c:491 ../src/poi-gui.c:516 ../src/poi-gui.c:627 +msgid "Select one POI from the list." +msgstr "Valitse yksi POI listalta." + +#: ../src/poi-gui.c:542 msgid "Select POI" msgstr "Valitse POI" +#: ../src/poi-gui.c:553 +msgid "Go" +msgstr "Mene" + +#: ../src/poi-gui.c:556 +msgid "Route to" +msgstr "Reititä" + +#: ../src/poi-gui.c:563 +msgid "Search:" +msgstr "Hae:" + +#: ../src/poi-gui.c:573 +msgid "Search" +msgstr "Hae" + #. Setup the map context menu. -#: ../src/poi-gui.c:445 ../src/settings-gui.c:557 ../src/ui-common.c:437 +#: ../src/poi-gui.c:597 ../src/settings-gui.c:542 ../src/ui-common.c:445 +#: ../src/ui-common.c:816 msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: ../src/poi-gui.c:456 ../src/poi-gui.c:620 +#: ../src/poi-gui.c:606 ../src/poi-gui.c:807 msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: ../src/poi-gui.c:474 -msgid "Select one POI from the list." -msgstr "Valitse yksi POI listalta." +#. Setup the POI context menu. +#: ../src/poi-gui.c:713 ../src/settings-gui.c:315 ../src/ui-common.c:482 +msgid "POI" +msgstr "POI" -#: ../src/poi-gui.c:551 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Edit POI" msgstr "Muokkaa POI:ta" -#: ../src/poi-gui.c:581 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Add POI" msgstr "Lisää POI" -#: ../src/poi-gui.c:640 +#: ../src/poi-gui.c:813 msgid "Edit Categories..." msgstr "Muokkaa kategorioita..." -#: ../src/poi-gui.c:689 +#: ../src/poi-gui.c:853 msgid "Please specify a name for the POI." msgstr "Määrittele POI pisteen nimi." -#: ../src/poi-gui.c:695 +#: ../src/poi-gui.c:858 msgid "Please specify a category for the POI." msgstr "Määrittele POI pisteen kategoria." -#: ../src/poi-gui.c:708 +#: ../src/poi-gui.c:870 msgid "Problem updating POI" msgstr "Ongelma POI:n päivityksessä" -#: ../src/poi-gui.c:717 +#: ../src/poi-gui.c:879 ../src/poi-gui.c:916 msgid "Problem adding POI" msgstr "Ongelma POI:n lisäämisessä" -#: ../src/poi-gui.c:752 +#: ../src/poi-gui.c:936 msgid "Quick POI" msgstr "Pika POI" -#: ../src/poi.c:142 +#: ../src/poi.c:189 msgid "Failed to open or create database" msgstr "Tietokannan avaus tai luonti epäonnistui" -#: ../src/route.c:64 +#: ../src/route.c:69 msgid "Really clear the route?" msgstr "Poista reitti ?" -#: ../src/route.c:91 +#: ../src/route.c:93 msgid "Route Opened" msgstr "Reittisuunnitelma avattu" -#: ../src/route.c:94 ../src/route.c:480 ../src/track.c:232 +#: ../src/route.c:100 ../src/route.c:472 ../src/track.c:233 msgid "Error parsing GPX file." msgstr "Virhe tulkittaessa GPX tiedostoa." -#: ../src/route.c:109 +#: ../src/route.c:118 msgid "Route Saved" msgstr "Reittisuunnitelma tallennettu" -#: ../src/route.c:111 ../src/track.c:251 +#: ../src/route.c:120 ../src/track.c:252 msgid "Error writing GPX file." msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX tiedostoa." -#: ../src/route.c:274 +#: ../src/route.c:272 msgid "Download Route" msgstr "Lataa reittisuunnitelma" #. Source URL. -#: ../src/route.c:297 +#: ../src/route.c:292 msgid "Source URL" msgstr "Lähde URL" -#: ../src/route.c:307 +#: ../src/route.c:302 msgid "Use GPS Location" msgstr "Käytä GPS sijaintia" -#: ../src/route.c:310 +#: ../src/route.c:305 msgid "Auto-Update" msgstr "Autom. päivitys" -#: ../src/route.c:322 +#: ../src/route.c:317 msgid "Use End of Route" msgstr "Käytä reitin loppupistettä" -#: ../src/route.c:329 +#: ../src/route.c:324 msgid "Origin" msgstr "Lähtöpiste" -#: ../src/route.c:339 +#: ../src/route.c:334 msgid "Destination" msgstr "Kohdepiste" -#: ../src/route.c:389 +#: ../src/route.c:384 msgid "Please specify a source URL." msgstr "Määrittele lähde URL." -#: ../src/route.c:398 +#: ../src/route.c:393 msgid "Please specify a start location." msgstr "Määrittele lähtöpiste." -#: ../src/route.c:404 +#: ../src/route.c:399 msgid "Please specify an end location." msgstr "Määrittele kohdepiste." -#: ../src/route.c:420 +#: ../src/route.c:415 msgid "Failed to connect to GPX Directions server" msgstr "Yhteyden muodostus GPX reittipalvelimeen epäonnistui" -#: ../src/route.c:431 +#: ../src/route.c:426 msgid "" "Could not generate directions. Make sure your source and destination are " "valid." @@ -694,76 +707,71 @@ msgstr "" "Ei voitu luoda reittisuunnitelmaa. Varmista, että lähde ja kohde ovat " "sallittuja." -#: ../src/route.c:474 +#: ../src/route.c:465 msgid "Route Downloaded" msgstr "Reittisuunnitelma ladattu" -#: ../src/route.c:523 +#: ../src/route.c:514 msgid "There are no waypoints." msgstr "Kohdepiste puuttuu." -#: ../src/route.c:751 +#: ../src/route.c:733 msgid "The current route is empty." msgstr "Nykyinen reittisuunnitelma on tyhjä." -#: ../src/settings-gui.c:101 +#: ../src/settings-gui.c:98 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?" msgstr "Korvaa kaikki näppäinvalinnat oletusasetuksilla?" -#: ../src/settings-gui.c:126 +#: ../src/settings-gui.c:119 msgid "Hardware Keys" msgstr "Näppäimet" -#: ../src/settings-gui.c:172 +#: ../src/settings-gui.c:165 msgid "The following action is mapped to multiple keys" msgstr "Seuraava toiminne on valittu useaan näppäimeen" -#: ../src/settings-gui.c:177 +#: ../src/settings-gui.c:170 msgid "Continue?" msgstr "Jatka?" -#: ../src/settings-gui.c:216 +#: ../src/settings-gui.c:207 msgid "Reset all colors to their original defaults?" msgstr "Korvaa kaikki värit oletusväreillä?" -#: ../src/settings-gui.c:242 +#: ../src/settings-gui.c:231 msgid "Colors" msgstr "Värit" -#: ../src/settings-gui.c:260 ../src/settings-gui.c:429 ../src/filter-gui.c:52 +#: ../src/settings-gui.c:249 ../src/settings-gui.c:414 ../src/filter-gui.c:74 msgid "GPS" msgstr "GPS" -#: ../src/settings-gui.c:282 ../src/ui-common.c:249 +#: ../src/settings-gui.c:271 ../src/ui-common.c:259 msgid "Track" msgstr "Reittijälki" -#: ../src/settings-gui.c:304 ../src/ui-common.c:248 +#: ../src/settings-gui.c:293 ../src/ui-common.c:258 msgid "Route" msgstr "Reittisuunnitelma" -#. Setup the POI context menu. -#: ../src/settings-gui.c:326 ../src/ui-common.c:474 -msgid "POI" -msgstr "POI" - -#: ../src/settings-gui.c:403 +#: ../src/settings-gui.c:390 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: ../src/settings-gui.c:414 +#: ../src/settings-gui.c:399 msgid "Hardware Keys..." msgstr "Näppäimet..." -#: ../src/settings-gui.c:419 +#: ../src/settings-gui.c:404 msgid "Colors..." msgstr "Värit..." -#: ../src/settings-gui.c:442 +#: ../src/settings-gui.c:427 msgid "Scan..." msgstr "Etsi..." -#: ../src/settings-gui.c:448 +#: ../src/settings-gui.c:433 msgid "" "Note: You can enter a device path\n" "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")." @@ -771,88 +779,87 @@ msgstr "" "Huom: Voit syöttää laitteen polun\n" "(esim. \"/dev/rfcomm0\")." -#: ../src/settings-gui.c:458 +#: ../src/settings-gui.c:443 msgid "Auto-Center" msgstr "Autom. keskitys" #. Auto-Center Sensitivity. -#: ../src/settings-gui.c:461 +#: ../src/settings-gui.c:446 msgid "Sensitivity" msgstr "Herkkyys" #. Lead Amount. -#: ../src/settings-gui.c:470 +#: ../src/settings-gui.c:455 msgid "Lead Amount" msgstr "Etumatkan määrä" -#: ../src/settings-gui.c:482 +#: ../src/settings-gui.c:467 msgid "Announce" msgstr "Ilmoitus" #. Announcement Advance Notice. -#: ../src/settings-gui.c:485 +#: ../src/settings-gui.c:470 msgid "Advance Notice" msgstr "Ennakkovaroitus" -#: ../src/settings-gui.c:493 -#, fuzzy +#: ../src/settings-gui.c:478 msgid "Enable Voice Synthesis" -msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)" +msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria" -#: ../src/settings-gui.c:500 +#: ../src/settings-gui.c:485 msgid "Speed (words/minute)" msgstr "Nopeus (sanoja/min)" # This word refers to Pitch as in of a person's voice. -#: ../src/settings-gui.c:504 +#: ../src/settings-gui.c:489 msgid "Pitch" msgstr "Korkeus" #. Display settings page. -#: ../src/settings-gui.c:508 +#: ../src/settings-gui.c:493 msgid "Display" msgstr "" #. Line Width. -#: ../src/settings-gui.c:511 +#: ../src/settings-gui.c:496 msgid "Line Width" msgstr "Viivan leveys" -#: ../src/settings-gui.c:519 +#: ../src/settings-gui.c:504 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode" msgstr "Pidä näyttö päällä vain kokoruudun ollessa käytössä" -#: ../src/settings-gui.c:524 +#: ../src/settings-gui.c:509 msgid "Information Font Size" msgstr "Tietojen fonttikoko" #. Units page. #. Units. -#: ../src/settings-gui.c:530 ../src/settings-gui.c:533 +#: ../src/settings-gui.c:515 ../src/settings-gui.c:518 msgid "Units" msgstr "Yksiköt" #. Degrees format -#: ../src/settings-gui.c:540 +#: ../src/settings-gui.c:525 msgid "Degrees Format" msgstr "Asteiden muoto" -#: ../src/settings-gui.c:552 +#: ../src/settings-gui.c:537 msgid "Speed Limit" msgstr "Nopeusrajoitus" #. Database page #. Database. -#: ../src/settings-gui.c:565 ../src/settings-gui.c:568 +#: ../src/settings-gui.c:550 ../src/settings-gui.c:553 msgid "Database" msgstr "Tietokanta" #. Show POI below zoom. -#: ../src/settings-gui.c:575 +#: ../src/settings-gui.c:560 msgid "Show POI below zoom" msgstr "Näytä POI:t alle zoom tason" -#: ../src/settings-gui.c:628 +#: ../src/settings-gui.c:613 msgid "" "No GPS Receiver MAC provided.\n" "GPS will be disabled." @@ -860,287 +867,250 @@ msgstr "" "GPS:n MAC-osoitetta ei ole määritelty.\n" "GPS ei ole käytettävissä." -#: ../src/track.c:44 +#: ../src/track.c:46 msgid "Clear the track?" msgstr "Tyhjennä reitti ?" -#: ../src/track.c:97 ../src/track.c:107 +#: ../src/track.c:99 ../src/track.c:109 msgid "The current track is empty." msgstr "Nykyinen reittijälki on tyhjä." -#: ../src/track.c:169 +#: ../src/track.c:170 msgid "Recalculating directions..." msgstr "Lasketaan uusi reittisuunnitelma..." -#: ../src/track.c:215 +#: ../src/track.c:216 msgid "Break already inserted." msgstr "Katkaisupiste on jo asetettu." -#: ../src/track.c:229 +#: ../src/track.c:230 msgid "Track Opened" msgstr "Reittijälki avattu" -#: ../src/track.c:247 +#: ../src/track.c:248 msgid "Track Saved" msgstr "Reittijälki tallennettu" -#: ../src/track.c:285 +#: ../src/track.c:286 msgid "Insert Mark" msgstr "Lisää merkki" -#: ../src/track.c:345 +#: ../src/track.c:334 msgid "Please provide a description for the mark." msgstr "Anna merkille kuvaus." -#: ../src/ui-common.c:175 +#: ../src/ui-common.c:185 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:176 ../src/ui-common.c:204 ../src/ui-common.c:233 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:214 ../src/ui-common.c:243 msgid "_Settings..." msgstr "Asetukset..." -#: ../src/ui-common.c:177 +#: ../src/ui-common.c:187 msgid "_Quit" msgstr "Lopeta" -#: ../src/ui-common.c:179 ../src/ui-common.c:180 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:189 ../src/ui-common.c:190 msgid "_Help" msgstr "Ohje..." -#: ../src/ui-common.c:181 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:191 msgid "_About" msgstr "Tietoja" -#: ../src/ui-common.c:183 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:193 msgid "_Track" -msgstr "Reittijälki" +msgstr "Reitti" -#: ../src/ui-common.c:184 ../src/ui-common.c:194 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:194 ../src/ui-common.c:204 msgid "_Open..." msgstr "Avaa..." -#: ../src/ui-common.c:185 ../src/ui-common.c:195 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:195 ../src/ui-common.c:205 msgid "_Save..." msgstr "Tallenna..." -#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:198 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:196 ../src/ui-common.c:208 msgid "_Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: ../src/ui-common.c:187 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:197 msgid "Insert _Break" msgstr "Lisää katkaisupiste" -#: ../src/ui-common.c:188 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:198 msgid "Insert _Mark..." msgstr "Lisää merkki..." -#: ../src/ui-common.c:189 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:199 msgid "Distance to _last mark" msgstr "Näytä etäisyys edellisestä merkistä" -#: ../src/ui-common.c:190 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:200 msgid "Distance from _first" -msgstr "Näytä etäisyys edellisestä merkistä" +msgstr "Näytä etäisyys ensimmäisestä merkistä" -#: ../src/ui-common.c:191 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:201 msgid "_Filter..." -msgstr "Poista..." +msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:193 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:203 msgid "_Route" msgstr "Reittisuunnitelma" -#: ../src/ui-common.c:196 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:206 msgid "Do_wnload..." msgstr "Lataa..." -#: ../src/ui-common.c:197 +#: ../src/ui-common.c:207 msgid "Reset" msgstr "Nollaa" -#: ../src/ui-common.c:199 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:209 msgid "Show Distance to _Next Waypoint" msgstr "Näytä etäisyys seuraavaan kohdepisteeseen" -#: ../src/ui-common.c:200 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:210 msgid "Show Distance to _End of Route" msgstr "Näytä etäisyys reitin loppupisteeseen" -#: ../src/ui-common.c:202 +#: ../src/ui-common.c:212 msgid "_Poi" msgstr "_Poi" -#: ../src/ui-common.c:203 -#, fuzzy -msgid "_Categories" -msgstr "POI kategoriat" +#: ../src/ui-common.c:213 +msgid "_Categories.." +msgstr "POI kategoriat..." -#: ../src/ui-common.c:205 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:215 msgid "_Add" msgstr "Lisää" -#: ../src/ui-common.c:206 +#: ../src/ui-common.c:216 msgid "_Quick Add" msgstr "Pika lisäys" -#: ../src/ui-common.c:207 -msgid "_Search" -msgstr "Hae" +#: ../src/ui-common.c:217 +msgid "_Search..." +msgstr "Hae..." -#: ../src/ui-common.c:209 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:219 msgid "_Map" -msgstr "Kartat" +msgstr "Kartta" -#: ../src/ui-common.c:210 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:220 msgid "_Maps" msgstr "Kartat" -#: ../src/ui-common.c:211 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:221 msgid "Manager..." msgstr "Karttojen hallinta..." -#: ../src/ui-common.c:212 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:222 msgid "_Repositories..." msgstr "Karttavarastojen hallinta" -#: ../src/ui-common.c:213 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:223 msgid "_Autocenter" msgstr "Autom. keskitys" -#: ../src/ui-common.c:215 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:225 msgid "_View" msgstr "Näytä" -#: ../src/ui-common.c:216 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:226 msgid "Zoom _in" msgstr "Tarkenna" -#: ../src/ui-common.c:217 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:227 msgid "Zoom _out" msgstr "Loitonna" -#: ../src/ui-common.c:218 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:228 msgid "Zoom _normal" -msgstr "Tarkenna" +msgstr "Perus näkymä" -#: ../src/ui-common.c:220 +#: ../src/ui-common.c:230 msgid "_Features" msgstr "Ominaisuudet" -#: ../src/ui-common.c:222 +#: ../src/ui-common.c:232 msgid "_Go" msgstr "Mene" -#: ../src/ui-common.c:223 +#: ../src/ui-common.c:233 msgid "_Home" msgstr "Koti" -#: ../src/ui-common.c:224 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:234 msgid "_Destination" msgstr "Kohdepiste" -#: ../src/ui-common.c:225 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:235 msgid "_GPS" msgstr "_GPS" -#: ../src/ui-common.c:226 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:236 msgid "Address..." -msgstr "Lisää POI..." +msgstr "Osoite..." -#: ../src/ui-common.c:227 +#: ../src/ui-common.c:237 msgid "Lat/Lon" msgstr "Lat/Lon" -#: ../src/ui-common.c:228 +#: ../src/ui-common.c:238 msgid "Next Waypoint" msgstr "Seuraava kohdepiste" -#: ../src/ui-common.c:229 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:239 msgid "Near POI" msgstr "Lähin POI" -#: ../src/ui-common.c:231 +#: ../src/ui-common.c:241 msgid "Gp_s" msgstr "Gp_s" -#: ../src/ui-common.c:232 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:242 msgid "_Details..." msgstr "Yksityiskohdat..." -#: ../src/ui-common.c:238 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:248 msgid "Auto download" msgstr "Autom. noutaminen" -#: ../src/ui-common.c:239 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:249 msgid "AutoZoom" -msgstr "Zoomaa" +msgstr "Automaattinen tarkennus" -#: ../src/ui-common.c:241 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:251 msgid "Panel" -msgstr "Vieritä länteen" +msgstr "Paneli" -#: ../src/ui-common.c:243 ../src/ui-common.c:245 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:253 ../src/ui-common.c:255 msgid "Fullscreen" msgstr "Kokoruutu" -#: ../src/ui-common.c:247 +#: ../src/ui-common.c:257 msgid "Scale" msgstr "Asteikko" -#: ../src/ui-common.c:250 +#: ../src/ui-common.c:260 msgid "Vector" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:251 +#: ../src/ui-common.c:261 msgid "POIs" msgstr "POI:t" -#: ../src/ui-common.c:381 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:390 msgid "" "It looks like this is your first time running Mapper. Press OK to continue." msgstr "" -"Näyttää siltä, että tämä on ensimmäinen kerta, kun käynnistit Maemo " -"Mapperin. Valitse OK ohjeen avaamiseksi, tai valitse Cancel jatkaaksesi." +"Näyttää siltä, että tämä on ensimmäinen kerta, kun käynnistit Mapperin. " +"Valitse OK ohjeen avaamiseksi, tai valitse Cancel jatkaaksesi." -#: ../src/ui-common.c:386 +#: ../src/ui-common.c:394 msgid "" "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download " "a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" " @@ -1150,7 +1120,7 @@ msgstr "" "karttoja. Voit ladata lisäksi otoksen muita karttavarastoja Internetistä " "\"Lataa...\" painikkeella." -#: ../src/ui-common.c:392 +#: ../src/ui-common.c:400 msgid "" "You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage " "Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download." @@ -1160,229 +1130,241 @@ msgstr "" "automaattinen karttojen lataus otetaan käyttöön." #. Setup the map context menu. -#: ../src/ui-common.c:441 ../src/ui-common.c:459 +#: ../src/ui-common.c:449 ../src/ui-common.c:467 msgid "Show Lat/Lon" msgstr "Näytä Lat/Lon" -#: ../src/ui-common.c:442 ../src/ui-common.c:461 +#: ../src/ui-common.c:450 ../src/ui-common.c:469 msgid "Copy Lat/Lon" msgstr "Kopioi Lat/Lon" -#: ../src/ui-common.c:444 ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:481 +#: ../src/ui-common.c:452 ../src/ui-common.c:472 ../src/ui-common.c:489 msgid "Show Distance to" msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen" -#: ../src/ui-common.c:445 ../src/ui-common.c:465 ../src/ui-common.c:482 +#: ../src/ui-common.c:453 ../src/ui-common.c:473 ../src/ui-common.c:490 msgid "Download Route to..." msgstr "Lataa reittisuunnitelma kohteeseen..." -#: ../src/ui-common.c:447 ../src/ui-common.c:484 +#: ../src/ui-common.c:455 ../src/ui-common.c:492 msgid "Add Route Point" msgstr "Lisää reittipiste" -#: ../src/ui-common.c:448 ../src/ui-common.c:485 +#: ../src/ui-common.c:456 ../src/ui-common.c:493 msgid "Add Waypoint..." msgstr "Lisää kohdepiste..." -#: ../src/ui-common.c:451 +#: ../src/ui-common.c:459 msgid "Set as GPS Location" msgstr "Aseta GPS sijainniksi" -#: ../src/ui-common.c:452 +#: ../src/ui-common.c:460 msgid "Set as Home Location" msgstr "Aseta kodin sijainniksi" -#: ../src/ui-common.c:453 -#, fuzzy +#: ../src/ui-common.c:461 msgid "Set as Destination" -msgstr "Kohdepiste" +msgstr "Aseta kohdepiste" #. Setup the waypoint context menu. -#: ../src/ui-common.c:456 +#: ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:824 msgid "Waypoint" msgstr "Kohdepiste" -#: ../src/ui-common.c:460 +#: ../src/ui-common.c:468 msgid "Show Description" msgstr "Näytä kuvaus" -#: ../src/ui-common.c:462 +#: ../src/ui-common.c:470 msgid "Copy Description" msgstr "Kopioi kuvaus" -#: ../src/ui-common.c:468 ../src/ui-common.c:478 +#: ../src/ui-common.c:476 ../src/ui-common.c:486 msgid "Add POI..." msgstr "Lisää POI..." -#: ../src/ui-common.c:471 +#: ../src/ui-common.c:479 msgid "Go to Next" msgstr "Siirry seuraavaan" -#: ../src/ui-common.c:479 +#: ../src/ui-common.c:487 msgid "View/Edit..." msgstr "Näytä/Muokkaa..." -#: ../src/ui-common.c:487 +#: ../src/ui-common.c:495 msgid "Go to Nearest" msgstr "Siirry lähimpään" -#: ../src/ui-common.c:541 +#: ../src/ui-common.c:538 msgid "km" msgstr "km" -#: ../src/ui-common.c:542 +#: ../src/ui-common.c:539 msgid "mi." msgstr "mi." -#: ../src/ui-common.c:543 +#: ../src/ui-common.c:540 msgid "n.m." msgstr "n.m." -#: ../src/ui-common.c:583 +#: ../src/ui-common.c:580 msgid "Pan North" msgstr "Vieritä pohjoiseen" -#: ../src/ui-common.c:584 +#: ../src/ui-common.c:581 msgid "Pan West" msgstr "Vieritä länteen" -#: ../src/ui-common.c:585 +#: ../src/ui-common.c:582 msgid "Pan South" msgstr "Vieritä etelään" -#: ../src/ui-common.c:586 +#: ../src/ui-common.c:583 msgid "Pan East" msgstr "Vieritä itään" -#: ../src/ui-common.c:587 +#: ../src/ui-common.c:584 msgid "Toggle Auto-Center" msgstr "Automaattinen keskitys päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:588 +#: ../src/ui-common.c:585 msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Kokoruutu päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:589 +#: ../src/ui-common.c:586 msgid "Zoom In" msgstr "Tarkenna" -#: ../src/ui-common.c:590 +#: ../src/ui-common.c:587 msgid "Zoom Out" msgstr "Loitonna" -#: ../src/ui-common.c:591 +#: ../src/ui-common.c:588 msgid "Toggle Tracks" msgstr "Reittijäljet päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:592 +#: ../src/ui-common.c:589 msgid "Toggle Scale" msgstr "Asteikko päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:593 +#: ../src/ui-common.c:590 msgid "Toggle POIs" msgstr "POI:t päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:594 +#: ../src/ui-common.c:591 msgid "Select Next Repository" msgstr "Valitse seuraava karttavarasto" -#: ../src/ui-common.c:595 +#: ../src/ui-common.c:592 msgid "Show Distance to Next Waypoint" msgstr "Näytä etäisyys seuraavaan kohdepisteeseen" -#: ../src/ui-common.c:596 +#: ../src/ui-common.c:593 msgid "Show Distance to End of Route" msgstr "Näytä etäisyys reitin loppupisteeseen" -#: ../src/ui-common.c:597 +#: ../src/ui-common.c:594 msgid "Insert Track Break" msgstr "Lisää katkaisupiste reittijälkeen" -#: ../src/ui-common.c:598 +#: ../src/ui-common.c:595 msgid "Show Distance from Last Break" msgstr "Näytä etäisyys edellisestä katkaisupisteestä" -#: ../src/ui-common.c:599 +#: ../src/ui-common.c:596 msgid "Show Distance from Beginning" msgstr "Näytä etäisyys lähtöpisteestä" -#: ../src/ui-common.c:600 +#: ../src/ui-common.c:597 msgid "Toggle GPS" msgstr "GPS päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:601 +#: ../src/ui-common.c:598 msgid "Toggle GPS Info" msgstr "GPS-info päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:602 +#: ../src/ui-common.c:599 msgid "Toggle Speed Limit" msgstr "Nopeusrajoitus päällä/pois" -#: ../src/ui-common.c:623 +#: ../src/ui-common.c:620 msgid "Top-Right" msgstr "Ylä-oikea" -#: ../src/ui-common.c:625 +#: ../src/ui-common.c:622 msgid "Bottom-Left" msgstr "Ala-vasen" -#: ../src/gps-conn.c:54 +#: ../src/osm-db.c:121 +msgid "Searching..." +msgstr "Haetaan..." + +#: ../src/gps-conn.c:83 msgid "Searching for GPS receiver" msgstr "Etsitään GPS-vastaanotinta" -#: ../src/gps-conn.c:62 +#: ../src/gps-conn.c:91 msgid "Establishing GPS fix" msgstr "Odotetaan GPS:n lukittumista" -#: ../src/filter-gui.c:42 -#, fuzzy +#: ../src/filter-gui.c:64 msgid "Track Filter" -msgstr "Reittijälki tallennettu" +msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:55 -#, fuzzy +#: ../src/filter-gui.c:77 msgid "Enable track filter" -msgstr "Käytä GPS:ää" +msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:59 +#: ../src/filter-gui.c:81 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:65 +#: ../src/filter-gui.c:87 msgid "Vertical" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:71 +#: ../src/filter-gui.c:93 msgid "Angle" msgstr "Kulma" -#: ../src/filter-gui.c:78 +#: ../src/filter-gui.c:100 msgid "Other" msgstr "Muut" #. Distance to OSM data -#: ../src/filter-gui.c:81 -#, fuzzy +#: ../src/filter-gui.c:103 msgid "Distance to OSM Data" -msgstr "Käytä GPS sijaintia" +msgstr "" -#: ../src/config-gconf.c:417 -#, fuzzy +#: ../src/config-gconf.c:415 msgid "Failed to initialize GConf. Quitting." msgstr "GConf alustus epäonnistui. Lopetetaan." +#: ../src/map-download.c:188 +msgid "Failed to open file for writing" +msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten epäonnistui" + #. No more retries left - something must be wrong. -#: ../src/map-download.c:400 +#: ../src/map-download.c:405 msgid "" -"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " +"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " "Format." msgstr "" "Virhe latauksessa. Tarkista Internet yhteys ja/tai karttavaraston URL:n " "oikeellisuus." -#: ../src/map-download.c:464 -msgid "Downloading maps" -msgstr "Ladataan karttoja" +#: ../src/map-download.c:460 +msgid "Downloading maps..." +msgstr "Ladataan karttoja..." + +#~ msgid "Failed to open file for reading" +#~ msgstr "Tiedoston avaus lukemista varten epäonnistui" + +#~ msgid "Satellites details" +#~ msgstr "Satelliittien yksityiskohdat" + +#~ msgid "unknown" +#~ msgstr "tuntematon" #~ msgid "Scanning Bluetooth Devices" #~ msgstr "Etsitään bluetooth laitteita" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 910b307..fb3c426 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it_IT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-05 11:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:27+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Pasotti \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -23,109 +23,109 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../src/bt-bluez.c:83 +#: ../src/bt-bluez.c:84 msgid "No bluetooth or GPS device found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:236 +#: ../src/bt-bluez.c:240 msgid "An error occurred while scanning." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:240 +#: ../src/bt-bluez.c:244 msgid "No bluetooth devices found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:252 +#: ../src/bt-bluez.c:255 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/cb.c:152 +#: ../src/cb.c:196 msgid "Tracks are now shown" msgstr "I percorsi sono visibili" -#: ../src/cb.c:156 +#: ../src/cb.c:200 msgid "Tracks are now hidden" msgstr "I percorsi sono nascosti" -#: ../src/cb.c:176 +#: ../src/cb.c:220 msgid "Routes are now shown" msgstr "Le rotte sono visibili" -#: ../src/cb.c:180 +#: ../src/cb.c:224 msgid "Routes are now hidden" msgstr "Le rotte sono nascoste" -#: ../src/cb.c:218 +#: ../src/cb.c:262 msgid "Auto-Center Mode: Lead" msgstr "Modalità centro automatico: vettore" -#: ../src/cb.c:222 +#: ../src/cb.c:266 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon" msgstr "Modalità centro automatico: Lat/Lon" -#: ../src/cb.c:226 +#: ../src/cb.c:271 msgid "Auto-Center Off" msgstr "Disabilita centro automatico" -#: ../src/cb.c:245 +#: ../src/cb.c:290 msgid "Go to Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/cb.c:254 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:351 -#: ../src/map-repo.c:1110 +#: ../src/cb.c:299 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:358 +#: ../src/map-repo.c:1088 msgid "Latitude" msgstr "Latitudine" -#: ../src/cb.c:260 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:360 -#: ../src/map-repo.c:1114 +#: ../src/cb.c:305 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:367 +#: ../src/map-repo.c:1092 msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" -#: ../src/cb.c:293 +#: ../src/cb.c:338 #, fuzzy msgid "Invalid Latitude" msgstr "Latitudine superiore sinistra errata" -#: ../src/cb.c:300 +#: ../src/cb.c:345 #, fuzzy msgid "Invalid Longitude" msgstr "Longitudine superiore sinistra errata" -#: ../src/cb.c:321 +#: ../src/cb.c:364 msgid "Home not set." msgstr "" -#: ../src/cb.c:329 +#: ../src/cb.c:366 #, fuzzy msgid "At home location" msgstr "Usa la località del GPS" -#: ../src/cb.c:339 +#: ../src/cb.c:375 #, fuzzy msgid "Destination not set." msgstr "Destinazione" -#: ../src/cb.c:347 +#: ../src/cb.c:377 #, fuzzy msgid "At destination" msgstr "Destinazione" -#: ../src/cb.c:370 ../src/route.c:733 +#: ../src/cb.c:401 ../src/route.c:701 msgid "There is no next waypoint." msgstr "" -#: ../src/cb.c:409 ../src/poi-gui.c:396 +#: ../src/cb.c:440 ../src/poi-gui.c:648 msgid "No POIs found." msgstr "" -#: ../src/cb.c:481 +#: ../src/cb.c:512 msgid "" "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box." msgstr "" "Impossibile abilitare il GPS finché non viene impostato un indirizzo MAC\n" "nella finestra Impostazioni." -#: ../src/cb.c:507 ../src/map-repo.c:1246 +#: ../src/cb.c:538 ../src/map-repo.c:1217 #, fuzzy msgid "" "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download " @@ -134,564 +134,584 @@ msgstr "" "NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di " "poter scaricare delle mappe." -#: ../src/cb.c:640 ../src/map.c:750 ../src/map.c:897 +#: ../src/cb.c:669 ../src/map.c:800 ../src/map.c:931 msgid "Zoom to Level" msgstr "Zoom al livello" -#: ../src/cb.c:691 +#: ../src/cb.c:720 msgid "There are no other next-able repositories." msgstr "" -#: ../src/cb.c:798 ../src/route.c:718 ../src/track.c:81 +#: ../src/cb.c:827 ../src/route.c:691 ../src/track.c:83 ../src/ui-common.c:820 #, fuzzy msgid "Distance" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/cb.c:823 +#: ../src/cb.c:852 #, fuzzy msgid "Add Waypoint" msgstr "Aggiungi Waypoint" -#: ../src/cb.c:834 ../src/poi-gui.c:602 ../src/track.c:296 +#: ../src/cb.c:863 ../src/poi-gui.c:797 ../src/track.c:295 msgid "Lat, Lon" msgstr "" -#: ../src/cb.c:849 ../src/gps-browse.c:75 ../src/poi-gui.c:122 -#: ../src/poi-gui.c:319 ../src/poi-gui.c:644 ../src/track.c:311 +#: ../src/cb.c:878 ../src/gps-browse.c:100 ../src/poi-gui.c:218 +#: ../src/poi-gui.c:394 ../src/poi-gui.c:815 ../src/track.c:306 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/cb.c:900 +#: ../src/cb.c:929 msgid "" "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is " "that what you want?" msgstr "" -#: ../src/cb.c:1120 +#: ../src/cb.c:1198 msgid "Confirm delete of waypoint" msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint" -#: ../src/bt-maemo.c:133 -msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +#: ../src/cb.c:1352 +msgid "No POI found at location." msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:42 +#. Ask user to re-connect. +#: ../src/bt-maemo.c:157 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX" + +#: ../src/gps-browse.c:67 msgid "Select Bluetooth Device" msgstr "Scegli il dispositivo bluetooth" -#: ../src/gps-browse.c:70 ../src/settings-gui.c:433 +#: ../src/gps-browse.c:95 ../src/settings-gui.c:418 msgid "MAC" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:82 +#: ../src/gps-browse.c:107 msgid "Scanning for Bluetooth Devices" msgstr "Sto cercando i dispositivi bluetooth" -#: ../src/gps-browse.c:87 +#: ../src/gps-browse.c:112 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices." msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:104 +#: ../src/gps-browse.c:129 msgid "Please select a bluetooth device from the list." msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth." -#: ../src/file.c:191 -msgid "Failed to open file for reading" -msgstr "Impossibile aprire il file per lettura" - -#: ../src/file.c:192 ../src/map-download.c:168 -msgid "Failed to open file for writing" -msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura" - -#: ../src/gps-panels.c:265 +#: ../src/gps-panels.c:277 msgid "SPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:268 +#: ../src/gps-panels.c:280 msgid "DGPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:271 +#: ../src/gps-panels.c:283 msgid "PPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:274 +#: ../src/gps-panels.c:286 msgid "Real Time Kinematic" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:277 +#: ../src/gps-panels.c:289 msgid "Float RTK" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:280 +#: ../src/gps-panels.c:292 msgid "Estimated" msgstr "Stimato" -#: ../src/gps-panels.c:283 +#: ../src/gps-panels.c:295 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: ../src/gps-panels.c:286 +#: ../src/gps-panels.c:298 msgid "Simulation" msgstr "Simulazione" -#: ../src/gps-panels.c:289 ../src/gps-panels.c:436 +#: ../src/gps-panels.c:301 ../src/gps-panels.c:443 msgid "none" msgstr "nessuna" -#: ../src/gps-panels.c:306 ../src/gps-panels.c:331 +#: ../src/gps-panels.c:318 ../src/gps-panels.c:343 msgid "GPS Details" msgstr "Dettagli GPS" -#: ../src/gps-panels.c:343 +#: ../src/gps-panels.c:355 msgid "GPS Information" msgstr "Informazioni GPS" -#. sat details info -#: ../src/gps-panels.c:348 -msgid "Satellites details" -msgstr "Dettagli satelliti" - -#: ../src/gps-panels.c:369 +#: ../src/gps-panels.c:376 msgid "Speed" msgstr "Velocità" -#: ../src/gps-panels.c:378 +#: ../src/gps-panels.c:385 msgid "Altitude" msgstr "Altitudine" -#: ../src/gps-panels.c:387 +#: ../src/gps-panels.c:394 msgid "Heading" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:396 +#: ../src/gps-panels.c:403 msgid "Local time" msgstr "Ora locale" -#: ../src/gps-panels.c:405 +#: ../src/gps-panels.c:412 msgid "Sat in view" msgstr "Satelliti in vista" -#: ../src/gps-panels.c:414 +#: ../src/gps-panels.c:421 msgid "Sat in use" msgstr "Satelliti in uso" -#: ../src/gps-panels.c:423 +#: ../src/gps-panels.c:430 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:427 +#: ../src/gps-panels.c:434 msgid "nofix" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:432 +#: ../src/gps-panels.c:439 msgid "Fix Quality" msgstr "Qualità Fix" -#: ../src/gps-panels.c:441 +#: ../src/gps-panels.c:448 msgid "Max speed" msgstr "Velocità massima" -#: ../src/map-repo.c:158 +#: ../src/map-repo.c:185 msgid "Unable to create cache directory for repository" msgstr "Impossibile creare la cartella per il deposito" -#: ../src/map-repo.c:211 +#: ../src/map-repo.c:238 msgid "New Name" msgstr "Nuovo nome" -#: ../src/map-repo.c:222 ../src/map-repo.c:435 +#: ../src/map-repo.c:249 ../src/map-repo.c:458 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/map-repo.c:258 +#: ../src/map-repo.c:285 msgid "" "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository." msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno." -#: ../src/map-repo.c:265 +#: ../src/map-repo.c:291 msgid "Confirm delete of repository" msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito" -#: ../src/map-repo.c:306 +#: ../src/map-repo.c:331 msgid "URL Format" msgstr "Formato URL" -#: ../src/map-repo.c:315 +#: ../src/map-repo.c:340 msgid "Cache Dir." msgstr "Cartella cache" -#: ../src/map-repo.c:325 ../src/settings-gui.c:572 +#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:557 msgid "Browse..." msgstr "Scegli..." -#: ../src/map-repo.c:342 +#: ../src/map-repo.c:367 msgid "Download Zoom Steps" msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento" -#: ../src/map-repo.c:358 +#: ../src/map-repo.c:383 msgid "View Zoom Steps" msgstr "Mostra intervalli di zoom" -#: ../src/map-repo.c:379 +#: ../src/map-repo.c:404 msgid "Double Pixels" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:387 +#: ../src/map-repo.c:412 msgid "Next-able" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:424 +#: ../src/map-repo.c:447 msgid "New Repository" msgstr "Nuovo deposito" -#: ../src/map-repo.c:460 +#: ../src/map-repo.c:482 msgid "Replace all repositories with the default repository?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:494 +#: ../src/map-repo.c:515 msgid "" "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate " "repositories from the internet. Continue?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:511 +#: ../src/map-repo.c:531 msgid "" "An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be " "temporarily down." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:573 +#: ../src/map-repo.c:592 #, fuzzy msgid "Manage Repositories" msgstr "Gestisci depositi" -#: ../src/map-repo.c:586 ../src/settings-gui.c:132 ../src/settings-gui.c:248 +#: ../src/map-repo.c:601 ../src/settings-gui.c:125 ../src/settings-gui.c:237 #, fuzzy msgid "Reset..." msgstr "Reimposta" -#: ../src/map-repo.c:593 +#: ../src/map-repo.c:608 msgid "Download..." msgstr "Scarica..." -#: ../src/map-repo.c:611 +#: ../src/map-repo.c:626 msgid "Rename..." msgstr "Rinomina..." -#: ../src/map-repo.c:614 ../src/ui-common.c:466 +#: ../src/map-repo.c:629 ../src/ui-common.c:474 msgid "Delete..." msgstr "Elimina..." -#: ../src/map-repo.c:617 +#: ../src/map-repo.c:632 msgid "New..." msgstr "Nuovo..." -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:870 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:876 msgid "Confirm DELETION of" msgstr "Conferma eliminazione di" -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:871 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:877 msgid "maps " msgstr "mappe" -#: ../src/map-repo.c:782 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:795 ../src/map-repo.c:881 msgid "Confirm download of" msgstr "Conferma il download di" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "maps" msgstr "mappe" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "up to about" msgstr "fino a circa" -#: ../src/map-repo.c:870 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:876 ../src/map-repo.c:881 msgid "about" msgstr "circa" -#: ../src/map-repo.c:1009 +#: ../src/map-repo.c:1000 msgid "Manage Maps" msgstr "Gestisci mappe" -#: ../src/map-repo.c:1021 +#: ../src/map-repo.c:1008 msgid "Clear" msgstr "Cancella" -#: ../src/map-repo.c:1036 +#: ../src/map-repo.c:1021 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: ../src/map-repo.c:1046 +#: ../src/map-repo.c:1028 msgid "Download Maps" msgstr "Scaricamento mappe" -#: ../src/map-repo.c:1052 +#: ../src/map-repo.c:1033 msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivi" -#: ../src/map-repo.c:1056 +#: ../src/map-repo.c:1037 msgid "Delete Maps" msgstr "Elimina mappe" -#: ../src/map-repo.c:1065 +#: ../src/map-repo.c:1044 msgid "By Area (see tab)" msgstr "Per area (vedi scheda)" -#: ../src/map-repo.c:1072 +#: ../src/map-repo.c:1050 msgid "Along Route - Radius (tiles):" msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):" -#: ../src/map-repo.c:1085 +#: ../src/map-repo.c:1063 msgid "Zoom" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1090 +#: ../src/map-repo.c:1068 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)" msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)" -#: ../src/map-repo.c:1106 +#: ../src/map-repo.c:1084 msgid "Area" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1120 +#: ../src/map-repo.c:1098 msgid "GPS Location" msgstr "Località GPS" -#: ../src/map-repo.c:1136 +#: ../src/map-repo.c:1114 msgid "View Center" msgstr "Mostra centro" -#: ../src/map-repo.c:1155 ../src/ui-common.c:622 +#: ../src/map-repo.c:1133 ../src/ui-common.c:619 msgid "Top-Left" msgstr "Superiore sinistra" -#: ../src/map-repo.c:1169 ../src/ui-common.c:624 +#: ../src/map-repo.c:1147 ../src/ui-common.c:621 msgid "Bottom-Right" msgstr "Inferiore destra" -#: ../src/map-repo.c:1278 +#: ../src/map-repo.c:1238 msgid "Invalid Top-Left Latitude" msgstr "Latitudine superiore sinistra errata" -#: ../src/map-repo.c:1287 +#: ../src/map-repo.c:1245 msgid "Invalid Top-Left Longitude" msgstr "Longitudine superiore sinistra errata" -#: ../src/map-repo.c:1296 +#: ../src/map-repo.c:1252 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude" msgstr "Latitudine inferiore destra errata" -#: ../src/map-repo.c:1305 +#: ../src/map-repo.c:1259 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude" msgstr "Longitudine inferiore destra errata" -#: ../src/map.c:973 +#: ../src/map.c:1007 #, c-format msgid "Unknown location" msgstr "" -#: ../src/map.c:977 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: ../src/poi-gui.c:40 +#: ../src/poi-gui.c:90 msgid "Delete category?" msgstr "Elimina categoria?" -#: ../src/poi-gui.c:41 +#: ../src/poi-gui.c:91 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!" msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!" -#: ../src/poi-gui.c:49 +#: ../src/poi-gui.c:99 #, fuzzy msgid "Problem deleting category or POI" msgstr "Problema rimuovendo la categoria" -#: ../src/poi-gui.c:79 +#: ../src/poi-gui.c:137 +#, fuzzy +msgid "[No category]" +msgstr "Categoria" + +#: ../src/poi-gui.c:182 msgid "Edit Category" msgstr "Modifica categoria" -#: ../src/poi-gui.c:87 ../src/poi-gui.c:559 +#: ../src/poi-gui.c:189 ../src/poi-gui.c:781 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../src/poi-gui.c:103 +#: ../src/poi-gui.c:204 msgid "Add Category" msgstr "Aggiungi categoria" -#: ../src/poi-gui.c:115 ../src/poi-gui.c:313 ../src/poi-gui.c:450 -#: ../src/poi-gui.c:612 +#: ../src/poi-gui.c:215 ../src/poi-gui.c:389 ../src/poi-gui.c:601 +#: ../src/poi-gui.c:803 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: ../src/poi-gui.c:144 ../src/poi-gui.c:305 ../src/ui-common.c:240 +#: ../src/poi-gui.c:232 ../src/poi-gui.c:382 ../src/ui-common.c:250 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: ../src/poi-gui.c:165 +#: ../src/poi-gui.c:253 msgid "Please specify a name for the category." msgstr "Specifica un nome per la categoria." -#: ../src/poi-gui.c:177 +#: ../src/poi-gui.c:264 msgid "Problem updating category" msgstr "Problema aggiornando la categoria" -#: ../src/poi-gui.c:205 +#: ../src/poi-gui.c:294 msgid "Problem updating Category" msgstr "Problema aggiornando la categoria" -#: ../src/poi-gui.c:261 +#: ../src/poi-gui.c:348 #, fuzzy msgid "POI Categories" msgstr "Categorie POI" -#: ../src/poi-gui.c:272 +#: ../src/poi-gui.c:355 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../src/poi-gui.c:275 +#: ../src/poi-gui.c:356 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../src/poi-gui.c:299 +#: ../src/poi-gui.c:376 msgid "ID" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:324 +#: ../src/poi-gui.c:398 msgid "# POIs" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:360 +#: ../src/poi-gui.c:423 msgid "Delete POI?" msgstr "Elimina POI?" -#: ../src/poi-gui.c:368 +#: ../src/poi-gui.c:431 msgid "Problem deleting POI" msgstr "Problema rimuovendo il POI" -#. There are at least 2 matching POI's - let the user select one. -#: ../src/poi-gui.c:416 +#: ../src/poi-gui.c:455 +msgid "Query string too short. Minimum 2 characters." +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:491 ../src/poi-gui.c:516 ../src/poi-gui.c:627 +msgid "Select one POI from the list." +msgstr "Scegli un POI dalla lista." + +#: ../src/poi-gui.c:542 msgid "Select POI" msgstr "Seleziona POI" +#: ../src/poi-gui.c:553 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:556 +#, fuzzy +msgid "Route to" +msgstr "Rotta" + +#: ../src/poi-gui.c:563 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:573 +msgid "Search" +msgstr "" + #. Setup the map context menu. -#: ../src/poi-gui.c:445 ../src/settings-gui.c:557 ../src/ui-common.c:437 +#: ../src/poi-gui.c:597 ../src/settings-gui.c:542 ../src/ui-common.c:445 +#: ../src/ui-common.c:816 msgid "Location" msgstr "Località" -#: ../src/poi-gui.c:456 ../src/poi-gui.c:620 +#: ../src/poi-gui.c:606 ../src/poi-gui.c:807 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: ../src/poi-gui.c:474 -msgid "Select one POI from the list." -msgstr "Scegli un POI dalla lista." +#. Setup the POI context menu. +#: ../src/poi-gui.c:713 ../src/settings-gui.c:315 ../src/ui-common.c:482 +msgid "POI" +msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:551 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Edit POI" msgstr "Modifica POI" -#: ../src/poi-gui.c:581 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Add POI" msgstr "Aggiungi POI" -#: ../src/poi-gui.c:640 +#: ../src/poi-gui.c:813 msgid "Edit Categories..." msgstr "Modifica categorie" -#: ../src/poi-gui.c:689 +#: ../src/poi-gui.c:853 msgid "Please specify a name for the POI." msgstr "Specifica un nome per il POI." -#: ../src/poi-gui.c:695 +#: ../src/poi-gui.c:858 #, fuzzy msgid "Please specify a category for the POI." msgstr "Specifica un nome per il POI." -#: ../src/poi-gui.c:708 +#: ../src/poi-gui.c:870 msgid "Problem updating POI" msgstr "Problema aggiornando il POI" -#: ../src/poi-gui.c:717 +#: ../src/poi-gui.c:879 ../src/poi-gui.c:916 msgid "Problem adding POI" msgstr "Problema aggiungendo il POI" -#: ../src/poi-gui.c:752 +#: ../src/poi-gui.c:936 msgid "Quick POI" msgstr "" -#: ../src/poi.c:142 +#: ../src/poi.c:189 msgid "Failed to open or create database" msgstr "Impossibile aprire o creare il database" -#: ../src/route.c:64 +#: ../src/route.c:69 msgid "Really clear the route?" msgstr "" -#: ../src/route.c:91 +#: ../src/route.c:93 msgid "Route Opened" msgstr "Rotta aperta" -#: ../src/route.c:94 ../src/route.c:480 ../src/track.c:232 +#: ../src/route.c:100 ../src/route.c:472 ../src/track.c:233 msgid "Error parsing GPX file." msgstr "Errore analizzando il file GPX." -#: ../src/route.c:109 +#: ../src/route.c:118 msgid "Route Saved" msgstr "Rotta salvata" -#: ../src/route.c:111 ../src/track.c:251 +#: ../src/route.c:120 ../src/track.c:252 msgid "Error writing GPX file." msgstr "Errore scrivendo il file GPX." -#: ../src/route.c:274 +#: ../src/route.c:272 msgid "Download Route" msgstr "Scarica rotta" #. Source URL. -#: ../src/route.c:297 +#: ../src/route.c:292 msgid "Source URL" msgstr "" -#: ../src/route.c:307 +#: ../src/route.c:302 msgid "Use GPS Location" msgstr "Usa la località del GPS" -#: ../src/route.c:310 +#: ../src/route.c:305 msgid "Auto-Update" msgstr "Aggiornamento automatico" -#: ../src/route.c:322 +#: ../src/route.c:317 msgid "Use End of Route" msgstr "" -#: ../src/route.c:329 +#: ../src/route.c:324 msgid "Origin" msgstr "Partenza" -#: ../src/route.c:339 +#: ../src/route.c:334 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: ../src/route.c:389 +#: ../src/route.c:384 msgid "Please specify a source URL." msgstr "Specifica un URL." -#: ../src/route.c:398 +#: ../src/route.c:393 msgid "Please specify a start location." msgstr "Indica una località di partenza." -#: ../src/route.c:404 +#: ../src/route.c:399 msgid "Please specify an end location." msgstr "Indica una località di arrivo." -#: ../src/route.c:420 +#: ../src/route.c:415 msgid "Failed to connect to GPX Directions server" msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX" -#: ../src/route.c:431 +#: ../src/route.c:426 msgid "" "Could not generate directions. Make sure your source and destination are " "valid." @@ -699,165 +719,160 @@ msgstr "" "Impossibile generare le indicazioni. Controlla che la partenza e l'arrivo " "siano validi." -#: ../src/route.c:474 +#: ../src/route.c:465 msgid "Route Downloaded" msgstr "Rotta scaricata" -#: ../src/route.c:523 +#: ../src/route.c:514 msgid "There are no waypoints." msgstr "" -#: ../src/route.c:751 +#: ../src/route.c:733 msgid "The current route is empty." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:101 +#: ../src/settings-gui.c:98 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:126 +#: ../src/settings-gui.c:119 msgid "Hardware Keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:172 +#: ../src/settings-gui.c:165 msgid "The following action is mapped to multiple keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:177 +#: ../src/settings-gui.c:170 msgid "Continue?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:216 +#: ../src/settings-gui.c:207 msgid "Reset all colors to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:242 +#: ../src/settings-gui.c:231 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: ../src/settings-gui.c:260 ../src/settings-gui.c:429 ../src/filter-gui.c:52 +#: ../src/settings-gui.c:249 ../src/settings-gui.c:414 ../src/filter-gui.c:74 msgid "GPS" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:282 ../src/ui-common.c:249 +#: ../src/settings-gui.c:271 ../src/ui-common.c:259 msgid "Track" msgstr "Percorso" -#: ../src/settings-gui.c:304 ../src/ui-common.c:248 +#: ../src/settings-gui.c:293 ../src/ui-common.c:258 msgid "Route" msgstr "Rotta" -#. Setup the POI context menu. -#: ../src/settings-gui.c:326 ../src/ui-common.c:474 -msgid "POI" -msgstr "" - -#: ../src/settings-gui.c:403 +#: ../src/settings-gui.c:390 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: ../src/settings-gui.c:414 +#: ../src/settings-gui.c:399 msgid "Hardware Keys..." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:419 +#: ../src/settings-gui.c:404 msgid "Colors..." msgstr "Colori..." -#: ../src/settings-gui.c:442 +#: ../src/settings-gui.c:427 msgid "Scan..." msgstr "Cerca..." -#: ../src/settings-gui.c:448 +#: ../src/settings-gui.c:433 msgid "" "Note: You can enter a device path\n" "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:458 +#: ../src/settings-gui.c:443 msgid "Auto-Center" msgstr "Centro automatico" #. Auto-Center Sensitivity. -#: ../src/settings-gui.c:461 +#: ../src/settings-gui.c:446 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilità" #. Lead Amount. -#: ../src/settings-gui.c:470 +#: ../src/settings-gui.c:455 msgid "Lead Amount" msgstr "Lunghezza anticipo" -#: ../src/settings-gui.c:482 +#: ../src/settings-gui.c:467 msgid "Announce" msgstr "Avviso" #. Announcement Advance Notice. -#: ../src/settings-gui.c:485 +#: ../src/settings-gui.c:470 msgid "Advance Notice" msgstr "Anticipo avvisi" -#: ../src/settings-gui.c:493 +#: ../src/settings-gui.c:478 #, fuzzy msgid "Enable Voice Synthesis" msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)" -#: ../src/settings-gui.c:500 +#: ../src/settings-gui.c:485 msgid "Speed (words/minute)" msgstr "" # This word refers to Pitch as in of a person's voice. -#: ../src/settings-gui.c:504 +#: ../src/settings-gui.c:489 msgid "Pitch" msgstr "Intonazione" #. Display settings page. -#: ../src/settings-gui.c:508 +#: ../src/settings-gui.c:493 msgid "Display" msgstr "" #. Line Width. -#: ../src/settings-gui.c:511 +#: ../src/settings-gui.c:496 msgid "Line Width" msgstr "Spessore linea" -#: ../src/settings-gui.c:519 +#: ../src/settings-gui.c:504 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode" msgstr "Mantieni lo schermo sempre acceso solo quando full-screen" -#: ../src/settings-gui.c:524 +#: ../src/settings-gui.c:509 msgid "Information Font Size" msgstr "Dimensione catattere Informazioni" #. Units page. #. Units. -#: ../src/settings-gui.c:530 ../src/settings-gui.c:533 +#: ../src/settings-gui.c:515 ../src/settings-gui.c:518 msgid "Units" msgstr "Unità" #. Degrees format -#: ../src/settings-gui.c:540 +#: ../src/settings-gui.c:525 msgid "Degrees Format" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:552 +#: ../src/settings-gui.c:537 msgid "Speed Limit" msgstr "Limite di velocità" #. Database page #. Database. -#: ../src/settings-gui.c:565 ../src/settings-gui.c:568 +#: ../src/settings-gui.c:550 ../src/settings-gui.c:553 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Database POI" #. Show POI below zoom. -#: ../src/settings-gui.c:575 +#: ../src/settings-gui.c:560 msgid "Show POI below zoom" msgstr "Mostra POI con zoom" -#: ../src/settings-gui.c:628 +#: ../src/settings-gui.c:613 #, fuzzy msgid "" "No GPS Receiver MAC provided.\n" @@ -866,534 +881,551 @@ msgstr "" "Nessun indirizzo MAC impostato per il ricevitore GPS.\n" "GPS disabilitato." -#: ../src/track.c:44 +#: ../src/track.c:46 msgid "Clear the track?" msgstr "" -#: ../src/track.c:97 ../src/track.c:107 +#: ../src/track.c:99 ../src/track.c:109 msgid "The current track is empty." msgstr "" -#: ../src/track.c:169 +#: ../src/track.c:170 msgid "Recalculating directions..." msgstr "" -#: ../src/track.c:215 +#: ../src/track.c:216 msgid "Break already inserted." msgstr "" -#: ../src/track.c:229 +#: ../src/track.c:230 msgid "Track Opened" msgstr "Percorso aperto" -#: ../src/track.c:247 +#: ../src/track.c:248 msgid "Track Saved" msgstr "Percorso salvato" -#: ../src/track.c:285 +#: ../src/track.c:286 #, fuzzy msgid "Insert Mark" msgstr "Inserisci sosta" -#: ../src/track.c:345 +#: ../src/track.c:334 #, fuzzy msgid "Please provide a description for the mark." msgstr "Specifica un nome per il POI." -#: ../src/ui-common.c:175 +#: ../src/ui-common.c:185 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:176 ../src/ui-common.c:204 ../src/ui-common.c:233 +#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:214 ../src/ui-common.c:243 #, fuzzy msgid "_Settings..." msgstr "Impostazioni..." -#: ../src/ui-common.c:177 +#: ../src/ui-common.c:187 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:179 ../src/ui-common.c:180 +#: ../src/ui-common.c:189 ../src/ui-common.c:190 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/ui-common.c:181 +#: ../src/ui-common.c:191 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "circa" -#: ../src/ui-common.c:183 +#: ../src/ui-common.c:193 #, fuzzy msgid "_Track" msgstr "Percorso" -#: ../src/ui-common.c:184 ../src/ui-common.c:194 +#: ../src/ui-common.c:194 ../src/ui-common.c:204 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Apri..." -#: ../src/ui-common.c:185 ../src/ui-common.c:195 +#: ../src/ui-common.c:195 ../src/ui-common.c:205 #, fuzzy msgid "_Save..." msgstr "Salva..." -#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:198 +#: ../src/ui-common.c:196 ../src/ui-common.c:208 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Cancella" -#: ../src/ui-common.c:187 +#: ../src/ui-common.c:197 #, fuzzy msgid "Insert _Break" msgstr "Inserisci sosta" -#: ../src/ui-common.c:188 +#: ../src/ui-common.c:198 #, fuzzy msgid "Insert _Mark..." msgstr "Inserisci sosta" -#: ../src/ui-common.c:189 +#: ../src/ui-common.c:199 #, fuzzy msgid "Distance to _last mark" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:190 +#: ../src/ui-common.c:200 #, fuzzy msgid "Distance from _first" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:191 +#: ../src/ui-common.c:201 #, fuzzy msgid "_Filter..." msgstr "Elimina..." -#: ../src/ui-common.c:193 +#: ../src/ui-common.c:203 #, fuzzy msgid "_Route" msgstr "Rotta" -#: ../src/ui-common.c:196 +#: ../src/ui-common.c:206 #, fuzzy msgid "Do_wnload..." msgstr "Scarica..." -#: ../src/ui-common.c:197 +#: ../src/ui-common.c:207 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" -#: ../src/ui-common.c:199 +#: ../src/ui-common.c:209 #, fuzzy msgid "Show Distance to _Next Waypoint" msgstr "Distanza per il waypoint" -#: ../src/ui-common.c:200 +#: ../src/ui-common.c:210 #, fuzzy msgid "Show Distance to _End of Route" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:202 +#: ../src/ui-common.c:212 msgid "_Poi" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:203 +#: ../src/ui-common.c:213 #, fuzzy -msgid "_Categories" +msgid "_Categories.." msgstr "Categorie POI" -#: ../src/ui-common.c:205 +#: ../src/ui-common.c:215 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../src/ui-common.c:206 +#: ../src/ui-common.c:216 msgid "_Quick Add" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:207 -msgid "_Search" -msgstr "" +#: ../src/ui-common.c:217 +#, fuzzy +msgid "_Search..." +msgstr "Salva..." -#: ../src/ui-common.c:209 +#: ../src/ui-common.c:219 #, fuzzy msgid "_Map" msgstr "Mappe" -#: ../src/ui-common.c:210 +#: ../src/ui-common.c:220 #, fuzzy msgid "_Maps" msgstr "Mappe" -#: ../src/ui-common.c:211 +#: ../src/ui-common.c:221 #, fuzzy msgid "Manager..." msgstr "Gestisci mappe..." -#: ../src/ui-common.c:212 +#: ../src/ui-common.c:222 #, fuzzy msgid "_Repositories..." msgstr "Depositi" -#: ../src/ui-common.c:213 +#: ../src/ui-common.c:223 #, fuzzy msgid "_Autocenter" msgstr "Centro automatico" -#: ../src/ui-common.c:215 +#: ../src/ui-common.c:225 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Mostra" -#: ../src/ui-common.c:216 +#: ../src/ui-common.c:226 msgid "Zoom _in" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:217 +#: ../src/ui-common.c:227 msgid "Zoom _out" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:218 +#: ../src/ui-common.c:228 msgid "Zoom _normal" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:220 +#: ../src/ui-common.c:230 msgid "_Features" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:222 +#: ../src/ui-common.c:232 msgid "_Go" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:223 +#: ../src/ui-common.c:233 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:224 +#: ../src/ui-common.c:234 #, fuzzy msgid "_Destination" msgstr "Destinazione" -#: ../src/ui-common.c:225 +#: ../src/ui-common.c:235 msgid "_GPS" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:226 +#: ../src/ui-common.c:236 #, fuzzy msgid "Address..." msgstr "Aggiungi POI..." -#: ../src/ui-common.c:227 +#: ../src/ui-common.c:237 msgid "Lat/Lon" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:228 +#: ../src/ui-common.c:238 #, fuzzy msgid "Next Waypoint" msgstr "Waypoint" -#: ../src/ui-common.c:229 +#: ../src/ui-common.c:239 #, fuzzy msgid "Near POI" msgstr "Seleziona POI" -#: ../src/ui-common.c:231 +#: ../src/ui-common.c:241 msgid "Gp_s" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:232 +#: ../src/ui-common.c:242 #, fuzzy msgid "_Details..." msgstr "Dettagli..." -#: ../src/ui-common.c:238 +#: ../src/ui-common.c:248 #, fuzzy msgid "Auto download" msgstr "Scaricamento automatico" -#: ../src/ui-common.c:239 +#: ../src/ui-common.c:249 msgid "AutoZoom" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:241 +#: ../src/ui-common.c:251 #, fuzzy msgid "Panel" msgstr "Etichetta" -#: ../src/ui-common.c:243 ../src/ui-common.c:245 +#: ../src/ui-common.c:253 ../src/ui-common.c:255 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" -#: ../src/ui-common.c:247 +#: ../src/ui-common.c:257 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:250 +#: ../src/ui-common.c:260 msgid "Vector" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:251 +#: ../src/ui-common.c:261 msgid "POIs" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:381 +#: ../src/ui-common.c:390 msgid "" "It looks like this is your first time running Mapper. Press OK to continue." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:386 +#: ../src/ui-common.c:394 msgid "" "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download " "a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" " "button." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:392 +#: ../src/ui-common.c:400 msgid "" "You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage " "Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download." msgstr "" #. Setup the map context menu. -#: ../src/ui-common.c:441 ../src/ui-common.c:459 +#: ../src/ui-common.c:449 ../src/ui-common.c:467 msgid "Show Lat/Lon" msgstr "Mostra Lat/Lon" -#: ../src/ui-common.c:442 ../src/ui-common.c:461 +#: ../src/ui-common.c:450 ../src/ui-common.c:469 #, fuzzy msgid "Copy Lat/Lon" msgstr "Mostra Lat/Lon" -#: ../src/ui-common.c:444 ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:481 +#: ../src/ui-common.c:452 ../src/ui-common.c:472 ../src/ui-common.c:489 msgid "Show Distance to" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:445 ../src/ui-common.c:465 ../src/ui-common.c:482 +#: ../src/ui-common.c:453 ../src/ui-common.c:473 ../src/ui-common.c:490 msgid "Download Route to..." msgstr "Scarica la rotta per..." -#: ../src/ui-common.c:447 ../src/ui-common.c:484 +#: ../src/ui-common.c:455 ../src/ui-common.c:492 #, fuzzy msgid "Add Route Point" msgstr "Aggiungi Route Point" -#: ../src/ui-common.c:448 ../src/ui-common.c:485 +#: ../src/ui-common.c:456 ../src/ui-common.c:493 #, fuzzy msgid "Add Waypoint..." msgstr "Aggiungi Waypoint..." -#: ../src/ui-common.c:451 +#: ../src/ui-common.c:459 #, fuzzy msgid "Set as GPS Location" msgstr "Usa la località del GPS" -#: ../src/ui-common.c:452 +#: ../src/ui-common.c:460 #, fuzzy msgid "Set as Home Location" msgstr "Usa la località del GPS" -#: ../src/ui-common.c:453 +#: ../src/ui-common.c:461 #, fuzzy msgid "Set as Destination" msgstr "Destinazione" #. Setup the waypoint context menu. -#: ../src/ui-common.c:456 +#: ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:824 msgid "Waypoint" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:460 +#: ../src/ui-common.c:468 msgid "Show Description" msgstr "Mostra descrizione" -#: ../src/ui-common.c:462 +#: ../src/ui-common.c:470 #, fuzzy msgid "Copy Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/ui-common.c:468 ../src/ui-common.c:478 +#: ../src/ui-common.c:476 ../src/ui-common.c:486 #, fuzzy msgid "Add POI..." msgstr "Aggiungi POI..." -#: ../src/ui-common.c:471 +#: ../src/ui-common.c:479 msgid "Go to Next" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:479 +#: ../src/ui-common.c:487 msgid "View/Edit..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:487 +#: ../src/ui-common.c:495 msgid "Go to Nearest" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:541 +#: ../src/ui-common.c:538 msgid "km" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:542 +#: ../src/ui-common.c:539 msgid "mi." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:543 +#: ../src/ui-common.c:540 msgid "n.m." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:583 +#: ../src/ui-common.c:580 msgid "Pan North" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:584 +#: ../src/ui-common.c:581 msgid "Pan West" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:585 +#: ../src/ui-common.c:582 msgid "Pan South" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:586 +#: ../src/ui-common.c:583 msgid "Pan East" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:587 +#: ../src/ui-common.c:584 #, fuzzy msgid "Toggle Auto-Center" msgstr "Centro automatico" -#: ../src/ui-common.c:588 +#: ../src/ui-common.c:585 #, fuzzy msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Schermo intero" -#: ../src/ui-common.c:589 +#: ../src/ui-common.c:586 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:590 +#: ../src/ui-common.c:587 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:591 +#: ../src/ui-common.c:588 msgid "Toggle Tracks" msgstr "Abilita tracce" -#: ../src/ui-common.c:592 +#: ../src/ui-common.c:589 #, fuzzy msgid "Toggle Scale" msgstr "Abilita GPS" -#: ../src/ui-common.c:593 +#: ../src/ui-common.c:590 #, fuzzy msgid "Toggle POIs" msgstr "Abilita GPS" -#: ../src/ui-common.c:594 +#: ../src/ui-common.c:591 #, fuzzy msgid "Select Next Repository" msgstr "Prossimo deposito" -#: ../src/ui-common.c:595 +#: ../src/ui-common.c:592 #, fuzzy msgid "Show Distance to Next Waypoint" msgstr "Distanza per il waypoint" -#: ../src/ui-common.c:596 +#: ../src/ui-common.c:593 #, fuzzy msgid "Show Distance to End of Route" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:597 +#: ../src/ui-common.c:594 #, fuzzy msgid "Insert Track Break" msgstr "Inserisci sosta" -#: ../src/ui-common.c:598 +#: ../src/ui-common.c:595 #, fuzzy msgid "Show Distance from Last Break" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:599 +#: ../src/ui-common.c:596 #, fuzzy msgid "Show Distance from Beginning" msgstr "Mostra la distanza verso" -#: ../src/ui-common.c:600 +#: ../src/ui-common.c:597 msgid "Toggle GPS" msgstr "Abilita GPS" -#: ../src/ui-common.c:601 +#: ../src/ui-common.c:598 msgid "Toggle GPS Info" msgstr "Abilita informazioni GPS" -#: ../src/ui-common.c:602 +#: ../src/ui-common.c:599 msgid "Toggle Speed Limit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:623 +#: ../src/ui-common.c:620 msgid "Top-Right" msgstr "Superiore destro" -#: ../src/ui-common.c:625 +#: ../src/ui-common.c:622 msgid "Bottom-Left" msgstr "Inferiore sinistro" -#: ../src/gps-conn.c:54 +#: ../src/osm-db.c:121 +#, fuzzy +msgid "Searching..." +msgstr "Impostazioni..." + +#: ../src/gps-conn.c:83 msgid "Searching for GPS receiver" msgstr "Sto cercando un ricevitore GPS" -#: ../src/gps-conn.c:62 +#: ../src/gps-conn.c:91 msgid "Establishing GPS fix" msgstr "Connessione con il GPS in corso" -#: ../src/filter-gui.c:42 +#: ../src/filter-gui.c:64 #, fuzzy msgid "Track Filter" msgstr "Percorso salvato" -#: ../src/filter-gui.c:55 +#: ../src/filter-gui.c:77 #, fuzzy msgid "Enable track filter" msgstr "Abilita GPS" -#: ../src/filter-gui.c:59 +#: ../src/filter-gui.c:81 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:65 +#: ../src/filter-gui.c:87 msgid "Vertical" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:71 +#: ../src/filter-gui.c:93 msgid "Angle" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:78 +#: ../src/filter-gui.c:100 msgid "Other" msgstr "" #. Distance to OSM data -#: ../src/filter-gui.c:81 +#: ../src/filter-gui.c:103 #, fuzzy msgid "Distance to OSM Data" msgstr "Distanza per la località" -#: ../src/config-gconf.c:417 +#: ../src/config-gconf.c:415 #, fuzzy msgid "Failed to initialize GConf. Quitting." msgstr "Impossibile inizializzare GConf. Esco." +#: ../src/map-download.c:188 +msgid "Failed to open file for writing" +msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura" + #. No more retries left - something must be wrong. -#: ../src/map-download.c:400 +#: ../src/map-download.c:405 msgid "" -"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " +"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " "Format." msgstr "" -#: ../src/map-download.c:464 -msgid "Downloading maps" +#: ../src/map-download.c:460 +#, fuzzy +msgid "Downloading maps..." msgstr "Scaricamento mappe in corso" +#~ msgid "Failed to open file for reading" +#~ msgstr "Impossibile aprire il file per lettura" + +#~ msgid "Satellites details" +#~ msgstr "Dettagli satelliti" + #, fuzzy #~ msgid "Scanning Bluetooth Devices" #~ msgstr "Sto cercando i dispositivi bluetooth" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index e35fea1..040dc37 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-05 11:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n" "Last-Translator: Mischa Molhoek \n" "Language-Team: John Costigan \n" @@ -19,110 +19,110 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/bt-bluez.c:83 +#: ../src/bt-bluez.c:84 msgid "No bluetooth or GPS device found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:236 +#: ../src/bt-bluez.c:240 msgid "An error occurred while scanning." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:240 +#: ../src/bt-bluez.c:244 msgid "No bluetooth devices found." msgstr "" -#: ../src/bt-bluez.c:252 +#: ../src/bt-bluez.c:255 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/cb.c:152 +#: ../src/cb.c:196 msgid "Tracks are now shown" msgstr "Routes zijn nu zichtbaar" -#: ../src/cb.c:156 +#: ../src/cb.c:200 msgid "Tracks are now hidden" msgstr "Routes zijn nu verborgen" -#: ../src/cb.c:176 +#: ../src/cb.c:220 msgid "Routes are now shown" msgstr "Routes zijn nu zichtbaar" -#: ../src/cb.c:180 +#: ../src/cb.c:224 msgid "Routes are now hidden" msgstr "Routes zijn nu verborgen" -#: ../src/cb.c:218 +#: ../src/cb.c:262 msgid "Auto-Center Mode: Lead" msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead" -#: ../src/cb.c:222 +#: ../src/cb.c:266 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon" msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr" -#: ../src/cb.c:226 +#: ../src/cb.c:271 msgid "Auto-Center Off" msgstr "Automatisch-Centreren Uit" -#: ../src/cb.c:245 +#: ../src/cb.c:290 #, fuzzy msgid "Go to Lat/Lon" msgstr "Breedte/Lengtegraad" -#: ../src/cb.c:254 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:351 -#: ../src/map-repo.c:1110 +#: ../src/cb.c:299 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:358 +#: ../src/map-repo.c:1088 msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../src/cb.c:260 ../src/cb.c:756 ../src/gps-panels.c:360 -#: ../src/map-repo.c:1114 +#: ../src/cb.c:305 ../src/cb.c:785 ../src/gps-panels.c:367 +#: ../src/map-repo.c:1092 msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: ../src/cb.c:293 +#: ../src/cb.c:338 #, fuzzy msgid "Invalid Latitude" msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad" -#: ../src/cb.c:300 +#: ../src/cb.c:345 #, fuzzy msgid "Invalid Longitude" msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad" -#: ../src/cb.c:321 +#: ../src/cb.c:364 msgid "Home not set." msgstr "" -#: ../src/cb.c:329 +#: ../src/cb.c:366 #, fuzzy msgid "At home location" msgstr "Bebruik GPS Locatie" -#: ../src/cb.c:339 +#: ../src/cb.c:375 #, fuzzy msgid "Destination not set." msgstr "Bestemming" -#: ../src/cb.c:347 +#: ../src/cb.c:377 #, fuzzy msgid "At destination" msgstr "Bestemming" -#: ../src/cb.c:370 ../src/route.c:733 +#: ../src/cb.c:401 ../src/route.c:701 msgid "There is no next waypoint." msgstr "" -#: ../src/cb.c:409 ../src/poi-gui.c:396 +#: ../src/cb.c:440 ../src/poi-gui.c:648 msgid "No POIs found." msgstr "" -#: ../src/cb.c:481 +#: ../src/cb.c:512 msgid "" "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box." msgstr "" "Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie " "scherm" -#: ../src/cb.c:507 ../src/map-repo.c:1246 +#: ../src/cb.c:538 ../src/map-repo.c:1217 #, fuzzy msgid "" "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download " @@ -131,666 +131,680 @@ msgstr "" "NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download " "maps." -#: ../src/cb.c:640 ../src/map.c:750 ../src/map.c:897 +#: ../src/cb.c:669 ../src/map.c:800 ../src/map.c:931 #, fuzzy msgid "Zoom to Level" msgstr "Vergrootings-Stappen" -#: ../src/cb.c:691 +#: ../src/cb.c:720 msgid "There are no other next-able repositories." msgstr "" -#: ../src/cb.c:798 ../src/route.c:718 ../src/track.c:81 +#: ../src/cb.c:827 ../src/route.c:691 ../src/track.c:83 ../src/ui-common.c:820 #, fuzzy msgid "Distance" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/cb.c:823 +#: ../src/cb.c:852 #, fuzzy msgid "Add Waypoint" msgstr "Route Markering" -#: ../src/cb.c:834 ../src/poi-gui.c:602 ../src/track.c:296 +#: ../src/cb.c:863 ../src/poi-gui.c:797 ../src/track.c:295 #, fuzzy msgid "Lat, Lon" msgstr "Breedte/Lengtegraad" -#: ../src/cb.c:849 ../src/gps-browse.c:75 ../src/poi-gui.c:122 -#: ../src/poi-gui.c:319 ../src/poi-gui.c:644 ../src/track.c:311 +#: ../src/cb.c:878 ../src/gps-browse.c:100 ../src/poi-gui.c:218 +#: ../src/poi-gui.c:394 ../src/poi-gui.c:815 ../src/track.c:306 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Bestemming" -#: ../src/cb.c:900 +#: ../src/cb.c:929 msgid "" "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is " "that what you want?" msgstr "" -#: ../src/cb.c:1120 +#: ../src/cb.c:1198 msgid "Confirm delete of waypoint" msgstr "" -#: ../src/bt-maemo.c:133 +#: ../src/cb.c:1352 +msgid "No POI found at location." +msgstr "" + +#. Ask user to re-connect. +#: ../src/bt-maemo.c:157 #, fuzzy -msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" +msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?" msgstr "Failed to connect to GPX Directions server" -#: ../src/gps-browse.c:42 +#: ../src/gps-browse.c:67 #, fuzzy msgid "Select Bluetooth Device" msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht" -#: ../src/gps-browse.c:70 ../src/settings-gui.c:433 +#: ../src/gps-browse.c:95 ../src/settings-gui.c:418 msgid "MAC" msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:82 +#: ../src/gps-browse.c:107 #, fuzzy msgid "Scanning for Bluetooth Devices" msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht" -#: ../src/gps-browse.c:87 +#: ../src/gps-browse.c:112 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices." msgstr "" -#: ../src/gps-browse.c:104 +#: ../src/gps-browse.c:129 msgid "Please select a bluetooth device from the list." msgstr "" -#: ../src/file.c:191 -msgid "Failed to open file for reading" -msgstr "" - -#: ../src/file.c:192 ../src/map-download.c:168 -msgid "Failed to open file for writing" -msgstr "" - -#: ../src/gps-panels.c:265 +#: ../src/gps-panels.c:277 msgid "SPS" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:268 +#: ../src/gps-panels.c:280 #, fuzzy msgid "DGPS" msgstr "GPS" -#: ../src/gps-panels.c:271 +#: ../src/gps-panels.c:283 #, fuzzy msgid "PPS" msgstr "GPS" -#: ../src/gps-panels.c:274 +#: ../src/gps-panels.c:286 msgid "Real Time Kinematic" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:277 +#: ../src/gps-panels.c:289 msgid "Float RTK" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:280 +#: ../src/gps-panels.c:292 msgid "Estimated" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:283 +#: ../src/gps-panels.c:295 msgid "Manual" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:286 +#: ../src/gps-panels.c:298 msgid "Simulation" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:289 ../src/gps-panels.c:436 +#: ../src/gps-panels.c:301 ../src/gps-panels.c:443 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Geen" -#: ../src/gps-panels.c:306 ../src/gps-panels.c:331 +#: ../src/gps-panels.c:318 ../src/gps-panels.c:343 msgid "GPS Details" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:343 +#: ../src/gps-panels.c:355 #, fuzzy msgid "GPS Information" msgstr "GPS Locatie" -#. sat details info -#: ../src/gps-panels.c:348 -msgid "Satellites details" -msgstr "" - -#: ../src/gps-panels.c:369 +#: ../src/gps-panels.c:376 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: ../src/gps-panels.c:378 +#: ../src/gps-panels.c:385 #, fuzzy msgid "Altitude" msgstr "Breedtegraad" -#: ../src/gps-panels.c:387 +#: ../src/gps-panels.c:394 msgid "Heading" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:396 +#: ../src/gps-panels.c:403 msgid "Local time" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:405 +#: ../src/gps-panels.c:412 msgid "Sat in view" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:414 +#: ../src/gps-panels.c:421 msgid "Sat in use" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:423 +#: ../src/gps-panels.c:430 msgid "Fix" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:427 +#: ../src/gps-panels.c:434 msgid "nofix" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:432 +#: ../src/gps-panels.c:439 msgid "Fix Quality" msgstr "" -#: ../src/gps-panels.c:441 +#: ../src/gps-panels.c:448 msgid "Max speed" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:158 +#: ../src/map-repo.c:185 msgid "Unable to create cache directory for repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:211 +#: ../src/map-repo.c:238 msgid "New Name" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:222 ../src/map-repo.c:435 +#: ../src/map-repo.c:249 ../src/map-repo.c:458 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:258 +#: ../src/map-repo.c:285 msgid "" "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:265 +#: ../src/map-repo.c:291 msgid "Confirm delete of repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:306 +#: ../src/map-repo.c:331 msgid "URL Format" msgstr "URI Formaat" -#: ../src/map-repo.c:315 +#: ../src/map-repo.c:340 msgid "Cache Dir." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:325 ../src/settings-gui.c:572 +#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:557 msgid "Browse..." msgstr "Blader..." -#: ../src/map-repo.c:342 +#: ../src/map-repo.c:367 #, fuzzy msgid "Download Zoom Steps" msgstr "Download Route" -#: ../src/map-repo.c:358 +#: ../src/map-repo.c:383 #, fuzzy msgid "View Zoom Steps" msgstr "Vergrootings-Stappen" -#: ../src/map-repo.c:379 +#: ../src/map-repo.c:404 msgid "Double Pixels" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:387 +#: ../src/map-repo.c:412 msgid "Next-able" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:424 +#: ../src/map-repo.c:447 msgid "New Repository" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:460 +#: ../src/map-repo.c:482 msgid "Replace all repositories with the default repository?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:494 +#: ../src/map-repo.c:515 msgid "" "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate " "repositories from the internet. Continue?" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:511 +#: ../src/map-repo.c:531 msgid "" "An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be " "temporarily down." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:573 +#: ../src/map-repo.c:592 #, fuzzy msgid "Manage Repositories" msgstr "Manage Repositories..." -#: ../src/map-repo.c:586 ../src/settings-gui.c:132 ../src/settings-gui.c:248 +#: ../src/map-repo.c:601 ../src/settings-gui.c:125 ../src/settings-gui.c:237 #, fuzzy msgid "Reset..." msgstr "Open..." -#: ../src/map-repo.c:593 +#: ../src/map-repo.c:608 msgid "Download..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:611 +#: ../src/map-repo.c:626 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "Open..." -#: ../src/map-repo.c:614 ../src/ui-common.c:466 +#: ../src/map-repo.c:629 ../src/ui-common.c:474 msgid "Delete..." msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:617 +#: ../src/map-repo.c:632 #, fuzzy msgid "New..." msgstr "Open..." -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:870 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:876 msgid "Confirm DELETION of" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:779 ../src/map-repo.c:871 +#: ../src/map-repo.c:792 ../src/map-repo.c:877 msgid "maps " msgstr "kaarten" -#: ../src/map-repo.c:782 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:795 ../src/map-repo.c:881 msgid "Confirm download of" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "maps" msgstr "kaarten" -#: ../src/map-repo.c:783 ../src/map-repo.c:876 +#: ../src/map-repo.c:796 ../src/map-repo.c:882 msgid "up to about" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:870 ../src/map-repo.c:875 +#: ../src/map-repo.c:876 ../src/map-repo.c:881 #, fuzzy msgid "about" msgstr "Route" -#: ../src/map-repo.c:1009 +#: ../src/map-repo.c:1000 msgid "Manage Maps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1021 +#: ../src/map-repo.c:1008 msgid "Clear" msgstr "Opschonen" -#: ../src/map-repo.c:1036 +#: ../src/map-repo.c:1021 msgid "Setup" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1046 +#: ../src/map-repo.c:1028 #, fuzzy msgid "Download Maps" msgstr "Landkaarten worden gedownload" -#: ../src/map-repo.c:1052 +#: ../src/map-repo.c:1033 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1056 +#: ../src/map-repo.c:1037 msgid "Delete Maps" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1065 +#: ../src/map-repo.c:1044 msgid "By Area (see tab)" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1072 +#: ../src/map-repo.c:1050 msgid "Along Route - Radius (tiles):" msgstr "" -#: ../src/map-repo.c:1085 +#: ../src/map-repo.c:1063 msgid "Zoom" msgstr "Vergroot" -#: ../src/map-repo.c:1090 +#: ../src/map-repo.c:1068 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)" msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)" -#: ../src/map-repo.c:1106 +#: ../src/map-repo.c:1084 msgid "Area" msgstr "Gebied" -#: ../src/map-repo.c:1120 +#: ../src/map-repo.c:1098 msgid "GPS Location" msgstr "GPS Locatie" -#: ../src/map-repo.c:1136 +#: ../src/map-repo.c:1114 msgid "View Center" msgstr "Bekijk Midden" -#: ../src/map-repo.c:1155 ../src/ui-common.c:622 +#: ../src/map-repo.c:1133 ../src/ui-common.c:619 msgid "Top-Left" msgstr "Links-Boven" -#: ../src/map-repo.c:1169 ../src/ui-common.c:624 +#: ../src/map-repo.c:1147 ../src/ui-common.c:621 msgid "Bottom-Right" msgstr "Rechts-onder" -#: ../src/map-repo.c:1278 +#: ../src/map-repo.c:1238 msgid "Invalid Top-Left Latitude" msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad" -#: ../src/map-repo.c:1287 +#: ../src/map-repo.c:1245 msgid "Invalid Top-Left Longitude" msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad" -#: ../src/map-repo.c:1296 +#: ../src/map-repo.c:1252 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude" msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad" -#: ../src/map-repo.c:1305 +#: ../src/map-repo.c:1259 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude" msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad" -#: ../src/map.c:973 +#: ../src/map.c:1007 #, c-format msgid "Unknown location" msgstr "" -#: ../src/map.c:977 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: ../src/poi-gui.c:40 +#: ../src/poi-gui.c:90 msgid "Delete category?" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:41 +#: ../src/poi-gui.c:91 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:49 +#: ../src/poi-gui.c:99 #, fuzzy msgid "Problem deleting category or POI" msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b." -#: ../src/poi-gui.c:79 +#: ../src/poi-gui.c:137 +#, fuzzy +msgid "[No category]" +msgstr "Category: " + +#: ../src/poi-gui.c:182 msgid "Edit Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:87 ../src/poi-gui.c:559 +#: ../src/poi-gui.c:189 ../src/poi-gui.c:781 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:103 +#: ../src/poi-gui.c:204 msgid "Add Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:115 ../src/poi-gui.c:313 ../src/poi-gui.c:450 -#: ../src/poi-gui.c:612 +#: ../src/poi-gui.c:215 ../src/poi-gui.c:389 ../src/poi-gui.c:601 +#: ../src/poi-gui.c:803 msgid "Label" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:144 ../src/poi-gui.c:305 ../src/ui-common.c:240 +#: ../src/poi-gui.c:232 ../src/poi-gui.c:382 ../src/ui-common.c:250 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Activeer GPS" -#: ../src/poi-gui.c:165 +#: ../src/poi-gui.c:253 #, fuzzy msgid "Please specify a name for the category." msgstr "Geef een start locatie op a.u.b." -#: ../src/poi-gui.c:177 +#: ../src/poi-gui.c:264 msgid "Problem updating category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:205 +#: ../src/poi-gui.c:294 msgid "Problem updating Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:261 +#: ../src/poi-gui.c:348 #, fuzzy msgid "POI Categories" msgstr "POI Categories..." -#: ../src/poi-gui.c:272 +#: ../src/poi-gui.c:355 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:275 +#: ../src/poi-gui.c:356 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:299 +#: ../src/poi-gui.c:376 msgid "ID" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:324 +#: ../src/poi-gui.c:398 msgid "# POIs" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:360 +#: ../src/poi-gui.c:423 msgid "Delete POI?" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:368 +#: ../src/poi-gui.c:431 msgid "Problem deleting POI" msgstr "" -#. There are at least 2 matching POI's - let the user select one. -#: ../src/poi-gui.c:416 +#: ../src/poi-gui.c:455 +msgid "Query string too short. Minimum 2 characters." +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:491 ../src/poi-gui.c:516 ../src/poi-gui.c:627 +msgid "Select one POI from the list." +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:542 msgid "Select POI" msgstr "" +#: ../src/poi-gui.c:553 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:556 +#, fuzzy +msgid "Route to" +msgstr "Route Opgeslagen" + +#: ../src/poi-gui.c:563 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../src/poi-gui.c:573 +msgid "Search" +msgstr "" + #. Setup the map context menu. -#: ../src/poi-gui.c:445 ../src/settings-gui.c:557 ../src/ui-common.c:437 +#: ../src/poi-gui.c:597 ../src/settings-gui.c:542 ../src/ui-common.c:445 +#: ../src/ui-common.c:816 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "GPS Locatie" -#: ../src/poi-gui.c:456 ../src/poi-gui.c:620 +#: ../src/poi-gui.c:606 ../src/poi-gui.c:807 msgid "Category" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:474 -msgid "Select one POI from the list." +#. Setup the POI context menu. +#: ../src/poi-gui.c:713 ../src/settings-gui.c:315 ../src/ui-common.c:482 +msgid "POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:551 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Edit POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:581 +#: ../src/poi-gui.c:772 msgid "Add POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:640 +#: ../src/poi-gui.c:813 msgid "Edit Categories..." msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:689 +#: ../src/poi-gui.c:853 #, fuzzy msgid "Please specify a name for the POI." msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b." -#: ../src/poi-gui.c:695 +#: ../src/poi-gui.c:858 #, fuzzy msgid "Please specify a category for the POI." msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b." -#: ../src/poi-gui.c:708 +#: ../src/poi-gui.c:870 msgid "Problem updating POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:717 +#: ../src/poi-gui.c:879 ../src/poi-gui.c:916 msgid "Problem adding POI" msgstr "" -#: ../src/poi-gui.c:752 +#: ../src/poi-gui.c:936 msgid "Quick POI" msgstr "" -#: ../src/poi.c:142 +#: ../src/poi.c:189 msgid "Failed to open or create database" msgstr "" -#: ../src/route.c:64 +#: ../src/route.c:69 msgid "Really clear the route?" msgstr "" -#: ../src/route.c:91 +#: ../src/route.c:93 msgid "Route Opened" msgstr "Route Geopend" -#: ../src/route.c:94 ../src/route.c:480 ../src/track.c:232 +#: ../src/route.c:100 ../src/route.c:472 ../src/track.c:233 msgid "Error parsing GPX file." msgstr "Fout by verwerken GPX bestand." -#: ../src/route.c:109 +#: ../src/route.c:118 msgid "Route Saved" msgstr "Route Opgeslagen" -#: ../src/route.c:111 ../src/track.c:251 +#: ../src/route.c:120 ../src/track.c:252 msgid "Error writing GPX file." msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand." -#: ../src/route.c:274 +#: ../src/route.c:272 msgid "Download Route" msgstr "" #. Source URL. -#: ../src/route.c:297 +#: ../src/route.c:292 msgid "Source URL" msgstr "" -#: ../src/route.c:307 +#: ../src/route.c:302 msgid "Use GPS Location" msgstr "Bebruik GPS Locatie" -#: ../src/route.c:310 +#: ../src/route.c:305 msgid "Auto-Update" msgstr "Automatisch-Updaten" -#: ../src/route.c:322 +#: ../src/route.c:317 msgid "Use End of Route" msgstr "" -#: ../src/route.c:329 +#: ../src/route.c:324 msgid "Origin" msgstr "Oorsprong" -#: ../src/route.c:339 +#: ../src/route.c:334 msgid "Destination" msgstr "Bestemming" -#: ../src/route.c:389 +#: ../src/route.c:384 #, fuzzy msgid "Please specify a source URL." msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b." -#: ../src/route.c:398 +#: ../src/route.c:393 msgid "Please specify a start location." msgstr "Geef een start locatie op a.u.b." -#: ../src/route.c:404 +#: ../src/route.c:399 msgid "Please specify an end location." msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b." -#: ../src/route.c:420 +#: ../src/route.c:415 msgid "Failed to connect to GPX Directions server" msgstr "" -#: ../src/route.c:431 +#: ../src/route.c:426 #, fuzzy msgid "" "Could not generate directions. Make sure your source and destination are " "valid." msgstr "Kon geen route generen. Vul geldige locaties in." -#: ../src/route.c:474 +#: ../src/route.c:465 msgid "Route Downloaded" msgstr "" -#: ../src/route.c:523 +#: ../src/route.c:514 msgid "There are no waypoints." msgstr "" -#: ../src/route.c:751 +#: ../src/route.c:733 msgid "The current route is empty." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:101 +#: ../src/settings-gui.c:98 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:126 +#: ../src/settings-gui.c:119 msgid "Hardware Keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:172 +#: ../src/settings-gui.c:165 msgid "The following action is mapped to multiple keys" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:177 +#: ../src/settings-gui.c:170 msgid "Continue?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:216 +#: ../src/settings-gui.c:207 msgid "Reset all colors to their original defaults?" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:242 +#: ../src/settings-gui.c:231 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Sluiten" -#: ../src/settings-gui.c:260 ../src/settings-gui.c:429 ../src/filter-gui.c:52 +#: ../src/settings-gui.c:249 ../src/settings-gui.c:414 ../src/filter-gui.c:74 msgid "GPS" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:282 ../src/ui-common.c:249 +#: ../src/settings-gui.c:271 ../src/ui-common.c:259 msgid "Track" msgstr "Route" -#: ../src/settings-gui.c:304 ../src/ui-common.c:248 +#: ../src/settings-gui.c:293 ../src/ui-common.c:258 msgid "Route" msgstr "" -#. Setup the POI context menu. -#: ../src/settings-gui.c:326 ../src/ui-common.c:474 -msgid "POI" -msgstr "" - -#: ../src/settings-gui.c:403 +#: ../src/settings-gui.c:390 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Instellingen..." -#: ../src/settings-gui.c:414 +#: ../src/settings-gui.c:399 msgid "Hardware Keys..." msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:419 +#: ../src/settings-gui.c:404 #, fuzzy msgid "Colors..." msgstr "Download..." -#: ../src/settings-gui.c:442 +#: ../src/settings-gui.c:427 #, fuzzy msgid "Scan..." msgstr "Opslaan..." -#: ../src/settings-gui.c:448 +#: ../src/settings-gui.c:433 #, fuzzy msgid "" "Note: You can enter a device path\n" @@ -799,89 +813,89 @@ msgstr "" "Note: For manual rfcomm, enter a device path\n" "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")." -#: ../src/settings-gui.c:458 +#: ../src/settings-gui.c:443 msgid "Auto-Center" msgstr "Automatisch-Centreren" #. Auto-Center Sensitivity. -#: ../src/settings-gui.c:461 +#: ../src/settings-gui.c:446 msgid "Sensitivity" msgstr "Gevoeligheid" #. Lead Amount. -#: ../src/settings-gui.c:470 +#: ../src/settings-gui.c:455 msgid "Lead Amount" msgstr "Hoeveel Vooraf" -#: ../src/settings-gui.c:482 +#: ../src/settings-gui.c:467 msgid "Announce" msgstr "Aankondigen" #. Announcement Advance Notice. -#: ../src/settings-gui.c:485 +#: ../src/settings-gui.c:470 msgid "Advance Notice" msgstr "Aankondiging" -#: ../src/settings-gui.c:493 +#: ../src/settings-gui.c:478 #, fuzzy msgid "Enable Voice Synthesis" msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)" -#: ../src/settings-gui.c:500 +#: ../src/settings-gui.c:485 msgid "Speed (words/minute)" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:504 +#: ../src/settings-gui.c:489 msgid "Pitch" msgstr "Hoogte" #. Display settings page. -#: ../src/settings-gui.c:508 +#: ../src/settings-gui.c:493 msgid "Display" msgstr "" #. Line Width. -#: ../src/settings-gui.c:511 +#: ../src/settings-gui.c:496 msgid "Line Width" msgstr "Lijn Breedte" -#: ../src/settings-gui.c:519 +#: ../src/settings-gui.c:504 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode" msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode" -#: ../src/settings-gui.c:524 +#: ../src/settings-gui.c:509 #, fuzzy msgid "Information Font Size" msgstr "GPS Locatie" #. Units page. #. Units. -#: ../src/settings-gui.c:530 ../src/settings-gui.c:533 +#: ../src/settings-gui.c:515 ../src/settings-gui.c:518 msgid "Units" msgstr "" #. Degrees format -#: ../src/settings-gui.c:540 +#: ../src/settings-gui.c:525 msgid "Degrees Format" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:552 +#: ../src/settings-gui.c:537 #, fuzzy msgid "Speed Limit" msgstr "Snelheid" #. Database page #. Database. -#: ../src/settings-gui.c:565 ../src/settings-gui.c:568 +#: ../src/settings-gui.c:550 ../src/settings-gui.c:553 msgid "Database" msgstr "" #. Show POI below zoom. -#: ../src/settings-gui.c:575 +#: ../src/settings-gui.c:560 msgid "Show POI below zoom" msgstr "" -#: ../src/settings-gui.c:628 +#: ../src/settings-gui.c:613 #, fuzzy msgid "" "No GPS Receiver MAC provided.\n" @@ -890,536 +904,547 @@ msgstr "" "Geen GPS MAC adres opgegeven.\n" "GPS uitgeschakeld." -#: ../src/track.c:44 +#: ../src/track.c:46 msgid "Clear the track?" msgstr "" -#: ../src/track.c:97 ../src/track.c:107 +#: ../src/track.c:99 ../src/track.c:109 msgid "The current track is empty." msgstr "" -#: ../src/track.c:169 +#: ../src/track.c:170 msgid "Recalculating directions..." msgstr "" -#: ../src/track.c:215 +#: ../src/track.c:216 msgid "Break already inserted." msgstr "" -#: ../src/track.c:229 +#: ../src/track.c:230 msgid "Track Opened" msgstr "Route Geopend" -#: ../src/track.c:247 +#: ../src/track.c:248 msgid "Track Saved" msgstr "Route Opgeslagen" -#: ../src/track.c:285 +#: ../src/track.c:286 #, fuzzy msgid "Insert Mark" msgstr "Insert Breakpoint" -#: ../src/track.c:345 +#: ../src/track.c:334 #, fuzzy msgid "Please provide a description for the mark." msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b." -#: ../src/ui-common.c:175 +#: ../src/ui-common.c:185 msgid "_File" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:176 ../src/ui-common.c:204 ../src/ui-common.c:233 +#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:214 ../src/ui-common.c:243 #, fuzzy msgid "_Settings..." msgstr "Instellingen..." -#: ../src/ui-common.c:177 +#: ../src/ui-common.c:187 msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:179 ../src/ui-common.c:180 +#: ../src/ui-common.c:189 ../src/ui-common.c:190 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Open..." -#: ../src/ui-common.c:181 +#: ../src/ui-common.c:191 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Route" -#: ../src/ui-common.c:183 +#: ../src/ui-common.c:193 #, fuzzy msgid "_Track" msgstr "Route" -#: ../src/ui-common.c:184 ../src/ui-common.c:194 +#: ../src/ui-common.c:194 ../src/ui-common.c:204 msgid "_Open..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:185 ../src/ui-common.c:195 +#: ../src/ui-common.c:195 ../src/ui-common.c:205 #, fuzzy msgid "_Save..." msgstr "Opslaan..." -#: ../src/ui-common.c:186 ../src/ui-common.c:198 +#: ../src/ui-common.c:196 ../src/ui-common.c:208 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Opschonen" -#: ../src/ui-common.c:187 +#: ../src/ui-common.c:197 #, fuzzy msgid "Insert _Break" msgstr "Insert Breakpoint" -#: ../src/ui-common.c:188 +#: ../src/ui-common.c:198 #, fuzzy msgid "Insert _Mark..." msgstr "Insert Breakpoint" -#: ../src/ui-common.c:189 +#: ../src/ui-common.c:199 #, fuzzy msgid "Distance to _last mark" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/ui-common.c:190 +#: ../src/ui-common.c:200 #, fuzzy msgid "Distance from _first" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/ui-common.c:191 +#: ../src/ui-common.c:201 msgid "_Filter..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:193 +#: ../src/ui-common.c:203 msgid "_Route" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:196 +#: ../src/ui-common.c:206 #, fuzzy msgid "Do_wnload..." msgstr "Landkaarten worden gedownload" -#: ../src/ui-common.c:197 +#: ../src/ui-common.c:207 msgid "Reset" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:199 +#: ../src/ui-common.c:209 #, fuzzy msgid "Show Distance to _Next Waypoint" msgstr "Route Markering" -#: ../src/ui-common.c:200 +#: ../src/ui-common.c:210 #, fuzzy msgid "Show Distance to _End of Route" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/ui-common.c:202 +#: ../src/ui-common.c:212 msgid "_Poi" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:203 +#: ../src/ui-common.c:213 #, fuzzy -msgid "_Categories" +msgid "_Categories.." msgstr "POI Categories..." -#: ../src/ui-common.c:205 +#: ../src/ui-common.c:215 msgid "_Add" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:206 +#: ../src/ui-common.c:216 msgid "_Quick Add" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:207 -msgid "_Search" -msgstr "" +#: ../src/ui-common.c:217 +#, fuzzy +msgid "_Search..." +msgstr "Opslaan..." -#: ../src/ui-common.c:209 +#: ../src/ui-common.c:219 #, fuzzy msgid "_Map" msgstr "Kaarten" -#: ../src/ui-common.c:210 +#: ../src/ui-common.c:220 #, fuzzy msgid "_Maps" msgstr "Kaarten" -#: ../src/ui-common.c:211 +#: ../src/ui-common.c:221 #, fuzzy msgid "Manager..." msgstr "Open..." -#: ../src/ui-common.c:212 +#: ../src/ui-common.c:222 #, fuzzy msgid "_Repositories..." msgstr "Repositories" -#: ../src/ui-common.c:213 +#: ../src/ui-common.c:223 #, fuzzy msgid "_Autocenter" msgstr "Automatisch-Centreren" -#: ../src/ui-common.c:215 +#: ../src/ui-common.c:225 msgid "_View" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:216 +#: ../src/ui-common.c:226 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Vergroot" -#: ../src/ui-common.c:217 +#: ../src/ui-common.c:227 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Vergroot" -#: ../src/ui-common.c:218 +#: ../src/ui-common.c:228 #, fuzzy msgid "Zoom _normal" msgstr "Vergroot" -#: ../src/ui-common.c:220 +#: ../src/ui-common.c:230 msgid "_Features" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:222 +#: ../src/ui-common.c:232 msgid "_Go" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:223 +#: ../src/ui-common.c:233 msgid "_Home" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:224 +#: ../src/ui-common.c:234 #, fuzzy msgid "_Destination" msgstr "Bestemming" -#: ../src/ui-common.c:225 +#: ../src/ui-common.c:235 #, fuzzy msgid "_GPS" msgstr "GPS" -#: ../src/ui-common.c:226 +#: ../src/ui-common.c:236 msgid "Address..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:227 +#: ../src/ui-common.c:237 msgid "Lat/Lon" msgstr "Breedte/Lengtegraad" -#: ../src/ui-common.c:228 +#: ../src/ui-common.c:238 #, fuzzy msgid "Next Waypoint" msgstr "Route Markering" -#: ../src/ui-common.c:229 +#: ../src/ui-common.c:239 #, fuzzy msgid "Near POI" msgstr "Select POI" -#: ../src/ui-common.c:231 +#: ../src/ui-common.c:241 msgid "Gp_s" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:232 +#: ../src/ui-common.c:242 #, fuzzy msgid "_Details..." msgstr "Instellingen..." -#: ../src/ui-common.c:238 +#: ../src/ui-common.c:248 #, fuzzy msgid "Auto download" msgstr "Automatisch-Downloaden" -#: ../src/ui-common.c:239 +#: ../src/ui-common.c:249 #, fuzzy msgid "AutoZoom" msgstr "Vergroot" -#: ../src/ui-common.c:241 +#: ../src/ui-common.c:251 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:243 ../src/ui-common.c:245 +#: ../src/ui-common.c:253 ../src/ui-common.c:255 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig Scherm" -#: ../src/ui-common.c:247 +#: ../src/ui-common.c:257 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:250 +#: ../src/ui-common.c:260 msgid "Vector" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:251 +#: ../src/ui-common.c:261 #, fuzzy msgid "POIs" msgstr "POI" -#: ../src/ui-common.c:381 +#: ../src/ui-common.c:390 msgid "" "It looks like this is your first time running Mapper. Press OK to continue." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:386 +#: ../src/ui-common.c:394 msgid "" "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download " "a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" " "button." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:392 +#: ../src/ui-common.c:400 msgid "" "You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage " "Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download." msgstr "" #. Setup the map context menu. -#: ../src/ui-common.c:441 ../src/ui-common.c:459 +#: ../src/ui-common.c:449 ../src/ui-common.c:467 #, fuzzy msgid "Show Lat/Lon" msgstr "Breedte/Lengtegraad" -#: ../src/ui-common.c:442 ../src/ui-common.c:461 +#: ../src/ui-common.c:450 ../src/ui-common.c:469 #, fuzzy msgid "Copy Lat/Lon" msgstr "Breedte/Lengtegraad" -#: ../src/ui-common.c:444 ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:481 +#: ../src/ui-common.c:452 ../src/ui-common.c:472 ../src/ui-common.c:489 msgid "Show Distance to" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:445 ../src/ui-common.c:465 ../src/ui-common.c:482 +#: ../src/ui-common.c:453 ../src/ui-common.c:473 ../src/ui-common.c:490 msgid "Download Route to..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:447 ../src/ui-common.c:484 +#: ../src/ui-common.c:455 ../src/ui-common.c:492 msgid "Add Route Point" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:448 ../src/ui-common.c:485 +#: ../src/ui-common.c:456 ../src/ui-common.c:493 #, fuzzy msgid "Add Waypoint..." msgstr "Route Markering..." -#: ../src/ui-common.c:451 +#: ../src/ui-common.c:459 #, fuzzy msgid "Set as GPS Location" msgstr "Bebruik GPS Locatie" -#: ../src/ui-common.c:452 +#: ../src/ui-common.c:460 #, fuzzy msgid "Set as Home Location" msgstr "Bebruik GPS Locatie" -#: ../src/ui-common.c:453 +#: ../src/ui-common.c:461 #, fuzzy msgid "Set as Destination" msgstr "Bestemming" #. Setup the waypoint context menu. -#: ../src/ui-common.c:456 +#: ../src/ui-common.c:464 ../src/ui-common.c:824 #, fuzzy msgid "Waypoint" msgstr "Route Markering" -#: ../src/ui-common.c:460 +#: ../src/ui-common.c:468 msgid "Show Description" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:462 +#: ../src/ui-common.c:470 #, fuzzy msgid "Copy Description" msgstr "Bestemming" -#: ../src/ui-common.c:468 ../src/ui-common.c:478 +#: ../src/ui-common.c:476 ../src/ui-common.c:486 msgid "Add POI..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:471 +#: ../src/ui-common.c:479 msgid "Go to Next" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:479 +#: ../src/ui-common.c:487 msgid "View/Edit..." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:487 +#: ../src/ui-common.c:495 msgid "Go to Nearest" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:541 +#: ../src/ui-common.c:538 msgid "km" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:542 +#: ../src/ui-common.c:539 msgid "mi." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:543 +#: ../src/ui-common.c:540 msgid "n.m." msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:583 +#: ../src/ui-common.c:580 msgid "Pan North" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:584 +#: ../src/ui-common.c:581 msgid "Pan West" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:585 +#: ../src/ui-common.c:582 msgid "Pan South" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:586 +#: ../src/ui-common.c:583 msgid "Pan East" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:587 +#: ../src/ui-common.c:584 #, fuzzy msgid "Toggle Auto-Center" msgstr "Automatisch-Centreren" -#: ../src/ui-common.c:588 +#: ../src/ui-common.c:585 #, fuzzy msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Volledig Scherm" -#: ../src/ui-common.c:589 +#: ../src/ui-common.c:586 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "Vergroot" -#: ../src/ui-common.c:590 +#: ../src/ui-common.c:587 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "Vergroot" -#: ../src/ui-common.c:591 +#: ../src/ui-common.c:588 msgid "Toggle Tracks" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:592 +#: ../src/ui-common.c:589 #, fuzzy msgid "Toggle Scale" msgstr "Activeer GPS" -#: ../src/ui-common.c:593 +#: ../src/ui-common.c:590 #, fuzzy msgid "Toggle POIs" msgstr "Activeer GPS" -#: ../src/ui-common.c:594 +#: ../src/ui-common.c:591 #, fuzzy msgid "Select Next Repository" msgstr "Next Repository" -#: ../src/ui-common.c:595 +#: ../src/ui-common.c:592 #, fuzzy msgid "Show Distance to Next Waypoint" msgstr "Route Markering" -#: ../src/ui-common.c:596 +#: ../src/ui-common.c:593 #, fuzzy msgid "Show Distance to End of Route" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/ui-common.c:597 +#: ../src/ui-common.c:594 #, fuzzy msgid "Insert Track Break" msgstr "Insert Breakpoint" -#: ../src/ui-common.c:598 +#: ../src/ui-common.c:595 #, fuzzy msgid "Show Distance from Last Break" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/ui-common.c:599 +#: ../src/ui-common.c:596 #, fuzzy msgid "Show Distance from Beginning" msgstr "Show Distance to" -#: ../src/ui-common.c:600 +#: ../src/ui-common.c:597 #, fuzzy msgid "Toggle GPS" msgstr "Activeer GPS" -#: ../src/ui-common.c:601 +#: ../src/ui-common.c:598 msgid "Toggle GPS Info" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:602 +#: ../src/ui-common.c:599 msgid "Toggle Speed Limit" msgstr "" -#: ../src/ui-common.c:623 +#: ../src/ui-common.c:620 #, fuzzy msgid "Top-Right" msgstr "Rechts-onder" -#: ../src/ui-common.c:625 +#: ../src/ui-common.c:622 #, fuzzy msgid "Bottom-Left" msgstr "Rechts-onder" -#: ../src/gps-conn.c:54 +#: ../src/osm-db.c:121 +#, fuzzy +msgid "Searching..." +msgstr "Instellingen..." + +#: ../src/gps-conn.c:83 msgid "Searching for GPS receiver" msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht" -#: ../src/gps-conn.c:62 +#: ../src/gps-conn.c:91 msgid "Establishing GPS fix" msgstr "GPS zoekt satellieten" -#: ../src/filter-gui.c:42 +#: ../src/filter-gui.c:64 #, fuzzy msgid "Track Filter" msgstr "Route Opgeslagen" -#: ../src/filter-gui.c:55 +#: ../src/filter-gui.c:77 #, fuzzy msgid "Enable track filter" msgstr "Activeer GPS" -#: ../src/filter-gui.c:59 +#: ../src/filter-gui.c:81 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:65 +#: ../src/filter-gui.c:87 msgid "Vertical" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:71 +#: ../src/filter-gui.c:93 msgid "Angle" msgstr "" -#: ../src/filter-gui.c:78 +#: ../src/filter-gui.c:100 msgid "Other" msgstr "" #. Distance to OSM data -#: ../src/filter-gui.c:81 +#: ../src/filter-gui.c:103 #, fuzzy msgid "Distance to OSM Data" msgstr "Bebruik GPS Locatie" -#: ../src/config-gconf.c:417 +#: ../src/config-gconf.c:415 #, fuzzy msgid "Failed to initialize GConf. Quitting." msgstr "initialiseren GConf mislukt. Programma wordt afgesloten." +#: ../src/map-download.c:188 +msgid "Failed to open file for writing" +msgstr "" + #. No more retries left - something must be wrong. -#: ../src/map-download.c:400 +#: ../src/map-download.c:405 msgid "" -"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " +"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL " "Format." msgstr "" -#: ../src/map-download.c:464 -msgid "Downloading maps" +#: ../src/map-download.c:460 +#, fuzzy +msgid "Downloading maps..." msgstr "Landkaarten worden gedownload" #, fuzzy @@ -1548,9 +1573,6 @@ msgstr "Landkaarten worden gedownload" #~ msgid "Lat, Lon: " #~ msgstr "Breedte/Lengtegraad" -#~ msgid "Category: " -#~ msgstr "Category: " - #, fuzzy #~ msgid "GPS Position" #~ msgstr "GPS Locatie" -- 2.39.5