From 2a1e4cfae0925bf0949c41ea77ada3c10396d5ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Perrier Date: Thu, 22 May 2008 08:52:50 +0200 Subject: [PATCH] More progress --- scripts/po/fr.po | 357 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 198 insertions(+), 159 deletions(-) diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 9632251c..ed811a23 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-12 08:17+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 09:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-21 19:32+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "le champ Files contient une ligne mal formée « %s »" #: scripts/dpkg-genchanges.pl:419 scripts/Dpkg/Checksums.pm:52 #, perl-format msgid "Conflicting checksums `%s' and `%s' for file `%s'" -msgstr "" +msgstr "Sommes de contrôle en conflit : « %s » et « %s » pour le fichier « %s »" #: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 #, perl-format msgid "Conflicting sizes `%u' and `%u' for file `%s'" -msgstr "" +msgstr "Tailles en conflit : « %u » et « %u » pour le fichier « %s »" #: scripts/dpkg-genchanges.pl:457 msgid "not including original source code in upload" @@ -976,28 +976,28 @@ msgid "Objdump couldn't parse %s\n" msgstr "Objdump ne peut analyser %s\n" #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:204 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "new libraries appeared in the symbols file: %s" -msgstr "de nouvelles bibliothèques sont apparues dans le fichiers des symboles." +msgstr "nouvelles bibliothèques apparues dans le fichier des symboles : %s" #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:208 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "some libraries disappeared in the symbols file: %s" -msgstr "certaines bibliothèques ont disparu du fichier des symboles." +msgstr "certaines bibliothèques ont disparu du fichier des symboles : %s" #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:216 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "some new symbols appeared in the symbols file: %s" -msgstr "certains nouveaux symboles sont apparus dans le fichier des symboles." +msgstr "certains nouveaux symboles sont apparus dans le fichier des symboles : %s" #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:217 scripts/dpkg-gensymbols.pl:222 msgid "see diff output below" -msgstr "" +msgstr "Veuillez consulter le fichier de différences ci-dessous" #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:237 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "some symbols disappeared in the symbols file: %s" -msgstr "certains symboles ont disparu du fichier des symboles." +msgstr "certains symboles ont disparu du fichier des symboles : %s" #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:253 #, perl-format @@ -1048,6 +1048,36 @@ msgid "" " is lower than 0)\n" " --all include all changes\n" msgstr "" +"Utilisation: %s [