]> err.no Git - dpkg/log
dpkg
18 years agoUpdated Galician translation of dpkg (920t)
Jacobo Tarrio [Fri, 18 Aug 2006 07:57:06 +0000 (07:57 +0000)]
Updated Galician translation of dpkg (920t)

18 years agoUpdated Catalan translation (Robert Millan). Closes: #383448
Guillem Jover [Fri, 18 Aug 2006 02:52:31 +0000 (02:52 +0000)]
Updated Catalan translation (Robert Millan). Closes: #383448

18 years agoRevert revision 502. It was not a typo.
Nicolas FRANCOIS [Fri, 18 Aug 2006 01:30:34 +0000 (01:30 +0000)]
Revert revision 502. It was not a typo.
And fix the French translation accordingly.

18 years agoUpdated Romanian translation
Eddy Petrisor [Thu, 17 Aug 2006 21:27:35 +0000 (21:27 +0000)]
Updated Romanian translation

18 years agodpkg.pot: Regenerated.
Nicolas FRANCOIS [Thu, 17 Aug 2006 14:44:37 +0000 (14:44 +0000)]
dpkg.pot: Regenerated.
*.po: Merged with dpkg.pot. Formerly complete translations become 916t3f1u.

18 years agoFix a typo in the dpkg-divert.8 man page, and regenerate the POT and POs.
Nicolas FRANCOIS [Thu, 17 Aug 2006 10:22:51 +0000 (10:22 +0000)]
Fix a typo in the dpkg-divert.8 man page, and regenerate the POT and POs.
Thanks to Philippe Batailler for noticing.

18 years agoFrench translation updated
Philippe Batailler [Thu, 17 Aug 2006 09:25:41 +0000 (09:25 +0000)]
French translation updated

18 years agoRemove comment headers in dselect/helpmsgs.{cc,h} about the files being
Guillem Jover [Thu, 10 Aug 2006 15:45:40 +0000 (15:45 +0000)]
Remove comment headers in dselect/helpmsgs.{cc,h} about the files being
autogenerated, replace them with a proper license and copyright comment.
Closes: #382308
18 years agoUse dpkg-architecture from the source tree to get the target Debian
Guillem Jover [Tue, 8 Aug 2006 03:38:54 +0000 (03:38 +0000)]
Use dpkg-architecture from the source tree to get the target Debian
architecture, instead of duplicating the logic in the m4 files.

18 years agoAdd initial support for the Breaks field, by parsing but rejecting it.
Guillem Jover [Tue, 8 Aug 2006 01:43:22 +0000 (01:43 +0000)]
Add initial support for the Breaks field, by parsing but rejecting it.
Thanks to Ian Jackson <iwj@ubuntu.com>. Closes: #375703

18 years agoJapanese translation of the cleanup-info(8), dpkg-name(1),
Nicolas FRANCOIS [Mon, 7 Aug 2006 17:04:16 +0000 (17:04 +0000)]
Japanese translation of the cleanup-info(8), dpkg-name(1),
dpkg-scanpackages(1) and dpkg-statoverride(8) manpages.

18 years agoFix typo.
Nicolas FRANCOIS [Mon, 7 Aug 2006 16:32:46 +0000 (16:32 +0000)]
Fix typo.

18 years agoFix two typos in the German translation. Thanks to Jörg Sommer and
Nicolas FRANCOIS [Mon, 7 Aug 2006 16:28:39 +0000 (16:28 +0000)]
Fix two typos in the German translation. Thanks to Jörg Sommer and
Sven Joachim.

18 years agoUpdate the French translation of dpkg-architecture.1.
Nicolas FRANCOIS [Sun, 6 Aug 2006 14:06:49 +0000 (14:06 +0000)]
Update the French translation of dpkg-architecture.1.

18 years agoFix a formatting issue in the dpkg-architecture.1 man page and regenerate
Nicolas FRANCOIS [Sun, 6 Aug 2006 14:01:53 +0000 (14:01 +0000)]
Fix a formatting issue in the dpkg-architecture.1 man page and regenerate
the POT and POs.

18 years agoRemove linux-alpha from the architecture wildcard examples.
Nicolas FRANCOIS [Sun, 6 Aug 2006 13:45:09 +0000 (13:45 +0000)]
Remove linux-alpha from the architecture wildcard examples.
Regenerate the POT and update the POs.

18 years agoUpdated German translation for the dpkg-architecture man page.
Nicolas FRANCOIS [Sun, 6 Aug 2006 13:39:09 +0000 (13:39 +0000)]
Updated German translation for the dpkg-architecture man page.

18 years agoAdd the German translation of the dpkg-architecture.1 manpage, and the
Nicolas FRANCOIS [Sat, 5 Aug 2006 21:06:33 +0000 (21:06 +0000)]
Add the German translation of the dpkg-architecture.1 manpage, and the
initialisation of the translations of the dselect.1, dpkg-source.1,
dpkg-query.1, install-info.8, dpkg-deb.1, and dpkg-split.1 manpages.

18 years agoApply Helge Kreutzmann's suggestions on the dpkg-source.1 and
Nicolas FRANCOIS [Sat, 5 Aug 2006 20:42:13 +0000 (20:42 +0000)]
Apply Helge Kreutzmann's suggestions on the dpkg-source.1 and
dpkg-architecture.1 man pages and regenertae the POTs and POs.

18 years agoAdd the Frecnh translation of the dpkg-architecture.1 man page.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 5 Aug 2006 13:19:47 +0000 (13:19 +0000)]
Add the Frecnh translation of the dpkg-architecture.1 man page.

18 years agoUpdated German dpkg Translations, thanks to Sven Joachim.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 5 Aug 2006 00:06:05 +0000 (00:06 +0000)]
Updated German dpkg Translations, thanks to Sven Joachim.

18 years agoAdd the German translation of the dpkg.1, dpkg-divert.8, and deb-control.5
Nicolas FRANCOIS [Thu, 3 Aug 2006 21:43:20 +0000 (21:43 +0000)]
Add the German translation of the dpkg.1, dpkg-divert.8, and deb-control.5
man pages.

18 years agoFix the typos reported by Helge Kreutzmann in the dpkg.1, dpkg-divert.8,
Nicolas FRANCOIS [Wed, 2 Aug 2006 21:32:40 +0000 (21:32 +0000)]
Fix the typos reported by Helge Kreutzmann in the dpkg.1, dpkg-divert.8,
and deb-control.5 man pages.

18 years agoAdd the Japanese translations of the 822-date(1), deb(5), deb-old(5) and
Nicolas FRANCOIS [Wed, 2 Aug 2006 20:55:58 +0000 (20:55 +0000)]
Add the Japanese translations of the 822-date(1), deb(5), deb-old(5) and
dpkg-checkbuilddeps(1) man pages. Thanks to KISE Hiroshi.

18 years agoAdd the German translation of the dpkg-statoverride.8 manpage.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 19:14:56 +0000 (19:14 +0000)]
Add the German translation of the dpkg-statoverride.8 manpage.

18 years agoMerge strings used in multiple POs (French translation).
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 18:58:10 +0000 (18:58 +0000)]
Merge strings used in multiple POs (French translation).

18 years agoApplies Helge Kreutzmann's suggestions on dpkg-statoverride.8.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 17:01:39 +0000 (17:01 +0000)]
Applies Helge Kreutzmann's suggestions on dpkg-statoverride.8.
Regenerates dpkg-statoverride.8.pot and dpkg-architecture.1.pot.

18 years agoMost of the German man pages were added, not updated.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 16:33:59 +0000 (16:33 +0000)]
Most of the German man pages were added, not updated.

18 years agoFix the Debian French translation team address.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 14:38:42 +0000 (14:38 +0000)]
Fix the Debian French translation team address.

18 years agoAdd the German translation of the dpkg-name.1 man page.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 07:55:45 +0000 (07:55 +0000)]
Add the German translation of the dpkg-name.1 man page.

18 years agoApply suggestions by Helge Kreutzman and regenerate the POT and POs.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 29 Jul 2006 07:52:25 +0000 (07:52 +0000)]
Apply suggestions by Helge Kreutzman and regenerate the POT and POs.

18 years agoGerman translation update of the cleanup-info.8 and dpkg-scanpackages.1
Nicolas FRANCOIS [Fri, 28 Jul 2006 18:21:33 +0000 (18:21 +0000)]
German translation update of the cleanup-info.8 and dpkg-scanpackages.1
man pages.

18 years ago[l10n:ro] minor wording improvements
Eddy Petrisor [Fri, 28 Jul 2006 08:49:17 +0000 (08:49 +0000)]
[l10n:ro] minor wording improvements

18 years agoFix the typos reported by Helge Kreutzmann in cleanup-info.8, deb.5,
Nicolas FRANCOIS [Thu, 27 Jul 2006 21:39:01 +0000 (21:39 +0000)]
Fix the typos reported by Helge Kreutzmann in cleanup-info.8, deb.5,
dpkg-scanpackages.1, and dpkg-scansources.1 manpages. And regenerate the
POT and PO files.

18 years agoInstall the addenda before the SEE ALSO sections, not at the end of the
Nicolas FRANCOIS [Thu, 27 Jul 2006 19:16:53 +0000 (19:16 +0000)]
Install the addenda before the SEE ALSO sections, not at the end of the
manpages.

18 years agoAdd the dpkg-scansources.1 and cleanup-info.8 German translation.
Nicolas FRANCOIS [Thu, 27 Jul 2006 19:12:45 +0000 (19:12 +0000)]
Add the dpkg-scansources.1 and cleanup-info.8 German translation.

18 years agoSpelling error
Christian Perrier [Wed, 26 Jul 2006 06:15:12 +0000 (06:15 +0000)]
Spelling error

18 years agoNon translatable word
Christian Perrier [Wed, 26 Jul 2006 06:11:24 +0000 (06:11 +0000)]
Non translatable word

18 years agoFrench typo correction
Christian Perrier [Wed, 26 Jul 2006 06:08:18 +0000 (06:08 +0000)]
French typo correction

18 years agoNew German translation for the deb.5, dpkg-scanpackages.1, and
Nicolas FRANCOIS [Tue, 25 Jul 2006 22:33:11 +0000 (22:33 +0000)]
New German translation for the deb.5, dpkg-scanpackages.1, and
dpkg-checkbuilddeps.1 man pages.

18 years agoUpdate the help information in the po4a.mk header. Mostly, the
Nicolas FRANCOIS [Tue, 25 Jul 2006 22:14:18 +0000 (22:14 +0000)]
Update the help information in the po4a.mk header. Mostly, the
po4a_translate_options variable is no more used.

18 years agoRegenerate the 822-date.1 POT, merge the POs with the pot file,
Nicolas FRANCOIS [Tue, 25 Jul 2006 22:08:19 +0000 (22:08 +0000)]
Regenerate the 822-date.1 POT, merge the POs with the pot file,
and unfuzzy the typo.

18 years agoChangelog cleanup.
Nicolas FRANCOIS [Mon, 24 Jul 2006 20:56:55 +0000 (20:56 +0000)]
Changelog cleanup.

18 years agoFix the 822-date.1 modification date.
Nicolas FRANCOIS [Mon, 24 Jul 2006 20:56:11 +0000 (20:56 +0000)]
Fix the 822-date.1 modification date.

18 years agoUpdate the German addendum for start-stop-daemon.8
Nicolas FRANCOIS [Mon, 24 Jul 2006 19:09:10 +0000 (19:09 +0000)]
Update the German addendum for start-stop-daemon.8

18 years agoNew German manpages translations: 822-date.1 and deb-old.5
Nicolas FRANCOIS [Mon, 24 Jul 2006 19:05:13 +0000 (19:05 +0000)]
New German manpages translations: 822-date.1 and deb-old.5

18 years agoChange Helge's address in the Changelog file on his request
Christian Perrier [Mon, 24 Jul 2006 18:32:16 +0000 (18:32 +0000)]
Change Helge's address in the Changelog file on his request

18 years agoFinish the update of the start-stop-daemon.8 German translation.
Nicolas FRANCOIS [Sun, 23 Jul 2006 14:41:31 +0000 (14:41 +0000)]
Finish the update of the start-stop-daemon.8 German translation.

18 years agoAnother typo. Still in the same string, so no additional fuzzy.
Nicolas FRANCOIS [Sun, 23 Jul 2006 14:19:57 +0000 (14:19 +0000)]
Another typo. Still in the same string, so no additional fuzzy.

18 years agoUpdated German translation of start-stop-daemon.8 and
Nicolas FRANCOIS [Sun, 23 Jul 2006 11:00:11 +0000 (11:00 +0000)]
Updated German translation of start-stop-daemon.8 and
update-alternatives.8.

18 years agoiRemove a coma in start-stop-daemon.8, and update the POT and POs.
Nicolas FRANCOIS [Sun, 23 Jul 2006 10:51:14 +0000 (10:51 +0000)]
iRemove a coma in start-stop-daemon.8, and update the POT and POs.

18 years agoRegenerate the start-stop-daemon.8 and update-alternatives.8 manpages' PO.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 22 Jul 2006 23:15:51 +0000 (23:15 +0000)]
Regenerate the start-stop-daemon.8 and update-alternatives.8 manpages' PO.
Regenerate (msgcat) man/po4a/dpkg.cfg.5/po/de.po and
man/po4a/dselect.cfg.5/po/de.po

18 years agoFix the German addenda. They have to be latin1 encoded, and the positions
Nicolas FRANCOIS [Sat, 22 Jul 2006 22:33:58 +0000 (22:33 +0000)]
Fix the German addenda. They have to be latin1 encoded, and the positions
were bad.

18 years agoGerman translation update (and new translations) of
Nicolas FRANCOIS [Sat, 22 Jul 2006 21:59:16 +0000 (21:59 +0000)]
German translation update (and new translations) of
start-stop-daemon.8, update-alternatives.8, dpkg.cfg.5, and dselect.cfg.5.
Also fix some typos in the start-stop-daemon.8 and update-alternatives.8
man pages.

18 years agosentence with an extra %s fixed
Miguel Figueiredo [Sat, 22 Jul 2006 21:16:47 +0000 (21:16 +0000)]
sentence with an extra %s fixed

18 years agoAdd missing spaces
Guillem Jover [Tue, 11 Jul 2006 18:18:29 +0000 (18:18 +0000)]
Add missing spaces
Fix typo in the date.

18 years agoUpdated Portuguese translation to 916t
Miguel Figueiredo [Tue, 11 Jul 2006 18:17:13 +0000 (18:17 +0000)]
Updated Portuguese translation to 916t

18 years agoFix spaces in changelogs.
Guillem Jover [Sun, 9 Jul 2006 12:51:35 +0000 (12:51 +0000)]
Fix spaces in changelogs.
Add svn:ignores to scripts/po/.

18 years agoAdded updated Pt translation
Miguel Figueiredo [Sun, 9 Jul 2006 12:49:56 +0000 (12:49 +0000)]
Added updated Pt translation

18 years agoTypos fixed, thanks to N.F.
Philippe Batailler [Sat, 8 Jul 2006 12:31:51 +0000 (12:31 +0000)]
Typos fixed, thanks to N.F.

18 years agoAlso closes #377279.
Nicolas FRANCOIS [Fri, 7 Jul 2006 21:23:15 +0000 (21:23 +0000)]
Also closes #377279.

18 years agoSpecify --null before the -T option to avoid the
Nicolas FRANCOIS [Fri, 7 Jul 2006 20:43:36 +0000 (20:43 +0000)]
Specify --null before the -T option to avoid the
"tar: -: file name read contains nul character" warning.
It was tested with older tar versions.

18 years agoUpdated to 800t
Miguel Figueiredo [Thu, 6 Jul 2006 23:14:09 +0000 (23:14 +0000)]
Updated to 800t

18 years agoUpdated Russian translation
Christian Perrier [Wed, 5 Jul 2006 06:31:35 +0000 (06:31 +0000)]
Updated Russian translation

18 years agoFrench translation fixed
Philippe Batailler [Sun, 2 Jul 2006 07:03:57 +0000 (07:03 +0000)]
French translation fixed

18 years agofr is a new language for the scripts translations.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 1 Jul 2006 13:02:58 +0000 (13:02 +0000)]
fr is a new language for the scripts translations.

18 years agoAdd the dz (Dzongkha) code in LINGUAS.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 1 Jul 2006 12:59:23 +0000 (12:59 +0000)]
Add the dz (Dzongkha) code in LINGUAS.

18 years ago French new translation
Philippe Batailler [Sat, 1 Jul 2006 07:15:33 +0000 (07:15 +0000)]
 French new translation

18 years agoAdded Dzongkha translation
Christian Perrier [Sat, 1 Jul 2006 05:38:19 +0000 (05:38 +0000)]
Added Dzongkha translation

18 years ago[l10n] Updated Czech translation
Miroslav Kure [Sat, 24 Jun 2006 20:58:33 +0000 (20:58 +0000)]
[l10n] Updated Czech translation

18 years agoFrench translation updated
Philippe Batailler [Sat, 24 Jun 2006 09:09:59 +0000 (09:09 +0000)]
French translation updated

18 years agoUpdate of the Khmer translation.
Nicolas FRANCOIS [Sat, 24 Jun 2006 08:08:58 +0000 (08:08 +0000)]
Update of the Khmer translation.

18 years agoUpdate the Basque translation. Thanks to Piarres Beobide.
Nicolas FRANCOIS [Fri, 23 Jun 2006 22:22:15 +0000 (22:22 +0000)]
Update the Basque translation. Thanks to Piarres Beobide.
Add the new Khmer translation. Thanks to Khoem Sokhem.

18 years agoChangelog police assistant
Christian Perrier [Fri, 23 Jun 2006 11:32:22 +0000 (11:32 +0000)]
Changelog police assistant

18 years ago[INTL:da] Updated Danish program translation
Claus Hindsgaul [Fri, 23 Jun 2006 09:28:52 +0000 (09:28 +0000)]
[INTL:da] Updated Danish program translation

18 years ago2006-06-23 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
Clytie Siddall [Fri, 23 Jun 2006 08:06:16 +0000 (08:06 +0000)]
2006-06-23  Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>

* ChangeLog: Updated

18 years ago2006-06-23 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
Clytie Siddall [Fri, 23 Jun 2006 08:05:43 +0000 (08:05 +0000)]
2006-06-23  Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>

* vi.po: Updated Vietnamese translation.

18 years agoProofreading by Max (mxvmdk-gmail.com)
Frédéric Bothamy [Fri, 23 Jun 2006 00:47:57 +0000 (00:47 +0000)]
Proofreading by Max (mxvmdk-gmail.com)

18 years agoFrench translation updated (new maintainer)
Frédéric Bothamy [Thu, 22 Jun 2006 21:43:53 +0000 (21:43 +0000)]
French translation updated (new maintainer)

18 years ago[l10n:ro] Updated translation to 916t
Eddy Petrisor [Thu, 22 Jun 2006 19:54:44 +0000 (19:54 +0000)]
[l10n:ro] Updated translation to 916t

18 years agohu: Updated changelogs
SZERVÁC Attila [Thu, 22 Jun 2006 11:04:38 +0000 (11:04 +0000)]
hu: Updated changelogs

18 years agopo/hu.po: Updated to 746t
SZERVÁC Attila [Thu, 22 Jun 2006 11:00:46 +0000 (11:00 +0000)]
po/hu.po: Updated to 746t

18 years agoUpdated Dutch translation
Bart Cornelis [Thu, 22 Jun 2006 08:10:39 +0000 (08:10 +0000)]
Updated Dutch translation

18 years agoBump version to 1.13.23~.
Guillem Jover [Wed, 21 Jun 2006 15:24:55 +0000 (15:24 +0000)]
Bump version to 1.13.23~.

18 years agoRelease dpkg 1.13.22.
Guillem Jover [Wed, 21 Jun 2006 15:22:41 +0000 (15:22 +0000)]
Release dpkg 1.13.22.

18 years agoTighten the scope for two global variables by moving them to parse_options.
Guillem Jover [Wed, 21 Jun 2006 15:02:34 +0000 (15:02 +0000)]
Tighten the scope for two global variables by moving them to parse_options.

18 years agoAdd new '--umask' option to start-stop-daemon. Closes: #368003
Guillem Jover [Wed, 21 Jun 2006 14:58:52 +0000 (14:58 +0000)]
Add new '--umask' option to start-stop-daemon. Closes: #368003

18 years agoUpdated Galician translation
Jacobo Tarrio [Wed, 21 Jun 2006 09:26:19 +0000 (09:26 +0000)]
Updated Galician translation

18 years agoModified some strings to be able to merge them in the .pot files.
Guillem Jover [Wed, 21 Jun 2006 04:46:12 +0000 (04:46 +0000)]
Modified some strings to be able to merge them in the .pot files.

18 years agoUpdate the POTs and POs.
Nicolas FRANCOIS [Tue, 20 Jun 2006 19:56:52 +0000 (19:56 +0000)]
Update the POTs and POs.

18 years agoFinished the Polish translation
Robert Luberda [Mon, 19 Jun 2006 17:05:14 +0000 (17:05 +0000)]
Finished the Polish translation

18 years agoAlign command line --help output.
Guillem Jover [Mon, 19 Jun 2006 02:44:37 +0000 (02:44 +0000)]
Align command line --help output.

18 years agoUpdate Catalan dpkg translation.
Guillem Jover [Mon, 19 Jun 2006 02:37:05 +0000 (02:37 +0000)]
Update Catalan dpkg translation.

18 years agoUpdated to 906t11f21u.
Robert Luberda [Sun, 18 Jun 2006 18:41:47 +0000 (18:41 +0000)]
Updated to 906t11f21u.

18 years agoGive a correct warning when the user requested an unknown
Frank Lichtenheld [Sun, 18 Jun 2006 17:11:33 +0000 (17:11 +0000)]
Give a correct warning when the user requested an unknown
sign command that we will default to a pgp style interface.
Closes: #133470
18 years agoAdd a missing '%s' in a string.
Guillem Jover [Sun, 18 Jun 2006 03:04:17 +0000 (03:04 +0000)]
Add a missing '%s' in a string.

18 years agoClarify dpkg-architecture new options '-e' and '-i' in man page, add
Guillem Jover [Sat, 17 Jun 2006 17:38:48 +0000 (17:38 +0000)]
Clarify dpkg-architecture new options '-e' and '-i' in man page, add
backward compatibility information and give some examples.
Thanks for the initial suggestions to Junichi Uekawa. Closes: #370830

18 years agodpkg-source issued spurious warnings about fields defined with
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Jun 2006 15:52:57 +0000 (15:52 +0000)]
dpkg-source issued spurious warnings about fields defined with
XB-. They now get correctly suppressed. Closes: #374154

18 years agoMake similar messages be exactly similar
Christian Perrier [Sat, 17 Jun 2006 05:31:40 +0000 (05:31 +0000)]
Make similar messages be exactly similar

18 years agoFix "alternativse" typo. PO files unfuzzied
Christian Perrier [Sat, 17 Jun 2006 05:26:50 +0000 (05:26 +0000)]
Fix "alternativse" typo. PO files unfuzzied