From: Peter Karlsson Date: Sat, 21 Apr 2001 15:15:48 +0000 (+0000) Subject: Updated Swedish translation. X-Git-Url: https://err.no/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=bf40e89a843efc6ec68e0033c22fc5f0bf54c8e4;p=dpkg Updated Swedish translation. --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index e9a19555..10dd2a03 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +Sat Apr 21 17:10:32 CEST 2001 peter karlsson + + * po/sv.po, doc/sv/dpkg.8, doc/sv/start-stop-daemon.8: + Updated Swedish translation. + Fri Apr 20 16:02:51 CDT 2001 Adam Heath * debian/changelog: Document stuff that was done in December. diff --git a/doc/sv/dpkg.8 b/doc/sv/dpkg.8 index 6ccaeb02..77e4c3a3 100644 --- a/doc/sv/dpkg.8 +++ b/doc/sv/dpkg.8 @@ -1,8 +1,8 @@ .\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source. -.\" Translation of CVS revision 1.21 -.TH DPKG 8 "12 april 1998" "Debianprojektet" "Debian GNU/Linux" +.\" Translation of CVS revision 1.22 +.TH DPKG 8 "12 april 1998" "Debianprojektet" "Dpkg-sviten" .SH NAMN -dpkg \- en mellannivåpakethanterare för Debian GNU/Linux +dpkg \- en mellannivåpakethanterare för Debian .SH SYNOPS .B dpkg diff --git a/doc/sv/start-stop-daemon.8 b/doc/sv/start-stop-daemon.8 index 4a19d364..75008fb4 100644 --- a/doc/sv/start-stop-daemon.8 +++ b/doc/sv/start-stop-daemon.8 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file. -.\" Translation of CVS revision 1.10 +.\" Translation of CVS revision 1.11 .TH START\-STOP\-DAEMON 8 "15 mars 1997" "Debianprojektet" "Debian GNU/Linux" .SH NAMN start\-stop\-daemon \- startar och stoppar bakgrundsprocesser @@ -46,6 +46,9 @@ programfilen som anges med Eventuella parametrar som ges efter .BR -- på kommandoraden skickas omodiferade till programmet som startas. +Om +.B --retry +anges kommer start-stopd-daemon kontrollera att processen har avslutats. Med .B --stop @@ -93,6 +96,50 @@ Tillsammans med anger detta den signal som skall sändas till processen som stoppas (förval är 15). .TP +\fB-R\fP|\fB--retry\fP \fItimeout\fP|\fIschema\fP +Tillsammans med +.B --stop +anger detta att +.B start-stop-daemon +skall kontrollera att processen avslutas. +Den testar flera gånger efter matchande processer som körs, tills ingen +längrefinns kvar. +Om processerna inte avslutar kommer programmet utföra ytterligare +kommandon enligt schemat. + +Om +.I timeout +anges istället för +.I schema +kommer schemat +.IB signal / timeout /KILL/ timeout +att användas, där +.I signal +är den signal som anges med +.BR --signal . + +.I schema +är den lista med åtminstone två poster avdelade med snedstreck +.RB ( / ); +varje post är antingen +.BI - signalnummer +eller [\fB\-\fP]\fIsignalnamn\fP, +vilket betyder att singalen skall sändas, eller +.IR timeout , +vilket anger det antal sekunder programmet skall vänta på att processen +avslutar, eller +.BR forever , +vilket betyder att resten av schemat skall repetera för evigt om så behövs. + +Om slutet på schemat nås och +.BR forever +inte anges kommer +.B start-stop-daemon +avslutas med felkod 2. +Om ett schema anges kommer eventuell signal angiven med +.B --signal +att ignoreras. +.TP \fB-a\fP|\fB--startas\fP \fIsökväg\fP Tillsammans med .B --start diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b72cb3f8..d539488b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.9.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-11 19:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-04 07:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-21 17:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-21 17:12+0100\n" "Last-Translator: Peter Karlsson \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Systemfel nr %d" msgid "Signal no.%d" msgstr "Signal nr %d" -#: lib/database.c:237 +#: lib/database.c:240 #, c-format msgid "size %7d occurs %5d times\n" msgstr "storlek %7d förekommer %5d gånger\n" -#: lib/database.c:238 +#: lib/database.c:241 msgid "failed write during hashreport" msgstr "misslyckades med att skriva under \"hashreport\"" @@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "" msgid "failed to install `%.250s' as `%.250s' containing %s info" msgstr "kunde inte installera \"%.250\" som \"%.250s\" med %s-information" -#: lib/ehandle.c:80 +#: lib/ehandle.c:81 msgid "out of memory pushing error handler: " msgstr "minnet slut i felhanteraren: " -#: lib/ehandle.c:95 +#: lib/ehandle.c:96 #, c-format msgid "" "%s: error while cleaning up:\n" @@ -211,24 +211,24 @@ msgstr "" "%s: fel vid upprensning:\n" " %s\n" -#: lib/ehandle.c:110 +#: lib/ehandle.c:111 msgid "dpkg: too many nested errors during error recovery !!\n" msgstr "dpkg: för många nästlade fel vid feluppstädning!!\n" -#: lib/ehandle.c:183 +#: lib/ehandle.c:184 msgid "out of memory for new cleanup entry with many arguments" msgstr "minnet slut för ny uppstädningspost med många parametrar" -#: lib/ehandle.c:195 +#: lib/ehandle.c:196 msgid "out of memory for new cleanup entry" msgstr "minnet slut för ny uppstädningspost" -#: lib/ehandle.c:270 +#: lib/ehandle.c:271 #, c-format -msgid "error writing `%.250s'" -msgstr "fel vid skrivning av \"%.250\"" +msgid "error writing `%s'" +msgstr "fel vid skrivning av \"%s\"" -#: lib/ehandle.c:274 +#: lib/ehandle.c:275 #, c-format msgid "%s:%d: internal error `%s'\n" msgstr "%s:%d: internt fel \"%s\"\n" @@ -520,12 +520,12 @@ msgstr "fel i buffer_read(str msgid "unknown data type `%i' in buffer_read\n" msgstr "okänd datatyp \"%i\" i buffer_read\n" -#: lib/mlib.c:268 +#: lib/mlib.c:270 #, c-format msgid "failed to allocate buffer in buffer_copy (%s)" msgstr "kunde inte allokera buffer i buffer_copy (%s)" -#: lib/mlib.c:299 +#: lib/mlib.c:301 #, c-format msgid "failed in buffer_copy (%s)" msgstr "misslyckades i buffer_copy (%s)" @@ -765,31 +765,31 @@ msgstr "kan inte msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "misslyckades att återallokera variabelbuffert" -#: main/archives.c:106 +#: main/archives.c:164 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "process_archive ... har redan försvunnit!" -#: main/archives.c:126 +#: main/archives.c:184 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "fel vid läsning från dpkg-deb-rör" -#: main/archives.c:163 +#: main/archives.c:221 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "fel när tidsstämplingarna på \"%.255s\" skulle sättas" -#: main/archives.c:170 main/archives.c:420 +#: main/archives.c:228 main/archives.c:480 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "fel när ägandeskap för \"%.255\" skulle sättas" -#: main/archives.c:172 main/archives.c:423 +#: main/archives.c:230 main/archives.c:483 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "fel när behörighet för \"%.255\" skulle sättas" # ??!?!? -#: main/archives.c:260 +#: main/archives.c:318 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -798,18 +798,18 @@ msgstr "" "försökte skriva över \"%.250s\", vilket är den omdirigerade varianten av " "\".250s\"%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:264 +#: main/archives.c:322 msgid " (package: " msgstr " (paket: " -#: main/archives.c:286 +#: main/archives.c:344 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "" "kunde inte läsa status för \"%.255s\" (vilket var vad jag just skulle " "installera)" -#: main/archives.c:294 +#: main/archives.c:352 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -817,30 +817,30 @@ msgid "" msgstr "" "kunde inte rensa upp i röran runt \"%.255s\" innan en ny version installeras" -#: main/archives.c:300 +#: main/archives.c:358 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" "kunde inte ta status på återställd \"%.255s\" innan en ny version installeras" -#: main/archives.c:332 +#: main/archives.c:390 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "arkivet innehåller objektet \"%.255s\" av okänd typ 0x%x" -#: main/archives.c:363 +#: main/archives.c:421 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Ersätter filer i det gamla paketet %s ...\n" -#: main/archives.c:367 +#: main/archives.c:425 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" msgstr "" "försöker skriva över katalog \"%.250s\" i paket %.250s med icke-katalog" -#: main/archives.c:377 +#: main/archives.c:435 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "försöker skriva över \"%.250s\" som också finns i paketet %.250s" @@ -848,85 +848,85 @@ msgstr "f #. Now that we have verified everything its time to actually #. * build something. Lets start by making the ar-wrapper. #. -#: dpkg-deb/build.c:365 main/archives.c:405 +#: dpkg-deb/build.c:365 main/archives.c:463 #, c-format msgid "unable to create `%.255s'" msgstr "kunde inte skapa \"%.255s\"" -#: main/archives.c:409 +#: main/archives.c:468 #, c-format msgid "backend dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "bakändan dpkg-deb under \"%.255s\"" -#: main/archives.c:426 +#: main/archives.c:486 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "fel vid stängning/skrivning \"%.255s\"" -#: main/archives.c:431 +#: main/archives.c:491 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "fel vid skapande av rör \"%.255s\"" -#: main/archives.c:437 +#: main/archives.c:497 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "fel vid skapande av enhet \"%.255s\"" -#: main/archives.c:446 +#: main/archives.c:506 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "fel vid skapande av hård länk \"%.255s\"" -#: main/archives.c:453 +#: main/archives.c:513 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "fel vid skapande av symbolisk länk \"%.255s\"" -#: main/archives.c:462 +#: main/archives.c:522 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "fel vid sättande av ägandeskap av symbolisk länk \"%.255s\"" -#: main/archives.c:467 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "fel vid skapande av katalog \"%.255s\"" -#: main/archives.c:502 +#: main/archives.c:562 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "kunde inte flytta undan \"%.255s\" för att installera ny version" -#: main/archives.c:511 +#: main/archives.c:571 #, c-format msgid "unable to read link `%.255s'" msgstr "kunde inte läsa link \"%.255s\"" -#: main/archives.c:515 +#: main/archives.c:575 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "kunde inte säkerhetskopiera symbolisk länk för \"%.255s\"" -#: main/archives.c:521 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "" "kunde inte byta ägare på säkerhetskopierad symbolisk länk för \"%.255s\"" -#: main/archives.c:525 +#: main/archives.c:585 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "kunde inte skapa säkerhetskopierad länk av \"%.255s\" innan den nya " "versionen installeras" -#: main/archives.c:531 +#: main/archives.c:591 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "kunde inte installera ny version av \"%.255s\"" -#: main/archives.c:545 +#: main/archives.c:605 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" "dpkg: varning - ignorerar beroendeproblem vid borttagning av %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:552 +#: main/archives.c:612 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" "dpkg: varning - funderar på att avkonfigurera det viktiga\n" " paketet %s för att kunna ta bort %s.\n" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:616 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "" "dpkg: nej, %s är systemkritiskt, kommer inte att avkonfigurera\n" " det för att möjliggöra borttagning av %s.\n" -#: main/archives.c:569 +#: main/archives.c:629 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -962,23 +962,23 @@ msgstr "" "dpkg: nej, kan inte ta bort %s (--auto-deconfigure hjälper):\n" "%s" -#: main/archives.c:603 +#: main/archives.c:663 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: funderar på att ta bort %s till förmån för %s ...\n" -#: main/archives.c:607 +#: main/archives.c:667 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s är ej korrekt installerat - ignorerar dess beroenden.\n" -#: main/archives.c:634 +#: main/archives.c:694 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: kan ha problem att ta bort %s, eftersom det tillhandahåller %s ...\n" -#: main/archives.c:649 +#: main/archives.c:709 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -987,17 +987,17 @@ msgstr "" "dpkg: paketet %s måste ominstalleras, men tar bort det ändå enligt ditt " "önskemål.\n" -#: main/archives.c:652 +#: main/archives.c:712 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: paketet %s kräver återinstallation, tar inte bort.\n" -#: main/archives.c:665 +#: main/archives.c:725 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ja, kommer att ta bort %s till förmån för %s.\n" -#: main/archives.c:673 +#: main/archives.c:733 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1006,66 +1006,66 @@ msgstr "" "dpkg: angående %s innehållandes %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:736 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paketkonflikt - installerar inte %.250s" -#: main/archives.c:677 +#: main/archives.c:737 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: varning - ignorerar konflikt, kan ändå fortsätta!\n" -#: main/archives.c:718 +#: main/archives.c:778 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive kräver åtminstone ett sökvägsargument" -#: main/archives.c:747 +#: main/archives.c:807 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "kunde inte köra \"find\" för --recursive" -#: main/archives.c:752 +#: main/archives.c:812 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "kunde inte ansluta fil till finds rör" -#: main/archives.c:758 +#: main/archives.c:818 msgid "error reading find's pipe" msgstr "kunde inte läsa från finds rör" -#: main/archives.c:759 +#: main/archives.c:819 msgid "error closing find's pipe" msgstr "fel vid stängning av finds rör" -#: main/archives.c:763 +#: main/archives.c:823 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "sökte, men hittade inga paket (filer som matchar *.deb)" -#: main/archives.c:779 +#: main/archives.c:839 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s kräver åtminstone ett argument som är en paketfil" -#: main/archives.c:849 +#: main/archives.c:909 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Väljer tidigare ej valt paket %s.\n" -#: main/archives.c:854 +#: main/archives.c:914 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Hoppar över ej valt paket %s.\n" -#: main/archives.c:868 +#: main/archives.c:928 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s av %.250s redan installerat, hoppar över.\n" -#: main/archives.c:880 +#: main/archives.c:940 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - varning: nedgraderar %.250s från %.250s till %.250s.\n" -#: main/archives.c:886 +#: main/archives.c:946 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -2480,33 +2480,33 @@ msgstr "" msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "okänd flagga för force/refuse: \"%.*s\"" -#: main/main.c:421 +#: main/main.c:423 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb" -#: main/main.c:433 +#: main/main.c:435 msgid "--command-fd takes 1 argument, not 0" msgstr "--command-fd tar exakt ett argument" -#: main/main.c:434 +#: main/main.c:436 msgid "--command-fd only takes 1 argument" msgstr "--command-fd tar bara ett argument" -#: main/main.c:436 +#: main/main.c:438 msgid "invalid number for --command-fd" msgstr "ogiltigt tal för --command-fd" -#: main/main.c:438 +#: main/main.c:440 #, c-format msgid "couldn't open `%i' for stream" msgstr "kunde inte öppna \"%i\" för ström" -#: main/main.c:463 +#: main/main.c:465 #, c-format msgid "unexpected eof before end of line %d" msgstr "oväntat filslut före slut på rad %d" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:502 main/main.c:546 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:504 main/main.c:548 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "du har inte talat om vad som skall utföras" @@ -4510,11 +4510,11 @@ msgstr "" "\n" "Skrivskyddat läge: du kan bara titta på innehållet!" -#: dselect/main.cc:265 +#: dselect/main.cc:268 msgid "failed to getch in main menu" msgstr "kunde inte läsa tecken i huvudmenyn" -#: dselect/main.cc:332 +#: dselect/main.cc:335 #, c-format msgid "unknown action string `%.50s'" msgstr "okänd handling \"%.50s\""