From: Peter Karlsson Date: Sun, 11 Mar 2001 18:26:32 +0000 (+0000) Subject: Updated Swedish translation X-Git-Url: https://err.no/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=8ce9e6f478c7fd85f73fc2e9f8443af99d2ac016;p=dpkg Updated Swedish translation --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 94b7e177..b4434ef2 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +Sun Mar 11 19:24:58 CET 2001 peter karlsson + + * po/sv.po: Updated Swedish translation. + Sat Mar 10 15:59:39 CST 2001 Adam Heath * main/filesdb.c: Use a pure file descriptor, instead of a stream, to diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b312bb27..b72cb3f8 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.9.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 21:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-11 19:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 07:25+0100\n" "Last-Translator: Peter Karlsson \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2219,6 +2219,7 @@ msgid "" "installed\n" " -B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other " "package\n" +" --no-debsign Do no try to verify package signatures\n" " --no-act Just say what we would do - don't do it\n" " -D|--debug= Enable debugging - see -Dhelp or --debug=help\n" " --status-fd Send status change updates to file descriptor " @@ -2288,6 +2289,7 @@ msgstr "" " -G|--refuse-downgrade Hoppa över paket med tidigare version än " "install.\n" " -B|--auto-deconfigure Installera även om det förstör andra paket\n" +" --no-debsign Försök inte verifiera paketsignaturer\n" " --no-act Säg bara vad som skulle hända - utför " "ingenting\n" " -D|--debug= Slå på felsökning - se -Dhelp eller " @@ -2306,7 +2308,7 @@ msgstr "" "\n" "Använd \"dselect\" för användarvänlig pakethantering.\n" -#: main/main.c:119 +#: main/main.c:120 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2330,17 +2332,17 @@ msgstr "" "Flaggor markerade med [*] ger mycket utdata - kör genom \"less\" eller " "\"more\"!" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:182 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:183 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "motstridiga val --%s och --%s" -#: main/main.c:187 +#: main/main.c:188 #, c-format msgid "Warning: obselete option `--%s'\n" msgstr "Varning: föråldrad flagga \"--%s\"\n" -#: main/main.c:195 +#: main/main.c:196 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2377,28 +2379,28 @@ msgstr "" "Felsökningsflaggor kombineras med bitvis eller.\n" "Notera att betydelser och värden kan komma att ändras.\n" -#: main/main.c:214 +#: main/main.c:215 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug behöver ett oktalt argument" -#: main/main.c:238 +#: main/main.c:239 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "tomt paketnamn i --ignore-depends kommaseparerade lista \"%.250s\"" -#: main/main.c:244 +#: main/main.c:245 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends behöver ett giltigt paketnamn. \"%.250s\" är inte det; %s" -#: main/main.c:260 main/main.c:278 +#: main/main.c:261 main/main.c:279 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "ogiltigt heltal för --%s: \"%.250s\"" -#: main/main.c:288 -#, fuzzy, c-format +#: main/main.c:289 +#, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" " warn but continue: --force-,,...\n" @@ -2450,6 +2452,7 @@ msgstr "" " not-root Försök (av)installera saker även som icke-root\n" " overwrite Skriv över filer från ett paket med ett annat\n" " overwrite-diverted Skriv över omdirigerad fil med en ej omdirigerad\n" +" bad-verify Installera paket även om autentisering misslyckas\n" " depends-version [!] Gör beroendeproblem till varningar\n" " depends [!] Gör alla beroendeproblem till varningar\n" " confnew [!] Använd alltid nya konfigurationsfiler, fråga ej\n" @@ -2472,38 +2475,38 @@ msgstr "" "installation\n" "om de används. Flaggor markerade [*] är förvalda.\n" -#: main/main.c:333 +#: main/main.c:334 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "okänd flagga för force/refuse: \"%.*s\"" -#: main/main.c:419 +#: main/main.c:421 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb" -#: main/main.c:431 +#: main/main.c:433 msgid "--command-fd takes 1 argument, not 0" msgstr "--command-fd tar exakt ett argument" -#: main/main.c:432 +#: main/main.c:434 msgid "--command-fd only takes 1 argument" msgstr "--command-fd tar bara ett argument" -#: main/main.c:434 +#: main/main.c:436 msgid "invalid number for --command-fd" msgstr "ogiltigt tal för --command-fd" -#: main/main.c:436 +#: main/main.c:438 #, c-format msgid "couldn't open `%i' for stream" msgstr "kunde inte öppna \"%i\" för ström" -#: main/main.c:461 +#: main/main.c:463 #, c-format msgid "unexpected eof before end of line %d" msgstr "oväntat filslut före slut på rad %d" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:500 main/main.c:544 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:502 main/main.c:546 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "du har inte talat om vad som skall utföras" @@ -2597,53 +2600,52 @@ msgstr "kunde inte v msgid "reassembled package file" msgstr "återskapade paketfil" -#. Verify the package. -#. We have verifier -#: main/processarc.c:142 -#, fuzzy, c-format +#: main/processarc.c:141 +#, c-format msgid "Authenticating %s ...\n" -msgstr "Tar bort %s ...\n" +msgstr "Autentiserar %s ...\n" -#: main/processarc.c:147 -#, fuzzy +#: main/processarc.c:146 msgid "failed to execl debsig-verify" -msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb" +msgstr "kunde inte exekvera debsig-verify" -#: main/processarc.c:153 +#: main/processarc.c:152 #, c-format msgid "Verification on package %s failed!" -msgstr "" +msgstr "Verifiering av paket %s misslyckades!" -#: main/processarc.c:155 -#, fuzzy, c-format +#: main/processarc.c:154 +#, c-format msgid "" "Verification on package %s failed,\n" "but installing anyway as you request.\n" -msgstr "Paketet %s skulle kvarhållas, men hanteras ändå enligt önskemål\n" +msgstr "" +"Verifiering av paket %s misslyckades,\n" +"men installerar ändå enligt önskemål.\n" -#: main/processarc.c:158 +#: main/processarc.c:157 msgid "passed\n" -msgstr "" +msgstr "lyckades\n" -#: main/processarc.c:166 +#: main/processarc.c:165 msgid "unable to get unique filename for control info" msgstr "kunde inte få ett unikt filnamn för kontrollinformationen" -#: main/processarc.c:188 +#: main/processarc.c:187 msgid "failed to exec dpkg-deb to extract control information" msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb för att extrahera kontrollinformationen" -#: main/processarc.c:204 +#: main/processarc.c:203 #, c-format msgid "Recorded info about %s from %s.\n" msgstr "Lagrade information om %s från %s.\n" -#: main/processarc.c:213 +#: main/processarc.c:212 #, c-format msgid "package architecture (%s) does not match system (%s)" msgstr "paketarkitekturen (%s) matchar inte systemets (%s)" -#: main/processarc.c:264 +#: main/processarc.c:263 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s, pre-dependency problem:\n" @@ -2652,139 +2654,139 @@ msgstr "" "dpkg: angående %s innehållandes %s, problem med för-beroenden:\n" "%s" -#: main/processarc.c:267 +#: main/processarc.c:266 #, c-format msgid "pre-dependency problem - not installing %.250s" msgstr "för-beroendeproblem - installerar inte %.250s" -#: main/processarc.c:268 +#: main/processarc.c:267 msgid "dpkg: warning - ignoring pre-dependency problem !\n" msgstr "dpkg: varning - ignorerar för-beroendeproblem!\n" -#: main/processarc.c:282 +#: main/processarc.c:281 #, c-format msgid "Preparing to replace %s %s (using %s) ...\n" msgstr "Förbereder att ersätta %s %s (med %s) ...\n" -#: main/processarc.c:287 +#: main/processarc.c:286 #, c-format msgid "Unpacking %s (from %s) ...\n" msgstr "Packar upp %s (från %s) ...\n" -#: main/processarc.c:307 +#: main/processarc.c:306 #, c-format msgid "name of conffile (starting `%.250s') is too long (>%d characters)" msgstr "" "namn på konfigurationsfil (som börjar på \"%.250s\") är för lång (>%d tecken)" -#: main/processarc.c:361 +#: main/processarc.c:360 #, c-format msgid "read error in %.250s" msgstr "läsfel i %.250s" #. conff= fopen() -#: main/processarc.c:363 +#: main/processarc.c:362 #, c-format msgid "error closing %.250s" msgstr "fel vid stängning av %.250s" -#: main/processarc.c:365 +#: main/processarc.c:364 #, c-format msgid "error trying to open %.250s" msgstr "fel vid öppning av %.250s" -#: main/processarc.c:398 +#: main/processarc.c:397 #, c-format msgid "De-configuring %s, so that we can remove %s ...\n" msgstr "Avkonfigurerar %s så att vi kan ta bort %s ...\n" -#: main/processarc.c:456 +#: main/processarc.c:455 #, c-format msgid "Unpacking replacement %.250s ...\n" msgstr "Packar upp ersättande %.250s ...\n" -#: main/processarc.c:535 +#: main/processarc.c:534 msgid "unable to exec dpkg-deb to get filesystem archive" msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb för att få filsystemsarkiv" -#: main/processarc.c:548 +#: main/processarc.c:547 msgid "error reading dpkg-deb tar output" msgstr "kunde inte läsa dpkg-debs tar-utdata" -#: main/processarc.c:550 +#: main/processarc.c:549 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" msgstr "korrupt filsystemstarfil - korrupt paketarkiv" -#: main/processarc.c:553 +#: main/processarc.c:552 msgid "dpkg-deb: zap possible trailing zeros" msgstr "dpkg-deb: dödar möjliga avslutande nollor" -#: main/processarc.c:645 +#: main/processarc.c:644 #, c-format msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n" msgstr "dpkg: varning - kan inte ta bort gammal fil \"%.250s\": %s\n" -#: main/processarc.c:667 main/processarc.c:902 main/remove.c:287 +#: main/processarc.c:666 main/processarc.c:901 main/remove.c:287 msgid "cannot read info directory" msgstr "kan inte läsa infokatalog" -#: main/processarc.c:680 +#: main/processarc.c:679 #, c-format msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'" msgstr "" "gammal version av paketet har för lång informationsfilnamn som börjar på " "\"%.250s\"" -#: main/processarc.c:692 +#: main/processarc.c:691 #, c-format msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'" msgstr "kunde inte ta bort gammal informationsfil \"%.250\"" -#: main/processarc.c:695 +#: main/processarc.c:694 #, c-format msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'" msgstr "" "kunde inte installera (vad som antas vara) ny informationsfil \"%.250s\"" -#: main/processarc.c:702 +#: main/processarc.c:701 msgid "unable to open temp control directory" msgstr "kunde inte öppna temporär kontrollkatalog" -#: main/processarc.c:711 +#: main/processarc.c:710 #, c-format msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')" msgstr "" "paketet innehåller för långt kontrollinformationsfilnamn (börjar på " "\"%.50s\")" -#: main/processarc.c:716 +#: main/processarc.c:715 #, c-format msgid "package control info contained directory `%.250s'" msgstr "paketets kontrollinformation innehåller katalogen \"%.250s\"" -#: main/processarc.c:718 +#: main/processarc.c:717 #, c-format msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir" msgstr "" "\"rmdir\" på paketets kontrollinformation \"%.250\" svarade inte \"ej " "katalog\"" -#: main/processarc.c:724 +#: main/processarc.c:723 #, c-format msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file" msgstr "dpkg: varning - paketet %s innehåller list som informationsfil" -#: main/processarc.c:731 +#: main/processarc.c:730 #, c-format msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'" msgstr "kunde inte installera ny informationsfil \"%.250s\" som \"%.250s\"" -#: main/processarc.c:882 +#: main/processarc.c:881 #, c-format msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n" msgstr "(Noterar att %s försvunnit, vilken helt har ersatts.)\n" -#: main/processarc.c:918 +#: main/processarc.c:917 #, c-format msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'" msgstr "kunde inte ta bort försvinnande kontrollfil \"%.250s\""