From: Peter Karlsson Date: Sun, 29 Jul 2007 07:05:29 +0000 (+0100) Subject: Updated Swedish translation for dselect. X-Git-Url: https://err.no/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=5d4c8914c08a4b108693895a477e4ca6d33c6b2b;p=dpkg Updated Swedish translation for dselect. --- diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index a9897876..308c50f5 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -25,6 +25,9 @@ dpkg (1.14.6) UNRELEASED; urgency=low * Dzongkha (Tshewang Norbu). Closes: #430931 * Swedish (Peter Karlsson). + [ Updated dselect translations ] + * Swedish (Peter Karlsson). + [ Updated man pages translations ] * German (Helge Kreutzmann). diff --git a/dselect/po/ChangeLog b/dselect/po/ChangeLog index b7c27bf0..c5e5417a 100644 --- a/dselect/po/ChangeLog +++ b/dselect/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-07-29 Peter Karlsson + + * sv.po: Updated to 285t. + 2007-07-13 Ivar Smolin * et.po: Updated to 237t48u. diff --git a/dselect/po/sv.po b/dselect/po/sv.po index 3a6e14e4..43955d14 100644 --- a/dselect/po/sv.po +++ b/dselect/po/sv.po @@ -1,17 +1,16 @@ # Swedish translation of dpkg # Copyright 1999-2006 Software in the Public Interest -# Peter Karlsson , 1999-2005. +# Peter Karlsson , 1999-2007. # Daniel Nylander , 2006. -# $Id$ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-08 04:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-05 13:22-0700\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-29 07:38-0100\n" +"Last-Translator: Peter Karlsson \n" +"Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -138,11 +137,9 @@ msgstr "" " whatinfo_row=%d, list_row=%d;\n" "\n" -# ?? #: dselect/baselist.cc:259 -#, fuzzy msgid "Keybindings" -msgstr "tangentbordsbindningar" +msgstr "Tangentbindningar" #: dselect/baselist.cc:307 #, c-format @@ -301,7 +298,6 @@ msgid "Keystrokes" msgstr "Tangenter" #: dselect/helpmsgs.cc:25 -#, fuzzy msgid "" "Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:\n" " j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight\n" @@ -333,7 +329,7 @@ msgid "" " D set all to Directly requested state n, \\ repeat last search\n" msgstr "" "Rörelsetangenter: Nästa/Föregående, Början/Slut, Upp/Ner, Framåt/Bakåt:\n" -" Nedåtpil, j Uppåtpil, k flytta markeringsrad\n" +" j, Nedåtpil k, Uppåtpil flytta markeringsrad\n" " N, PgDn, blanksteg P, PgUp, backsteg rulla listan en sida\n" " ^n ^p rulla listan en rad\n" " t, Home e, End början/slutet av listan\n" @@ -705,7 +701,6 @@ msgid "Keystrokes for method selection" msgstr "Tangenter för metodval" #: dselect/helpmsgs.cc:191 -#, fuzzy msgid "" "Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:\n" " j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight\n" @@ -730,7 +725,7 @@ msgid "" " \\ repeat last search\n" msgstr "" "Rörelsetangenter: Nästa/Föregående, Början/Slut, Upp/Ner, Framåt/Bakåt:\n" -" n, nedåtpil, j p, uppåtpil, k flytta markeringsrad\n" +" j, Nedåtpil k, Uppåtpil flytta markeringsrad\n" " N, PgDn, blanksteg P, PgUp, backsteg rulla listan en sida\n" " ^n ^p rulla listan en rad\n" " t, Home e, End början/slutet av listan\n" @@ -1050,9 +1045,8 @@ msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #: dselect/methlist.cc:191 -#, fuzzy msgid "Explanation" -msgstr "förklaring av " +msgstr "Förklaring" #: dselect/methlist.cc:200 msgid "No explanation available." @@ -1386,7 +1380,7 @@ msgstr "beror i f #: dselect/pkgdisplay.cc:75 msgid "breaks with" -msgstr "" +msgstr "förstörs med" #: dselect/pkgdisplay.cc:76 msgid "conflicts with" @@ -1601,24 +1595,20 @@ msgstr "" "själv möjligheten att markera paket i olika sorters grupper." #: dselect/pkginfo.cc:95 -#, fuzzy msgid "Interrelationships" -msgstr "beroenden" +msgstr "Inbördes beroenden" #: dselect/pkginfo.cc:112 -#, fuzzy msgid "No description available." -msgstr "ingen beskrivning finns." +msgstr "Ingen beskrivning finns." #: dselect/pkginfo.cc:130 -#, fuzzy msgid "Installed control file information" -msgstr "installerad kontrollinfo för " +msgstr "Installerad kontrollfilsinformation för " #: dselect/pkginfo.cc:146 -#, fuzzy msgid "Available control file information" -msgstr "tillgänglig version av kontrollinfo för" +msgstr "Tillgänglig kontrollfilsinformation för" #: dselect/pkglist.cc:123 dselect/pkglist.cc:124 msgid ""