From: Martin Eberhard Schauer Date: Fri, 31 Dec 2010 15:36:49 +0000 (-0700) Subject: German debconf translations X-Git-Url: https://err.no/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=3ca0ca5582a711d3758cfeb99daa007b41d788ad;p=util-linux German debconf translations Addresses-Debian-Bug: 608463 Signed-off-by: LaMont Jones --- diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..01fbada4 --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# German translation of util-linux debconf templates +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Martin Eberhard Schauer , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: util-linux 2.17.2-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-24 12:50-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-30 23:11+0100\n" +"Last-Translator: Martin Eberhard Schauer \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../util-linux.templates:1001 +msgid "Filesystem entries with noauto and non-zero pass number" +msgstr "Dateisystemeinträge mit »noauto« und »pass« ungleich Null" + +#. Type: note +#. Description +#: ../util-linux.templates:1001 +msgid "" +"/etc/fstab contains at least one entry that is marked as \"noauto\" with a " +"non-zero pass number (meaning that the file system should not be " +"automatically mounted upon boot, yet should be checked by fsck, the file " +"system check utility)." +msgstr "" +"/etc/fstab enthält mindestens einen Eintrag mit der Option »noauto« und einem " +"von 0 verschiedenen Wert im Feld . (Das Dateisystem soll also beim " +"Hochfahren des Systems nicht automatisch eingebunden, aber dennoch vom " +"Prüfprogramm fsck untersucht werden.)" + +#. Type: note +#. Description +#: ../util-linux.templates:1001 +msgid "" +"From this release onwards, fsck will fail for file systems that have a non-" +"zero pass number and are not available (eg. because they are unplugged) at " +"the time fsck runs. This will cause the system to enter file system repair " +"mode during boot." +msgstr "" +"Beginnend mit dieser Veröffentlichung (Release) wird fsck fehlschlagen, wenn " +"es ein nicht verfügbares Dateisystem (beispielsweise ein von der " +"Stromversorgung abgetrenntes) untersuchen soll. Dieser Fehler versetzt das " +"System beim Hochfahren in den Dateisystem-Reparaturmodus." + +#. Type: note +#. Description +#: ../util-linux.templates:1001 +msgid "" +"To avoid this problem, please adjust such fstab entries for removable " +"devices, by either setting their pass number to zero, or adding the \"nofail" +"\" option. For more details, please see mount(8)." +msgstr "" +"Um dieses Problem zu vermeiden, passen Sie bitte die fstab-Einträge für " +"Wechselmedien an, indem sie entweder das Feld auf 0 setzen oder " +"zusätzlich die Option »nofail« wählen. Weitere Informationen entnehmen Sie " +"bitte mount(8)."