From: Wichert Akkerman Date: Mon, 2 Oct 2000 23:07:42 +0000 (+0000) Subject: update .po files X-Git-Url: https://err.no/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=37c91ca0cf390f0fa244805b8bd73bbf4f6c4ce6;p=dpkg update .po files --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f8c0e2b7..9029174b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-21 14:11+02:00\n" "Last-Translator: Petr Cech \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "nelze nainstalovat zm msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "nelze nastavit buffrování souboru status" @@ -350,33 +350,37 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space" msgstr "" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "alternativy (`|') nejsou v polo¾ce %s povoleny" @@ -481,115 +485,145 @@ msgstr "" msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "nelze otevøít soubor `%.255s' s informacemi o balíku pro ètení" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "pøepínaè -%c musí být zadán bez argumentu" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "chyba pøi ètení konfiguraèního souboru `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "chyba pøi ètení konfiguraèního souboru `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "neznámý pøepínaè --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "pøepínaè --%s vy¾aduje argument" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "pøepínaè --%s musí být zadán bez argumentu" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "neznámý pøepínaè -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "pøepínaè -%c vy¾aduje argument" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "pøepínaè -%c musí být zadán bez argumentu" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "nelze otevøít soubor `%.255s' s informacemi o balíku pro ètení" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "jméno polo¾ky `%.50s' musí být následováno dvojteèkou" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "zdvojená hodnota polo¾ky `%s'" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "jméno u¾ivatelské polo¾ky `%s' pøíli¹ krátké" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "zdvojená hodnota u¾ivatelské polo¾ky `%.50s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "nalezeno nìkolik info polo¾ek balíku, dovolena pouze jedna" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "Configured-Version pro balík s neodpovídajícím Stavem" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Balík, který je v stavu not-installed má konfiguraèní soubory, vypou¹tím je" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "chyba pøi ètení z `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "¾ádná informace o balíku v `%.255s'" @@ -668,45 +702,41 @@ msgstr "polo msgid "cannot open GPL file " msgstr "nelze otevøít soubor s GPL " -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "chyba pøi ètení z trubky od dpkg-deb" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "chyba pøi nastavování èasu u `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "chyba pøi nastavování vlastníka `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "chyba pøi nastavování práv `%.255s'" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" msgstr "" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -714,136 +744,136 @@ msgid "" msgstr "" "zkou¹ím pøepsat `%.250s', co¾ je odsunutá verze `%.250s'%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (balík: " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "nelze zjistit stav souboru `%.255s', který bude zrovna nainstalován" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " "version" msgstr "nelze uklidit nepoøádek u `%.255s' pøed nainstalováním dal¹í verze " -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" "nelze zjistit stav obnoveného souboru `%.255s' pøed nainstalováním dal¹í " "verze" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "archiv obsahoval objekt `%.255s' neznámého typu 0x%x" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Nahrazuji soubory ve starém balíku %s ...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" msgstr "zkou¹ím pøepsat adresáø `%.250s' v balíku %.250s neadresáøem" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "zkou¹ím pøepsat soubor `%.250s', který je také v balíku %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "nelze provést fdopen pro `%.255s'" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "nelze èíst dpkg-deb bìhem `%.255s'" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "chyba pøi zápisu do `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "chyba pøi vyprazdòování `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "chyba pøi uzavírání nebo zápisu `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "chyba pøi vytváøení trubky `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "chyba pøi vytváøení spec. souboru `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "chyba pøi vytváøení pevného odkazu `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "chyba pøi vytváøení symbolického odkazu `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "chyba pøi nastavování vlastníka symbolického odkazu `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "chyba pøi vytváøení adresáøe `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "nelze odsunout `%.255s' pro nainstalování nové verze" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "nelze vytvoøit zálo¾ní symlink pro `%.255s'" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "nelze zmìnit vlastníka zálo¾ního symlinku `%.255s'" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "nelze vytvoøit zálo¾ní odkaz `%.255s' pøed nainstalováním nové verze" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "nelze nainstalovat novou verzi `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -852,7 +882,7 @@ msgstr "" "dpkg: pozor - ignoruji problém se závislostmi pøi odstranìní balíku %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -861,7 +891,7 @@ msgstr "" "dpkg: varování - uva¾uji o dekonfiguaci nezbytného balíku\n" "%s, která umo¾ní odstranìní balíku %s.\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -870,7 +900,7 @@ msgstr "" "dpkg: balík %s je nezbytný, neprovedu dekonfiguraci\n" " pro odstranìmí balíku %s\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -879,24 +909,24 @@ msgstr "" "dpkg: nelze odstranit balík %s (--auto-deconfigure pomù¾e):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: zva¾uji odstranìní %s ve prospìch %s ...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "balík %s není správnì nainstalován - ignoruji v¹echny závislosti na nìm.\n" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: mo¾né problémy s odstranìním balíku %s, proto¾e poskytuje %s ...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -905,18 +935,18 @@ msgstr "" "dpkg: balík %s potøebuje být pøeinstalován, ale bude odstranìn podle va¹eho " "po¾adavku.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: balík %s potøebuje být pøeinstalován, nepokraèuji v odinstalaci.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ano, odstraním %s ve prospìch %s.\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -925,66 +955,66 @@ msgstr "" "dpkg: ohlednì %s obsahující balík %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "konflikt balíkù - nebudu instalovat %.250s" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: pozor - ignoruji konflikt, pokraèuji dál !\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive potøebuje alespoò jednu cestu" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "chyba pøi spu¹tìní find pro --recursive" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "nelze provést fdopen na rouøe od pøíkazu find" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "chyba pøi ètení z roury pøíkazu find" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "chyba pøi zavírání roury od pøíkazu find" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "prohledáno, ale nebyl nalezen ¾ádný balík (soubory vyhovující *.deb)" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s potøebyje jako argument alespoò jeden soubor s balíkem" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Instaluji balík %s.\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Pøeskakuji balík %s.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "verze %.250s balíku %.250s je ji¾ nainstalována, pøeskakuji.\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - varování: instaluji star¹í verzi %.250s z %.250s na %.250s.\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1373,7 +1403,7 @@ msgstr "" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "existenci `%.250s' nelze zkontrolovat" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " závisí na " @@ -1433,17 +1463,17 @@ msgstr " %.250s posledn msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s je %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s poskytuje %.250s, ale bude odstranìn.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s poskytuje %.250s, ale bude dekonfigurován.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s poskytuje %.250s, ale je %s.\n" @@ -1451,28 +1481,28 @@ msgstr " %.250s poskytuje %.250s, ale je %s.\n" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %250s není nainstalován.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (verze %.250s) bude nainstalován.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (verze %.250s) je %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s poskytuje %.250s a bude nainstalován.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s poskytuje %.250s a je %s.\n" @@ -1481,7 +1511,7 @@ msgstr " %.250s poskytuje %.250s a je %s.\n" msgid "(no description available)" msgstr "(popis není k dispozici)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n" @@ -1495,24 +1525,24 @@ msgstr "" "|/ Chyba?=(nic)/Nechat/Nutná pøeinstalace/X=oba problémy (Stav,Chyba: velké " "písmeno=chyba)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "Název" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "%s nevyhovuje ¾ádný balík.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1521,7 +1551,7 @@ msgstr "" "Následující balíky se bìhem instalace dostaly do problémù. Aby tyto balíky\n" "(a v¹echny na nich závislé) pracovali správnì, musí být pøeinstalovány:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1531,7 +1561,7 @@ msgstr "" "Tyto balíky musí být zkonfigurovány pou¾itím dpkg --configure nebo vybráním\n" "polo¾ky konfigurace v menu dselectu:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n" @@ -1541,7 +1571,7 @@ msgstr "" "¾e je balík konfigurován poprvé. Konfigurace by mìla být opakována pou¾itím\n" "dpkg --configure nebo polo¾kou konfigurace v programu dselect:\n" -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1551,93 +1581,98 @@ msgstr "" "instalaci. Pravdìpodobnì mù¾e být instalace dokonèena jejím opakováním;\n" "balíky mohou být odstranìny pomocí programu dselect nebo dpkg --remove:\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit musí být zadán bez argumentu" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack musí být zadán bez argumentu" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %d v %s: " -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d balíkù z následujících sekcí:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "odsunuto balíkem %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "místní odsunutí" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "na" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "z" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search potøebuje alespoò jednu souborovou masku" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s nenalezen.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s potøebuje alespoò jedno jméno balíku" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "Balík `%s' není nainstalován a není dostupná ¾ádná informace.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Balík `%s' není dostupný.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Balík `%s' není nainstalován.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Balík `%s' neobsahuje ¾ádné soubory (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "místní odsunutí" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "balík odsouvá ostatní" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "odsunuto balíkem %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1645,11 +1680,11 @@ msgstr "" "Pou¾ijte dpkg --info (= dpkg-deb --info) k prozkoumání archivu,\n" "a dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) k vypsání jeho obsahu." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* musí být zadán bez argumentu" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1658,16 +1693,16 @@ msgstr "" " Pou¾ijte prosím `dpkg --configure dpkg' a potom zopakujte\n" " tento pøíkaz.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg není uvedeno jako nainstalované, nelze zkontrolovat podporu epoch !\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package musí být zadán bez argumentu" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1676,12 +1711,12 @@ msgstr "" "dpkg: netu¹ím jak splnit pøed-závislost:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "nelze splnit pøed-závislosti pro %.250s (vy¾adováno pro %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1690,62 +1725,63 @@ msgstr "" "dpkg: neoèekávaný výstup z `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "jméno libgcc pøekladaèe nerozeznáno: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture musí být zadán bez argumentu" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture musí být zadán bez argumentu" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "nelze provést fdopen na rouru CC" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "chyba pøi ètení z roury CC" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "prázdný výstup" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "bez nového øádku" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "neobsahuje èást gcc-lib" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "chybí pomlèka za gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "dpkg: varování, architektura `%s' není v tabulce\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversion potøebuje tøi parametry: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions ¹patná relace" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "verze a má ¹patnou syntaxi: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "verze b má ¹patnou syntaxi: %s\n" @@ -1800,12 +1836,12 @@ msgstr "" "dpkg - varování, potlaèuji problém, proto¾e je nastaveno --force:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "seznam souborù balíku `%.250s' nelze otevøít" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1814,80 +1850,80 @@ msgstr "" "dpkg: vá¾né varování: seznam souborù balíku `%.250s' chybí, pøedpokládám, ¾e " "program nemá ¾ádné soubory nainstalované.\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "seznam souborù balíku `%.250s' obsahuje prázné jméno souboru" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "chyba pøi zavírání seznamu souborù pro balík `%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "seznam souborù balíku `%.250s' je zkrácecn" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Ètu databázi ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Prohledávám databázi ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "nyní je nainstalováno %d souborù a adresáøù.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "nelze vytvoøit aktualizovaný seznam souborù balíku %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "nelze zapsat aktualizovaný seznam souborù balíku %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "nelze uzavøít aktualizovaný seznam souborù balíku %s" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "nelze nainstalovat aktualizovaný seznam souborù balíku %s" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "nelze otevøít soubor s odsuny" -#: main/filesdb.c:343 +#: main/filesdb.c:345 #, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "nelze provést fstat na zdrojový soubor" -#: main/filesdb.c:345 +#: main/filesdb.c:348 #, fuzzy -msgid "failed to fstat statoverride file" +msgid "failed to fstat previous statoverride file" msgstr "nelze provést fstat na zdrojový soubor" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -1903,48 +1939,48 @@ msgstr "" msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "odsuny `%.250s' a `%.250s' v konfliktu" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "" @@ -2147,7 +2183,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2248,7 +2286,7 @@ msgstr "" "\n" "Pou¾ijte `dselect' pro u¾ivatelsky pøívìtivé rozhraní ke správì balíkù.\n" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2272,12 +2310,12 @@ msgstr "" "\n" "Volby oznaèené [*] produkují obsáhlý výstup - pou¾ijte `less' nebo `more' !" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "odporující si akce --%s a --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2315,26 +2353,26 @@ msgstr "" "Ladící pøepínaèe mohou být mixovány pou¾itím binárního OR.\n" "Poznámka: významy a hodnoty se mohou èasto mìnit.\n" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug vy¾aduje oktalový parametr" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "prázdné jméno balíku v seznamu --ignore-depends `%250s'" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "--ignore-depends potøebuje platné jméno balíku, co¾ `%250s' není; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "neplatné èíslo pro --%s: `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2409,16 +2447,16 @@ msgstr "" "VAROVÁNÍ - pou¾ití oznaèených [!] pøepínaèù mù¾e vá¾nì po¹kodit instalaci.\n" "Implicitnì zapnuté donucovací volby jsou oznaèeny [*].\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "neznámá force/refuse volba `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "nepovedené spu¹tìní dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "potøebuji zadat akci" @@ -2450,43 +2488,52 @@ msgstr "" "Byla rozbalena více ne¾ jedna kopie balíku %s\n" " v tomto bìhu ! Konfiguruji jen jednou.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " Balík " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr ", který poskytuje " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " bude odstranìn.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " verze balíku " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " v systému je " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " v systému je " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: také konfiguruji `%s' (vy¾adováno balíkem `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " je¹tì není zkonfigurován.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " není nainstalován.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; av¹ak:\n" @@ -3256,16 +3303,16 @@ msgstr "nelze se p msgid "failed to chdir to directory" msgstr "nelze vstoupit do adresáøe" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "nelze spustit tar" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s potøebuje jméno .deb souboru" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3275,12 +3322,12 @@ msgstr "" "Nechtìl jste pou¾ít dpkg --install ?" # nemá tak být ) na konci ? -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s potøebuje nejvý¹e dva parametry (.deb a adresáø)" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s potøebuje jen jeden parametr (jméno .deb souboru)" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index a1725c86..6a904c70 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-21 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-21 19:16+0100\n" "Last-Translator: Hartmut Koptein \n" "Language-Team: German \n" @@ -70,15 +70,16 @@ msgid "" "updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, " "max=%d)" msgstr "" -"das Updates-Verzeichnis enthält die `%.250s' Datei, dessen Name zu lang ist (Länge=%d, " -"Max=%d)" +"das Updates-Verzeichnis enthält die `%.250s' Datei, dessen Name zu lang ist " +"(Länge=%d, Max=%d)" #: lib/dbmodify.c:61 #, c-format msgid "" "updates directory contains files with different length names (both %d and %d)" msgstr "" -"das Updates-Verzeichnis enthält Dateien mit verschieden langen Namen (beide %d und %d)" +"das Updates-Verzeichnis enthält Dateien mit verschieden langen Namen (beide " +"%d und %d)" #: lib/dbmodify.c:75 #, c-format @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "unable to install updated status of `%.250s'" msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "konnte `%s' nicht zum Schreiben der Information %s öffnen" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "Puffer für die Statusdatei kann nicht gesetzt werden" @@ -265,12 +266,14 @@ msgstr "file details field `%s' nicht erlaubt in der Statusdatei" #: lib/fields.c:94 #, c-format msgid "too many values in file details field `%s' (compared to others)" -msgstr "zu viele Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)" +msgstr "" +"zu viele Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)" #: lib/fields.c:107 #, c-format msgid "too few values in file details field `%s' (compared to others)" -msgstr "zu wenig Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)" +msgstr "" +"zu wenig Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)" #: lib/fields.c:123 msgid "yes/no in `essential' field" @@ -356,6 +359,10 @@ msgstr "" " implicit exact match on version number, suggest using `=' instead" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -364,27 +371,27 @@ msgstr "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "`%s' Feld, Referenz zu `%.255s': Version enthält `('" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "`%s' Feld, Referenz zu `%.255s': Version unabgeschlossen" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "`%s' Feld, Referenz zu `%.255s': Fehler in Version: %.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "`%s' Feld, Syntaxfehler nach Referenz zu Paket `%.255s'" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "alternatives (`|') ist nicht erlaubt im %s Feld" @@ -404,7 +411,8 @@ msgstr " #: lib/lock.c:78 #, fuzzy msgid "status database area is locked by another process" -msgstr "der Status-Datenbasis-Bereich ist gesperrt - ein anderer dpkg/dselect läuft" +msgstr "" +"der Status-Datenbasis-Bereich ist gesperrt - ein anderer dpkg/dselect läuft" #: lib/lock.c:79 msgid "unable to lock dpkg status database" @@ -493,114 +501,144 @@ msgstr "Pipe Anlegen schlug fehl" msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "cat Aufruf (control) schlug fehl" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "die Paket-Infodatei `%.255s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "-%c Option braucht keinen Wert" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "error creating pipe `%.255s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "error creating pipe `%.255s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "unbekannter Parameter --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "--%s Parameter braucht einen Wert" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "--%s Parameter braucht keine Werte" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "unbekannter Parameter -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "-%c Parameter braucht einen Wert" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "-%c Option braucht keinen Wert" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "die Paket-Infodatei `%.255s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF nach Feldname `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "Newline im Feldnamen `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "MSDOS EOF (^Z) im Feldnamen `%.50s'" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "nach Feldname `%.50s' muß ein Doppelpunkt folgen" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (fehlendes Newline?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "doppelter Wert im `%s' Feld" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "Benutzerdefinierter Feldname `%s' ist zu kurz" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "duplicate value for user-defined field `%.50s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "several package info entries found, only one allowed" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "Configured-Version for package with inappropriate Status" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "Fehler beim Lesen von `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "Fehler beim Schliesen nach Lesen: `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "keine Paketinformationen in `%.255s'" @@ -680,45 +718,41 @@ msgstr "kein Wert f msgid "cannot open GPL file " msgstr "alte Dateiliste kann nicht gelöscht werden" -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "failed to realloc for variable buffer" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "error reading from dpkg-deb pipe" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "Fehler beim Setzen des Zeitstempels von `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:416 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "Fehler beim Setzen des Eigentümers von `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "Fehler beim Setzen der Rechte von `%.255s'" -#: main/archives.c:239 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" msgstr "" -#: main/archives.c:252 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -727,17 +761,17 @@ msgstr "" "versuche `%.250s' zu überschreiben; welche die Neue/Alte Version von " "`%.250s'%.10s%.100s%.10s ist" -#: main/archives.c:256 +#: main/archives.c:258 #, fuzzy msgid " (package: " msgstr " (Paket: " -#: main/archives.c:278 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" -#: main/archives.c:286 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -746,114 +780,119 @@ msgstr "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " "version" -#: main/archives.c:292 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" -#: main/archives.c:324 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" -#: main/archives.c:355 +#: main/archives.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Ersetze die Dateien im alten Paket %s ...\n" -#: main/archives.c:359 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" msgstr "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" -#: main/archives.c:369 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" -#: main/archives.c:397 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "kann `%.255s' nicht fdopen" -#: main/archives.c:406 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "Fehler beim Lesen von dpkg-deb während `%.255s'" -#: main/archives.c:413 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "Schreibfehler für `%.255s'" -#: main/archives.c:422 +#: main/archives.c:418 +#, c-format +msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" +msgstr "" + +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "flushing Fehler bei `%.255s'" -#: main/archives.c:427 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "error closing/writing `%.255s'" -#: main/archives.c:432 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "error creating pipe `%.255s'" -#: main/archives.c:438 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "error creating device `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "error creating hard link `%.255s'" -#: main/archives.c:454 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "error creating symbolic link `%.255s'" -#: main/archives.c:461 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "error setting ownership of symlink `%.255s'" -#: main/archives.c:467 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "error creating directory `%.255s'" -#: main/archives.c:502 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "unable to move aside `%.255s' to install new version" -#: main/archives.c:515 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "unable to make backup symlink for `%.255s'" -#: main/archives.c:521 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "unable to chown backup symlink for `%.255s'" -#: main/archives.c:525 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" -#: main/archives.c:531 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "unable to install new version of `%.255s'" -#: main/archives.c:545 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -862,7 +901,7 @@ msgstr "" "dpkg: Warnung - Ignoriere Abhängigkeitsproblem beim Löschen von %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:552 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -871,7 +910,7 @@ msgstr "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable removal of %s.\n" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -880,7 +919,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable removal of %s.\n" -#: main/archives.c:569 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -889,22 +928,23 @@ msgstr "" "dpkg: nein, kann %s nicht löschen (--auto-deconfigure wird helfen):\n" "%s" -#: main/archives.c:603 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: lösche %s und gebe %s den Vorzug ...\n" -#: main/archives.c:607 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" -msgstr "%s ist nicht sauber installiert - ignoriere alle Abhängigkeiten darauf.\n" +msgstr "" +"%s ist nicht sauber installiert - ignoriere alle Abhängigkeiten darauf.\n" -#: main/archives.c:634 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" -#: main/archives.c:649 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -913,17 +953,17 @@ msgstr "" "dpkg: Paket %s muß neu installiert werden, wird aber auf Ihren Wunsch hin " "gelöscht.\n" -#: main/archives.c:652 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" -#: main/archives.c:665 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: Ja, %s wird gelöscht und es wird %s den Vorzug gegeben.\n" -#: main/archives.c:673 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -932,70 +972,72 @@ msgstr "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "Pakete konflikten - installiere nicht %.250s" -#: main/archives.c:677 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" -#: main/archives.c:720 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive needs at least one path argument" -#: main/archives.c:749 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "failed to exec find for --recursive" -#: main/archives.c:753 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "failed to fdopen find's pipe" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "Fehler beim Lesen von find's pipe" -#: main/archives.c:761 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "Fehler beim Schließen von find's pipe" -#: main/archives.c:765 +#: main/archives.c:777 #, fuzzy msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "searched, but found no packages (files matching *.deb" -#: main/archives.c:781 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s needs at least one package archive file argument" -#: main/archives.c:846 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Wähle vormals gewähltes Paket %s.\n" -#: main/archives.c:851 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Skipping deselected package %s.\n" -#: main/archives.c:865 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s von %.250s ist installiert, übergehe es.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "dpkg - Warnung: deaktualisiere %.250s von %.250s zu %.250s.\n" -#: main/archives.c:883 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" -msgstr "Werde %.250s von Version %.250s zu %.250s nicht deaktualisieren, übergehe es.\n" +msgstr "" +"Werde %.250s von Version %.250s zu %.250s nicht deaktualisieren, übergehe " +"es.\n" #: main/cleanup.c:84 #, c-format @@ -1147,7 +1189,8 @@ msgstr " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n" #: main/configure.c:249 msgid " Version in package is the same as at last installation.\n" -msgstr " Die Version im Paket ist die Selbe seit der letzten Installation.\n" +msgstr "" +" Die Version im Paket ist die Selbe seit der letzten Installation.\n" #: main/configure.c:255 msgid " ==> Using new file as you requested.\n" @@ -1256,12 +1299,14 @@ msgstr "Don't forget to foreground (`fg') this process when you're done !\n" #: main/configure.c:376 #, c-format msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old backup `%.250s': %s\n" -msgstr "dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Löschen des alten Backups `%.250s': %s\n" +msgstr "" +"dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Löschen des alten Backups `%.250s': %s\n" #: main/configure.c:384 #, c-format msgid "dpkg: %s: warning - failed to rename `%.250s' to `%.250s': %s\n" -msgstr "dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Umbenennen von `%.250s' zu `%.250s': %s\n" +msgstr "" +"dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Umbenennen von `%.250s' zu `%.250s': %s\n" #: main/configure.c:392 #, c-format @@ -1271,12 +1316,14 @@ msgstr "dpkg: %s: Warnung - Fehler beim L #: main/configure.c:400 #, c-format msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n" -msgstr "dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n" +msgstr "" +"dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n" #: main/configure.c:405 #, c-format msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove `%.250s' (before overwrite): %s\n" -msgstr "dpkg: %s: Warnung - löschen von `%.250s' ging fehl (before overwrite): %s\n" +msgstr "" +"dpkg: %s: Warnung - löschen von `%.250s' ging fehl (before overwrite): %s\n" #: main/configure.c:409 #, c-format @@ -1373,7 +1420,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "unable to check for existence of `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " Abhängigkeit mit " @@ -1433,17 +1480,17 @@ msgstr " %.250s latest configured version is %.250s.\n" msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s ist %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s provides %.250s but is %s.\n" @@ -1451,28 +1498,28 @@ msgstr " %.250s provides %.250s but is %s.\n" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, fuzzy, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s ist nicht installiert.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (Version %.250s) wird installiert.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (Version %.250s) ist %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s liefert %.250s und wird installiert.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s liefert %.250s und ist %s.\n" @@ -1481,7 +1528,7 @@ msgstr " %.250s liefert %.250s und ist %s.\n" msgid "(no description available)" msgstr "(keine Beschreibung vorhanden)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 #, fuzzy msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" @@ -1494,25 +1541,24 @@ msgstr "" "|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: " "uppercase=bad)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "" -#: main/enquiry.c:96 -#, fuzzy +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:294 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "Kein Paket gefunden, dass auf %s paßt.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1522,27 +1568,31 @@ msgstr "" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" "that depend on them) to function properly:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" "menu option in dselect for them to work:\n" msgstr "" "Die folgenden Pakete wurden entpackt aber wurden nich nicht konfiguiert.\n" -"Sie müssen mit dpkg --configure konfiguiert werden oder mit dem Konfigurations-\n" +"Sie müssen mit dpkg --configure konfiguiert werden oder mit dem " +"Konfigurations-\n" "menü in dselect, damit sie korrekt funktionieren:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 +#, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n" -"dpkg --configure or the configure menu option in " +"dpkg --configure or the configure menu option in dselect:\n" msgstr "" -"Die folgenden Pakete sind nur zur Hälfte konfiguriert, evtl. durch Konfigurations-\n" -"probleme beim ersten Mal. Die Konfiguration sollte mit dpkg --configure \n" +"Die folgenden Pakete sind nur zur Hälfte konfiguriert, evtl. durch " +"Konfigurations-\n" +"probleme beim ersten Mal. Die Konfiguration sollte mit dpkg --configure " +"\n" "wiederholt werden oder mit Hilfe des Konfigurationsmenüs in " -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1550,96 +1600,101 @@ msgid "" msgstr "" "Die folgenden Pakete sind nur zur Hälfte installiert, wahrscheinlich durch\n" "Probleme während der Installation. Ein erneutes Installieren schafft evtl.\n" -"Abhilfe; das Paket kann mit dselect oder mit dpkg --remove entfernt werden:\n" +"Abhilfe; das Paket kann mit dselect oder mit dpkg --remove entfernt " +"werden:\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit braucht keine Argumente" -#: main/enquiry.c:252 -#, fuzzy +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack braucht keine Argumente" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr "" -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d Pakete, aus folgenden Abschnitten:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "diversion by %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "local diversion" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "zu" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "von" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search needs at least one file name pattern argument" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s nicht gefunden.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s braucht wenigstens den Paketnamen" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "Paket `%s' ist nicht installiert und keine Infos vorhanden.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Paket `%s' ist nicht vorhanden.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Paket `%s' ist nicht installiert.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Paket `%s' enthält keine Dateien (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "locally diverted" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "package diverts others" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "diverted by %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1647,12 +1702,12 @@ msgstr "" "Benutze dpkg --info (= dpkg-deb --info) zum Auflisten des Archivs,\n" "und dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) zum Auflisten des Inhalts." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 #, fuzzy msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--audit braucht keine Argumente" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 #, fuzzy msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" @@ -1661,17 +1716,17 @@ msgstr "" "Version of dpkg with Pre-Depends support not yet configured.\n" " Bitte `dpkg --configure dpkg' benutzen, danach erneut versuchen.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 #, fuzzy msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg not recorded as installed, cannot check for Pre-Depends support !\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package braucht keine Argumente" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1680,12 +1735,12 @@ msgstr "" "dpkg: Sehe keinen Weg um Pre-Abhängigkeit aufzulösen:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "Kann Pre-Abhängigkeit für %.250s nicht auflösen (gewollt war %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1694,62 +1749,63 @@ msgstr "" "dpkg: unerwartete Ausgabe von `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "compiler libgcc filename not understood: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture braucht keine Argumente" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture braucht keine Argumente" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "failed to fdopen CC pipe" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "error reading from CC pipe" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "empty output" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "Kein newline" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "no gcc-lib component" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "no hyphen after gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversions takes three arguments: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions bad relation" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "Version a hat schlechte Syntax: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "Version b hat schlechte Syntax: %s\n" @@ -1790,7 +1846,9 @@ msgstr "Paket %s war auf hold, processing it anyway as you request\n" #, c-format msgid "" "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n" -msgstr "Paket %s ist auf hold, keine Veränderung. Benutze --force-hold zum Überschreiben.\n" +msgstr "" +"Paket %s ist auf hold, keine Veränderung. Benutze --force-hold zum " +"Überschreiben.\n" #: main/errors.c:104 msgid "" @@ -1800,12 +1858,12 @@ msgstr "" "dpkg - Warnung: Überschreibproblem weil --force selektiert ist:\n" " " -#: main/filesdb.c:123 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "unable to open files list file for package `%.250s'" -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1814,122 +1872,141 @@ msgstr "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " "assuming package has no files currently installed.\n" -#: main/filesdb.c:167 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "files list file for package `%.250s' contains empty filename" -#: main/filesdb.c:178 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "error closing files list file for package `%.250s'" -#: main/filesdb.c:180 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "files list file for package `%.250s' is truncated" -#: main/filesdb.c:211 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Lese Datenbasis ... " -#: main/filesdb.c:211 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Durchsuche Datenbasis ... " -#: main/filesdb.c:219 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "%d Dateien und Verzeichnisse sind momentan installiert.)\n" -#: main/filesdb.c:250 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "unable to create updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:260 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "failed to write to updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:262 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "failed to flush updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:264 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "failed to sync updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "failed to close updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "failed to install updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:333 +#: main/filesdb.c:341 +#, fuzzy +msgid "failed to open statoverride file" +msgstr "failed to open diversions file" + +#: main/filesdb.c:345 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat statoverride file" +msgstr "failed to fstat diversions file" + +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "failed to fstat previous diversions file" + +#: main/filesdb.c:383 +msgid "statoverride file contains empty line" +msgstr "" + +#: main/filesdb.c:468 msgid "failed to open diversions file" msgstr "failed to open diversions file" -#: main/filesdb.c:337 +#: main/filesdb.c:472 msgid "failed to fstat previous diversions file" msgstr "failed to fstat previous diversions file" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:474 msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "failed to fstat diversions file" -#: main/filesdb.c:359 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "fgets gave an empty string from diversions [i]" -#: main/filesdb.c:360 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "diversions file has too-long line or EOF [i]" -#: main/filesdb.c:366 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "read error in diversions [ii]" -#: main/filesdb.c:367 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "unexpected EOF in diversions [ii]" -#: main/filesdb.c:370 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "fgets gave an empty string from diversions [ii]" -#: main/filesdb.c:371 main/filesdb.c:382 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "diversions file has too-long line or EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:377 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "read error in diversions [iii]" -#: main/filesdb.c:378 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "unexpected EOF in diversions [iii]" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "fgets gave an empty string from diversions [iii]" -#: main/filesdb.c:389 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" -#: main/filesdb.c:398 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "read error in diversions [i]" -#: dselect/pkgdisplay.cc:49 main/help.c:41 +#: dselect/pkgdisplay.cc:50 main/help.c:41 msgid "not installed" msgstr "nicht installiert" @@ -1941,7 +2018,7 @@ msgstr "entpackt aber nicht konfiguriert" msgid "broken due to postinst failure" msgstr "kaputt durch postinst Fehler" -#: dselect/pkgdisplay.cc:52 main/help.c:44 +#: dselect/pkgdisplay.cc:53 main/help.c:44 msgid "installed" msgstr "installiert" @@ -2069,7 +2146,6 @@ msgid "failed to exec rm for cleanup" msgstr "failed to exec rm for cleanup" #: dpkg-deb/main.c:44 main/main.c:44 -#, fuzzy msgid "Debian GNU/Linux `" msgstr "" @@ -2128,7 +2204,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2147,7 +2225,7 @@ msgid "" " --ignore-depends=,... Ignore dependencies involving \n" " --force-... Override problems - see --force-help\n" " --no-force-...|--refuse-... Stop when problems encountered\n" -" dpkg --abort-after abort after encountering errors\n" +" --abort-after abort after encountering errors\n" "\n" "Comparison operators for --compare-versions are:\n" " lt le eq ne ge gt (treat no version as earlier than any version);\n" @@ -2157,7 +2235,7 @@ msgid "" "Use `dselect' for user-friendly package management.\n" msgstr "" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2170,23 +2248,24 @@ msgid "" "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or " "`more' !" msgstr "" -"Tippe dpkg --help für Hilfe zur Installation und Deinstallation von Paketen [*];\n" +"Tippe dpkg --help für Hilfe zur Installation und Deinstallation von Paketen " +"[*];\n" "Benutze dselect für eine benutzerfreundliches Paketmanagment;\n" "Tippe dpkg -Dhelp für eine Liste von dpkg Debug Optionen;\n" "Tippe dpkg --force-help für eine Liste für focing Optionen;\n" "Tippe dpkg-deb --help für Hilfe zum Manipulieren von *.deb Dateien;\n" -"Tippe dpkg --licence für die Copyright Lizenz und den Haftungsausschluß (GNU GPL) " -"[*].\n" +"Tippe dpkg --licence für die Copyright Lizenz und den Haftungsausschluß (GNU " +"GPL) [*].\n" "\n" -"Markierte [*] Optionen ergeben viele Bildschirmausgaben - pipe es durch `less' oder " -"mit `more' !" +"Markierte [*] Optionen ergeben viele Bildschirmausgaben - pipe es durch " +"`less' oder mit `more' !" -#: dpkg-deb/main.c:133 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "Konflikt mit --%s und --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2207,27 +2286,27 @@ msgid "" "Note that the meanings and values are subject to change.\n" msgstr "" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 #, fuzzy msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--auto requires exactly one part file argument" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "unable to stat %s `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2241,7 +2320,7 @@ msgid "" " bad-path PATH is missing important programs, problems " "likely\n" " not-root Try to (de)install things even when not root\n" -" overwrite[*] Overwrite a file from one package with another\n" +" overwrite Overwrite a file from one package with another\n" " overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted " "version\n" " depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings\n" @@ -2290,16 +2369,16 @@ msgstr "" "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "unknown force/refuse option `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "failed to exec dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:153 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "need an action option" @@ -2330,43 +2409,52 @@ msgstr "" "More than one copy of package %s has been unpacked\n" " in this run ! Only configuring it once.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " Paket " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " which provides " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " wird gelöscht werden.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " Version von " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " auf dem System ist es" -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " auf dem System ist es" + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " ist noch nicht konfiguiert.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " ist nicht installiert.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; weiter:\n" @@ -2491,7 +2579,8 @@ msgstr "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" #: main/processarc.c:625 #, c-format msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n" -msgstr "dpkg: Warnung - alte Dateien können nicht gelöscht werden `%.250s': %s\n" +msgstr "" +"dpkg: Warnung - alte Dateien können nicht gelöscht werden `%.250s': %s\n" #: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287 msgid "cannot read info directory" @@ -2557,7 +2646,8 @@ msgstr "unable to delete disappearing control info file `%.250s'" msgid "" "dpkg - warning: ignoring request to remove %.250s which isn't installed.\n" msgstr "" -"dpkg - Warnung: Ignoriere den Wunsch %.250s zu löschen; es ist nicht installiert.\n" +"dpkg - Warnung: Ignoriere den Wunsch %.250s zu löschen; es ist nicht " +"installiert.\n" #: main/remove.c:86 #, c-format @@ -2618,8 +2708,8 @@ msgid "" "dpkg - warning: while removing %.250s, directory `%.250s' not empty so not " "removed.\n" msgstr "" -"dpkg - Warnung: während des Löschens von %.250s ist das Verzeichnis `%.250s' nicht leer; " -"werden nicht gelöscht.\n" +"dpkg - Warnung: während des Löschens von %.250s ist das Verzeichnis `%.250s' " +"nicht leer; werden nicht gelöscht.\n" #: main/remove.c:252 #, c-format @@ -2627,8 +2717,8 @@ msgid "" "dpkg - warning: while removing %.250s, unable to remove directory `%.250s': " "%s - directory may be a mount point ?\n" msgstr "" -"dpkg - Warnung: während des Entfernens von %.250s, kann das Verzeichnis `%.250s' nicht gelöscht werden: " -"%s - Ist das Verzeichnis ein Mount-Point ?\n" +"dpkg - Warnung: während des Entfernens von %.250s, kann das Verzeichnis " +"`%.250s' nicht gelöscht werden: %s - Ist das Verzeichnis ein Mount-Point ?\n" #: main/remove.c:259 #, c-format @@ -2668,7 +2758,8 @@ msgstr "Kann das Konfigurationsverzeichnis `%.250s' nicht lesen (von `%.250s')" #: main/remove.c:432 #, c-format msgid "cannot remove old backup config file `%.250s' (of `%.250s')" -msgstr "Kann alte Configurations-Backupdatei `%.250s' nicht löschen (von `%.250s')" +msgstr "" +"Kann alte Configurations-Backupdatei `%.250s' nicht löschen (von `%.250s')" #: main/remove.c:461 msgid "cannot remove old files list" @@ -2758,29 +2849,30 @@ msgstr "Information about %d package(s) was updated.\n" msgid "--forget-old-unavail takes no arguments" msgstr "--forget-old-unavail takes no arguments" -#: dpkg-deb/build.c:50 +#: dpkg-deb/build.c:63 #, c-format msgid "dpkg-deb - error: %s (`%s') doesn't contain any digits\n" msgstr "dpkg-deb - error: %s (`%s') doesn't contain any digits\n" -#: dpkg-deb/build.c:72 +#. Decode our arguments +#: dpkg-deb/build.c:168 msgid "--build needs a directory argument" msgstr "--build needs a directory argument" -#: dpkg-deb/build.c:81 +#: dpkg-deb/build.c:177 msgid "--build takes at most two arguments" msgstr "--build takes at most two arguments" -#: dpkg-deb/build.c:85 +#: dpkg-deb/build.c:181 #, c-format msgid "unable to check for existence of archive `%.250s'" msgstr "unable to check for existence of archive `%.250s'" -#: dpkg-deb/build.c:98 +#: dpkg-deb/build.c:196 msgid "target is directory - cannot skip control file check" msgstr "target is directory - cannot skip control file check" -#: dpkg-deb/build.c:99 +#: dpkg-deb/build.c:197 #, c-format msgid "" "dpkg-deb: warning, not checking contents of control area.\n" @@ -2789,42 +2881,42 @@ msgstr "" "dpkg-deb: warning, not checking contents of control area.\n" "dpkg-deb: building an unknown package in `%s'.\n" -#: dpkg-deb/build.c:116 +#: dpkg-deb/build.c:215 msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or `-+.'" msgstr "package name has characters that aren't lowercase alphanums or `-+.'" -#: dpkg-deb/build.c:118 +#: dpkg-deb/build.c:217 #, c-format msgid "warning, `%s' contains user-defined Priority value `%s'\n" msgstr "warning, `%s' contains user-defined Priority value `%s'\n" -#: dpkg-deb/build.c:123 +#: dpkg-deb/build.c:222 #, c-format msgid "warning, `%s' contains user-defined field `%s'\n" msgstr "warning, `%s' contains user-defined field `%s'\n" -#: dpkg-deb/build.c:129 +#: dpkg-deb/build.c:228 #, c-format msgid "%d errors in control file" msgstr "%d errors in control file" -#: dpkg-deb/build.c:140 +#: dpkg-deb/build.c:239 #, c-format msgid "dpkg-deb: building package `%s' in `%s'.\n" msgstr "dpkg-deb: building package `%s' in `%s'.\n" -#: dpkg-deb/build.c:147 +#: dpkg-deb/build.c:247 #, c-format msgid "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)" msgstr "" "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)" -#: dpkg-deb/build.c:158 +#: dpkg-deb/build.c:258 #, c-format msgid "maintainer script `%.50s' is not a plain file or symlink" msgstr "maintainer script `%.50s' is not a plain file or symlink" -#: dpkg-deb/build.c:160 +#: dpkg-deb/build.c:260 #, c-format msgid "" "maintainer script `%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and " @@ -2833,136 +2925,148 @@ msgstr "" "maintainer script `%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and " "<=0775)" -#: dpkg-deb/build.c:164 +#: dpkg-deb/build.c:264 #, c-format msgid "maintainer script `%.50s' is not stattable" msgstr "maintainer script `%.50s' is not stattable" -#: dpkg-deb/build.c:173 +#: dpkg-deb/build.c:274 msgid "empty string from fgets reading conffiles" msgstr "empty string from fgets reading conffiles" -#: dpkg-deb/build.c:175 +#: dpkg-deb/build.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning, conffile name `%.50s...' is too long, or missing final newline\n" msgstr "warning, conffile name `%.50s...' is too long" -#: dpkg-deb/build.c:187 +#: dpkg-deb/build.c:288 #, c-format msgid "conffile `%.250s' does not appear in package" msgstr "conffile `%.250s' does not appear in package" -#: dpkg-deb/build.c:189 +#: dpkg-deb/build.c:290 #, c-format msgid "conffile `%.250s' is not stattable" msgstr "conffile `%.250s' is not stattable" -#: dpkg-deb/build.c:191 +#: dpkg-deb/build.c:292 #, c-format msgid "warning, conffile `%s' is not a plain file\n" msgstr "warning, conffile `%s' is not a plain file\n" -#: dpkg-deb/build.c:196 +#: dpkg-deb/build.c:297 msgid "error reading conffiles file" msgstr "error reading conffiles file" -#: dpkg-deb/build.c:199 +#: dpkg-deb/build.c:300 msgid "error opening conffiles file" msgstr "error opening conffiles file" -#: dpkg-deb/build.c:202 +#: dpkg-deb/build.c:303 #, c-format msgid "dpkg-deb: ignoring %d warnings about the control file(s)\n" msgstr "dpkg-deb: ignoring %d warnings about the control file(s)\n" -#: dpkg-deb/build.c:208 +#. Now that we have verified everything its time to actually +#. * build something. Lets start by making the ar-wrapper. +#. +#: dpkg-deb/build.c:312 #, c-format msgid "unable to create `%.255s'" msgstr "unable to create `%.255s'" -#: dpkg-deb/build.c:209 +#: dpkg-deb/build.c:313 #, c-format msgid "unable to unbuffer `%.255s'" msgstr "unable to unbuffer `%.255s'" -#: dpkg-deb/build.c:213 dpkg-deb/build.c:272 +#: dpkg-deb/build.c:318 dpkg-deb/build.c:390 dpkg-deb/build.c:410 #, c-format msgid "failed to chdir to `%.255s'" msgstr "failed to chdir to `%.255s'" -#: dpkg-deb/build.c:214 +#: dpkg-deb/build.c:319 msgid "failed to chdir to .../DEBIAN" msgstr "failed to chdir to .../DEBIAN" -#: dpkg-deb/build.c:215 +#: dpkg-deb/build.c:320 dpkg-deb/build.c:412 msgid "failed to exec tar -cf" msgstr "failed to exec tar -cf" -#: dpkg-deb/build.c:218 +#. Create a temporary file to store the control data in. Immediately unlink +#. * our temporary file so others can't mess with it. +#. +#: dpkg-deb/build.c:326 msgid "failed to make tmpfile (control)" msgstr "failed to make tmpfile (control)" -#: dpkg-deb/build.c:219 +#: dpkg-deb/build.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open tmpfile (control), %s" msgstr "failed to rewind tmpfile (control)" #. make sure it's gone, the fd will remain until we close it -#: dpkg-deb/build.c:222 +#: dpkg-deb/build.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unlink tmpfile (control), %s" msgstr "failed to rewind tmpfile (control)" -#: dpkg-deb/build.c:229 +#: dpkg-deb/build.c:338 msgid "failed to exec gzip -9c" msgstr "failed to exec gzip -9c" -#: dpkg-deb/build.c:234 +#: dpkg-deb/build.c:343 msgid "failed to fstat tmpfile (control)" msgstr "failed to fstat tmpfile (control)" -#: dpkg-deb/build.c:254 +#: dpkg-deb/build.c:366 msgid "failed to rewind tmpfile (control)" msgstr "failed to rewind tmpfile (control)" -#: dpkg-deb/build.c:255 +#: dpkg-deb/build.c:367 msgid "control" msgstr "" -#: dpkg-deb/build.c:259 +#: dpkg-deb/build.c:374 msgid "failed to make tmpfile (data)" msgstr "failed to make tmpfile (data)" -#: dpkg-deb/build.c:260 +#: dpkg-deb/build.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open tmpfile (data), %s" msgstr "failed to rewind tmpfile (data)" #. make sure it's gone, the fd will remain until we close it -#: dpkg-deb/build.c:263 +#: dpkg-deb/build.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unlink tmpfile (data), %s" msgstr "failed to rewind tmpfile (data)" -#: dpkg-deb/build.c:274 -msgid "failed to exec tar --exclude" -msgstr "failed to exec tar --exclude" +#: dpkg-deb/build.c:392 +#, fuzzy +msgid "failed to exec find" +msgstr "failed to exec tar" -#: dpkg-deb/build.c:284 +#: dpkg-deb/build.c:425 msgid "no compression copy loop" msgstr "" -#: dpkg-deb/build.c:290 +#: dpkg-deb/build.c:431 #, fuzzy, c-format -msgid "failed to exec gzip %s from tar --exclude" +msgid "failed to exec gzip %s from tar -cf" msgstr "failed to exec gzip -9c from tar --exclude" -#: dpkg-deb/build.c:305 +#: dpkg-deb/build.c:437 dpkg-deb/build.c:440 +#, fuzzy +msgid "failed to write filename to tar pipe (data)" +msgstr "failed to rewind tmpfile (data)" + +#: dpkg-deb/build.c:458 msgid "failed to rewind tmpfile (data)" msgstr "failed to rewind tmpfile (data)" -#: dpkg-deb/build.c:308 +#: dpkg-deb/build.c:461 msgid "failed to exec cat (data)" msgstr "failed to exec cat (data)" @@ -3127,16 +3231,16 @@ msgstr "failed to chdir to directory after creating it" msgid "failed to chdir to directory" msgstr "failed to chdir to directory" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "failed to exec tar" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s needs a .deb filename argument" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3145,12 +3249,12 @@ msgstr "" "--%s needs a target directory.\n" "Perhaps you should be using dpkg --install ?" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s takes at most two arguments (.deb and directory" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s takes only one argument (.deb filename)" @@ -3250,6 +3354,11 @@ msgid "--contents takes exactly one argument" msgstr "--contents takes exactly one argument" #: dpkg-deb/main.c:46 +#, fuzzy +msgid "' package archive backend version " +msgstr "Debian Linux `dpkg' Paket Managment Programmversion " + +#: dpkg-deb/main.c:48 msgid "" "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson. This is free software; see the\n" "GNU General Public Licence version 2 or later for copying conditions.\n" @@ -3259,7 +3368,7 @@ msgstr "" "GNU General Public Licence version 2 or later for copying conditions.\n" "There is NO warranty. See dpkg-deb --licence for details.\n" -#: dpkg-deb/main.c:53 +#: dpkg-deb/main.c:55 #, fuzzy msgid "" "Usage: dpkg-deb -b|--build [] Build an archive.\n" @@ -3305,7 +3414,7 @@ msgstr "" "`dselect' for user-friendly package management. Packages unpacked\n" "using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n" -#: dpkg-deb/main.c:79 +#: dpkg-deb/main.c:81 msgid "" "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages." @@ -3752,7 +3861,8 @@ msgstr "Hilfe: " msgid "" "? = help menu Space = exit help . = next help or a help page key " msgstr "" -"? = Hilfemenü Leertaste = Hilfeende . = nächste Hilfe oder eine Hilfetaste " +"? = Hilfemenü Leertaste = Hilfeende . = nächste Hilfe oder eine " +"Hilfetaste " #: dselect/basecmds.cc:144 msgid "Help information is available under the following topics:" @@ -4133,11 +4243,11 @@ msgid "" "or make do with the per-package management tool " msgstr "" -#: dselect/main.cc:152 +#: dselect/main.cc:153 msgid "terminal lacks necessary features, giving up" msgstr "" -#: dselect/main.cc:231 +#: dselect/main.cc:232 msgid "" "\n" "\n" @@ -4151,19 +4261,19 @@ msgstr "" "Zahlen herum; Drücken Sie um eine Wahl auszuführen. \n" " ^L zeichnet den Bildschirminhalt neu. \n" -#: dselect/main.cc:245 +#: dselect/main.cc:246 msgid "" "\n" "\n" "Read-only access: only preview of selections is available!" msgstr "" -#: dselect/main.cc:259 +#: dselect/main.cc:260 #, fuzzy msgid "failed to getch in main menu" msgstr "failed to exec cat component" -#: dselect/main.cc:326 +#: dselect/main.cc:327 #, fuzzy, c-format msgid "unknown action string `%.50s'" msgstr "unbekannter Aktionbefehl `%.50s'" @@ -4441,286 +4551,287 @@ msgstr "" msgid "purge" msgstr "" -#. WTA: the space is a trick to work aroung gettext which uses the empty -#. * string to store information about the translation +#. WTA: the space is a trick to work around gettext which uses the empty +#. * string to store information about the translation. DO NOT CHANGE +#. * THAT IN A TRANSLATION! The code really relies on that being a single space. #. -#: dselect/pkgdisplay.cc:45 +#: dselect/pkgdisplay.cc:46 msgid " " msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:46 +#: dselect/pkgdisplay.cc:47 msgid "REINSTALL" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:50 +#: dselect/pkgdisplay.cc:51 msgid "unpacked (not set up)" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:51 +#: dselect/pkgdisplay.cc:52 msgid "failed config" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:53 +#: dselect/pkgdisplay.cc:54 #, fuzzy msgid "half installed" msgstr "halb installiert" -#: dselect/pkgdisplay.cc:54 +#: dselect/pkgdisplay.cc:55 #, fuzzy msgid "removed (configs remain)" msgstr "not installed but configs remain" -#: dselect/pkgdisplay.cc:57 +#: dselect/pkgdisplay.cc:58 msgid "Required" msgstr "Erforderlich" -#: dselect/pkgdisplay.cc:58 +#: dselect/pkgdisplay.cc:59 msgid "Important" msgstr "Wichtig" -#: dselect/pkgdisplay.cc:59 +#: dselect/pkgdisplay.cc:60 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: dselect/pkgdisplay.cc:60 +#: dselect/pkgdisplay.cc:61 #, fuzzy msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" -#: dselect/pkgdisplay.cc:61 +#: dselect/pkgdisplay.cc:62 msgid "Optional" msgstr "zusätzliche" -#: dselect/pkgdisplay.cc:62 +#: dselect/pkgdisplay.cc:63 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: dselect/pkgdisplay.cc:63 +#: dselect/pkgdisplay.cc:64 msgid "Contrib" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:64 +#: dselect/pkgdisplay.cc:65 msgid "!Bug!" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:65 +#: dselect/pkgdisplay.cc:66 msgid "Unclassified" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:68 +#: dselect/pkgdisplay.cc:69 msgid "suggests" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:69 +#: dselect/pkgdisplay.cc:70 #, fuzzy msgid "recommends" msgstr " recommends " -#: dselect/pkgdisplay.cc:70 +#: dselect/pkgdisplay.cc:71 #, fuzzy msgid "depends on" msgstr "Basiert auf" -#: dselect/pkgdisplay.cc:71 +#: dselect/pkgdisplay.cc:72 #, fuzzy msgid "pre-depends on" msgstr " Pre-Abhängigkeit auf " -#: dselect/pkgdisplay.cc:72 +#: dselect/pkgdisplay.cc:73 #, fuzzy msgid "conflicts with" msgstr "Konflikt mit" -#: dselect/pkgdisplay.cc:73 +#: dselect/pkgdisplay.cc:74 #, fuzzy msgid "provides" msgstr " which provides " -#: dselect/pkgdisplay.cc:74 +#: dselect/pkgdisplay.cc:75 msgid "replaces" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:75 +#: dselect/pkgdisplay.cc:76 msgid "enhances" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:78 +#: dselect/pkgdisplay.cc:79 msgid "Req" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:79 +#: dselect/pkgdisplay.cc:80 msgid "Imp" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:80 +#: dselect/pkgdisplay.cc:81 msgid "Std" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:81 +#: dselect/pkgdisplay.cc:82 msgid "Rec" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:82 +#: dselect/pkgdisplay.cc:83 msgid "Opt" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:83 +#: dselect/pkgdisplay.cc:84 msgid "Xtr" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:84 +#: dselect/pkgdisplay.cc:85 msgid "Ctb" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:85 +#: dselect/pkgdisplay.cc:86 msgid "bUG" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:86 +#: dselect/pkgdisplay.cc:87 msgid "?" msgstr "?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:94 dselect/pkgdisplay.cc:114 +#: dselect/pkgdisplay.cc:95 dselect/pkgdisplay.cc:115 msgid "Broken" msgstr "Kaputt" -#: dselect/pkgdisplay.cc:95 +#: dselect/pkgdisplay.cc:96 msgid "New" msgstr "Neue" -#: dselect/pkgdisplay.cc:96 +#: dselect/pkgdisplay.cc:97 msgid "Updated" msgstr "Erneuert" -#: dselect/pkgdisplay.cc:97 +#: dselect/pkgdisplay.cc:98 msgid "Obsolete/local" msgstr "Alt/Local" -#: dselect/pkgdisplay.cc:98 +#: dselect/pkgdisplay.cc:99 msgid "Up-to-date" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:99 +#: dselect/pkgdisplay.cc:100 msgid "Available" msgstr "Vorhanden" -#: dselect/pkgdisplay.cc:100 dselect/pkgdisplay.cc:116 +#: dselect/pkgdisplay.cc:101 dselect/pkgdisplay.cc:117 msgid "Removed" msgstr "Gelöscht" -#: dselect/pkgdisplay.cc:101 dselect/pkgdisplay.cc:110 +#: dselect/pkgdisplay.cc:102 dselect/pkgdisplay.cc:111 msgid "Brokenly installed packages" msgstr "Unvollständig installierte Pakete" -#: dselect/pkgdisplay.cc:102 +#: dselect/pkgdisplay.cc:103 #, fuzzy msgid "Newly available packages" msgstr "Replacing available packages info, using %s.\n" -#: dselect/pkgdisplay.cc:103 +#: dselect/pkgdisplay.cc:104 msgid "Updated packages (newer version is available)" msgstr "Erneuerte Pakete (neue Version ist vorhanden)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:104 +#: dselect/pkgdisplay.cc:105 msgid "Obsolete and local packages present on system" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:105 +#: dselect/pkgdisplay.cc:106 msgid "Up to date installed packages" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:106 +#: dselect/pkgdisplay.cc:107 #, fuzzy msgid "Available packages (not currently installed)" msgstr "%d Dateien und Verzeichnisse sind momentan installiert.)\n" -#: dselect/pkgdisplay.cc:107 +#: dselect/pkgdisplay.cc:108 msgid "Removed and no longer available packages" msgstr "Gelöschte und nicht mehr vorhandene Pakete" -#: dselect/pkgdisplay.cc:111 +#: dselect/pkgdisplay.cc:112 msgid "Installed packages" msgstr "Installierte Pakete" -#: dselect/pkgdisplay.cc:112 +#: dselect/pkgdisplay.cc:113 msgid "Removed packages (configuration still present)" msgstr "Gelöschtes Paket (Konfigurationsdateien sind noch vorhanden)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:113 +#: dselect/pkgdisplay.cc:114 #, fuzzy msgid "Purged packages and those never installed" msgstr "Paket `%s' ist nicht installiert.\n" -#: dselect/pkgdisplay.cc:115 +#: dselect/pkgdisplay.cc:116 #, fuzzy msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: dselect/pkgdisplay.cc:117 +#: dselect/pkgdisplay.cc:118 msgid "Purged" msgstr "Gelöscht" -#: dselect/pkgdisplay.cc:195 +#: dselect/pkgdisplay.cc:196 msgid "dselect - recursive package listing" msgstr "dselect - Rekursive Paketliste" -#: dselect/pkgdisplay.cc:196 +#: dselect/pkgdisplay.cc:197 msgid "dselect - inspection of package states" msgstr "dselect - Paket Statusanzeige" -#: dselect/pkgdisplay.cc:197 +#: dselect/pkgdisplay.cc:198 msgid "dselect - main package listing" msgstr "dselect - Hauptpaketliste" -#: dselect/pkgdisplay.cc:205 +#: dselect/pkgdisplay.cc:206 msgid " (by section)" msgstr " bei Sektion" -#: dselect/pkgdisplay.cc:208 +#: dselect/pkgdisplay.cc:209 msgid " (avail., section)" msgstr " (vorh., Sektion)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:211 +#: dselect/pkgdisplay.cc:212 msgid " (status, section)" msgstr " (Status, Sektion)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:220 +#: dselect/pkgdisplay.cc:221 msgid " (by priority)" msgstr " (mit Prirorität)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:223 +#: dselect/pkgdisplay.cc:224 msgid " (avail., priority)" msgstr " (vorh., Prirorität)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:226 +#: dselect/pkgdisplay.cc:227 msgid " (status, priority)" msgstr " (Status, Prirorität)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:235 dselect/pkgdisplay.cc:247 +#: dselect/pkgdisplay.cc:236 dselect/pkgdisplay.cc:248 msgid " (alphabetically)" msgstr " (alphabetisch)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:238 +#: dselect/pkgdisplay.cc:239 msgid " (by availability)" msgstr "" -#: dselect/pkgdisplay.cc:241 +#: dselect/pkgdisplay.cc:242 msgid " (by status)" msgstr " (mit Status)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:255 +#: dselect/pkgdisplay.cc:256 msgid " mark:+/=/- terse:v help:?" msgstr " Mark:+/=/- terse:v Hilfe:?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:256 +#: dselect/pkgdisplay.cc:257 msgid " mark:+/=/- verbose:v help:?" msgstr " Mark:+/=/- Ausführlich:v Hilfe:?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:257 +#: dselect/pkgdisplay.cc:258 msgid " terse:v help:?" msgstr " terse:v Hilfe:?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:258 +#: dselect/pkgdisplay.cc:259 msgid " verbose:v help:?" msgstr " Ausführliche:v Hilfe:?" @@ -4826,41 +4937,41 @@ msgstr "%s %s Pakete im Abschnitt %s" msgid "%-*s %s%s%s; %s (was: %s). %s" msgstr "%-*s %s%s%s; %s (war: %s). %s" -#: dselect/pkgtop.cc:266 +#: dselect/pkgtop.cc:267 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: dselect/pkgtop.cc:270 +#: dselect/pkgtop.cc:271 #, fuzzy msgid "Installed?" msgstr "Installiert?" -#: dselect/pkgtop.cc:274 +#: dselect/pkgtop.cc:275 msgid "Old mark" msgstr "Alte Marke" -#: dselect/pkgtop.cc:278 +#: dselect/pkgtop.cc:279 msgid "Marked for" msgstr "Ausgewählt für" -#: dselect/pkgtop.cc:283 +#: dselect/pkgtop.cc:284 msgid "Section" msgstr "Sektion" -#: dselect/pkgtop.cc:284 +#: dselect/pkgtop.cc:285 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: dselect/pkgtop.cc:285 +#: dselect/pkgtop.cc:286 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "Paket" -#: dselect/pkgtop.cc:289 +#: dselect/pkgtop.cc:290 msgid "Inst.ver" msgstr "Inst.Ver" -#: dselect/pkgtop.cc:292 +#: dselect/pkgtop.cc:293 msgid "Avail.ver" msgstr "Vorh.Ver" @@ -4969,31 +5080,43 @@ msgid "" msgstr "" "Willkommen zur Hauptpaketauswahl. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise!\n" "\n" -"Sie bekommen eine Liste von Paketen angezeigt, die installiert oder vorhanden\n" -"sind für die Installation. Mit den Coursor-Tasten können Sie sich durch die\n" -"Liste bewegen und mit der Taste '+' ein Paket installieren (markieren) und mit\n" +"Sie bekommen eine Liste von Paketen angezeigt, die installiert oder " +"vorhanden\n" +"sind für die Installation. Mit den Coursor-Tasten können Sie sich durch " +"die\n" +"Liste bewegen und mit der Taste '+' ein Paket installieren (markieren) und " +"mit\n" "der Taste '-' ein Paket entfernen.\n" "\n" -"Pakete können einzeln oder in Gruppen markiert werden. Zu Anfang sehen Sie die\n" -"markierte Zeile `All packages'. Die Tasten `+', `-' und andere wirken sich dann\n" -"auf alle Pakete der Gruppe aus. Benutzen Sie `o' zum Ändern der Sortierreihenfolge\n" +"Pakete können einzeln oder in Gruppen markiert werden. Zu Anfang sehen Sie " +"die\n" +"markierte Zeile `All packages'. Die Tasten `+', `-' und andere wirken sich " +"dann\n" +"auf alle Pakete der Gruppe aus. Benutzen Sie `o' zum Ändern der " +"Sortierreihenfolge\n" "der Liste (Änderungen können sich dann auch für die Gruppenpakete ergeben).\n" "\n" "(Für eine Neuinstallation:) Standard-Pakete werden automatisch ausgewählt.\n" -"Benutzen Sie die Großbuchstaben `D' und `R' zum Überschreiben - lesen Sie bitte\n" +"Benutzen Sie die Großbuchstaben `D' und `R' zum Überschreiben - lesen Sie " +"bitte\n" "auch die Hilfeseite für die Tastenbelegungen.\n" "\n" "Einige Ihrer ausgewählten Paketen können mit anderen Paketen konflikten\n" -"oder ein Abhängigkeitsproblem ergeben; eine Liste der betroffenen Pakete\n" +"oder ein Abhängigkeitsproblem ergeben; eine Liste der betroffenen Pakete\n" "wird erscheinen, in der Sie dann das Relevante für sich einstellen können.\n" "\n" -"Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, drücken Sie Return, um die Auswahl\n" -"abzuschliessen und um in die Hauptauswahl zurück zu kehren. Ein abschliessender\n" -"Check wird durchgeführt um Konflikte und Abhängigkeiten zu testen -- hierdurch\n" +"Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, drücken Sie Return, um die " +"Auswahl\n" +"abzuschliessen und um in die Hauptauswahl zurück zu kehren. Ein " +"abschliessender\n" +"Check wird durchgeführt um Konflikte und Abhängigkeiten zu testen -- " +"hierdurch\n" "wird evtl. eine neue Liste erscheinen.\n" "\n" -"Drücken Sie die Leertaste um diese Hilfe zu verlassen und in die Paketauswahl\n" -"zu gelangen. Zu jeder Zeit gelangen Sie mit der Taste '?' in das Hilfsmenü.\n" +"Drücken Sie die Leertaste um diese Hilfe zu verlassen und in die " +"Paketauswahl\n" +"zu gelangen. Zu jeder Zeit gelangen Sie mit der Taste '?' in das " +"Hilfsmenü.\n" #: dselect/helpmsgs.cc:58 msgid "Introduction to package list browser (read-only)" @@ -5148,30 +5271,36 @@ msgid "" msgstr "" "Die obere Hälfte des Bildschirms zeigt eine Liste der Pakete. Für jedes\n" "Paket sehen Sie vier Spalten für den momentanen Status auf dem System und\n" -"die Beschreibung. Im terse Modus (benutze `v' zum Wechseln in den ausführlichen\n" +"die Beschreibung. Im terse Modus (benutze `v' zum Wechseln in den " +"ausführlichen\n" "Modus) sind es einzelne Buchstaben, von links nach rechts:\n" "\n" " Fehler Flag: Leertaste - kein Fehler (aber Paket ist evtl. in einem\n" " inkonsistem Zustand - mehr dazu unten)\n" " `R' - Fehler während der Installation, Neuinstallation\n" " durchführen;\n" -" Status der Installation:\n" +" Status der Installation:\n" " Leertaste - nicht installiert;\n" " `*' - installiert;\n" -" `-' - nicht installiert, aber Konfiguration bleibt erhalten;\n" +" `-' - nicht installiert, aber Konfiguration bleibt " +"erhalten;\n" " Pakete in { `U' - entpackt, aber noch nicht konfiguriert;\n" " diesem Status { `C' - halb konfiguriert (Fehler ist aufgetreten);\n" " sind beschädigt { `I' - halb installiert (Fehler ist aufgetreten).\n" -" Alte Marke: was war der Zustand dieses Paketes bevor diese Liste angezeigt wurde;\n" +" Alte Marke: was war der Zustand dieses Paketes bevor diese Liste angezeigt " +"wurde;\n" " Marke: was soll mit dem Paket geschehen:\n" " `*' : markiert für Installation oder Upgrade;\n" -" `-' : markiert zum Löschen, aber alle Konfigurationsdateien bleiben erhalten;\n" +" `-' : markiert zum Löschen, aber alle Konfigurationsdateien bleiben " +"erhalten;\n" " `=' : auf Hold: das Paket wird nicht 'angefaßt';\n" " `_' : markiert zum vollstaendigen Löschen - auch die Konfiguration;\n" -" `n' : Paket ist neu und wurde gerade markiert für Installation/Löschen/u.a.\n" +" `n' : Paket ist neu und wurde gerade markiert für " +"Installation/Löschen/u.a.\n" "\n" "Auch die Priorität, Sektion, Name, Installations-Status und die vorhandene \n" -"Versionsnummer der Pakete werden angezeigt (shift-V für Anzeige/Wegblenden),\n" +"Versionsnummer der Pakete werden angezeigt (shift-V für " +"Anzeige/Wegblenden),\n" "sowie eine kurze Beschreibung.\n" #: dselect/helpmsgs.cc:125 @@ -5204,9 +5333,9 @@ msgid "" " Use the `i' key to cycle through the displays, and `I' to hide the\n" " information display or expand it to use almost all of the screen.\n" msgstr "" -"* Highlight: One line in the package list will be highlighted. Es " -"zeigt\n" -" welche Paket(e) davon betroffen sind wenn `+', '-' und `_' selektiert wurden.\n" +"* Highlight: One line in the package list will be highlighted. Es zeigt\n" +" welche Paket(e) davon betroffen sind wenn `+', '-' und `_' selektiert " +"wurden.\n" "\n" "* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation " "of\n" @@ -5256,23 +5385,25 @@ msgid "" "help\n" "menu reachable by pressing `?'.\n" msgstr "" -"dselect und dpkg können automatisch installieren, die Pakete werden von einer" -" Stelle aus von mehreren möglichen geladen und installiert. \n" +"dselect und dpkg können automatisch installieren, die Pakete werden von " +"einer Stelle aus von mehreren möglichen geladen und installiert. \n" "\n" -"Diese Liste bieten Ihnen die Auswahl der verschiedenen Installationsmethoden.\n" +"Diese Liste bieten Ihnen die Auswahl der verschiedenen " +"Installationsmethoden.\n" "\n" "Bitte wählen Sie Ihre Methode und drücken Return. Sie werden dann nach " -"spezifischen" -"Werten gefragt, die für die Installtion nötig sind.\n" +"spezifischenWerten gefragt, die für die Installtion nötig sind.\n" "\n" -"Während der Auswahl wird eine Beschreibung auf der unteren Hälfte des Bildschirms\n" +"Während der Auswahl wird eine Beschreibung auf der unteren Hälfte des " +"Bildschirms\n" "-- wenn vorhanden -- angezeigt.\n" "\n" -"Beenden ohne Auswirkungen mit der 'x' Taste, während Sie sich in der Auswahlliste\n" +"Beenden ohne Auswirkungen mit der 'x' Taste, während Sie sich in der " +"Auswahlliste\n" "der Installationsmethoden befinden.\n" "\n" -"Mit der 'k' Taste erhalten Sie die ganze Liste mit den Tastenkürzeln oder mit dem " -"Hilfemenü, erreichbar mit der Taste '?'.\n" +"Mit der 'k' Taste erhalten Sie die ganze Liste mit den Tastenkürzeln oder " +"mit dem Hilfemenü, erreichbar mit der Taste '?'.\n" #: dselect/helpmsgs.cc:167 msgid "Keystrokes for method selection" @@ -5304,18 +5435,27 @@ msgid "" msgstr "" "Bewegung: Nächster/Vorheriger, Pos1/Ende, Hoch/Runter, Backwards/Forwards:\n" " n, Cur-Runter p, Cur-Rauf Bewege den Selektor\n" -" N, Bild-Runter, Leertaste P, Bild-Rauf, Backspace Scrolle Liste um 1 Seite\n" -" ^n ^p Scrolle Liste um 1 Zeile\n" -" t, Pos1 e, Ende Springe zum Anfang/Ende der Liste\n" -" u d Scrolle Info um 1 Seite\n" -" ^u ^d Scrolle Info um 1 Zeile\n" -" B, Cur-Links F, Cur-Rechts pan display by 1/3 screen\n" -" ^b ^f pan display by 1 character\n" +" N, Bild-Runter, Leertaste P, Bild-Rauf, Backspace Scrolle Liste um 1 " +"Seite\n" +" ^n ^p Scrolle Liste um 1 " +"Zeile\n" +" t, Pos1 e, Ende Springe zum " +"Anfang/Ende der Liste\n" +" u d Scrolle Info um 1 " +"Seite\n" +" ^u ^d Scrolle Info um 1 " +"Zeile\n" +" B, Cur-Links F, Cur-Rechts pan display by 1/3 " +"screen\n" +" ^b ^f pan display by 1 " +"character\n" "(These are the same motion keys as in the package list display.)\n" "\n" "Ende:\n" -" Return, Enter Auswahl dieser Methode und weiter mit dem Konfigurationsdialog\n" -" x, X Beenden ohne die Installationmethode zu ändern oder einzurichten\n" +" Return, Enter Auswahl dieser Methode und weiter mit dem " +"Konfigurationsdialog\n" +" x, X Beenden ohne die Installationmethode zu ändern oder " +"einzurichten\n" "\n" "Verschiedenes:\n" " ?, Hilfe, F1 Hilfe\n" @@ -5323,6 +5463,9 @@ msgstr "" " / suchen (Abbruch mit Return)\n" " \\ Weitersuchen\n" +#~ msgid "failed to exec tar --exclude" +#~ msgstr "failed to exec tar --exclude" + #~ msgid "unable to exec cat for displaying GPL file" #~ msgstr "unable to exec cat for displaying GPL file" @@ -5460,18 +5603,22 @@ msgstr "" #~ "errors\n" #~ msgstr "" #~ "Usage: \n" -#~ " dpkg -i|--install <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive ...\n" -#~ " dpkg --unpack <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive ...\n" -#~ " dpkg -A|--record-avail <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive ...\n" +#~ " dpkg -i|--install <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive " +#~ "...\n" +#~ " dpkg --unpack <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive " +#~ "...\n" +#~ " dpkg -A|--record-avail <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive " +#~ "...\n" #~ " dpkg --configure ... | -a|--pending\n" #~ " dpkg -r|--remove | --purge ... | -a|--pending\n" #~ " dpkg --get-selections [ ...] Hole Auswahlliste von stdout\n" #~ " dpkg --set-selections Setze Paketauswahl von stdin aus\n" #~ " dpkg --update-avail Ersetze vorhandene Paketinfo\n" #~ " dpkg --merge-avail Mische Info mit Datei\n" -#~ " dpkg --clear-avail Lösche existierende vorhandene Info\n" -#~ " dpkg --forget-old-unavail Vergiss nichtvorhandene, -installierbare " -#~ "Pakete\n" +#~ " dpkg --clear-avail Lösche existierende vorhandene " +#~ "Info\n" +#~ " dpkg --forget-old-unavail Vergiss nichtvorhandene, " +#~ "-installierbare Pakete\n" #~ " dpkg -s|--status ... Zeige Paketstatus Details\n" #~ " dpkg --print-avail ... display available version details\n" #~ " dpkg -L|--listfiles ... list files `owned' by package(s)\n" @@ -5492,23 +5639,28 @@ msgstr "" #~ "Benutze dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n" #~ " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile auf Archive (tippe %s --help.)\n" #~ "\n" -#~ "Für interne Benutzung: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" +#~ "Für interne Benutzung: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package " +#~ "|\n" #~ " --assert-working-epoch\n" #~ "\n" #~ "Options:\n" #~ " --admindir= Benutze anstatt %s\n" -#~ " --root= Installiere on alternative system rooted elsewhere\n" +#~ " --root= Installiere on alternative system rooted " +#~ "elsewhere\n" #~ " --instdir= Change inst'n root without changing admin dir\n" -#~ " -O|--selected-only Überspringe Pakete, die nicht für install/upgrade ausgewählt wurden\n" -#~ " -E|--skip-same-version Überspringe Pakete, die bereits installiert sind\n" -#~ " -G=--refuse-downgrade Überspringe Pakete früherer Versionen, die" -#~ "bereits installiert sind\n" -#~ " -B|--auto-deconfigure Installiere auch, wenn dadurch andere Pakete kaputt gehen " -#~ "package\n" +#~ " -O|--selected-only Überspringe Pakete, die nicht für " +#~ "install/upgrade ausgewählt wurden\n" +#~ " -E|--skip-same-version Überspringe Pakete, die bereits installiert " +#~ "sind\n" +#~ " -G=--refuse-downgrade Überspringe Pakete früherer Versionen, " +#~ "diebereits installiert sind\n" +#~ " -B|--auto-deconfigure Installiere auch, wenn dadurch andere Pakete " +#~ "kaputt gehen package\n" #~ " --largemem | --smallmem Optimiere für viel (>4MB) oder wenig (<4MB) RAM " #~ "use\n" #~ " --no-act Liste Aktionen auf - führe sie aber nicht aus\n" -#~ " -D|--debug= Setze debugging - siehe -Dhelp oder --debug=help\n" +#~ " -D|--debug= Setze debugging - siehe -Dhelp oder " +#~ "--debug=help\n" #~ " --ignore-depends=,... Ignoire dependencies involving \n" #~ " --force-... Überschreibproblem - siehe --force-help\n" #~ " --no-force-...|--refuse-... Stoppe wenn Probleme auftauchen\n" diff --git a/po/dpkg.pot b/po/dpkg.pot index b6520610..bd87391a 100644 --- a/po/dpkg.pot +++ b/po/dpkg.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-01 20:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -479,62 +479,62 @@ msgstr "" msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "" -#: lib/myopt.c:34 +#: lib/myopt.c:38 #, c-format msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" msgstr "" -#: lib/myopt.c:53 +#: lib/myopt.c:67 #, c-format -msgid "configuration error: %s needs a value" +msgid "configuration error: unknown option %s" msgstr "" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:70 #, c-format -msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgid "configuration error: %s needs a value" msgstr "" -#: lib/myopt.c:62 +#: lib/myopt.c:74 #, c-format -msgid "configuration error: unknown option %s" +msgid "configuration error: %s does not take a value" msgstr "" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:79 #, c-format msgid "read error in configuration file `%.255s'" msgstr "" -#: lib/myopt.c:65 +#: lib/myopt.c:80 #, c-format msgid "error closing configuration file `%.255s'" msgstr "" -#: lib/myopt.c:88 +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "" -#: lib/myopt.c:92 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "" -#: lib/myopt.c:97 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "" -#: lib/myopt.c:104 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "" -#: lib/myopt.c:109 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "" -#: lib/myopt.c:117 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "" msgid "(no description available)" msgstr "" -#: main/enquiry.c:107 +#: main/enquiry.c:100 msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n" @@ -1441,241 +1441,241 @@ msgid "" "uppercase=bad)\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:111 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "" -#: main/enquiry.c:111 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:111 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "" -#: main/enquiry.c:167 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" "that depend on them) to function properly:\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:197 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" "menu option in dselect for them to work:\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:202 +#: main/enquiry.c:195 msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n" "dpkg --configure or the configure menu option in dselect:\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:207 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:232 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "" -#: main/enquiry.c:267 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:283 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "" -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr "" -#: main/enquiry.c:336 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr "" -#: main/enquiry.c:356 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "" -#: main/enquiry.c:357 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "" -#: main/enquiry.c:358 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "" -#: main/enquiry.c:358 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "" -#: main/enquiry.c:391 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:419 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:435 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:455 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:464 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:483 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:489 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "" -#: main/enquiry.c:490 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "" -#: main/enquiry.c:491 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "" -#: main/enquiry.c:492 +#: main/enquiry.c:485 #, c-format msgid " to: %s\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:510 +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." msgstr "" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "" -#: main/enquiry.c:536 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:540 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:588 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:639 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" " %s\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:640 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" -#: main/enquiry.c:660 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:663 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "" -#: main/enquiry.c:667 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:687 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "" -#: main/enquiry.c:712 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "" -#: main/enquiry.c:716 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "" -#: main/enquiry.c:719 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "" -#: main/enquiry.c:721 +#: main/enquiry.c:714 msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "" -#: main/enquiry.c:733 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:775 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "" -#: main/enquiry.c:780 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "" -#: main/enquiry.c:785 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:795 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "" msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:419 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index b5b12c81..ed4c4e48 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "unable to install updated status of `%.250s'" msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "failed to open `%s' for writing %s information" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "unable to set buffering on status file" @@ -357,6 +357,10 @@ msgstr "" " implicit exact match on version number, suggest using `=' instead" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -365,27 +369,27 @@ msgstr "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "alternatives (`|') not allowed in %s field" @@ -494,114 +498,144 @@ msgstr "failed to create pipe" msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "failed to exec cat (control)" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "failed to open package info file `%.255s' for reading" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "-%c option does not take a value" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "error creating pipe `%.255s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "error creating pipe `%.255s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "unknown option --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "--%s option takes a value" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "--%s option does not take a value" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "unknown option -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "-%c option takes a value" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "-%c option does not take a value" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "failed to open package info file `%.255s' for reading" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF after field name `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "newline in field name `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "field name `%.50s' must be followed by colon" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "duplicate value for `%s' field" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "user-defined field name `%s' too short" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "duplicate value for user-defined field `%.50s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "several package info entries found, only one allowed" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "Configured-Version for package with inappropriate Status" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "failed to read from `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "failed to close after read: `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "no package information in `%.255s'" @@ -681,45 +715,41 @@ msgstr "empty value for %s" msgid "cannot open GPL file " msgstr "cannot remove old files list" -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "failed to realloc for variable buffer" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "error reading from dpkg-deb pipe" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "error setting timestamps of `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "error setting ownership of `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "error setting permissions of `%.255s'" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" msgstr "" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -728,17 +758,17 @@ msgstr "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " "`%.250s'%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 #, fuzzy msgid " (package: " msgstr " Package " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -747,119 +777,119 @@ msgstr "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " "version" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Selecting previously deselected package %s.\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" msgstr "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "unable to fdopen for `%.255s'" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "error reading dpkg-deb during `%.255s'" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "error writing to `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "error flushing `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "error closing/writing `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "error creating pipe `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "error creating device `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "error creating hard link `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "error creating symbolic link `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "error setting ownership of symlink `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "error creating directory `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "unable to move aside `%.255s' to install new version" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "unable to make backup symlink for `%.255s'" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "unable to chown backup symlink for `%.255s'" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "unable to install new version of `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -868,7 +898,7 @@ msgstr "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -877,7 +907,7 @@ msgstr "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable removal of %s.\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -886,7 +916,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable removal of %s.\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -895,22 +925,22 @@ msgstr "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -919,17 +949,17 @@ msgstr "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " "request.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -938,67 +968,67 @@ msgstr "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "conflicting packages - not installing %.250s" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive needs at least one path argument" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "failed to exec find for --recursive" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "failed to fdopen find's pipe" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "error reading find's pipe" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "error closing find's pipe" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 #, fuzzy msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "searched, but found no packages (files matching *.deb" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s needs at least one package archive file argument" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Selecting previously deselected package %s.\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Skipping deselected package %s.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "dpkg - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" @@ -1376,7 +1406,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "unable to check for existence of `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " depends on " @@ -1436,17 +1466,17 @@ msgstr " %.250s latest configured version is %.250s.\n" msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s is %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s provides %.250s but is %s.\n" @@ -1454,28 +1484,28 @@ msgstr " %.250s provides %.250s but is %s.\n" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, fuzzy, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " is not installed.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (version %.250s) is %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s provides %.250s and is %s.\n" @@ -1484,7 +1514,7 @@ msgstr " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgid "(no description available)" msgstr "" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 #, fuzzy msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" @@ -1500,25 +1530,25 @@ msgstr "" "+++-===============-==============-==========================================" "==\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 #, fuzzy msgid "Version" msgstr " Version of " -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "No packages found matching %s.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1528,7 +1558,7 @@ msgstr "" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" "that depend on them) to function properly:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1538,7 +1568,7 @@ msgstr "" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" "menu option in dselect for them to work:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 #, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" @@ -1549,7 +1579,7 @@ msgstr "" "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n" "dpkg --configure or the configure menu option in " -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1559,94 +1589,99 @@ msgstr "" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit does not take any arguments" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 #, fuzzy msgid "" msgstr "unknown action" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack does not take any arguments" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr "" -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d packages, from the following sections:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "diversion by %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "local diversion" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "to" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "from" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search needs at least one file name pattern argument" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s not found.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s needs at least one package name argument" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Package `%s' is not available.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Package `%s' is not installed.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Package `%s' does not contain any files (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "locally diverted" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "package diverts others" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "diverted by %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1654,12 +1689,12 @@ msgstr "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 #, fuzzy msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--audit does not take any arguments" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 #, fuzzy msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" @@ -1668,17 +1703,17 @@ msgstr "" "Version of dpkg with Pre-Depends support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 #, fuzzy msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg not recorded as installed, cannot check for Pre-Depends support !\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package does not take any argument" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1687,12 +1722,12 @@ msgstr "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1701,62 +1736,63 @@ msgstr "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "compiler libgcc filename not understood: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture does not take any argument" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture does not take any argument" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "failed to fdopen CC pipe" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "error reading from CC pipe" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "empty output" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "no newline" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "no gcc-lib component" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "no hyphen after gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversions takes three arguments: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions bad relation" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "version a has bad syntax: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "version b has bad syntax: %s\n" @@ -1805,12 +1841,12 @@ msgstr "" "dpkg - warning, overriding problem because --force enabled:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "unable to open files list file for package `%.250s'" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1819,80 +1855,80 @@ msgstr "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " "assuming package has no files currently installed.\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "files list file for package `%.250s' contains empty filename" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "error closing files list file for package `%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "files list file for package `%.250s' is truncated" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Reading database ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Scanning database ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "%d files and directories currently installed.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "unable to create updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "failed to write to updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "failed to flush updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "failed to sync updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "failed to close updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "failed to install updated files list file for package %s" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "failed to open diversions file" -#: main/filesdb.c:343 -#, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" -msgstr "failed to fstat previous diversions file" - #: main/filesdb.c:345 #, fuzzy msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "failed to fstat diversions file" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "failed to fstat previous diversions file" + +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -1908,48 +1944,48 @@ msgstr "failed to fstat previous diversions file" msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "failed to fstat diversions file" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "fgets gave an empty string from diversions [i]" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "diversions file has too-long line or EOF [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "read error in diversions [ii]" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "unexpected EOF in diversions [ii]" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "fgets gave an empty string from diversions [ii]" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "diversions file has too-long line or EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "read error in diversions [iii]" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "unexpected EOF in diversions [iii]" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "fgets gave an empty string from diversions [iii]" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "read error in diversions [i]" @@ -2152,7 +2188,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2181,7 +2219,7 @@ msgid "" "Use `dselect' for user-friendly package management.\n" msgstr "" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2205,12 +2243,12 @@ msgstr "" "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or " "`more' !" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "conflicting actions --%s and --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2231,27 +2269,27 @@ msgid "" "Note that the meanings and values are subject to change.\n" msgstr "" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 #, fuzzy msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--auto requires exactly one part file argument" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "unable to stat %s `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2314,16 +2352,16 @@ msgstr "" "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n" "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "unknown force/refuse option `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "failed to exec dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "need an action option" @@ -2354,43 +2392,52 @@ msgstr "" "More than one copy of package %s has been unpacked\n" " in this run ! Only configuring it once.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " Package " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " which provides " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " is to be removed.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " Version of " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " on system is " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " on system is " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " is not configured yet.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " is not installed.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; however:\n" @@ -3164,16 +3211,16 @@ msgstr "failed to chdir to directory after creating it" msgid "failed to chdir to directory" msgstr "failed to chdir to directory" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "failed to exec tar" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s needs a .deb filename argument" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3182,12 +3229,12 @@ msgstr "" "--%s needs a target directory.\n" "Perhaps you should be using dpkg --install ?" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s takes at most two arguments (.deb and directory" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s takes only one argument (.deb filename)" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 56995163..9cd376bd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-23 23:50+0200\n" "Last-Translator: Santiago Vila \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "no se puede instalar el estado actualizado de `%.250s'" msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "fallo al abrir `%s' para escribir la información de %s" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "" "no se puede establecer almacenamiento intermedio en el fichero de estado" @@ -378,6 +378,10 @@ msgstr "" " se sugiere usar `=' en su lugar" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -387,27 +391,27 @@ msgstr "" " el valor de versión comienza con un carácter no alfanumérico,\n" " se sugiere añadir un espacio" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': la versión contiene un `('" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': versión incompleta" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': error en la versión: %.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "campo `%s', error de sintaxis tras la referencia al paquete `%.255s'" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "no se admiten alternativas (`|') en el campo %s" @@ -518,53 +522,84 @@ msgstr "fallo al asignar espacio para snprintf 2" msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "fallo en la copia al leer (control)" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "" +"fallo al abrir el fichero de información del paquete `%.255s' para leer" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "la opción -%c no lleva parámetros" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "error al leer el fichero de opciones `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "error al leer el fichero de opciones `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "opción --%s desconocida" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "la opción --%s lleva un parámetro" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "la opción --%s no lleva parámetros" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "opción -%c desconocida" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "la opción -%c lleva un parámetro" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "la opción -%c no lleva parámetros" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "" "fallo al abrir el fichero de información del paquete `%.255s' para leer" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF después del nombre del campo `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "nueva línea dentro del nombre del campo `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dentro del nombre del campo `%.50s'" @@ -578,69 +613,69 @@ msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dentro del nombre del campo `%.50s'" # algo como "Package:" o "Priority:", está claro por el contexto # que se trata de : y no de .. por lo que no creo necesaria ninguna # aclaración adicional. sv -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "el nombre del campo `%.50s' debe estar seguido por dos puntos" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF antes del valor del campo `%.50s' (falta nueva línea final)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "" "carácter EOF de MSDOS dentro del valor del campo `%.50s' (¿falta nueva " "línea?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF durante el valor del campo `%.50s' (falta nueva línea final)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "valor duplicado para el campo `%s'" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "nombre de campo definido por el usuario `%s' demasiado corto" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "valor duplicado para el campo definido por el usuario `%.50s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "" "se encontraron varias entradas de información de paquetes,\n" "sólo se permite una" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "Campo `Configured-Version' para un paquete con Status no apropiado" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Paquete que no estando instalado tiene conffiles, nos olvidamos de ellos" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "fallo al leer de `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "fallo al cerrar después de la lectura: `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "no hay ninguna información de paquetes en `%.255s'" @@ -725,40 +760,35 @@ msgstr "valor vac msgid "cannot open GPL file " msgstr "no se puede abrir el fichero GPL " -# FIXME: Impossible to translate without context. sv -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "muestracopyright" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "fallo al efectuar `realloc' para un búfer de una variable" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "process_archive ... ¡ya ha desaparecido!" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "error al leer de una tubería de dpkg-deb" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "error al establecer las fechas de `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "error al establecer el propietario de `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "error al establecer los permisos de `%.255s'" # FIXME: This is for debugging purposes. Should not be translated. sv -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " @@ -767,7 +797,7 @@ msgstr "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -776,18 +806,18 @@ msgstr "" "intentando sobreescribir `%.250s', que es la versión desviada de " "`%.250s'%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (paquete: " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "" "no se puede efectuar `stat' sobre `%.255s' (que es lo que se iba a instalar)" # Tinguaro puso "deshacer el lío". Se admiten ideas. sv -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -796,24 +826,24 @@ msgstr "" "no se puede arreglar el desaguisado de `%.255s' antes de instalar otra " "versión" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" "no se puede efectuar `stat' sobre el `%.255s' restablecido antes\n" "de instalar otra versión" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "el archivo contiene el objeto `%.255s' de tipo 0x%x desconocido" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Reemplazando ficheros del paquete antiguo %s ...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" @@ -821,103 +851,103 @@ msgstr "" "intentando sobreescribir el directorio `%.250s' del paquete %.250s con un\n" "no directorio" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "" "intentando sobreescribir `%.250s', que está también en el paquete %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "no se puede efectuar `fdopen' para `%.255s'" # FIXME: It is not clear enough what the `%.255s' is about. sv -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "error leyendo dpkg-deb durante `%.255s'" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "error al escribir en `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "error al efectuar `flush' con `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "error al cerrar/escribir `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "error al crear la tubería `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "error al crear el dispositivo `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "error al crear el enlace duro `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "error al crear el enlace simbólico `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "error al establecer la propiedad del enlace simbólico `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "error al crear el directorio `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "no se puede apartar `%.255s' para instalar una nueva versión" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "no se puede respaldar enlace simbólico para `%.255s'" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "" "no se puede efectuar `chown' sobre el enlace simbólico de respaldo de " "`%.255s'" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "no se puede crear un enlace de seguridad de `%.255s' antes de instalar\n" "la nueva versión" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "no se puede instalar una nueva versión de `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -927,7 +957,7 @@ msgstr "" "al desinstalar %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -936,7 +966,7 @@ msgstr "" "dpkg: aviso - considerando la desconfiguración del paquete\n" " esencial %s, para permitir la desinstalación de %s.\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -945,7 +975,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s es esencial, no será desconfigurado\n" " para permitir la desinstalación de %s.\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -954,12 +984,12 @@ msgstr "" "dpkg: no, no se puede desinstalar %s (--auto-deconfigure ayudará):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: considerando desinstalar %s en favor de %s ...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" @@ -967,12 +997,12 @@ msgstr "" " dependencia de él.\n" # provee/proporciona. ¿cuál es la diferencia? sv -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: puede haber problemas al desinstalar %s, ya que provee %s ...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -981,17 +1011,17 @@ msgstr "" "dpkg: el paquete %s requiere ser reinstalado, pero se desinstalará de todas\n" " formas tal como se solicita.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: el paquete %s requiere ser reinstalado, no se desinstalará.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: sí, se desinstalará %s en favor de %s.\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1000,59 +1030,59 @@ msgstr "" "dpkg: acerca de %s que contiene %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paquetes en conflicto - no se instalará %.250s" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" "dpkg: aviso - no se tiene en cuenta el conflicto,\n" " ¡se puede proceder de todas maneras!\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive necesita al menos una ruta como argumento" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "fallo al ejecutar `find' para --recursive" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "fallo al efectuar `fdopen' en la tubería de find" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "error al leer la tubería de find" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "error al cerrar la tubería de find" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "se buscó, pero no se encontraron paquetes (ficheros que encajen con *.deb)" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s necesita al menos un archivo de paquete como argumento" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Seleccionando el paquete %s previamente no seleccionado.\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Omitiendo el paquete no seleccionado %s.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Versión %.250s de %.250s ya instalada, omitiendo.\n" @@ -1064,12 +1094,12 @@ msgstr "Versi # buscar una que sea mínimamente razonable, aunque no sea tan común. # El prefijo "des" nos ayuda en este caso a construir # una palabra que significa lo contrario que actualizar. sv -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - atención: desactualizando %.250s de %.250s a %.250s.\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1470,7 +1500,7 @@ msgstr "" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "no se puede comprobar la existencia de `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " depende de " @@ -1530,17 +1560,17 @@ msgstr " la msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s es %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s provee %.250s pero va a ser desinstalado.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s provee %.250s pero va a ser desconfigurado.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s proporciona %.250s pero es %s.\n" @@ -1548,28 +1578,28 @@ msgstr " %.250s proporciona %.250s pero es %s.\n" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s no está instalado.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (versión %.250s) va a ser instalado.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (versión %.250s) es %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s proporciona %.250s y va a ser instalado.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s proporciona %.250s y es %s.\n" @@ -1578,7 +1608,7 @@ msgstr " %.250s proporciona %.250s y es %s.\n" msgid "(no description available)" msgstr "(no hay ninguna descripción disponible)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n" @@ -1590,24 +1620,24 @@ msgstr "" "|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: " "mayúsc.=malo)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "No se ha encontrado ningún paquete que corresponda con %s.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1617,7 +1647,7 @@ msgstr "" "problemas durante la instalación. Deben ser reinstalados para que ellos\n" "(y los paquetes que dependen de ellos) funcionen correctamente:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1627,7 +1657,7 @@ msgstr "" "Deben ser configurados mediante dpkg --configure o la opción `configure'\n" "en dselect para que funcionen:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 #, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" @@ -1638,7 +1668,7 @@ msgstr "" "debido a problemas en su configuración inicial. Debe reintentarse su\n" "configuración con dpkg --configure o la opción `configure' en " -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1649,96 +1679,101 @@ msgstr "" "reintentando; los paquetes se pueden desinstalar con dselect o dpkg " "--remove:\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit no lleva parámetros" # Se refiere a la sección. -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack no lleva parámetros" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %d en %s: " -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d paquetes, de las siguientes secciones:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "desviación por %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "desviación local" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "a" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "desde" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "" "--search necesita al menos un patrón de nombre de fichero como argumento" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: no se encontró %s.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s necesita al menos un nombre de paquete como argumento" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "" "El paquete `%s' no está instalado y no hay ninguna información disponible.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "El paquete `%s' no está disponible.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "El paquete `%s' no está instalado.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "El paquete `%s' no contiene ningún fichero (¡!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "desviado localmente" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "el paquete desvía otros" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "desviado por %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1746,11 +1781,11 @@ msgstr "" "Utilice dpkg --info (= dpkg-deb --info) para examinar archivos,\n" "y dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) para listar su contenido." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* no lleva parámetros" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1758,17 +1793,17 @@ msgstr "" "No se ha configurado una versión de dpkg que admita épocas.\n" " Por favor use `dpkg --configure dpkg', e inténtelo de nuevo.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg no registrado como instalado, ¡no se puede comprobar el soporte de " "épocas!\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package no toma ningún argumento" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1777,13 +1812,13 @@ msgstr "" "dpkg: no se puede ver cómo satisfacer la predependencia:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" "no se puede satisfacer la predependencia para %.250s (necesaria por %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1792,63 +1827,64 @@ msgstr "" "dpkg: resultado inesperado de `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "no se entendió el nombre de fichero libgcc: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture no toma ningún argumento" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture no toma ningún argumento" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "fallo al efectuar `fdopen' con la tubería de CC" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "error al leer de la tubería de CC" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "salida vacía" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "no hay nueva línea" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "no hay componente gcc-lib" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "no hay ningún guión después de gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "" "dpkg: atención, la arquitectura `%s' no está en la tabla de reasignación\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversions toma tres argumentos: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "relación --cmpversions errónea" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "la versión `a' tiene una sintaxis errónea: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "la versión `b' tiene una sintaxis errónea: %s\n" @@ -1906,12 +1942,12 @@ msgstr "" " una opción --force:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "no se puede abrir el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s'" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1921,53 +1957,53 @@ msgstr "" "`%.250s', se supondrá que el paquete no tiene ningún fichero\n" "actualmente instalado.\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "" "el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s'\n" "contiene un nombre de fichero vacío" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "error al cerrar el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s' está truncado" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Leyendo la base de datos ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Analizando la base de datos ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "" " \n" "%d ficheros y directorios instalados actualmente.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "" "no se puede crear el fichero de lista de ficheros actualizado\n" "del paquete %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "" "no se puede escribir en el fichero de lista de ficheros actualizado\n" "del paquete %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "" @@ -1975,7 +2011,7 @@ msgstr "" "actualizado\n" "del paquete %s" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "" @@ -1983,36 +2019,36 @@ msgstr "" "ficheros\n" "del paquete %s" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "" "no se puede cerrar el fichero actualizado de lista de ficheros del\n" "paquete %s" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "" "no se puede instalar el fichero actualizado de lista de ficheros del\n" "paquete %s" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "fallo al abrir fichero de desvíos" -#: main/filesdb.c:343 -#, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" -msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos anterior" - #: main/filesdb.c:345 #, fuzzy msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos anterior" + +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -2028,48 +2064,48 @@ msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desv msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "fgets dió una cadena vacía a partir de los desvíos [i]" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "el fichero de desvíos tiene una línea demasiado larga o un EOF [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "error de lectura en los desvíos [ii]" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "EOF inesperado en los desvíos [ii]" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "fgets dió una cadena vacía a partir de los desvíos [ii]" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "el fichero de desvíos tiene una línea demasiado larga o un EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "error de lectura en los desvíos [iii]" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "EOF inesperado en los desvíos [iii]" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "fgets dió una cadena vacía a partir de los desvíos [iii]" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "desvíos conflictivos acerca de `%.250s' o `%.250s'" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "error de lectura en los desvíos [i]" @@ -2277,7 +2313,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2395,7 +2433,7 @@ msgstr "" "\n" "Utilice `dselect' para una gestión de paquetes más cómoda.\n" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2420,12 +2458,12 @@ msgstr "" "Las opciones marcadas con ([*]) producen una salida extensa,\n" "¡fíltrela con `less' o con `more'!" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "acciones en conflicto --%s y --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2463,30 +2501,30 @@ msgstr "" "Las opciones de depuración se mezclan haciendo el OR bit por bit.\n" "Note que los significados y los valores están sujetos a cambios.\n" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug necesita un número octal como parámetro" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "" "nombre de paquete vacío en la lista de --ignore-depends separados por coma " "`%.250s'" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends necesita un nombre de paquete legal.\n" "`%.250s' no lo es; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "entero inválido para --%s: `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2572,16 +2610,16 @@ msgstr "" "la instalación. Las opciones de forzado marcadas con [*] están activadas\n" "por omisión.\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "opción force/refuse desconocida `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "fallo al ejecutar dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "se necesita una opción de acción" @@ -2613,43 +2651,52 @@ msgstr "" "¡Se ha desempaquetado más de una copia del paquete %s!\n" " Se configurará solamente una vez.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " el paquete " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " que provee " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " va a ser desinstalado.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " Versión de " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " en el sistema es " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " en el sistema es " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: también configurando `%s' (requerido por `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " no está configurado todavía.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " no está instalado.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; sin embargo:\n" @@ -3472,16 +3519,16 @@ msgstr "fallo al cambiar a un directorio despu msgid "failed to chdir to directory" msgstr "fallo al cambiar al directorio" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "fallo al ejecutar tar" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s necesita un nombre de fichero .deb como argumento" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3490,12 +3537,12 @@ msgstr "" "--%s necesita un directorio de destino.\n" "¿A lo mejor lo que quiere hacer es dpkg --install?" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s toma como mucho dos argumentos (.deb y directorio)" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s toma solamente un argumento (fichero .deb)" @@ -5772,5 +5819,9 @@ msgstr "" " / buscar (simplemente pulse Intro para cancelar)\n" " \\ repetir la última búsqueda\n" +# FIXME: Impossible to translate without context. sv +#~ msgid "showcopyright" +#~ msgstr "muestracopyright" + #~ msgid "failed to exec tar --exclude" #~ msgstr "fallo al ejecutar tar --exclude" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index dd10d476..f37c70dc 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-29 00:48+02:00\n" "Last-Translator: Jérôme Marant \n" "Language-Team: French\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "impossible d'installer l' msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "échec de l'ouverture de `%s' destinée à écrire %s informations" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "impossible de paramétrer le \"buffering\" sur le fichier d'états" @@ -427,6 +427,10 @@ msgstr "" "`=' à la place" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -436,27 +440,27 @@ msgstr "" " valeur de version commençant avec un caractère non-alphanumérique, ajouter " "plutôt un espace" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "champ `%s', référence à `%.255s': version contenant `('" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "champ `%s', référence à `%.255s': version non terminée" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "champ `%s', référence à `%.255s': erreur dans la version: %.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "champ `%s', erreur de syntaxe après la référence au paquet `%.255s'" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "alternatives (`|') non autorisées dans le champ %s" @@ -565,119 +569,149 @@ msgstr " msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "échec de la copie lors de la lecture (\"control\")" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "échec de l'ouverture en lecture du fichier \"info\" `%.255s' du paquet" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "l'option -%c ne prend pas de valeur en argument" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "erreur de lecture sur le fichier des options `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "erreur de lecture sur le fichier des options `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "option --%s inconnue" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "l'option --%s prend une valeur en argument" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "l'option --%s ne prend pas de valeur en argument" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "option -%c inconnue" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "l'option -%c prend une valeur en argument" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "l'option -%c ne prend pas de valeur en argument" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "échec de l'ouverture en lecture du fichier \"info\" `%.255s' du paquet" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF après le nom de champ `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "saut de ligne dans le nom de champ `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dans le nom de champ `%.50s'" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "le nom de champ `%.50s' doit être suivi de deux points (:)" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "" "EOF avant la valeur du champ `%.50s' (il manque le saut de ligne final)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "" "caractère EOF de MSDOS dans la valeur du champ `%.50s' (manque-t-il un saut " "de ligne ?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF dans la valeur du champ `%.50s' (il manque le saut de ligne final)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "valeur en double pour le champ `%s'" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "nom de champ `%s' défini par l'utilisateur trop court" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "valeur en double pour le champ `%.50s' défini par l'utilisateur" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "plusieurs entrées d'infos de paquet trouvées, une seule est autorisée" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "\"Configured-Version\" du paquet avec un état inapproprié" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Paquet dans l'état non-installé possédant des fichiers de configuration, " "fichiers ignorés" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "échec de la lecture de `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "échec de la fermeture après lecture: `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "pas d'informations de paquet dans `%.255s'" @@ -758,38 +792,34 @@ msgstr " %s de valeur nulle" msgid "cannot open GPL file " msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de la GPL" -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "Montre le copyright" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "échec de réallocation de la mémoire tampon de variable" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "process_archive ... a déjà disparu !" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "erreur de lecture du tube de dpkg-deb" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "erreur de paramétrage des estampilles temporelles de `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "erreur de paramétrage des droits de `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "erreur de paramétrage des permissions de `%.255s'" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " @@ -798,7 +828,7 @@ msgstr "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s' " -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -807,17 +837,17 @@ msgstr "" "tentative de remplacement de `%.250s', qui est la version détournée de " "`%.250s'%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (paquet : " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "" "impossible d'analyser `%.255s' (qui était sur le point d'être installé)" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -826,23 +856,23 @@ msgstr "" "impossible de faire le ménage autour de `%.255s' avant d'installer une autre " "version" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" "impossible d'analyser `%.255s' restauré avant d'installer une autre version" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "l'archive contient un objet `%.255s' de type inconnu 0x%x" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Remplacement de fichiers dans l'ancien paquet %s ...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" @@ -850,103 +880,103 @@ msgstr "" "tentative de remplacement du répertoire `%.250s' dans le paquet %.250s avec " "un élément de type différent" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "" "tentative de remplacement de `%.250s', qui appartient aussi au paquet %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "impossible d'exécuter \"fdopen\" sur `%.255s'" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "erreur de lecture de dpkg-deb pendant `%.255s'" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "erreur en écriture dans `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "erreur en vidant `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "erreur en fermeture/écriture sur `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "erreur en création de tube `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "erreur en création du périphérique `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "erreur en création du lien physique `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "erreur en création du lien symbolique `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "erreur en paramétrage des droits du lien symbolique `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "erreur en création du répertoire `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "" "impossible de déplacer ailleurs `%.255s' afin d'en installer une nouvelle " "version" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "impossible de créer un lien symbolique de secours pour `%.255s'" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "" "impossible de modifier les droits du lien symbolique de secours pour `%.255s'" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "impossible de créer un lien symbolique de secours de `%.255s' avant " "d'installer une nouvelle version" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "impossible d'installer une nouvelle version de `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -956,7 +986,7 @@ msgstr "" "de %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -965,7 +995,7 @@ msgstr "" "dpkg: avertissement - décision de déconfigurer le paquet\n" " essentiel %s pour autoriser la suppression de %s.\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -974,7 +1004,7 @@ msgstr "" "dpkg: non, %s est essentiel, il ne sera pas déconfiguré\n" " pour autoriser la suppression de %s.\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -983,24 +1013,24 @@ msgstr "" "dpkg: non, impossible de retirer %s (voir --auto-deconfigure):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: décision de retirer %s en faveur de %s ...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "%s n'est pas correctement installé - ses dépendances sont ignorées.\n" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: la suppression de %s peut-être problématique, puisqu'il fournit %s " "...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -1009,17 +1039,17 @@ msgstr "" "dpkg: le paquet %s requiert une réinstallation, mais suppression comme " "demandé.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: le paquet %s requiert une réinstallation, suppression annulée.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: oui, suppression de %s en faveur de %s.\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -1028,68 +1058,68 @@ msgstr "" "dpkg: concernant %s contenant %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "paquets en conflit - %.250s non installé" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: avertissement - conflit ignoré, poursuite possible !\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive a besoin d'au moins un chemin comme argument" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "échec de l'exécution de \"find\" pour --recursive" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "échec de \"fdopen\" sur le tube de \"find\"" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "erreur de lecture sur le tube de \"find\"" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "erreur de fermeture du tube de \"find\"" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "recherché, mais aucun paquet trouvé (fichiers *.deb correspondant)" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s a besoin d'au moins un fichier archive de paquet comme argument" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Sélection du paquet %s précédemment déselectionné.\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Paquet déselectionné %s ignoré.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Version %.250s de %.250s déjà installée, paquet ignoré.\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - avertissement: %.250s mis à jour de la version %.250s vers version " "%.250s, qui est plus ancienne.\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1503,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "impossible de vérifier l'existence de `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " dépend de " @@ -1563,17 +1593,17 @@ msgstr " la derni msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s est %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s fournit %.250s mais doit être supprimé.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s fournit %.250s mais doit être déconfiguré.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s fournit %.250s mais est %s.\n" @@ -1581,28 +1611,28 @@ msgstr " %.250s fournit %.250s mais est %s.\n" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s n'est pas installé.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (version %.250s) doit être installé.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (version %.250s) est %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s fournit %.250s et doit être installé.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s fournit %.250s et est %s.\n" @@ -1611,7 +1641,7 @@ msgstr " %.250s fournit %.250s et est %s.\n" msgid "(no description available)" msgstr "(aucune description n'est disponible)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 #, fuzzy msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" @@ -1624,24 +1654,24 @@ msgstr "" "|/ Err?=(aucune)/H=à garder/besoin Réinstallation/X=les-deux (Etat,Err: " "majuscule=mauvais)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "Version" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Description" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "Aucun paquet ne correspond à %s.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1652,7 +1682,7 @@ msgstr "" "(ainsi que tous les paquets qui en dépendent) pour pouvoir fonctionner\n" "correctement:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1662,7 +1692,7 @@ msgstr "" "doivent être configurés en utilisant dpkg --configure ou l'option configure\n" "du menu de dselect pour pouvoir fonctionner : \n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 #, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" @@ -1674,7 +1704,7 @@ msgstr "" "survenus lors de la première configuration. Il faudrait réessayer de les\n" "configurer en utilisant dpkg --configure ou l'option configure du menu de " -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1685,94 +1715,99 @@ msgstr "" "réessayant; les paquets peuvent être supprimés en utilisant dselect ou \n" "dpkg --remove: \n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit ne prend aucun argument" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack ne prend aucun argument" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %d dans %s : " -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d paquets, appartenant aux sections suivantes :" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "détourné par %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "détournement local" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "à" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "de" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search a besoin d'au moins un motif de nom de fichier comme argument" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s introuvable.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s a besoin d'au moins un nom de paquet comme argument" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "" "Le paquet `%s' n'est pas installé et aucune information n'est disponible.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Le paquet `%s' n'est pas disponible.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Le paquet `%s' n'est pas installé.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Le paquet `%s' ne contient aucun fichier (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "détourné localement" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "paquet détournant d'autres" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "détourné par %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1781,11 +1816,11 @@ msgstr "" "archives,\n" "et dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) pour afficher leurs contenus." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* ne prend aucun argument" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1794,17 +1829,17 @@ msgstr "" "configurée.\n" " Utilisez s'il vous plaît `dpkg --configure dpkg' et essayez à nouveau.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg non enregistré comme installé, impossible de vérifier qu'il supporte la " "notion d'époque !\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package ne prend aucun argument" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1813,13 +1848,13 @@ msgstr "" "dpkg: ne sait pas comment satisfaire les pré-dépendances:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" "ne peut satisfaire les pré-dépendances pour %.250s (réclamé par %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1828,64 +1863,65 @@ msgstr "" "dpkg: sortie inattendue de `%s --print-libgcc-file-name' :\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "fichier libgcc du compilateur non compris: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture ne prend aucun argument" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture ne prend aucun argument" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "échec de \"fdopen\" sur le tube de CC" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "erreur de lecture sur le tube de CC" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "sortie vide" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "pas de saut de ligne" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "pas de composant gcc-lib" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "pas de trait d'union pas gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "" "dpkg: avertissement, architecture `%s' inexistante dans la table des " "correspondances\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversions prend trois arguments: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions mauvaise relation" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "mauvaise syntaxe de la version `a' : %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "mauvaise syntaxe de la version `b' : %s\n" @@ -1941,14 +1977,14 @@ msgstr "" "dpkg - avertissement, problème de contournement à cause de --force:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "" "impossible d'ouvrir le fichier contenant la liste des fichiers du paquet " "`%.250s'" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1958,96 +1994,96 @@ msgstr "" "paquet `%.250s' étant manquant, il est considéré qu'aucun fichier du paquet " "n'est actuellement installé.\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "" "la liste des fichiers pour le paquet `%.250s' contient un nom de fichier vide" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "" "erreur de fermeture du fichier contenant la liste des fichiers du paquet " "`%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "" "le fichier contenant la liste des fichiers du paquet `%.250s' est tronqué" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Lecture de la base de données ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Recherche dans la base de données ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "%d fichiers et répertoires déjà installés.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "" "impossible de créer le fichier contenant la liste mise à jour des fichiers " "du paquet %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "" "échec de l'écriture du fichier contenant la liste mise à jour des fichiers " "du paquet %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "" "échec du vidage du fichier contenant la liste mise à jour des fichiers du " "paquet %s" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "" "impossible de synchroniser le fichier contenant la liste mise à jour des " "fichiers du paquet %s" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "" "échec de la fermeture du fichier contenant la liste mise à jour des fichiers " "du paquet %s" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "" "échec de l'installation du fichier contenant la liste mise à jour des " "fichiers du paquet %s" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "échec de l'ouverture du fichier des détournements" -#: main/filesdb.c:343 -#, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" -msgstr "échec de \"fstat\" sur l'ancien fichier des détournements" - #: main/filesdb.c:345 #, fuzzy msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "échec de \"fstat\" sur le fichier des détournements" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "échec de \"fstat\" sur l'ancien fichier des détournements" + +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -2063,48 +2099,48 @@ msgstr " msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "échec de \"fstat\" sur le fichier des détournements" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "\"fgets\" a renvoyé une chaîne vide provenant des détournements [i]" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "le fichier des détournements a une ligne trop longue ou EOF [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "erreur de lecture dans les détournements [ii]" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "EOF inattendu dans les détournements [ii]" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "\"fgets\" a renvoyé une chaîne vide provenant des détournements [ii]" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "le fichier des détournements a une ligne trop longue ou EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "erreur de lecture dans les détournements [iii]" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "EOF inattendu dans les détournements [iii]" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "\"fgets\" a renvoyé une chaîne vide provenant des détournements [iii]" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "détournements contradictoires impliquant `%.250s' ou `%.250s'" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "erreur de lecture dans les détournements [i]" @@ -2308,7 +2344,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2424,7 +2462,7 @@ msgstr "" "\n" "Utiliser `dselect' pour gérer les paquets de manière plus conviviale.\n" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2451,12 +2489,12 @@ msgstr "" "Les options marquées de [*] affichent une quantité importante d'informations " "- tubez - les à travers `less' ou `more' !" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "actions conflictuelles --%s et --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2497,29 +2535,29 @@ msgstr "" "Les options de débogage peuvent être groupées avec un \"ou\" logique.\n" "Notez que la signification et les valeurs sont sujettes à changements.\n" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug requiert un argument octal" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "" "nom de paquet vide dans la liste `%.250s' d'éléments séparés par des " "virgules de --ignore-depends" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends requiert un nom de paquet légal. `%.250s' ne l'est pas; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "entier incorrect pour --%s `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2605,16 +2643,16 @@ msgstr "" "votre installation.\n" "Les options de forçage marquées [*] sont activées par défaut.\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "option de forçage/refus `%.*s' inconnue" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "échec de l'exécution de dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "requiert une option d'action" @@ -2645,43 +2683,52 @@ msgstr "" "Plus d'une copie du paquet %s a été dépaquetée\n" " lors de ce traitement ! Une seule configuration effectuée.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " Paquet " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " qui fournit " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " doit être supprimé.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " La version de " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " sur le système est " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " sur le système est " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: configuration additionnelle de `%s' (requis par `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " n'est pas encore configuré.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " n'est pas installé.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; cependant :\n" @@ -3512,16 +3559,16 @@ msgstr " msgid "failed to chdir to directory" msgstr "échec de \"chdir\" vers le répertoire" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "échec de l'exécution de \"tar\"" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s a besoin d'un fichier .deb comme argument" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3530,12 +3577,12 @@ msgstr "" "--%s a besoin d'un répertoire cible.\n" "Peut-être devriez-vous utiliser dpkg --install ?" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s a besoin d'au plus deux arguments (.deb et répertoire)" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s a besoin de seulement un argument (nom de fichier .deb)" @@ -5796,5 +5843,8 @@ msgstr "" " / rechercher (appuyer sur entrée pour annuler)\n" " \\ répéter la dernière recherche\n" +#~ msgid "showcopyright" +#~ msgstr "Montre le copyright" + #~ msgid "failed to exec tar --exclude" #~ msgstr "échec de l'exécution de \"tar --exclude\"" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a346e49c..79600c86 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-24 01:19+02:00\n" "Last-Translator: Lele Gaifax \n" "Language-Team: italian \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "impossibile installare lo stato aggiornato di `%.250s'<" msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "impossibile aprire `%s' per scriverci le informazioni su %s" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "impossibile settare il parametro di bufferizzazione sul file di stato" @@ -398,6 +398,10 @@ msgstr "" " suggerito l'uso esplicito di `='" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -407,28 +411,28 @@ msgstr "" " il numero di versione inizia con un carattere non alfanumerico,\n" " suggerita l'aggiunta di uno spazio" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "campo `%s', riferimento a `%.255s': la versione contiene `('" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "campo `%s', riferimento a `%.255s': versione non terminata" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "campo `%s', riferimento a `%.255s': errore nella versione: %.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "" "campo `%s', errore di sintassi dopo il riferimento al pacchetto `%.255s'" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "alternative (`|') non consentite nel campo %s" @@ -533,116 +537,147 @@ msgstr "impossibile allocare un buffer per snprintf 2" msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "fallita la copia in lettura (control)" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "" +"impossibile aprire in lettura il file di informazioni sui pacchetti `%.255s'" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "l'opzione -%c non accetta alcun valore" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "errore leggendo il file di opzioni `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "errore leggendo il file di opzioni `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "opzione --%s non riconosciuta" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "l'opzione --%s richiede un valore" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "l'opzione --%s non accetta alcun valore" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "opzione -%c non riconosciuta" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "l'opzione -%c richiede un valore" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "l'opzione -%c non accetta alcun valore" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "" "impossibile aprire in lettura il file di informazioni sui pacchetti `%.255s'" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF dopo il nome del campo `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "a-capo nel nome del campo `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "EOF MSDOS (^Z) nel nome del campo `%.50s'" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "il nome del campo `%.50s' deve essere seguito da ':' (due punti)" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF prima del valore per il campo `%.50s' (manca l'a-capo finale)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "EOF MSDOS nel valore del campo `%.50s' (manca l'a-capo?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF nel valore del campo `%.50s' (manca l'a-capo finale)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "valore duplicato per il campo `%s'" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "il nome del campo definito dall'utente `%s' è troppo corto" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "valore duplicato per il campo definito dall'utente `%.50s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "trovate più descrizioni del pacchetto, ne è consentita solo una" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "Status inappropriato come valore di Configured-Version del pacchetto" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "Il pacchetto, non installato, ha dei file di configurazione, che dimentico." -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "impossibile leggere da `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "impossibile chiudere `%.255s' dopo la lettura" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "`%.255s' non contiene informazioni sui pacchetti" @@ -722,38 +757,34 @@ msgstr "valore vuoto per %s" msgid "cannot open GPL file " msgstr "impossibile aprire il file contenente la GPL " -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "showcopyright" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "impossibile riallocare un buffer dinamico" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "process_archive ... già scomparso !" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "errore di lettura dalla pipe con dpkg-deb" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "impossibile impostare il timestamp di `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "impossibile impostare i proprietari di `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "impossibile impostare i permessi di `%.255s'" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " @@ -762,7 +793,7 @@ msgstr "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -771,16 +802,16 @@ msgstr "" "tentata sovrascrittura di `%.250s', che è la versione diversificata di " "`%.250s'%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (pacchetto: " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "impossibile eseguire stat() su `%.255s' (che stavo per installare)" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -789,24 +820,24 @@ msgstr "" "impossibile mettere ordine nel caos attorno a `%.255s' prima di installarne " "un'altra versione" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" "impossibile eseguire stat su `%.255s' appena ripristinato prima di " "installarne un'altra versione" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "l'archivio contiene l'oggetto `%.255s' di tipo sconosciuto 0x%x" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Rimpiazzo i file nel vecchio pacchetto %s ...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" @@ -814,105 +845,105 @@ msgstr "" "tentata sovrascrittura della directory `%.250s' nel pacchetto %.250s con " "qualcos'altro" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "" "tentata sovrascrittura di `%.250s', che si trova anche nel pacchetto %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "impossibile eseguire fdopen su `%.255s'" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "errore di lettura da dpkg-deb su `%.255s'" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "errore scrivendo in `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "errore facendo il flush di `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "errore chiudendo `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "impossibile creare la pipe su `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "impossibile creare il device `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "impossibile creare il collegamento `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "impossibile creare il collegamento simbolico `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "impossibile impostare la proprietà del collegamento simbolico `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "impossibile creare la directory `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "" "impossibile spostare da una parte `%.255s' per installarne la nuova versione" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "" "impossibile creare il collegamento simbolico alla copia di sicurezza di " "`%.255s'" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "" "impossibile impostare la proprietà del collegamento simbolico alla copia di " "sicurezza di `%.255s'" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "impossibile creare il link per la copia di sicurezza di `%.255s' prima di " "installarne la nuova versione" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "impossibile installare la nuova versione di `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -922,7 +953,7 @@ msgstr "" "vengono ignorati:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -931,7 +962,7 @@ msgstr "" "dpkg: attenzione - valuto la deconfigurazione del pacchetto\n" " essenziale %s, per rendere possibile la rimozione di %s.\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -940,7 +971,7 @@ msgstr "" "dpkg: no, %s è essenziale, non verrà deconfigurato\n" " per consentire la rimozione di %s.\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -949,26 +980,26 @@ msgstr "" "dpkg: no, non è possibile rimuovere %s (--auto-deconfigure può aiutare):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: valuto la rimozione di %s in favore di %s ...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s non è correttamente installato - le dipendenze relative verranno " "ignorate.\n" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: la rimozione di %s potrebbe causare dei problemi, perché fornisce %s " "...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -977,18 +1008,18 @@ msgstr "" "dpkg: il pacchetto %s richiede una reinstallazione, ma verrà rimosso " "comunque come richiesto.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "" "dpkg: il pacchetto %s richiede una reinstallazione, non verrà rimosso.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: si, il pacchetto %s verrà rimosso in favore di %s.\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -997,66 +1028,66 @@ msgstr "" "dpkg: al riguardo di %s, contenente %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "pacchetti in conflitto - %.250s non installato" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: attenzione - conflitti ignorati, si procede comunque !\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive richiede almeno un percorso come parametro" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "impossibile eseguire find per --recursive" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "impossibile aprire la pipe con find" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "errore di lettura dalla pipe con find" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "errore di chiusura della pipe con find" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "ricerca completata, senza trovare nessun pacchetto (file *.deb)" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s richiede almeno un archivio di pacchetto come parametro" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Selezionato il pacchetto %s, che non lo era.\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Tralascio il pacchetto deselezionato %s.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "La versione %.250s di %.250s è già installata, lo salto.\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "%s - attenzione: riporto %.250s dalla versione %.250s alla %.250s.\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1462,7 +1493,7 @@ msgstr "" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "impossibile verificare l'esistenza di `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " dipende da " @@ -1522,17 +1553,17 @@ msgstr " l'ultima versione configurata di %.250s msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s è %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s fornisce %.250s ma sta per essere rimosso.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s fornisce %.250s ma sta per essere deconfigurato.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s fornisce %.250s ma è %s.\n" @@ -1540,28 +1571,28 @@ msgstr " %.250s fornisce %.250s ma #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s non è installato.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (versione %.250s) sta per essere installato.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (versione %.250s) è %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s fornisce %.250s e sta per essere installato.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s fornisce %.250s ed è %s.\n" @@ -1570,7 +1601,7 @@ msgstr " %.250s fornisce %.250s ed msgid "(no description available)" msgstr "(descrizione non disponibile)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n" @@ -1583,24 +1614,24 @@ msgstr "" "|/ Err?=(nessuno)/H:bloc./necess.Reinst./X=entrambi (Stato,Err: " "maiusc.=grave)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "Nessun pacchetto corrisponde a %s.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1610,7 +1641,7 @@ msgstr "" "l'installazione. Devono essere reinstallati affinché essi (e\n" "qualsiasi pacchetto che dipenda da loro) funzionino correttamente:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1620,7 +1651,7 @@ msgstr "" "Devono essere configurati usando dpkg --configure o l'opzione di\n" "configurazione nel menù di dselect per funzionare:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n" @@ -1631,7 +1662,7 @@ msgstr "" "ritentata usando dpkg --configure o con l'opzione di\n" "configurazione nel menù di dselect:\n" -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1642,94 +1673,99 @@ msgstr "" "completata riprovandola; i pacchetti possono essere rimossi usando\n" "dselect o dpkg --remove:\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit non accetta parametri" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack non accetta parametri" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %d in %s: " -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d pacchetti, dalle seguenti sezioni:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "diversificata da %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "diversione locale" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "da" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "a" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search richiede almeno un modello di filename come parametro" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s non trovato.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s richiede il nome di almeno un pacchetto come parametro" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "" "Il pacchetto `%s' non è installato e nessuna informazione è disponibile.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Il pacchetto `%s' non è disponibile.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Il pacchetto `%s' non è installato.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Il pacchetto `%s' non contiene nessun file (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "diversificato localmente" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "il pacchetto ne diversifica altri" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "diversificato da %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1737,11 +1773,11 @@ msgstr "" "Usa dpkg --info (= dpkg-deb --info) per esaminare gli archivi e\n" "dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) per listare il loro contenuto." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* non accetta parametri" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1750,17 +1786,17 @@ msgstr "" "configurata.\n" " Per favore usa `dpkg --configure dpkg', poi prova di nuovo.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg non è stato registrato all'installazione, non posso controllare il " "supporto epoch !\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package non accetta parametri" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1769,13 +1805,13 @@ msgstr "" "dpkg: impossibile soddisfare le pre-dipendenze:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" "impossibile soddisfare le pre-dipendenze per %.250s (richiesto da %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1784,64 +1820,65 @@ msgstr "" "dpkg: output inaspettato da `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "nome della libgcc del compilatore incomprensibile: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture non accetta parametri" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture non accetta parametri" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "impossibile aprire la pipe con CC" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "errore di lettura dalla pipe con CC" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "output vuoto" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "manca l'a-capo" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "manca la componente gcc-lib" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "manca il trattino dopo gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "" "dpkg: attenzione, l'architettura `%s' non è presente nella tabella di remap\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "" "--cmpversions richiede tre parametri: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions relazione errata" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "la sintassi della versione a è errata: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "la sintassi della versione b è errata: %s\n" @@ -1897,13 +1934,13 @@ msgstr "" "dpkg - attenzione, ignoro il seguente problema perché si è usata --force:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "" "impossibile aprire il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s'" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1912,93 +1949,93 @@ msgstr "" "dpkg: avviso importante: manca il file con la lista dei file del pacchetto " "`%.250s', si assume che non abbia nessun file correntemente installato.\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "" "il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s' contiene un filename " "vuoto" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "errore chiudendo il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s' è stato troncato" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Lettura del database ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Scansione del database ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "%d file e directory attualmente installati.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "" "impossibile creare il file aggiornato con la lista dei file del pacchetto %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "" "impossibile scrivere il file aggiornato con la lista dei file del pacchetto " "%s<" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "" "impossibile fare il flush del file aggiornato con la lista dei file del " "pacchetto %s<" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "" "impossibile fare il sync del file aggiornato con la lista dei file del " "pacchetto %s<" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "" "impossibile chiudere il file aggiornato con la lista dei file del pacchetto " "%s<" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "" "impossibile installare il file aggiornato con la lista dei file del " "pacchetto %s<" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "impossibile aprire il file con le diversioni" -#: main/filesdb.c:343 -#, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" -msgstr "impossibile fare fstat sul precedente file con le diversioni" - #: main/filesdb.c:345 #, fuzzy msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "impossibile fare fstat sul file con le diversioni" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "impossibile fare fstat sul precedente file con le diversioni" + +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -2014,48 +2051,48 @@ msgstr "impossibile fare fstat sul precedente file con le diversioni" msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "impossibile fare fstat sul file con le diversioni" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "fgets ha restituito una stringa vuota dalle diversioni [i]" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "il file con le diversioni contiene una riga troppo lunga o EOF [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "errore di lettura delle diversioni [ii]" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "EOF inaspettato nelle diversioni [ii]" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "fgets ha restituito una stringa vuota dalle diversioni [ii]" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "il file con le diversioni contiene una riga troppo lunga o EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "errore di lettura nelle diversioni [iii]" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "EOF inaspettato nelle diversioni [iii]" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "fgets ha restituito una stringa vuota dalle diversioni [iii]" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "conflitti con le diversioni relative a `%.250s' o `%.250s'" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "errore di lettura nelle diversioni [i]" @@ -2256,7 +2293,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2362,7 +2401,7 @@ msgstr "" "\n" "Usa `dselect' per un'amichevole interfaccia alla gestione dei pacchetti.\n" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2387,12 +2426,12 @@ msgstr "" "Le opzioni marcate con [*] producono molto output - utilizza una pipe con\n" "`less' o `more' per leggerlo!" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "le azioni --%s e --%s sono in conflitto" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2429,29 +2468,29 @@ msgstr "" "Debugging options are be mixed using bitwise-or.\n" "Note that the meanings and values are subject to change.\n" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug richiede un numero in base otto come parametro" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "" "uno dei nomi di pacchetto separati da virgole nella lista data a " "--ignore-depends `%.250s' è nullo" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends richiede un nome di pacchetto legale. `%.250s' non lo è; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "numero intero non valido per l'opzione --%s: `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2534,16 +2573,16 @@ msgstr "" "seriamente la vostra installazione.\n" "Le opzioni contrassegnate da [*] sono abilitate di default.\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "opzione force/refuse sconosciuta: `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "esecuzione di dpkg-deb fallita" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "è necessaria una opzione che indichi che azione svolgere" @@ -2574,43 +2613,52 @@ msgstr "" "Più di una copia del pacchetto %s è stata spacchettata\n" " durante questa sessione ! Viene configurato una sola volta.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " Il pacchetto " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " che fornisce " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr "sta per essere rimosso.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " La versione di " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " nel sistema è " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " nel sistema è " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: verrà configurato anche `%s' (richiesto da `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " non è ancora configurato.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " non è installato.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; comunque:\n" @@ -3434,16 +3482,16 @@ msgstr "impossibile eseguire chdir sulla directory dopo averla creata" msgid "failed to chdir to directory" msgstr "impossibile fare il chdir alla directory" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "impossibile eseguire tar" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s richiede il nome di un file .deb come parametro" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3452,12 +3500,12 @@ msgstr "" "--%s richiede come parametro una directory di destinazione.\n" "Forse dovresti usare dpkg --install ?" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s accetta al massimo due parametri (un .deb e una directory)" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s accetta un solo parametro (un nome di file .deb)" @@ -5711,5 +5759,8 @@ msgstr "" " / cerca (basta un Invio per annullarla)\n" " \\ ripeti l'ultima ricerca\n" +#~ msgid "showcopyright" +#~ msgstr "showcopyright" + #~ msgid "failed to exec tar --exclude" #~ msgstr "esecuzione di tar --exclude fallita" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b737a404..49dd7353 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.6.7\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-04 14:39+09:00\n" "Last-Translator: Keita Maehara \n" "Language-Team: Debian Japanease List \n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr " msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "%2$s ¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤¿¤á¤Î`%1$s'¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ëÍѤΥХåե¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -375,6 +375,10 @@ msgstr "" "¤³¤È¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤¹¡£" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -383,27 +387,27 @@ msgstr "" "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É:\n" " ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÃͤ¬Èó±Ñ¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¶õÇò¤ò²Ã¤¨¤ë¤³¤È¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤¹¡£" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬ `(' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬´°·ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥¨¥é¡¼: %3$.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "`%s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸`%.255s'»²¾È¸å¤Î¹½Ê¸¥¨¥é¡¼" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "ÁªÂòµ­¹æ(`|')¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÆâ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -508,116 +512,146 @@ msgstr "snprintf 2 msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "Æɤ߹þ¤ß»þ¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(control)" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¥Õ¥¡¥¤¥ë`%.255s'¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "-%c :ÃͤÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%.250s' ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%.250s' ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "--%s :Ãͤ¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "--%s :ÃͤÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "-%c :Ãͤ¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "-%c :ÃͤÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¥Õ¥¡¥¤¥ë`%.255s'¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¸å¤Î EOF" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¤Ë²þ¹Ô" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¤Ë MSDOS ¤Î EOF (^Z)" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¤Î¸å¤Ï¥³¥í¥ó¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤÎÁ°¤Î EOF (ºÇ¸å¤Î²þ¹Ô¤¬¤Ê¤¤)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃÍ¤Ë MSDOS EOF ʸ»ú (²þ¹Ô¤¬¤Ê¤¤?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤδ֤ΠEOF (ºÇ¸å¤Î²þ¹Ô¤¬¤Ê¤¤)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "`%s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÃͤ¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%s'¤¬Ã»¤«¤¹¤®¤Þ¤¹¡£" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤ¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊ󥨥ó¥È¥ê¤¬Ê£¿ô¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£µö¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï1¤Ä¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "ÉÔŬÀڤʥ¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤ò»ý¤Ä¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î Configured-Version" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "¸½ºß¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ not-installed)¤¬ conffiles " "¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤½¤ì¤é¤Î¾ðÊó¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "Æɤ߹þ¤ß¸å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊ󤬤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -696,45 +730,41 @@ msgstr "%s msgid "cannot open GPL file " msgstr "GPL ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "²ÄÊÑĹ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ÎºÆ³ä¤êÅö¤Æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "process_archive ... ¤¹¤Ç¤Ë¾ÃÌǤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "dpkg-deb ¥Ñ¥¤¥×¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×ÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î½êÍ­¼ÔÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Îµö²Ä°À­ÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" msgstr "" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -743,38 +773,38 @@ msgstr "" "`%.250s'¤ò¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï `%.250s'%.10s%.100s%.10s " "¤ÎÂàÈò¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸: " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "(º£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë)`%.255s'¤Î¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " "version" msgstr "Ê̥С¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î`%.255s'¤Þ¤ï¤ê¤Î¤´¤ßÁݽü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "Ê̥С¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤ÎÉü¸µ¤µ¤ì¤¿`%.255s'¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È`%.255s'¤¬ÉÔÌÀ¤Ê·¿ 0x%x ¤Ç¤¹" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ´¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" @@ -783,102 +813,102 @@ msgstr "" "¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê`%1$.250s'¤ò¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°Ê³°¤Î¤â¤Î¤Ç¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤" "¤¤Þ¤¹¡£" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "" "`%.250s'¤ò¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %.250s " "¤Ë¤â´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤ò¥ª¡¼¥×¥ó(fdopen)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "`%.255s'´Ö¤Î dpkg-deb Æɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î½ñ¤­¹þ¤ß/¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "¥Ñ¥¤¥×`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯`%.255s'¤Î½êÍ­¼ÔÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "" "¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë`%.255s'¤òÂàÈò¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¼ºÇÔ¤·¤" "Þ¤·¤¿¡£" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò chown ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Ë`%.255s'¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "`%.255s'¤Î¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -887,7 +917,7 @@ msgstr "" "dpkg: ·Ù¹ð - %s ¤Îºï½ü¤Ë¤ª¤¤¤Æ°Í¸´Ø·¸¤ÎÌäÂê¤ò̵»ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -896,7 +926,7 @@ msgstr "" "dpkg: ·Ù¹ð - %2$s ¤òºï½ü²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¡¢É¬¿Ü(essential)¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸\n" " %1$s ¤ÎÀßÄêºï½ü(deconfigure)¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -905,7 +935,7 @@ msgstr "" "dpkg: ¼ºÇÔ¡£%s ¤Ïɬ¿Ü(essential)¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹¡£%s ¤òºï½ü²Äǽ¤Ë\n" " ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤½¤ÎÀßÄêºï½ü(deconfigure)¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -914,23 +944,23 @@ msgstr "" "dpkg: ¼ºÇÔ¡¢%s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó(--auto-deconfigure ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: %2$s ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë %1$s ¤Îºï½ü¤ò¹Í¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s ¤ÏÀµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "dpkg: %s ¤Ï %s ¤òÄ󶡤¹¤ë¤¿¤á¡¢ºï½ü¤¹¤ë¤ÈÌäÂ꤬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -939,17 +969,17 @@ msgstr "" "dpkg: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s " "¤ÏºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹¤¬¡¢Í×µá¤Ë½¾¤¤ºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹¡£ºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: ÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¡£%2$s ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë %1$s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -958,73 +988,73 @@ msgstr "" "dpkg: %s ¤¬ %s ¤òÄ󶡤¹¤ë¤³¤È¤ò¹Íθ¤¹¤ë¤È:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¶¥¹ç - %.250s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: ·Ù¹ð - ¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹!\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤ÆºÇÄã°ì¤Ä¤Î¥Ñ¥¹¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "--recursive ¤Î¤¿¤á¤Î find ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "find ¤Î¥Ñ¥¤¥×¤Î fdopen ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "find ¤Î¥Ñ¥¤¥×¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "find ¤Î¥Ñ¥¤¥×¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 #, fuzzy msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" "¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(*.deb " "¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤ÆºÇÄã1¤Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "̤ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "̤ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "" "%2$.250s ¤Ï´û¤Ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %1$.250s " "¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" "%s - ·Ù¹ð: %.250s ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò %.250s ¤«¤é %.250s " "¤Ë¥À¥¦¥ó¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1411,7 +1441,7 @@ msgstr "dpkg: %s: msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "`%.250s'¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " ¤Ï°Ê²¼¤Ë°Í¸(depends)¤·¤Þ¤¹: " @@ -1472,18 +1502,18 @@ msgstr " %.250s msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s ¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s ¤Ï %.250s ¤òÄ󶡤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ºï½ü¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr "" " %.250s ¤Ï %.250s ¤òÄ󶡤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ÀßÄ꤬ºï½ü¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %2$.250s ¤òÄó¶¡(provides)¤¹¤ë %1$.250s ¤¬ %3$s ¤Ç¤¹¡£\n" @@ -1491,28 +1521,28 @@ msgstr " %2$.250s #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %.250s)¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %.250s)¤¬ %s ¤Ç¤¹¡£\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %2$.250s ¤òÄ󶡤¹¤ë %1$.250s ¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %2$.250s ¤òÄ󶡤¹¤ë %1$.250s ¤¬ %3$s ¤Ç¤¹¡£\n" @@ -1521,7 +1551,7 @@ msgstr " %2$.250s msgid "(no description available)" msgstr "(ÀâÌÀ(description)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 #, fuzzy msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" @@ -1536,24 +1566,24 @@ msgstr "" "¥¨¥é¡¼=(¶õÍó)̵/(H)°Ý»ý/(R)Í׺ƥ¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/X=ξÊý(¾õÂÖ,¥¨¥é¡¼¤ÎÂçʸ»ú=°Û¾ï)" "\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "̾Á°" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "ÀâÌÀ" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "%s ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1563,7 +1593,7 @@ msgstr "" "¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤È¤³¤ì¤é¤Ë°Í¸¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸)¤¬Àµ¤·¤¯Æ°ºî¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢\n" "°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1574,7 +1604,7 @@ msgstr "" "dselect ¤ÎÀßÄê(configure)¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤ÆÀßÄê¤ò´°Î»¤µ\n" "¤»¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 #, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" @@ -1586,7 +1616,7 @@ msgstr "" "dpkg --configure <¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸> ¤«ÀßÄê(configure)¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ\n" "ÀßÄêºî¶È¤òºÆ»î¹Ô¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:" -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1598,93 +1628,98 @@ msgstr "" "¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï dselect ¤« dpkg --remove " "¤ò»ÈÍѤ·¤Æºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬²Äǽ¤Ç¤¹:\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "<ÉÔÌÀ>" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %2$s Ãæ¤Î %1$d " -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¡¢(°Ê²¼¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤«¤é):" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "%s ¤Ë¤è¤ëÂàÈò(diversion)" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤ÊÂàÈò(diversion)" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "¼¡¤Ø" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "¼¡¤«¤é" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search ¤Ï°ú¿ô¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¤Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¤Þ¤À¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¾ðÊó¤¬ÍøÍÑÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¤Þ¤ÀÍøÍѲÄǽ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¤Þ¤À¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£(!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤ËÂàÈò(divert)¤µ¤ì¤¿" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "¾¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎƱ̾¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¼¡¤Î̾¤ËÂàÈò¤·¤¿" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "%s ¤Ë¤è¤êÂàÈò(divert)¤µ¤ì¤¿" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1693,11 +1728,11 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï dpkg --contents (= dpkg-deb " "--contents)¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1705,18 +1740,18 @@ msgstr "" "¥¨¥Ý¥Ã¥¯(epoch)¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë dpkg ¤¬¤Þ¤ÀÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" "`dpkg --configure dpkg' ¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤¿¸å¤Ë¤â¤¦ 1 ÅٹԤʤäƤ¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg " "¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤È¤·¤ÆÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¥¨¥Ý¥Ã¥¯(epoch)¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë" "¤«¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1725,13 +1760,13 @@ msgstr "" "dpkg: Àè¹Ô°Í¸¤ò²ò·è¤¹¤ëÊýË¡¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" "(%2$.250s ¤¬Í׵᤹¤ë) %1$.250s ¤ÎÀè¹Ô°Í¸(pre-dependencies)¤ò²ò·è¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1740,63 +1775,64 @@ msgstr "" "dpkg: `%s --print-libgcc-file-name' ¤«¤é¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤½ÐÎϤǤ¹:\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é libgcc ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "CC ¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó(fdopen)¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "CC ¥Ñ¥¤¥×¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "¶õ¤Î½ÐÎÏ" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "gcc-lib ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "gcc-lib ¤Î¸å¤Ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "dpkg: ·Ù¹ð¡¢¥ê¥Þ¥Ã¥Ô¥ó¥°É½¤Ë¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "" "--cmpversions ¤Ï 3 ¤Ä¤Î°ú¿ô(<¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó> <´Ø·¸> <¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó>)¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions ÉÔÀµ¤ÊÈæ³Ó" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó a ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¹½Ê¸¤Ç¤¹: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó b ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¹½Ê¸¤Ç¤¹: %s\n" @@ -1849,12 +1885,12 @@ msgstr "" "dpkg - ·Ù¹ð¡¢--force ¤¬Í­¸ú¤Ê¤¿¤á¡¢ÌäÂê¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1864,83 +1900,83 @@ msgstr "" "¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï¡¢¸½ºß¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤" "Ƥ¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤¤â¤Î¤È¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "" "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "" "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î°ìÍ÷ÍÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢Ä¹¤¹¤®¤ë¤Î¤ÇÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥¹¥­¥ã¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "¸½ºß %d ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î sync ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "" "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: main/filesdb.c:343 -#, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" -msgstr "Á°²ó¤Î diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat¤Ë¼ºÇÔ)¡£" - #: main/filesdb.c:345 #, fuzzy msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat ¤Ë¼ºÇÔ)¡£" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "Á°²ó¤Î diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat¤Ë¼ºÇÔ)¡£" + +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -1956,48 +1992,48 @@ msgstr " msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat ¤Ë¼ºÇÔ)¡£" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "fgets ¤¬ diversions ¤«¤é¶õ¤Îʸ»úÎó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿ [i]" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËŤ¹¤®¤ë¹Ô¤« EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "diversions ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ [ii]" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "diversions ¤Ëͽ´ü¤·¤Ê¤¤ EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "fgets ¤¬ diversions ¤«¤é¶õ¤Îʸ»úÎó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿ [ii]" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËŤ¹¤®¤ë¹Ô¤« EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ [ii]" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "diversions ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ [iii]" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "diversions ¤Ëͽ´ü¤·¤Ê¤¤ EOF [iii]" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "fgets ¤¬ diversions ¤«¤é¶õ¤Îʸ»úÎó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿ [iii]" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "`%.250s' ¤« `%.250s' ¤¬´Ø·¸¤¹¤ëÂàÈòÁàºî(diversion)¤Ï¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "diversions ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ [i]" @@ -2199,7 +2235,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2302,7 +2340,7 @@ msgstr "" "\n" "¥æ¡¼¥¶¸þ¤±¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´ÉÍý¥Ä¡¼¥ë¤Ç¤¢¤ë`dselect'¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2325,12 +2363,12 @@ msgstr "" "[*]¤Î¤¢¤ëʪ¤ÏÂçÎ̤ξðÊ󤬽ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¤`less'¤ä`more'¤Ç¸«¤Þ¤·¤ç¤¦" "!" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó --%s ¤È --%s ¤¬¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹¡£" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2367,28 +2405,28 @@ msgstr "" "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ó¥Ã¥ÈËè¤Î OR ±é»»¤Çº®¹ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n" "¤½¤Î°ÕÌ£¤äÃͤÏÊѹ¹¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug ¤Ï 8 ¿Ê¿ô¤Î°ú¿ô¤¬¤Ò¤È¤ÄɬÍפǤ¹¡£" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "" "--ignore-depends ¤Î°ú¿ô(¥³¥ó¥Þ¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿¥ê¥¹¥È)`%.250s'¤Ë¶õ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends ¤ÏÀµÅö¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹¡£`%.250s' ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "--%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÀ°¿ô¤Ç¤¹: `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2449,16 +2487,16 @@ msgstr "" "·Ù¹ð:[!]¤Î¤¢¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¿¼¹ï¤Ê¥À¥á¡¼¥¸¤ò\n" "¼õ¤±¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ë¡£[*]¤Î¤Ä¤¤¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¡£\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¶¯À©¡¦µñÈÝ(force/refuse)¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "dpkg-deb ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" @@ -2490,43 +2528,52 @@ msgstr "" "¸½ºß¤Î¼Â¹ÔÃæ¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥³¥Ô¡¼¤¬Ê£¿ôŸ³«¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n" "1 ²ó¤À¤±ÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " ¤¬: " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " ¤òÄ󶡤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ºï½ü¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î" -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr "¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr "¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: (`%2$s'¤Ë¤è¤êÍ׵ᤵ¤ì¤ë)`%1$s'¤âÀßÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " ¤Ï¤Þ¤ÀÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr " ...¤·¤«¤·:\n" @@ -3332,16 +3379,16 @@ msgstr " msgid "failed to chdir to directory" msgstr "°Ê²¼¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "tar ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤Æ .deb ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3350,12 +3397,12 @@ msgstr "" "--%s ¤Ï°ú¿ô¤ËÂоݤȤʤë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" "¤ª¤½¤é¤¯¡¢dpkg --install ¤ò»È¤ª¤¦¤È¤·¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦¡£" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s ¤ÏºÇÂç 2 ¤Ä¤Î°ú¿ô(.deb ¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê)¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤ò¤Ò¤È¤Ä(.deb¥Õ¥¡¥¤¥ë̾)¤À¤±¼è¤ê¤Þ¤¹¡£" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4d1a3fac..559428b9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.6.12\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-19 16:44+0100\n" "Last-Translator: Piotr Roszatycki \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "nie mo msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "nie mo¿na otworzyæ `%.250s' w celu zapisania informacji %s" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "nie mo¿na ustawiæ buforowania pliku status" @@ -360,6 +360,10 @@ msgstr "" "zamian `='" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" @@ -369,27 +373,27 @@ msgstr "" " numer wersji nie rozpoczyna siê od znaku alfanumerycznego, nale¿y dodaæ " "spacjê" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "pole `%s', w odniesieniu do `%.255s': numer wersji zawiera `('" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "pole `%s', w odniesieniu do `%.255s': numer wersji niezakoñczony" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "pole `%s', w odniesieniu do `%.255s': b³±d w numerze wersji: %.255s" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "pole `%s', b³±d sk³adni po relacji do pakietu `%.255s'" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "wybór (`|') nie dozwolony dla pola %s" @@ -494,119 +498,151 @@ msgstr "nie mo msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "nie mo¿na odczytaæ kopii (control)" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "" +"nie mo¿na otworzyæ do odczytu pliku `%.255s' zawieraj±cego informacje o " +"pakiecie" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "opcja -%s wymaga nie podawania warto¶ci" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "nie mo¿na odczytaæ pliku opcji `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "nie mo¿na odczytaæ pliku opcji `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "nieznana opcja --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "opcja --%s wymaga podania warto¶ci" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "opcja --%s wymaga nie podawania warto¶ci" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "nieznana opcja -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "opcja -%c wymaga podania warto¶ci" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "opcja -%s wymaga nie podawania warto¶ci" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "" "nie mo¿na otworzyæ do odczytu pliku `%.255s' zawieraj±cego informacje o " "pakiecie" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF w nazwie pola `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "koniec linii w nazwie pola `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "MSDOS EOF (^Z) w nazwie pola `%.50s'" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "po nazwie pola `%.50s' musi byæ dwukropek" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF przed warto¶ci± pola `%.50s' (brak koñca linii)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "MSDOS EOF w warto¶ci pola `%.50s' (brak koñca linii?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF w warto¶ci pola `%.50s' (brak koñca linii)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "podwójna warto¶æ pola `%s'" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "pola definiowane przez u¿ytkownika ma za krótk± nazwê `%s'" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "podwójna warto¶æ pola definiowanego przez u¿ytkownika `%s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "" "odnaleziono kilka kopii informacji o pakiecie, tylko jedna jest dozwolona" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "odnaleziono `Configured-Version' dla pakietu z nieprawid³owym `Status'" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" "niezainstalowany pakiet ma pliki konfiguracyjne, informacje o nich zostaj± " "wykasowane" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "nie mo¿na odczytaæ `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zamkn±æ `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "brak informacji o pakiecie w `%.255s'" @@ -685,38 +721,34 @@ msgstr "brak warto msgid "cannot open GPL file " msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku licencji " -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "showcopyright" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "nie mo¿na wykonaæ funkcji `realloc' dla zmiennej bufora" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "process_archive ... znikn±³ !" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "nie mo¿na odczytaæ potoku z `dpkg-deb'" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zaktualizowaæ czasu dla `%.255s'" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zmieniæ uprawnieñ `%.255s'" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " @@ -725,7 +757,7 @@ msgstr "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " @@ -733,16 +765,16 @@ msgid "" msgstr "" "próba nadpisania `%.250s', który jest ominiêciem `%.250s'%.10s%.100s%.10s" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (pakiet: " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "nie mo¿na ustaliæ stanu `%.255s'" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -751,24 +783,24 @@ msgstr "" "nie mo¿na wyczy¶ciæ `%.255s' dopóki nie zostanie zainstalowana inna jego " "wersja" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" "nie mo¿na ustaliæ stanu `%.255s' dopóki nie zostanie zainstalowana inna jego " "wersja" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "archiwum zawiera obiekt `%.255s' nieznanego typu 0x%x" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "Zast±pienie plików z poprzedniego pakietu %s ...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" @@ -776,100 +808,100 @@ msgstr "" "próba nadpisania katalogu `%.250s' przez obiekt nie bêd±cy katalogiem z " "pakietu %.250s" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "próba nadpisania `%.250s', który istnieje tak¿e w pakiecie %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla `%.255s'" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "nie mo¿na odczytac potoku z `dpkg-deb' podczas wykonania `%.255s'" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zapisaæ do `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "nie mo¿na opró¿niæ buforów `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zamkn±æ/zapisaæ `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "nie mo¿na utworzyæ urz±dzenia `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "nie mo¿na utworzyæ symbolicznego dowi±zania `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela symbolicznego dowi±zania `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "nie mo¿na przenie¶æ `%.255s' aby zainstalowaæ now± wersjê" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zrobiæ kopii symbolicznego dowi±zania dla `%.255s'" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "" "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela kopii symbolicznego dowi±zania dla `%.255s'" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" "nie mo¿na zrobiæ kopii dowi±zania dla `%.255s' dopóki nie zostanie " "zainstalowana inna jego wersja" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "nie mo¿na zainstalowaæ nowej wersji `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" @@ -878,7 +910,7 @@ msgstr "" "dpkg: ostrze¿enie - zignorowanie problemu z zale¿no¶ciami przy usuwaniu %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" @@ -887,7 +919,7 @@ msgstr "" "dpkg: ostrze¿enie - dekonfiguracja istotnego pakietu %s,\n" " aby usun±æ %s.\n" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" @@ -896,7 +928,7 @@ msgstr "" "dpkg: niestety, %s jest istotnym pakietem, który nie zostanie\n" " zdekonfigurowany, aby usun±æ %s.\n" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" @@ -905,24 +937,24 @@ msgstr "" "dpkg: niestety, nie mo¿na usun±æ %s (--auto-deconfigure mo¿e pomóc):\n" "%s" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "dpkg: usuwanie %s w zamian za %s ...\n" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" "%s nie jest poprawnie zainstalowany - ignorowanie zale¿no¶ci od niego.\n" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" "dpkg: mog± wyst±piæ problemy przy usuwaniu %s, jako ¿e dostarcza %s ...\n" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -930,17 +962,17 @@ msgid "" msgstr "" "dpkg: pakiet %s wymaga reinstalacji, ale zostanie usuniêty wed³ug rz±dania.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: pakiet %s wymaga reinstalacji i nie zostanie usuniêty.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "dpkg: tak, %s zostanie usuniêty w zamian za %s.\n" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" @@ -949,61 +981,61 @@ msgstr "" "dpkg: w odniesieniu do %s zawieraj±cego %s:\n" "%s" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "konflikt pakietów - nie bêdzie instalowany %.250s" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "dpkg: ostrze¿enie - zignorowanie konfliktu, dalsze przetwarzanie !\n" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "--%s --recursive wymaga co najmniej jednego argumentu bêd±cego ¶cie¿k±" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "nie mo¿na wykonaæ polecenia `find' dla --recursive" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla `find'" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "nie mo¿na odczytaæ z potoku z `find'" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "nie mo¿na zamkn±æ potoku z `find'" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "przeszukane, ale nie znaleziono ¿adnych pakietów (plików *.deb)" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s wymaga co najmniej jednego argumentu bêd±cego plikiem archiwum" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "Zaznaczenie poprzednio nieznaznaczonego pakietu %s.\n" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "Pominiêcie nieznaznaczonego pakietu %s.\n" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "Wersja %.250s pakietu %.250s jest ju¿ zainstalowana.\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" @@ -1011,7 +1043,7 @@ msgstr "" "%.250s.\n" "%s\n" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1409,7 +1441,7 @@ msgstr "" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "nie mo¿na sprawdziæ istnienia `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " zale¿y od " @@ -1469,18 +1501,18 @@ msgstr " %.250s ma skonfigurowan msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s jest %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s dostarcza %.250s ale jest przeznaczony do usuniêcia.\n" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr "" " %.250s dostarcza %.250s ale jest przeznaczony do zdekonfigurowania.\n" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s dostarcza %.250s ale jest %s.\n" @@ -1488,28 +1520,28 @@ msgstr " %.250s dostarcza %.250s ale jest %s.\n" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s nie jest zainstalowany.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (wersja %.250s) jest przeznaczony do zainstalowania.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (wersja %.250s) jest %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s dostarcza %.250s i jest przeznaczony do zainstalowania.\n" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s dostarcza %.250s i jest %s.\n" @@ -1518,7 +1550,7 @@ msgstr " %.250s dostarcza %.250s i jest %s.\n" msgid "(no description available)" msgstr "(brak dostêpnego opisu)" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 #, fuzzy msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" @@ -1532,24 +1564,24 @@ msgstr "" "|/ B³êdy?=(brak)/H=Wstrzym./R=Do przeinst./X=Obydwa " "(Stan,B³êdy:wielk.lit.=¼le)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "Nie znaleziono pakietu pasuj±cego do wzorca %s.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1559,7 +1591,7 @@ msgstr "" "instalowania. Aby te pakiety (oraz inne, zale¿ne od nich) dzia³a³y\n" "poprawnie, musz± zostaæ przeinstalowane.\n" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1569,7 +1601,7 @@ msgstr "" "Aby te pakiety dzia³a³y poprawnie, musz± zostaæ skonfigurowane poprzez\n" "wywo³anie dpkg --configure lub u¿ycie opcji konfiguracji w menu dselect.\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 #, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" @@ -1581,7 +1613,7 @@ msgstr "" "powtórzony\n" "wywo³aniem dpkg --configure lub u¿yciem opcji konfiguracji z menu w " -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1593,94 +1625,99 @@ msgstr "" "pakiety mog± te¿ byæ usuniête poprzez wywo³anie dpkg --remove lub u¿ycie " "dselect.\n" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit wymaga nie podawania argumentu" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack nie podawania argumentu" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %d w %s: " -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d pakietów, z nastêpuj±cych sekcji:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "ominiêcie przez %s" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "lokalne ominiêcie" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "od" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "do" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search wymaga podania co najmniej jednego wzorca pliku" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s nie odnaleziony.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s wymaga co najmniej jednej nazwy pakietu" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "" "Pakiet `%s' nie jest zainstalowany i informacje o nim nie s± dostêpne.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Pakiet `%s' nie jest dostêpny.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Pakiet `%s' nie jest zainstalowany.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Pakiet `%s' nie zawiera ¿adnego pliku (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "lokalnie ominiêty" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "pakiet omija inne" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "ominiêty przez %s" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1688,11 +1725,11 @@ msgstr "" "U¿yj dpkg --info (= dpkg-deb --info) aby zobaczyæ informacje o pakiecie,\n" "oraz dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) aby sprawdziæ jego zawarto¶æ." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* wymaga nie podawania argumentu" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1700,17 +1737,17 @@ msgstr "" "Wersja dpkg obs³uguj±ca epoki jest jeszcze nie skonfigurowana.\n" " Nale¿y wykonaæ `dpkg --configure dpkg' i pó¼niej spróbowaæ ponownie.\n" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "nie odnaleziono dpkg w bazie danych, nie mo¿na sprawdziæ czy obs³uguje epoki " "!\n" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package wymaga nie podawania argumentu" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1719,14 +1756,14 @@ msgstr "" "dpkg: nie mo¿na rozwi±zaæ problemu z przed-zale¿no¶ciami:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" "nie mo¿na rozwi±zaæ problemu z przed-zale¿no¶ciami dla %.250s (wymagane " "przez %.250s)" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1735,64 +1772,65 @@ msgstr "" "dpkg: niespodziewane wyniki dla `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "nazwa kompilatora libgcc nie zrozumia³a: %.250s" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture wymaga nie podawania argumentu" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture wymaga nie podawania argumentu" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla CC" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "nie mo¿na odczytaæ z potoku z CC" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "brak wyniku" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "brak nowej linii" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "brak komponentu gcc-lib" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +#, fuzzy +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "brak my¶lnika po gcc-lib" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "" "dpkg: ostrze¿enie, architektura `%s' nie wystêpuje w tablicy przemapowañ\n" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "" "--cmpversions wymaga podania trzech argumentów: " -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions b³êdna relacja" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "wersja a ma z³± sk³adniê: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "wersja b ma z³± sk³adniê: %s\n" @@ -1847,12 +1885,12 @@ msgstr "" "dpkg - ostrze¿enie, problem zignorowany po u¿yciu opcji --force:\n" " " -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "nie mo¿na otworzyæ listy plików pakietu `%.250s'" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " @@ -1861,81 +1899,81 @@ msgstr "" "dpkg: powa¿ne ostrze¿enie: brak listy plików pakietu `%.250s', przyjêcie ¿e " "pakiet nie ma zainstalowanych plików.\n" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "lista plików pakietu `%.250s' zawiera pust± nazwê pliku" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "nie mo¿na zamkn±æ listy plików pakietu `%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "lista plików pakietu `%.250s' jest uciêta" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(Odczytywanie bazy danych ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(Przeszukiwanie bazy danych ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "%d plików i katalogów obecnie zainstalowanych.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "nie mo¿na utworzyæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "nie mo¿na zapisaæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "" "nie mo¿na od¶wie¿yæ buforów dla zaktualizowanej listy plików pakietu %s" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "nie mo¿na zsynchronizowaæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "nie mo¿na zamkn±æ zaktualizowanej listy plików pakietu %s" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "nie mo¿na zainstalowaæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "nie mo¿na otworzyæ listy ominiêtych plików" -#: main/filesdb.c:343 -#, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" -msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu poprzedniej listy ominiêtych plików" - #: main/filesdb.c:345 #, fuzzy msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu listy ominiêtych plików" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:348 +#, fuzzy +msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu poprzedniej listy ominiêtych plików" + +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -1951,48 +1989,48 @@ msgstr "nie mo msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu listy ominiêtych plików" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "funckja `fgets' zwróci³a pusty ci±g znaków pliku ominiêcia [i]" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "nazwa pliku ominiêcia jest zbyt d³uga lub zawiera EOF [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "nie mo¿na odczytaæ ominiêcia [ii]" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "niespodziewany EOF w ominiêciu [ii]" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "funkcja `fgets' zwróci³a pusty ci±g znaków pliku ominiêcia [ii]" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "nazwa pliku ominiêcia jest zbyt d³uga lub zawiera EOF [ii]" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "nie mo¿na odczytaæ ominiêcia [iii]" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "niespodziewany EOF w ominiêciu [iii]" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "funkcja `fgets' zwróci³a pusty ci±g znaków pliku ominiêcia [iii]" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "konflikt dla ominiêcia `%.250s' lub `%.250s'" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "nie mo¿na odczytaæ ominiêcia [i]" @@ -2194,7 +2232,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2296,7 +2336,7 @@ msgstr "" "U¿yj `dselect' je¶li potrzebujesz wygodnego programu do zarz±dzania " "pakietami.\n" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2320,12 +2360,12 @@ msgstr "" "\n" "Opcje oznaczone [*] podaj± du¿o tre¶ci - skieruj potok na `less' lub `more' !" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "konflikt miêdzy dzia³aniem --%s i --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2363,28 +2403,28 @@ msgstr "" "Opcje debuggera mog± byæ ³±czone poprzez zsumowanie poszczególnych " "warto¶ci.\n" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "--debug wymaga podania argumentu bêd±cego liczb± ósemkow±" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "pusta nazwa pakietu dla --ignore-depends w li¶cie `%.250s'" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends wymaga podania poprawnej nazwy pakietu. `%.250s' jest " "niepoprawny; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "b³êdna warto¶æ liczbowa dla --%s: `%.250s'" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2454,16 +2494,16 @@ msgstr "" "UWAGA - u¿ycie opcji oznaczonej [!] mo¿e powa¿nie uszkodziæ instalacjê.\n" "Opcje oznaczone [*] s± domy¶lnie w³±czone.\n" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "nieznana opcja force/refuse `%.*s'" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "nie mo¿na wykonaæ `dpkg-deb'" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "nale¿y okre¶liæ dzia³anie" @@ -2495,43 +2535,52 @@ msgstr "" "Rozpakowana zosta³a wiêcej ni¿ jedna kopia pakietu %s\n" " w tym przebiegu ! Konfiguracja odbêdzie siê tylko dla jednej.\n" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " Pakiet " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " który dostarcza " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " jest przeznaczony do usuniêcia.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " Wersja " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr " w systemie to " -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +#, fuzzy +msgid " on system, provided by " +msgstr " w systemie to " + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: konfiguracja tak¿e dla `%s' (wymagana przez `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " nie jest jeszcze skonfigurowany.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " nie jest zainstalowany.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; jednak¿e:\n" @@ -3329,16 +3378,16 @@ msgstr "nie mo msgid "failed to chdir to directory" msgstr "nie mo¿na zmieniæ katalogu bie¿±cego" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "nie mo¿na wywo³aæ `tar'" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s wymaga podania nazwy pliku .deb" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" @@ -3347,12 +3396,12 @@ msgstr "" "--%s wymaga podania katalogu docelowego.\n" "Byæ mo¿e nale¿y u¿yæ dpkg --install" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "--%s wymaga podania co najwy¿ej dwóch argumentów (.deb oraz katalogu)" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "--%s wymaga podania jednego argumentu (nazwy pliku .deb)" @@ -5571,5 +5620,8 @@ msgstr "" " / szukaj (return - anuluj)\n" " \\ powtórz ostatnie szukanie\n" +#~ msgid "showcopyright" +#~ msgstr "showcopyright" + #~ msgid "failed to exec tar --exclude" #~ msgstr "nie mo¿na wykonaæ polecenia `tar --exclude'" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7a28c838..60b151d2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.6.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: $Date$\n" "Last-Translator: Michael Sobolev \n" "Language-Team: ru \n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr " msgid "failed to open `%s' for writing %s information" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ `%s' ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ %s-ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ" -#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94 +#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95 msgid "unable to set buffering on status file" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÂÕÆÅÒÉÚÁÃÉÀ ÎÁ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" @@ -350,33 +350,37 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/fields.c:339 +msgid "Only exact versions may be used for Provides" +msgstr "" + +#: lib/fields.c:343 #, c-format msgid "" "`%s' field, reference to `%.255s':\n" " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space" msgstr "" -#: lib/fields.c:349 +#: lib/fields.c:353 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" msgstr "" -#: lib/fields.c:352 +#: lib/fields.c:356 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" msgstr "" -#: lib/fields.c:357 +#: lib/fields.c:361 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s" msgstr "" -#: lib/fields.c:366 +#: lib/fields.c:370 #, c-format msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'" msgstr "" -#: lib/fields.c:373 +#: lib/fields.c:377 #, c-format msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field" msgstr "ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×Ù (`|') ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ × ÐÏÌÅ %s" @@ -483,115 +487,145 @@ msgstr "do_fd_copy: msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%.250s'" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: lib/parse.c:90 +#: lib/parse.c:91 #, c-format msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading" msgstr "" -#: lib/parse.c:121 +#: lib/parse.c:122 #, c-format msgid "EOF after field name `%.50s'" msgstr "EOF ÐÏÓÌÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'" -#: lib/parse.c:124 +#: lib/parse.c:125 #, c-format msgid "newline in field name `%.50s'" msgstr "ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'" -#: lib/parse.c:127 +#: lib/parse.c:128 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'" msgstr "MSDOS EOF (^Z) × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'" -#: lib/parse.c:130 +#: lib/parse.c:131 #, c-format msgid "field name `%.50s' must be followed by colon" msgstr "ÐÏÓÌÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÏÌÑ `%.50s' ÄÏÌÖÎÏ ÉÄÔÉ Ä×ÏÅÔÏÞÉÅ" -#: lib/parse.c:138 +#: lib/parse.c:139 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF ÐÅÒÅÄ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ)" -#: lib/parse.c:142 +#: lib/parse.c:143 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)" msgstr "" "ÓÉÍ×ÏÌ NSDOS EOF × ÚÎÁÞÅÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ?)" -#: lib/parse.c:153 +#: lib/parse.c:154 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)" msgstr "EOF × ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ)" -#: lib/parse.c:170 +#: lib/parse.c:171 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÌÑ `%s'" -#: lib/parse.c:175 +#: lib/parse.c:176 #, c-format msgid "user-defined field name `%s' too short" msgstr "ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ `%s' ÓÌÉÛËÏÍ ËÏÒÏÔËÏ" -#: lib/parse.c:180 +#: lib/parse.c:181 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'" msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ `%.50s'" -#: lib/parse.c:193 +#: lib/parse.c:194 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "" -#: lib/parse.c:221 +#: lib/parse.c:222 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "" -#: lib/parse.c:235 +#: lib/parse.c:236 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "" -#: lib/parse.c:283 +#: lib/parse.c:284 #, c-format msgid "failed to read from `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ `%.255s'" -#: lib/parse.c:285 +#: lib/parse.c:286 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ: `%.255s'" -#: lib/parse.c:286 +#: lib/parse.c:287 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "× `%.255s' ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÅ" @@ -670,62 +704,58 @@ msgstr " msgid "cannot open GPL file " msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ GPL " -#: lib/showcright.c:32 -msgid "showcopyright" -msgstr "" - #: lib/varbuf.c:77 msgid "failed to realloc for variable buffer" msgstr "" -#: main/archives.c:101 +#: main/archives.c:102 msgid "process_archive ... already disappeared !" msgstr "" -#: main/archives.c:127 +#: main/archives.c:128 msgid "error reading from dpkg-deb pipe" msgstr "" -#: main/archives.c:164 +#: main/archives.c:165 #, c-format msgid "error setting timestamps of `%.255s'" msgstr "" -#: main/archives.c:169 main/archives.c:424 +#: main/archives.c:170 main/archives.c:425 #, c-format msgid "error setting ownership of `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÄÌÑ `%.255s'" -#: main/archives.c:171 main/archives.c:433 +#: main/archives.c:172 main/archives.c:434 #, c-format msgid "error setting permissions of `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ `%.255s'" -#: main/archives.c:240 +#: main/archives.c:241 #, c-format msgid "" "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' " "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'" msgstr "" -#: main/archives.c:253 +#: main/archives.c:254 #, c-format msgid "" "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of " "`%.250s'%.10s%.100s%.10s" msgstr "" -#: main/archives.c:257 +#: main/archives.c:258 msgid " (package: " msgstr " (ÐÁËÅÔ: " -#: main/archives.c:279 +#: main/archives.c:280 #, c-format msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)" msgstr "" "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï `%.255s' (ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ)" -#: main/archives.c:287 +#: main/archives.c:288 #, c-format msgid "" "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another " @@ -733,162 +763,162 @@ msgid "" msgstr "" "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÚÏÂÒÁÔØÓÑ Ó ÍÅÛÁÎÉÎÏÊ × `%.255s' ÐÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ÄÒÕÇÏÊ ×ÅÒÓÉÉ" -#: main/archives.c:293 +#: main/archives.c:294 #, c-format msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version" msgstr "" -#: main/archives.c:325 +#: main/archives.c:326 #, c-format msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x" msgstr "ÁÒÈÉ× ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÏÂßÅËÔ `%.255s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÇÏ ÔÉÐÁ 0x%x" -#: main/archives.c:356 +#: main/archives.c:357 #, c-format msgid "Replacing files in old package %s ...\n" msgstr "úÁÍÅÎÑÀÔÓÑ ÆÁÊÌÙ × ÓÔÁÒÏÍ ÐÁËÅÔÅ %s ...\n" -#: main/archives.c:360 +#: main/archives.c:361 #, c-format msgid "" "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory" msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%.250s' × ÐÁËÅÔÅ %.250s ÎÅ-ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" -#: main/archives.c:370 +#: main/archives.c:371 #, c-format msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s" msgstr "" "ÐÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ `%.250s', ËÏÔÏÒÙÊ ÔÁËÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÐÁËÅÔÅ %.250s" -#: main/archives.c:398 +#: main/archives.c:399 #, c-format msgid "unable to fdopen for `%.255s'" msgstr "" -#: main/archives.c:407 +#: main/archives.c:408 #, c-format msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'" msgstr "" -#: main/archives.c:414 +#: main/archives.c:415 #, c-format msgid "error writing to `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%.255s'" -#: main/archives.c:417 +#: main/archives.c:418 #, c-format msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o" msgstr "" -#: main/archives.c:430 +#: main/archives.c:431 #, c-format msgid "error flushing `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÂÒÏÓÁ ÂÕÆÅÒÏ× ÄÌÑ `%.255s'" -#: main/archives.c:436 +#: main/archives.c:437 #, c-format msgid "error closing/writing `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁËÒÙÔÉÑ/ÚÁÐÉÓÉ `%.255s'" -#: main/archives.c:441 +#: main/archives.c:442 #, c-format msgid "error creating pipe `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÔÒÕÂÙ `%.255s'" -#: main/archives.c:447 +#: main/archives.c:448 #, c-format msgid "error creating device `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á `%.255s'" -#: main/archives.c:456 +#: main/archives.c:457 #, c-format msgid "error creating hard link `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÅÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÅÎÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ `%.255s'" -#: main/archives.c:463 +#: main/archives.c:464 #, c-format msgid "error creating symbolic link `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÊ ÓÓÙÌËÉ `%.255s'" -#: main/archives.c:472 +#: main/archives.c:473 #, c-format msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÊ ÓÓÙÌËÉ `%.255s'" -#: main/archives.c:478 +#: main/archives.c:479 #, c-format msgid "error creating directory `%.255s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ `%.255s'" -#: main/archives.c:513 +#: main/archives.c:514 #, c-format msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version" msgstr "" -#: main/archives.c:526 +#: main/archives.c:527 #, c-format msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'" msgstr "" -#: main/archives.c:532 +#: main/archives.c:533 #, c-format msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'" msgstr "" -#: main/archives.c:536 +#: main/archives.c:537 #, c-format msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version" msgstr "" -#: main/archives.c:542 +#: main/archives.c:543 #, c-format msgid "unable to install new version of `%.255s'" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ `%.255s'" -#: main/archives.c:556 +#: main/archives.c:557 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n" "%s" msgstr "" -#: main/archives.c:563 +#: main/archives.c:564 #, c-format msgid "" "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n" " package %s, to enable removal of %s.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:567 +#: main/archives.c:568 #, c-format msgid "" "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n" " it in order to enable removal of %s.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:580 +#: main/archives.c:581 #, c-format msgid "" "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n" "%s" msgstr "" -#: main/archives.c:614 +#: main/archives.c:615 #, c-format msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n" msgstr "" -#: main/archives.c:618 +#: main/archives.c:619 #, c-format msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:645 +#: main/archives.c:646 #, c-format msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n" msgstr "" -#: main/archives.c:660 +#: main/archives.c:661 #, c-format msgid "" "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you " @@ -897,83 +927,83 @@ msgstr "" "dpkg: ÐÁËÅÔ %s ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÎÏ ×ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ ÒÁÚ ×Ù " "ÔÒÅÂÕÅÔÅ.\n" -#: main/archives.c:663 +#: main/archives.c:664 #, c-format msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n" msgstr "dpkg: ÐÁËÅÔ %s ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÉ; ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ.\n" -#: main/archives.c:676 +#: main/archives.c:677 #, c-format msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:684 +#: main/archives.c:685 #, c-format msgid "" "dpkg: regarding %s containing %s:\n" "%s" msgstr "" -#: main/archives.c:687 +#: main/archives.c:688 #, c-format msgid "conflicting packages - not installing %.250s" msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ - %.250s ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ" -#: main/archives.c:688 +#: main/archives.c:689 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n" msgstr "" -#: main/archives.c:731 +#: main/archives.c:732 #, c-format msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" msgstr "" -#: main/archives.c:760 +#: main/archives.c:761 msgid "failed to exec find for --recursive" msgstr "" -#: main/archives.c:764 +#: main/archives.c:766 msgid "failed to fdopen find's pipe" msgstr "" -#: main/archives.c:771 +#: main/archives.c:772 msgid "error reading find's pipe" msgstr "" -#: main/archives.c:772 +#: main/archives.c:773 msgid "error closing find's pipe" msgstr "" -#: main/archives.c:776 +#: main/archives.c:777 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" msgstr "" -#: main/archives.c:792 +#: main/archives.c:793 #, c-format msgid "--%s needs at least one package archive file argument" msgstr "--%s needs at least one package archive file argument" -#: main/archives.c:858 +#: main/archives.c:859 #, c-format msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:863 +#: main/archives.c:864 #, c-format msgid "Skipping deselected package %s.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:877 +#: main/archives.c:878 #, c-format msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n" msgstr "÷ÅÒÓÉÑ %.250s ÐÁËÅÔÁ %.250s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ; ÐÁËÅÔ ÐÒÏÐÕÝÅÎ.\n" -#: main/archives.c:889 +#: main/archives.c:890 #, c-format msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n" msgstr "" -#: main/archives.c:895 +#: main/archives.c:896 #, c-format msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n" msgstr "" @@ -1347,7 +1377,7 @@ msgstr "" msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×ÁÎÉÅ `%.250s'" -#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386 +#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442 msgid " depends on " msgstr " ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ " @@ -1407,17 +1437,17 @@ msgstr " %.250s msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " ÐÁËÅÔ %.250s %s.\n" -#: main/depcon.c:297 +#: main/depcon.c:294 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr "" -#: main/depcon.c:301 +#: main/depcon.c:298 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr "" -#: main/depcon.c:306 +#: main/depcon.c:303 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr "" @@ -1425,28 +1455,28 @@ msgstr "" #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now. #. -#: main/depcon.c:320 +#: main/depcon.c:317 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " ÐÁËÅÔ %.250s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n" -#: main/depcon.c:351 +#: main/depcon.c:347 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (×ÅÒÓÉÉ %.250s) ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n" -#: main/depcon.c:365 +#: main/depcon.c:361 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (×ÅÒÓÉÉ %.250s) %s.\n" #. conflicts and provides the same -#: main/depcon.c:390 +#: main/depcon.c:383 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr "" -#: main/depcon.c:421 +#: main/depcon.c:414 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %.250s É %s.\n" @@ -1455,7 +1485,7 @@ msgstr " %.250s msgid "(no description available)" msgstr "" -#: main/enquiry.c:92 +#: main/enquiry.c:100 #, fuzzy msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" @@ -1468,31 +1498,31 @@ msgstr "" "|/ ïÛÂ?=(ÎÅÔ)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (óÏÓÔ.,ïÛÂ: " "ÚÁÇÌ.ÂË×.=ÈÕÖÅ)\n" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" -#: main/enquiry.c:96 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "÷ÅÒÓÉÑ" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" -#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "îÉ ÏÄÉÎ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÏÂÒÁÚÃÕ %s.\n" -#: main/enquiry.c:177 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" "that depend on them) to function properly:\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:182 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1503,7 +1533,7 @@ msgstr "" "ÐÏÍÏÝÉ ËÏÍÁÎÄÙ dpkg --configure ÉÌÉ ×ÙÂÒÁ× ÐÕÎËÔ Configure × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ " "dselect:\n" -#: main/enquiry.c:187 +#: main/enquiry.c:195 #, fuzzy msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" @@ -1515,100 +1545,105 @@ msgstr "" "ÐÏÍÏÝÉ ËÏÍÁÎÄÙ dpkg --configure ÉÌÉ ×ÙÂÒÁ× ÐÕÎËÔ Configure × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ " "dselect:\n" -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:217 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --audit ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: main/enquiry.c:252 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "<ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ>" -#: main/enquiry.c:268 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --yet-to-unpack ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: main/enquiry.c:306 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr "" -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d ÐÁËÅÔÏ×, ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×:" -#: main/enquiry.c:341 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "" -#: main/enquiry.c:342 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "" -#: main/enquiry.c:343 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "" -#: main/enquiry.c:376 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:404 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ.\n" -#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:440 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ; ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ.\n" -#: main/enquiry.c:449 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ.\n" -#: main/enquiry.c:459 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n" -#: main/enquiry.c:468 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÆÁÊÌÏ× (!)\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "" -#: main/enquiry.c:475 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "" -#: main/enquiry.c:476 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "" -#: main/enquiry.c:495 +#: main/enquiry.c:485 +#, c-format +msgid " to: %s\n" +msgstr "" + +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1618,99 +1653,99 @@ msgstr "" "ÁÒÈÉ×Á, ÉÌÉ dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÅÇÏ " "ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ." -#: main/enquiry.c:506 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ --audit-* ÎÅ ÉÍÅÀÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:525 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:568 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --predep-package ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: main/enquiry.c:620 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" " %s\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:621 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" -#: main/enquiry.c:641 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" " `%s'\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:644 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "" -#: main/enquiry.c:648 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:668 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "" -#: main/enquiry.c:674 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "" -#: main/enquiry.c:695 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ" -#: main/enquiry.c:697 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "ÎÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÁ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ" -#: main/enquiry.c:700 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "" -#: main/enquiry.c:702 -msgid "no hyphen after gcc-lib" +#: main/enquiry.c:714 +msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "" -#: main/enquiry.c:756 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversions ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÒÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ: <×ÅÒÓÉÑ> <ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ> <×ÅÒÓÉÑ>" -#: main/enquiry.c:761 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ ÄÌÑ --cmpversions" -#: main/enquiry.c:766 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÅÒÓÉÉ 1: %s\n" -#: main/enquiry.c:776 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÅÒÓÉÉ 2: %s\n" @@ -1758,92 +1793,92 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: main/filesdb.c:128 +#: main/filesdb.c:130 #, c-format msgid "unable to open files list file for package `%.250s'" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ `%.250s'" -#: main/filesdb.c:133 +#: main/filesdb.c:135 #, c-format msgid "" "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, " "assuming package has no files currently installed.\n" msgstr "" -#: main/filesdb.c:172 +#: main/filesdb.c:174 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename" msgstr "" -#: main/filesdb.c:183 +#: main/filesdb.c:185 #, c-format msgid "error closing files list file for package `%.250s'" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ `%.250s'" -#: main/filesdb.c:185 +#: main/filesdb.c:187 #, c-format msgid "files list file for package `%.250s' is truncated" msgstr "ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× `%.250s' ÕÓÅÞÅÎ" -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Reading database ... " msgstr "(þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ... " -#: main/filesdb.c:216 +#: main/filesdb.c:218 msgid "(Scanning database ... " msgstr "(ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ... " -#: main/filesdb.c:224 +#: main/filesdb.c:226 #, c-format msgid "%d files and directories currently installed.)\n" msgstr "%d ÆÁÊÌÏ× É ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ.)\n" -#: main/filesdb.c:255 +#: main/filesdb.c:257 #, c-format msgid "unable to create updated files list file for package %s" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s" -#: main/filesdb.c:265 +#: main/filesdb.c:267 #, c-format msgid "failed to write to updated files list file for package %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s" -#: main/filesdb.c:267 +#: main/filesdb.c:269 #, c-format msgid "failed to flush updated files list file for package %s" msgstr "" -#: main/filesdb.c:269 +#: main/filesdb.c:271 #, c-format msgid "failed to sync updated files list file for package %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s" -#: main/filesdb.c:272 +#: main/filesdb.c:274 #, c-format msgid "failed to close updated files list file for package %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁËÒÙÔÉÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s" -#: main/filesdb.c:274 +#: main/filesdb.c:276 #, c-format msgid "failed to install updated files list file for package %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s" -#: main/filesdb.c:339 +#: main/filesdb.c:341 #, fuzzy msgid "failed to open statoverride file" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: main/filesdb.c:343 +#: main/filesdb.c:345 #, fuzzy -msgid "failed to fstat previous statoverride file" +msgid "failed to fstat statoverride file" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ fstat ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ" -#: main/filesdb.c:345 +#: main/filesdb.c:348 #, fuzzy -msgid "failed to fstat statoverride file" +msgid "failed to fstat previous statoverride file" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ fstat ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ" -#: main/filesdb.c:381 +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "" @@ -1859,48 +1894,48 @@ msgstr "" msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "" -#: main/filesdb.c:494 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:495 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:502 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:505 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:512 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:513 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:516 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "" -#: main/filesdb.c:524 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "" -#: main/filesdb.c:533 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "" @@ -2101,7 +2136,9 @@ msgid "" " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help.)\n" "\n" "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n" -" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n" +" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep " +"|\n" +" --assert-versioned-provides\n" "\n" "Options:\n" " --admindir= Use instead of %s\n" @@ -2130,7 +2167,7 @@ msgid "" "Use `dselect' for user-friendly package management.\n" msgstr "" -#: main/main.c:118 +#: main/main.c:119 msgid "" "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n" "Use dselect for user-friendly package management;\n" @@ -2144,12 +2181,12 @@ msgid "" "`more' !" msgstr "" -#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142 +#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142 #, c-format msgid "conflicting actions --%s and --%s" msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔÕÀÝÉÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ --%s É --%s" -#: main/main.c:188 +#: main/main.c:189 #, c-format msgid "" "%s debugging option, --debug= or -D:\n" @@ -2171,28 +2208,28 @@ msgid "" msgstr "" # msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --auto ÔÒÅÂÕÅÔ × ÔÏÞÎÏÓÔÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ:" -#: main/main.c:207 +#: main/main.c:208 msgid "--debug requires an octal argument" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --debug ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" -#: main/main.c:231 +#: main/main.c:232 #, c-format msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'" msgstr "" -#: main/main.c:237 +#: main/main.c:238 #, c-format msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s" msgstr "" "--ignore-depends ÔÒÅÂÅÔ ËÏÒÒÅËÔÎÏÇÏ ÉÍÅÎÉ ÐÁËÅÔÁ. `%.250s' ÔÁËÏ×ÙÍ ÎÅ " "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ; %s" -#: main/main.c:253 +#: main/main.c:254 #, c-format msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'" msgstr "" -#: main/main.c:263 +#: main/main.c:264 #, c-format msgid "" "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n" @@ -2230,16 +2267,16 @@ msgid "" "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n" msgstr "" -#: main/main.c:302 +#: main/main.c:303 #, c-format msgid "unknown force/refuse option `%.*s'" msgstr "" -#: main/main.c:381 +#: main/main.c:383 msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" @@ -2268,43 +2305,51 @@ msgid "" " in this run ! Only configuring it once.\n" msgstr "" -#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321 +#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346 msgid " Package " msgstr " ðÁËÅÔ " -#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324 +#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349 msgid " which provides " msgstr " , ËÏÔÏÒÙÊ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ " -#: main/packages.c:270 +#: main/packages.c:271 msgid " is to be removed.\n" msgstr " , ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ.\n" -#: main/packages.c:282 +#: main/packages.c:286 main/packages.c:303 msgid " Version of " msgstr " ÷ÅÒÓÉÑ " -#: main/packages.c:284 +#: main/packages.c:288 msgid " on system is " msgstr "" -#: main/packages.c:304 +#: main/packages.c:305 +msgid " on system, provided by " +msgstr "" + +#: main/packages.c:307 +msgid ", is " +msgstr "" + +#: main/packages.c:329 #, c-format msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n" msgstr "dpkg: ÐÁËÅÔ '%s' ÔÁËÖÅ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÔÓÑ (ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÌÑ `%s')\n" -#: main/packages.c:314 +#: main/packages.c:339 msgid " is not configured yet.\n" msgstr " ÐÏËÁ ÅÝÅ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ.\n" -#: main/packages.c:327 +#: main/packages.c:352 msgid " is not installed.\n" msgstr " ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n" #. Don't print the line about the package to be removed if #. * that's the only line. #. -#: main/packages.c:392 +#: main/packages.c:448 msgid "; however:\n" msgstr "; ÏÄÎÁËÏ:\n" @@ -3067,28 +3112,28 @@ msgstr " msgid "failed to chdir to directory" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÈÏÄÁ × ËÁÔÁÌÏÇ" -#: dpkg-deb/extract.c:291 +#: dpkg-deb/extract.c:292 msgid "failed to exec tar" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ tar-Á" -#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66 +#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66 #, c-format msgid "--%s needs a .deb filename argument" msgstr "--%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÉÍÑ .deb ÆÁÊÌÁ" -#: dpkg-deb/extract.c:317 +#: dpkg-deb/extract.c:318 #, c-format msgid "" "--%s needs a target directory.\n" "Perhaps you should be using dpkg --install ?" msgstr "" -#: dpkg-deb/extract.c:320 +#: dpkg-deb/extract.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÉÍÅÅÔ ÍÁËÓÉÍÕÍ Ä×Á ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ (ÉÍÑ .deb ÆÁÊÌÁ É ËÁÔÁÌÏÇ" -#: dpkg-deb/extract.c:331 +#: dpkg-deb/extract.c:332 #, c-format msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)" msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÉÍÅÅÔ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ (ÉÍÑ .deb ÆÁÊÌÁ)" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index ca5e4c52..55b3b474 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-09-16 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-16 22:59+0200\n" "Last-Translator: Peter Karlsson \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -497,32 +497,62 @@ msgstr "kunde inte allokera buffer f msgid "failed in copy on read (control)" msgstr "kunde inte läsa vid kopiering (kontrolldel)" -#: lib/myopt.c:48 +#: lib/myopt.c:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading" +msgstr "kunde inte öppna paketinformationsfil \"%.255s\" för läsning" + +#: lib/myopt.c:67 +#, c-format +msgid "configuration error: unknown option %s" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:70 +#, c-format +msgid "configuration error: %s needs a value" +msgstr "" + +#: lib/myopt.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "configuration error: %s does not take a value" +msgstr "flaggan -%c tar inget värde" + +#: lib/myopt.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error in configuration file `%.255s'" +msgstr "fel vid läsning av flaggfil \"%.250s\"" + +#: lib/myopt.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing configuration file `%.255s'" +msgstr "fel vid läsning av flaggfil \"%.250s\"" + +#: lib/myopt.c:103 #, c-format msgid "unknown option --%s" msgstr "okänd flagga --%s" -#: lib/myopt.c:52 +#: lib/myopt.c:107 #, c-format msgid "--%s option takes a value" msgstr "flaggan --%s tar ett värde" -#: lib/myopt.c:57 +#: lib/myopt.c:112 #, c-format msgid "--%s option does not take a value" msgstr "flaggan --%s tar inget värde" -#: lib/myopt.c:64 +#: lib/myopt.c:119 #, c-format msgid "unknown option -%c" msgstr "okänd flagga -%c" -#: lib/myopt.c:69 +#: lib/myopt.c:124 #, c-format msgid "-%c option takes a value" msgstr "flaggan -%c tar ett värde" -#: lib/myopt.c:77 +#: lib/myopt.c:132 #, c-format msgid "-%c option does not take a value" msgstr "flaggan -%c tar inget värde" @@ -1506,7 +1536,7 @@ msgstr " %.250s tillhandah msgid "(no description available)" msgstr "(beskrivning saknas)" -#: main/enquiry.c:107 +#: main/enquiry.c:100 msgid "" "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n" "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n" @@ -1517,24 +1547,24 @@ msgstr "" "| Status=Ej(N)/Installerad(I)/Konf.(C)/Uppackad(U)/Misslyckad(F)/Delvis(H)\n" "|/ Fel?Inget(=)/Håll(H)/Ominstallera(R)/Båda(X) (Status,Fel: versaler=illa)\n" -#: main/enquiry.c:111 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: main/enquiry.c:111 +#: main/enquiry.c:104 msgid "Version" msgstr "Version" -#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:111 +#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: main/enquiry.c:167 main/select.c:80 +#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80 #, c-format msgid "No packages found matching %s.\n" msgstr "Inga paket matchar %s.\n" -#: main/enquiry.c:192 +#: main/enquiry.c:185 msgid "" "The following packages are in a mess due to serious problems during\n" "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n" @@ -1544,7 +1574,7 @@ msgstr "" "installerades. De måste ominstalleras om de (och paket som beror på\n" "dem) ska fungera korrekt:\n" -#: main/enquiry.c:197 +#: main/enquiry.c:190 msgid "" "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n" "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n" @@ -1554,7 +1584,7 @@ msgstr "" "konfigureras med dpkg --configure eller menyvalet \"configure\" i\n" "dselect för att de ska fungera:\n" -#: main/enquiry.c:202 +#: main/enquiry.c:195 msgid "" "The following packages are only half configured, probably due to problems\n" "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n" @@ -1564,7 +1594,7 @@ msgstr "" "vid deras första konfiguration. Nytt konfigurationsförsök bör göras med\n" "dpkg --configure eller menyvalet \"configure\" i dselect:\n" -#: main/enquiry.c:207 +#: main/enquiry.c:200 msgid "" "The following packages are only half installed, due to problems during\n" "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n" @@ -1574,98 +1604,98 @@ msgstr "" "installationen. Installationen kan troligtvis genomföras genom att försöka\n" "igen. Paketen kan tas bort via dselect eller dpkg --remove:\n" -#: main/enquiry.c:232 +#: main/enquiry.c:225 msgid "--audit does not take any arguments" msgstr "--audit tar inget argument" -#: main/enquiry.c:267 +#: main/enquiry.c:260 msgid "" msgstr "" -#: main/enquiry.c:283 +#: main/enquiry.c:276 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments" msgstr "--yet-to-unpack tar inget argument" -#: main/enquiry.c:321 +#: main/enquiry.c:314 #, c-format msgid " %d in %s: " msgstr " %d i %s: " -#: main/enquiry.c:336 +#: main/enquiry.c:329 #, c-format msgid " %d packages, from the following sections:" msgstr " %d paket, från följande avdelningar:" -#: main/enquiry.c:356 +#: main/enquiry.c:349 #, c-format msgid "diversion by %s" msgstr "omdirigerat av %s" -#: main/enquiry.c:357 +#: main/enquiry.c:350 msgid "local diversion" msgstr "lokal omdirigering" -#: main/enquiry.c:358 +#: main/enquiry.c:351 msgid "to" msgstr "till" -#: main/enquiry.c:358 +#: main/enquiry.c:351 msgid "from" msgstr "från" -#: main/enquiry.c:391 +#: main/enquiry.c:384 msgid "--search needs at least one file name pattern argument" msgstr "--search behöver åtminstone ett filnamnsmönsterargument" -#: main/enquiry.c:419 +#: main/enquiry.c:412 #, c-format msgid "dpkg: %s not found.\n" msgstr "dpkg: %s kunde ej hittas.\n" -#: main/enquiry.c:435 main/packages.c:109 +#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109 #, c-format msgid "--%s needs at least one package name argument" msgstr "--%s behöver åtminstone ett paket som argument" -#: main/enquiry.c:455 +#: main/enquiry.c:448 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n" msgstr "Paketet \"%s\" är inte installerat och ingen information finns.\n" -#: main/enquiry.c:464 +#: main/enquiry.c:457 #, c-format msgid "Package `%s' is not available.\n" msgstr "Paketet \"%s\" är ej tillgängligt.\n" -#: main/enquiry.c:474 +#: main/enquiry.c:467 #, c-format msgid "Package `%s' is not installed.\n" msgstr "Paketet \"%s\" är ej installerat.\n" -#: main/enquiry.c:483 +#: main/enquiry.c:476 #, c-format msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n" msgstr "Paketet \"%s\" innehåller inga filer (!)\n" -#: main/enquiry.c:489 +#: main/enquiry.c:482 msgid "locally diverted" msgstr "lokalt omdirigerad" -#: main/enquiry.c:490 +#: main/enquiry.c:483 msgid "package diverts others" msgstr "paketet omdirigerar andra" -#: main/enquiry.c:491 +#: main/enquiry.c:484 #, c-format msgid "diverted by %s" msgstr "omdirigerad av %s" -#: main/enquiry.c:492 +#: main/enquiry.c:485 #, c-format msgid " to: %s\n" msgstr " till: %s\n" -#: main/enquiry.c:510 +#: main/enquiry.c:503 msgid "" "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n" "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents." @@ -1673,11 +1703,11 @@ msgstr "" "Använd dpkg --info (= dpkg-deb --info) för att undersöka arkivfiler,\n" "och dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) för att visa innehållet." -#: main/enquiry.c:521 +#: main/enquiry.c:514 msgid "--assert-* does not take any arguments" msgstr "--assert-* tar inget argument" -#: main/enquiry.c:536 +#: main/enquiry.c:529 msgid "" "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n" " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n" @@ -1685,16 +1715,16 @@ msgstr "" "Versionen av dpkg med fungerande epochstöd är ännu ej konfigurerad.\n" " Använd \"dpkg --configure dpkg\" och försök sedan igen.\n" -#: main/enquiry.c:540 +#: main/enquiry.c:533 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n" msgstr "" "dpkg finns inte listad som installerad, kan inte kontrollera epochstöd!\n" -#: main/enquiry.c:588 +#: main/enquiry.c:581 msgid "--predep-package does not take any argument" msgstr "--predep-package tar inget argument" -#: main/enquiry.c:639 +#: main/enquiry.c:632 #, c-format msgid "" "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n" @@ -1703,14 +1733,14 @@ msgstr "" "dpkg: kan inte komma på hur i förväg-beroendet kan tillfredsställas:\n" " %s\n" -#: main/enquiry.c:640 +#: main/enquiry.c:633 #, c-format msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)" msgstr "" "kan inte tillfredsställa i förvägberoende för %.250s (krävs på grund av " "%.250s)" -#: main/enquiry.c:660 +#: main/enquiry.c:653 #, c-format msgid "" "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n" @@ -1719,62 +1749,62 @@ msgstr "" "dpkg: oväntad utdata från \"%s --print-libgcc-file-name\":\n" " \"%s\"\n" -#: main/enquiry.c:663 +#: main/enquiry.c:656 #, c-format msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s" msgstr "kompilatorns libgcc-filnamn förstås ej: %.250s" -#: main/enquiry.c:667 +#: main/enquiry.c:660 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument" msgstr "--print-installation-architecture tar inget argument" -#: main/enquiry.c:687 +#: main/enquiry.c:680 msgid "--print-architecture does not take any argument" msgstr "--print-architecture tar inget argument" -#: main/enquiry.c:693 +#: main/enquiry.c:686 msgid "failed to fdopen CC pipe" msgstr "kunde inte anluta fill till CC-rör" -#: main/enquiry.c:712 +#: main/enquiry.c:705 msgid "error reading from CC pipe" msgstr "kunde inte läsa från CC-rör" -#: main/enquiry.c:714 +#: main/enquiry.c:707 msgid "empty output" msgstr "utdata saknas" -#: main/enquiry.c:716 +#: main/enquiry.c:709 msgid "no newline" msgstr "ingen radbrytning" -#: main/enquiry.c:719 +#: main/enquiry.c:712 msgid "no gcc-lib component" msgstr "ingen gcc-lib-komponent" -#: main/enquiry.c:721 +#: main/enquiry.c:714 msgid "no slash after gcc-lib" msgstr "inget snedstreck efter gcc-lib" -#: main/enquiry.c:733 +#: main/enquiry.c:726 #, c-format msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n" msgstr "dpkg: varning, arkitekturen \"%s\" finns ej i ommappningstabellen\n" -#: main/enquiry.c:775 +#: main/enquiry.c:768 msgid "--cmpversions takes three arguments: " msgstr "--cmpversions tar tre argument: " -#: main/enquiry.c:780 +#: main/enquiry.c:773 msgid "--cmpversions bad relation" msgstr "--cmpversions: ogiltig relation" -#: main/enquiry.c:785 +#: main/enquiry.c:778 #, c-format msgid "version a has bad syntax: %s\n" msgstr "version a har felaktig syntax: %s\n" -#: main/enquiry.c:795 +#: main/enquiry.c:788 #, c-format msgid "version b has bad syntax: %s\n" msgstr "version b har felaktig syntax: %s\n" @@ -1910,64 +1940,64 @@ msgstr "kunde inte ta status p msgid "failed to fstat previous statoverride file" msgstr "kunde inte ta status på tidigare statoverride-fil" -#: main/filesdb.c:385 +#: main/filesdb.c:383 msgid "statoverride file contains empty line" msgstr "statoverride-fil innehåller tomrad" -#: main/filesdb.c:472 +#: main/filesdb.c:468 msgid "failed to open diversions file" msgstr "kunde inte öppna omdirigeringsfil" -#: main/filesdb.c:476 +#: main/filesdb.c:472 msgid "failed to fstat previous diversions file" msgstr "kunde inte ta status på tidigare omdirigeringsfil" -#: main/filesdb.c:478 +#: main/filesdb.c:474 msgid "failed to fstat diversions file" msgstr "kunde inte ta status på omdirigeringsfil" -#: main/filesdb.c:500 +#: main/filesdb.c:496 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]" msgstr "fgets gav en tom sträng från omdirigeringsfil [i]" -#: main/filesdb.c:501 +#: main/filesdb.c:497 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]" msgstr "omdirigeringsfilen har en för lång rad eller filslut [i]" -#: main/filesdb.c:507 +#: main/filesdb.c:503 msgid "read error in diversions [ii]" msgstr "läsfel i omdirigeringsfil [ii]" -#: main/filesdb.c:508 +#: main/filesdb.c:504 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]" msgstr "oväntat filslut i omdirigeringsfil [ii]" -#: main/filesdb.c:511 +#: main/filesdb.c:507 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]" msgstr "fgets gav en tom sträng från omdirigeringsfil [ii]" -#: main/filesdb.c:512 main/filesdb.c:523 +#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]" msgstr "omdirigeringsfilen har en för lång rad eller filslut [ii]" -#: main/filesdb.c:518 +#: main/filesdb.c:514 msgid "read error in diversions [iii]" msgstr "läsfel i omdirigeringsfil [iii]" -#: main/filesdb.c:519 +#: main/filesdb.c:515 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]" msgstr "oväntat filslut i omdirigeringsfil [iii]" -#: main/filesdb.c:522 +#: main/filesdb.c:518 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]" msgstr "fgets gav en tom sträng från omdirigeringsfil [iii]" -#: main/filesdb.c:530 +#: main/filesdb.c:526 #, c-format msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'" msgstr "motsägande omdirigeringar av \"%.250s\" eller \"%.250s\"" -#: main/filesdb.c:539 +#: main/filesdb.c:535 msgid "read error in diversions [i]" msgstr "läsfel i omdirigeringsfil [i]" @@ -2435,7 +2465,7 @@ msgstr "ok msgid "failed to exec dpkg-deb" msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb" -#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:419 split/main.c:163 +#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163 msgid "need an action option" msgstr "du har inte talat om vad som skall utföras"