From: Karel Zak Date: Wed, 9 Dec 2009 10:37:57 +0000 (+0100) Subject: po: merge changes X-Git-Url: https://err.no/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=11f69289bbec6446882743d23192ceb86bf4f712;p=util-linux po: merge changes Signed-off-by: Karel Zak --- diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 73b214e0..2cbe2fe2 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n" "Last-Translator: Josep Puigdemont \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -5952,29 +5952,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: haureu d'especificar el tipus del sistema de fitxers" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s no és un dispositiu lp.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "S'està forçant la comprovació del sistema de fitxers a %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5982,42 +5987,42 @@ msgstr "" "Forma d'ús: mkfs [-V] [-t tipus_sis._fitx.] [opcions_sis._fitx.] dispositiu " "[mida]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s no és un dispositiu lp.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s desmuntat\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "S'està desmuntant els sistemes de fitxers restants..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: argument desconegut: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s de %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "No es pot assignar memòria intermèdia per als nodes d'identificació" @@ -9429,7 +9434,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s ja està muntat a %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9489,24 +9494,24 @@ msgstr "" "Altres opcions: [-nfFrsvw] [-o opcions] [-p dfcontrasenya].\n" "Per a més detalls, consulteu «man 8 mount».\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: només l'usuari root pot fer això" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: només l'usuari root pot fer això" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "no s'ha muntat res" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: no s'ha trobat aquesta partició" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: no s'ha pogut trobar %s a %s o %s" @@ -9525,11 +9530,11 @@ msgstr "[mntent]: la línia %d de %s no és correcta%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; s'ignorarà la resta del fitxer" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "s'ha produït un error en la crida xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "no hi ha prou memòria" @@ -10218,7 +10223,7 @@ msgstr "%s: valor incorrecte\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut bifurcar\n" @@ -12041,7 +12046,7 @@ msgstr "no es pot fer \"stat\" al dispositiu %s" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index dc3d7a65..4dd4f558 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-02 23:36+0200\n" "Last-Translator: Petr Pisar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Pro typy souborových systémů nebylo možné alokovat paměť\n" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " @@ -5876,62 +5876,67 @@ msgstr "" "%s: přeskakuji chybný řádek v /etc/fstab: přípojný bod typu bind\n" "s nenulovým pořadím kontroly\n" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s není lp zařízením\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: %s nelze zkontrolovat: fsck.%s nenalezen\n" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Kontroluji vÅ¡echny systému souborů.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "– čeká se – (průchod %d)\n" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Použití: fsck [-AMNPRTV] [-C [fd]][-t typ_ss] [volby_ss] [systém_souborů…]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: příliÅ¡ mnoho zařízení\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "%s nebylo možné otevřít: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "Je /proc připojeno?\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "Jen root může hledat odpovídající souborové systémy: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Nebylo možné nalézt odpovídající systém souborů: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: příliÅ¡ mnoho argumentů\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "fsck z %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "%s: Paměť pro fsck_path nelze alokovat\n" @@ -9322,7 +9327,7 @@ msgstr "mount: nebyl zadán typ - budu předpokládat cifs kvůli předponě // msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s je již připojeno na %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9395,24 +9400,24 @@ msgstr "" "Další přepínače: [-nfFrsvw] [-o VOLBY] [-p DESKRIPTOR_S_HESLEM].\n" "Mnoho dalších informací získáte příkazem „man 8 mount“.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: toto může provést pouze superuživatel" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: toto může provést pouze superuživatel" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "nebyl připojen žádný diskový oddíl" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: žádný odpovídající diskový oddíl nebyl nalezen" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s nelze nalézt v %s ani %s" @@ -9431,11 +9436,11 @@ msgstr "[mntent]: řádek %d v %s je chybný%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; ignoruji zbytek souboru" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "chyba ve volání xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "Nedostatek paměti" @@ -10201,7 +10206,7 @@ msgstr "%s: chybné číslo: %s\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "%s: vyžaduje deskriptor souboru, soubor nebo adresář\n" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "%s: volání fork selhalo: %s\n" @@ -12079,8 +12084,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "o „%s“ nelze získat podrobnosti" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "neúplný zápis do „%s“ (zapsáno %ld, očekáváno %ld)\n" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 54d3523c..ee35534d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11y\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:00+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -5843,70 +5843,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: du skal angive filsystemtypen" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s ikke en printerenhed.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Gennemtvinger tjek af filsystem på %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Brug: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-tilvalg] enhed [størrelse]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s ikke en printerenhed.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s afmonteret\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Afmonterer resterende filsystemer..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ukendt tilvalg: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s fra %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Kunne ikke allokere mere hukommelse\n" @@ -9245,7 +9250,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s er allerede monteret som %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9303,24 +9308,24 @@ msgstr "" "Andre tilvalg: [-nfFrsvw] [-o tilvalg] [-p adgangskodefd].\n" "se mange flere detaljer med 'man 8 mount'.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: dette kan kun root gøre" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: dette kan kun root gøre" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "intet blev monteret" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: fandt ingen sådan partition" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: kunne ikke finde %s i %s eller %s" @@ -9340,11 +9345,11 @@ msgstr "[mntent]: linje %d i %s er ugyldig%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; resten af filen blev ignoreret" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "programfejl i xstrndup-kald" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "ikke nok hukommelse" @@ -10027,7 +10032,7 @@ msgstr "%s: ugyldig v msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "forgrening mislykkedes\n" @@ -11833,7 +11838,7 @@ msgstr "kunne ikke finde enheden %s" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 423b8457..8426c473 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-09 17:38+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel \n" "Language-Team: German \n" @@ -5987,72 +5987,77 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: Sie müssen den Dateisystemtyp angeben" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s ist kein lp-Gerät.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Überprüfung des Dateisystem auf %s erzwungen.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Aufruf: mkfs [-V] [-t FS-Typ] [FS-Optionen] Gerät [Größe]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s ist kein lp-Gerät.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s ausgehängt\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Aushängen aller restlichen Dateisysteme…" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: Unbekanntes Argument: %s\n" # "mkfs aus util-linux-2.10d" # "mkfs von util-linux-2.10d" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s von %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Kein Speicherplatz für „inodes“ verfügbar" @@ -9542,7 +9547,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s ist bereits auf %s eingehängt\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9611,24 +9616,24 @@ msgstr "" "Weitere Optionen: [-nfFrsvw] [-o optionen] [-p passwdfd].\n" "Für viele weitere Details: man 8 mount.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: Nur „root“ kann dies tun" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: Nur „root“ kann dies tun" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "nichts wurde eingehängt" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: keine passende Partition gefunden" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: Konnte %s nicht in %s oder %s finden" @@ -9649,11 +9654,11 @@ msgstr "[mntent]: Zeile %d in %s ist fehlerhaft%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; der Rest der Datei wurde ignoriert" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "Fehler im Aufruf von xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "Nicht genügend Speicher" @@ -10342,7 +10347,7 @@ msgstr "%s: Ungültiger Wert\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "„fork“ fehlgeschlagen\n" @@ -12183,7 +12188,7 @@ msgstr "kann nicht auf Gerät %s zugreifen" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index cdfe3b40..57e13545 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.12m\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-22 01:31+0100\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -5959,70 +5959,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: debe especificar el tipo de sistema de ficheros" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s no es un dispositivo lp.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Forzando comprobación del sistema de ficheros en %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Uso: mkfs [-V] [-t tipo_sf] [opciones_sf] dispositivo [tamaño]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s no es un dispositivo lp.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "No se puede abrir %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "Se ha ejecutado umount en %s\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Desmontando los sistemas de ficheros restantes..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: argumento desconocido: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s de %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "No se puede asignar búfer para los nodos-i" @@ -9437,7 +9442,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s ya está montado en %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9497,24 +9502,24 @@ msgstr "" "Otras opciones: [-nfFrsvw] [-o opciones] [-p passwdfd].\n" "Escriba man 8 mount para saber mucho más.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: sólo el usuario root puede efectuar esta acción" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: sólo el usuario root puede efectuar esta acción" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "no se ha montado nada" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: no se ha encontrado esta partición" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: no se puede encontrar %s en %s o %s" @@ -9533,11 +9538,11 @@ msgstr "[mntent]: la l msgid "; rest of file ignored" msgstr "; el resto del fichero no se tiene en cuenta" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "Error en la llamada xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "No hay suficiente memoria" @@ -10225,7 +10230,7 @@ msgstr "N msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "La bifurcación (fork) ha fallado\n" @@ -12054,7 +12059,7 @@ msgstr "No se puede efectuar `stat' sobre el dispositivo %s" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/et.po b/po/et.po index e764fb24..d206f625 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n" "Last-Translator: Meelis Roos \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -5788,70 +5788,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Pealesunnitud kontroll failisüsteemil %s\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Kasutamine: mkfs [-V] [-t fstüüp] [fs-võtmed] seade [suurus]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s pole flopiseade\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Ei suutnud avada %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Monteerin lahti kõik allesjäänud failisüsteemid" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: Tundmatu argument: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s paketist %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "ei jätku mälu i-kirjete puhvrile" @@ -9154,7 +9159,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9191,24 +9196,24 @@ msgid "" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" @@ -9227,11 +9232,11 @@ msgstr "" msgid "; rest of file ignored" msgstr "" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "" @@ -9897,7 +9902,7 @@ msgstr "%s: lugemise viga failis %s\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "fork ei õnnestunud\n" @@ -11614,7 +11619,7 @@ msgstr "stat(%s) ei #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 3eda8e21..d94c1f06 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-15 18:45+0200\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -5444,68 +5444,73 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "orri txar gehiegi" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "orri txar gehiegi" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "Gailua: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "" @@ -8690,7 +8695,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -8727,24 +8732,24 @@ msgid "" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" @@ -8763,11 +8768,11 @@ msgstr "" msgid "; rest of file ignored" msgstr "" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "" @@ -9428,7 +9433,7 @@ msgstr "" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "fsync-ek huts egin du" @@ -11136,7 +11141,7 @@ msgstr "" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 682cbc0d..e4a523e7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 14:59+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -5838,29 +5838,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: tiedostojärjestelmän tyyppi on annettava" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s ei ole lp-laite.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Pakotetaan tiedostojärjestelmän tarkistus laitteella %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5868,42 +5873,42 @@ msgstr "" "Käyttö: mkfs [-V] [-t tied.järj. tyyppi] [tied.järj.valitsimet] laite " "[koko]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: liian monta laitetta\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Laitetta %s ei voi avata: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s irrotettu\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Irrotetaan jäljellä olevat tiedostojärjestelmät..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: tuntematon argumentti: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s paketista %s%s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "I-solmuille ei voi varata puskuria" @@ -9288,7 +9293,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s on jo liitetty paikkaan %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9357,24 +9362,24 @@ msgstr "" "Muut valitsimet: [-nfFrsvw] [-o valitsimet] [-p kahva].\n" "Paljon lisätietoja komennolla: man 8 mount .\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: vain root voi tehdä tuon" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: vain root voi tehdä tuon" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "mitään ei liitetty" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: osiota ei löydy" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s ei löydy tiedostosta %s, eikä %s" @@ -9393,11 +9398,11 @@ msgstr "[mntent]: rivi %d tiedostossa %s on virheellinen%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; loput tiedostosta jätetään huomioimatta" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "ohjelmistovika xstrndup-kutsussa" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "muisti ei riitä" @@ -10099,7 +10104,7 @@ msgstr "%s: virheellinen arvo\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "haarauttaminen epäonnistui\n" @@ -11916,7 +11921,7 @@ msgstr "laitteen %s tilaa ei voi lukea" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8042c687..4c2a7fb1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-05 22:36+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Provost \n" "Language-Team: French \n" @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" "Impossible d'allouer la mémoire pour les types de systèmes de fichiers\n" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " @@ -5973,65 +5973,70 @@ msgstr "" "%s : mauvaise ligne dans /etc/fstab ignorée : montage avec nombre de passes " "\"fsck\" non nul\n" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s n'est pas un périphérique d'impression lp.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck : impossible de contrôler %s, fsck.%s non trouvé\n" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Contrôle de tous les systèmes de fichiers.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--en attente-- (passe %d)\n" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Usage : fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t type_sysfic] [options_sysfic] " "[sys_fic ...]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s : périphériques trop nombreux\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "/proc est-il monté ?\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" "Vous devez être \"root\" pour rechercher le type de systèmes de fichiers : %" "s\n" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Impossible de trouver un système de fichiers correspondant : %s\n" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s : trop d'arguments\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "fsck de %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "%s : impossible d'allouer la mémoire pour fsck_path\n" @@ -9505,7 +9510,7 @@ msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s est déjà monté sur %s\n" # mount/mount.c:1323 -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9575,24 +9580,24 @@ msgstr "" "Autres options: [-nfFrsvw] [-o options] [-p descr_fic_mots_passe].\n" "Pour plus de détails, tapez \"man 8 mount\".\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: seul l'usager ROOT peut faire cela" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: seul l'usager ROOT peut faire cela" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "rien n'a été monté" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: pas de telle partition repérée" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: ne peut repérer %s dans %s ou %s" @@ -9611,11 +9616,11 @@ msgstr "[mntent]: ligne %d dans %s est erron msgid "; rest of file ignored" msgstr "; reste du fichier est ignoré" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "problème dans l'appel de xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "pas assez de mémoire" @@ -10375,7 +10380,7 @@ msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" "%s : requiert un descripteur de fichier, un fichier ou un répertoire\n" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "%s : échec de \"fork\" : %s\n" @@ -12269,8 +12274,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "impossible d'évaluer par stat() \"%s\"" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "écriture incomplète sur \"%s\" (écrits %ld, attendus %ld)\n" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 006f0df7..cb7f6585 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.14-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 18:25+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -5886,29 +5886,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: meg kell adnia a fájlrendszer típusát" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: a(z) %s nem egy párhuzamos (lp) eszköz.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés kényszerítése a következőn: „%s”.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5916,42 +5921,42 @@ msgstr "" "Használat: mkfs [-V] [-t fájlrendszertípus] [fájlrendszer-beállítások] " "eszköz [méret]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: a(z) %s nem egy párhuzamos (lp) eszköz.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "%s nem nyitható meg: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s leválasztva\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "A megmaradt fájlrendszerek leválasztása..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ismeretlen argumentum: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s a(z) %s csomagból\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Nem foglalható le puffer az inode-oknak" @@ -9377,7 +9382,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: a(z) %s már csatolva van a(z) %s alá\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9453,24 +9458,24 @@ msgstr "" "Egyéb kapcsolók: [-nfFrsvw] [-o kapcsolók].\n" "További információkért adja ki a „man 8 mount” parancsot.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: ezt csak a rendszergazda teheti meg" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: ezt csak a rendszergazda teheti meg" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "semmi nem lett csatolva" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: nincs ilyen partíció" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: a(z) %s nem található a(z) %s vagy a(z) %s alatt" @@ -9489,11 +9494,11 @@ msgstr "[mntent]: a(z) %d. sor hibás a(z) %s fájlban%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; a fájl többi része figyelmen kívül marad" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "hiba az xstrndup hívásban" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "nincs elég memória" @@ -10214,7 +10219,7 @@ msgstr "%s: hibás érték\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "az indítás meghiúsult\n" @@ -12072,8 +12077,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "a(z) „%s” nem érhető el" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "befejezetlen írás a következőbe: „%s” (kiírva: %ld, várt: %ld)\n" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 347c97c0..f539d29e 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 18:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -5892,7 +5892,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk tipe sistem berkas\n" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " @@ -5901,63 +5901,68 @@ msgstr "" "%s: melewatkan baris buruk dalam /etc/fstab: jalankan mount dengan tahap " "bukan nol di fsck\n" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s bukan sebuah perangkat lp.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: tidak dapat memeriksa %s: fsck.%s tidak ditemukan\n" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Memeriksa seluruh sistem berkas.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--menunggu-- (tahap %d)\n" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Penggunaan: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-optoins] " "[filesys ...]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: terlalu banyak perangkat\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "Apakah /proc telah terpasang?\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "Harus root untuk dapat memindai untuk mencocokan sistem berkas: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Tidak dapat menemukan sistem berkas yang cocok: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: terlalu banyak argumen\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "fsck dari %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "%s: Tidak dapat mengalokasikan memori untuk fsck_path\n" @@ -9382,7 +9387,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s telah dimount di %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9454,24 +9459,24 @@ msgstr "" "uuid. Pilihan lain: [-nfFrsvw] [-o pilihan] [-p passwdfd].\n" "Untuk informasi lebih detail, lihat man 8 mount.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: hanya root yang dapat melakukan itu" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "tidak ada yang telah dimount" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: partisi seperti itu tidak ditemukan" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s atau %s" @@ -9490,11 +9495,11 @@ msgstr "[mntent]: baris %d dalam %s buruk%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; seterusnya dari file diabaikan" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "kutu/bug dalam pemanggilan xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "memory tidak cukup" @@ -10249,7 +10254,7 @@ msgstr "%s: angka buruk: %s\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "%s: membutuhkan berkas deskripsi, berkas atau direktori\n" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "%s: gagal fork: %s\n" @@ -12125,8 +12130,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "tidak dapat memperoleh statistik \"%s\"" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "penulisan tidak lengkap ke \"%s\" (ditulis %ld, diperkirakan %ld)\n" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 230192f9..f5b14d6c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 13:44+0100\n" "Last-Translator: Marco Colombo \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -5868,70 +5868,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: si deve specificare il tipo di filesystem" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s no è un lp device.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Forzatura controllo filesystem su %s in corso.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Uso: mkfs [-V] [-t tipofs] [opzioni-fs] dispositivo [dimensione]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s no è un lp device.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "eseguito umount di %s\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Smontaggio in corso di qualsiasi filesystem rimanente..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: argomento sconosciuto: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s da %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Impossibile allocare il buffer per gli inode" @@ -9306,7 +9311,7 @@ msgstr "mount: non è stato dato il tipo - Si assume cifs per il prefisso //\n" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s già montato su %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9343,24 +9348,24 @@ msgid "" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: è possibile solo per root" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: è possibile solo per root" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "non è stato montato niente" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: non si è trovata tale partizione" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: impossibile trovare %s in %s o %s" @@ -9379,11 +9384,11 @@ msgstr "[mntent]: riga %d in %s non valida%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; ignorato resto del file" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "bug in chiamata xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "memoria insufficiente" @@ -10068,7 +10073,7 @@ msgstr "%s: valore non valido\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "fork non riuscito\n" @@ -11856,7 +11861,7 @@ msgstr "impossibile eseguire stat sul dispositivo %s" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e8f7cc20..1cda6cdd 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-20 14:08+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -5824,70 +5824,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "ファイルシステムタイプのためのメモリを確保できませんでした\n" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s は lp デバイスではありません。\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: %sをチェックできません: fsck.%sは見つかりません\n" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "すべてのファイルシステム検査します。\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--待機中-- (パス %d)\n" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "使い方: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t ファイルシステム型] [fs オプショ" "ン] [filesys ...]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: デバイスが多すぎます\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "%s を開けません: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "/proc はマウントされていますか?\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "一致するファイルシステムが見つかりません: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: 引数が多すぎます\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "fsck from %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "%s: fsck_pathのためのメモリを確保ができません。\n" @@ -9244,7 +9249,7 @@ msgstr "mount: タイプが与えられていません -- // があるので cif msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s は %s にマウント済です\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9313,24 +9318,24 @@ msgstr "" "その他のオプション: [-nfFrsvw] [-o オプション] [-p passwdfd]\n" "もっと詳しいことを知りたければ、man 8 mount と唱えてみましょう。\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: root だけがそれを行なえます" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: root だけがそれを行なえます" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "何もマウントされませんでした" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: そのようなパーティションは見つかりません" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %2$s や %3$s 内に %1$s を見つけられません" @@ -9349,11 +9354,11 @@ msgstr "[mntent]: %2$s の %1$d 行目は不正です%3$s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "-- 無視します" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "xstrndup 呼び出しのバグ" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "メモリが不十分です" @@ -10089,7 +10094,7 @@ msgstr "不正な数: %s\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "%s: ファイルディスクリプタかファイルかディレクトリを必要とします\n" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "%s: 子プロセスの起動に失敗: %s\n" @@ -11895,8 +11900,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "\"%s\"をstatできません" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" "\"%s\" への書き込みが完了しません (%ld 書き込み完了、%ld 書き込み予定)\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 70650b58..e82352e8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng-2.14.2-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-31 20:52+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -5892,29 +5892,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: u moet een bestandssysteemsoort aangeven" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s is geen printerapparaat\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Gedwongen bestandssysteemcontrole van %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5922,42 +5927,42 @@ msgstr "" "Gebruik: mkfs [-V] [-t bestandssysteemsoort] [bestandssysteemopties] " "apparaat [grootte]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s is geen printerapparaat\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Kan %s niet openen: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s is ontkoppeld\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Ontkoppelen van resterende bestandssystemen..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: onbekend argument: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s (%s)\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Kan geen buffer reserveren voor inodes" @@ -9360,7 +9365,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s is al aangekoppeld op %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9433,24 +9438,24 @@ msgstr "" "wachtwoordbestandsdescriptor].\n" "Voor meer informatie, zie man mount(8).\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: alleen root kan dat doen" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: alleen root kan dat doen" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "er is niets aangekoppeld" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: die partitie is niet gevonden" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: kan %s niet vinden in %s noch in %s" @@ -9470,11 +9475,11 @@ msgstr "[mntent]: regel %d in %s is ongeldig%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; rest van bestand genegeerd" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "*programmeerfout* in aanroep van xstrndup()" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar" @@ -10195,7 +10200,7 @@ msgstr "%s: ongeldige waarde\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "fork() is mislukt\n" @@ -12045,8 +12050,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "kan status van '%s' niet opvragen" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "onvolledige schrijfoperatie naar '%s' (%ld geschreven, %ld verwacht)\n" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 54c803a6..c0fd6677 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,126 +8,151 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-02 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 18:08+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: disk-utils/blockdev.c:37 +#: disk-utils/blockdev.c:63 msgid "set read-only" msgstr "ustawienie tylko do odczytu" -#: disk-utils/blockdev.c:38 +#: disk-utils/blockdev.c:70 msgid "set read-write" msgstr "ustawienie do odczytu i zapisu" -#: disk-utils/blockdev.c:39 +#: disk-utils/blockdev.c:76 msgid "get read-only" msgstr "pobranie flagi tylko do odczytu" -#: disk-utils/blockdev.c:40 -msgid "get sectorsize" +#: disk-utils/blockdev.c:82 +#, fuzzy +msgid "get logical block (sector) size" +msgstr "pobranie rozmiaru sektora" + +#: disk-utils/blockdev.c:88 +#, fuzzy +msgid "get physical block (sector) size" msgstr "pobranie rozmiaru sektora" -#: disk-utils/blockdev.c:41 +#: disk-utils/blockdev.c:94 +msgid "get minimum I/O size" +msgstr "" + +#: disk-utils/blockdev.c:100 +msgid "get optimal I/O size" +msgstr "" + +#: disk-utils/blockdev.c:106 +#, fuzzy +msgid "get alignment offset" +msgstr "b³êdny offset i-wêz³a" + +#: disk-utils/blockdev.c:112 +#, fuzzy +msgid "get max sectors per request" +msgstr "Dodatkowych sektorów na cylinder" + +#: disk-utils/blockdev.c:118 msgid "get blocksize" msgstr "pobranie rozmiaru bloku" -#: disk-utils/blockdev.c:42 +#: disk-utils/blockdev.c:125 msgid "set blocksize" msgstr "ustawienie rozmiaru bloku" -#: disk-utils/blockdev.c:43 +#: disk-utils/blockdev.c:131 msgid "get 32-bit sector count" msgstr "pobranie 32-bitowej liczby sektorów" -#: disk-utils/blockdev.c:44 +#: disk-utils/blockdev.c:137 msgid "get size in bytes" msgstr "pobranie rozmiaru w bajtach" -#: disk-utils/blockdev.c:45 +#: disk-utils/blockdev.c:144 msgid "set readahead" msgstr "ustawienie odczytu z wyprzedzeniem" -#: disk-utils/blockdev.c:46 +#: disk-utils/blockdev.c:150 msgid "get readahead" msgstr "pobranie ustawienia odczytu z wyprzedzeniem" -#: disk-utils/blockdev.c:47 +#: disk-utils/blockdev.c:157 msgid "set filesystem readahead" msgstr "ustawienie odczytu z wyprzedzeniem dla systemu plików" -#: disk-utils/blockdev.c:48 +#: disk-utils/blockdev.c:163 msgid "get filesystem readahead" msgstr "pobranie ustawienia odczytu z wyprzedzeniem dla systemu plików" -#: disk-utils/blockdev.c:49 +#: disk-utils/blockdev.c:167 msgid "flush buffers" msgstr "opró¿nienie buforów" -#: disk-utils/blockdev.c:51 +#: disk-utils/blockdev.c:171 msgid "reread partition table" msgstr "ponowne odczytanie tablicy partycji" -#: disk-utils/blockdev.c:60 +#: disk-utils/blockdev.c:179 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Sk³adnia:\n" -#: disk-utils/blockdev.c:62 +#: disk-utils/blockdev.c:181 #, c-format msgid " %s --report [devices]\n" msgstr " %s --report [urz±dzenia]\n" -#: disk-utils/blockdev.c:63 +#: disk-utils/blockdev.c:182 #, c-format msgid " %s [-v|-q] commands devices\n" msgstr " %s [-v|-q] polecenia urz±dzenia\n" -#: disk-utils/blockdev.c:66 +#: disk-utils/blockdev.c:185 #, c-format msgid "Available commands:\n" msgstr "Dostêpne polecenia:\n" -#: disk-utils/blockdev.c:68 +#: disk-utils/blockdev.c:187 msgid "get size in 512-byte sectors" msgstr "pobranie rozmiaru w sektorach 512-bajtowych" -#: disk-utils/blockdev.c:201 +#: disk-utils/blockdev.c:321 #, c-format msgid "%s: Unknown command: %s\n" msgstr "%s: Nieznane polecenie: %s\n" -#: disk-utils/blockdev.c:213 disk-utils/blockdev.c:222 +#: disk-utils/blockdev.c:338 #, c-format msgid "%s requires an argument\n" msgstr "%s wymaga argumentu\n" -#: disk-utils/blockdev.c:255 +#: disk-utils/blockdev.c:375 #, c-format msgid "%s failed.\n" msgstr "%s nie powiod³o siê.\n" -#: disk-utils/blockdev.c:292 +#: disk-utils/blockdev.c:382 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" msgstr "%s powiod³o siê.\n" -#: disk-utils/blockdev.c:310 disk-utils/blockdev.c:338 +#: disk-utils/blockdev.c:427 disk-utils/blockdev.c:455 #, c-format msgid "%s: cannot open %s\n" msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ %s\n" -#: disk-utils/blockdev.c:355 +#: disk-utils/blockdev.c:472 #, c-format msgid "%s: ioctl error on %s\n" msgstr "%s: b³±d ioctl na %s\n" -#: disk-utils/blockdev.c:364 +#: disk-utils/blockdev.c:481 #, c-format msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "RO RA SSZ BSZ PoczSektor Rozmiar Urz±dzenie\n" @@ -168,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "Formatting ... " msgstr "Formatowanie... " -#: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:84 +#: disk-utils/fdformat.c:49 disk-utils/fdformat.c:86 #, c-format msgid "done\n" msgstr "zakoñczone\n" @@ -187,7 +212,7 @@ msgstr "Odczyt: " msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n" msgstr "Problem odczytu cylindra %d, oczekiwano %d, odczytano %d\n" -#: disk-utils/fdformat.c:79 +#: disk-utils/fdformat.c:80 #, c-format msgid "" "bad data in cyl %d\n" @@ -196,43 +221,43 @@ msgstr "" "b³êdne dane na cylindrze %d\n" "Kontynuacja... " -#: disk-utils/fdformat.c:94 +#: disk-utils/fdformat.c:96 #, c-format msgid "usage: %s [ -n ] device\n" msgstr "Sk³adnia: %s [ -n ] urz±dzenie\n" -#: disk-utils/fdformat.c:116 disk-utils/fsck.minix.c:1282 -#: disk-utils/isosize.c:181 disk-utils/mkfs.bfs.c:115 disk-utils/mkfs.c:52 -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:813 disk-utils/mkfs.minix.c:571 -#: disk-utils/mkswap.c:458 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79 +#: disk-utils/fdformat.c:118 disk-utils/fsck.minix.c:1284 +#: disk-utils/isosize.c:181 disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:812 disk-utils/mkfs.minix.c:572 +#: disk-utils/mkswap.c:487 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79 #: misc-utils/script.c:147 sys-utils/readprofile.c:197 #, c-format msgid "%s (%s)\n" msgstr "%s (%s)\n" -#: disk-utils/fdformat.c:130 +#: disk-utils/fdformat.c:132 #, c-format msgid "%s: not a block device\n" msgstr "%s: nie jest to urz±dzenie blokowe\n" -#: disk-utils/fdformat.c:140 +#: disk-utils/fdformat.c:142 msgid "Could not determine current format type" msgstr "Nie mo¿na okre¶liæ rodzaju aktualnego formatu" -#: disk-utils/fdformat.c:141 +#: disk-utils/fdformat.c:143 #, c-format msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n" msgstr "%sstronne, %d ¶cie¿ek, %d sekt./¶cie¿kê. £±czna pojemno¶æ %d kB.\n" -#: disk-utils/fdformat.c:142 +#: disk-utils/fdformat.c:144 msgid "Double" msgstr "Dwu" -#: disk-utils/fdformat.c:142 +#: disk-utils/fdformat.c:144 msgid "Single" msgstr "Jedno" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:118 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:117 #, c-format msgid "" "usage: %s [-hv] [-x dir] file\n" @@ -247,274 +272,275 @@ msgstr "" " -v wiêksza liczba komunikatów\n" " plik plik do sprawdzenia\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:164 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:163 #, c-format msgid "stat failed: %s" msgstr "stat nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:168 disk-utils/fsck.cramfs.c:552 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 disk-utils/fsck.cramfs.c:551 #, c-format msgid "open failed: %s" msgstr "otwarcie nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:173 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:172 #, c-format msgid "ioctl failed: unable to determine device size: %s" msgstr "ioctl nie powiod³o siê: nie mo¿na okre¶liæ rozmiaru urz±dzenia: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:181 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:180 #, c-format msgid "not a block device or file: %s" msgstr "nie jest to urz±dzenie blokowe ani plik: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:185 disk-utils/fsck.cramfs.c:227 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:184 disk-utils/fsck.cramfs.c:226 msgid "file length too short" msgstr "d³ugo¶æ pliku zbyt ma³a" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:190 disk-utils/fsck.cramfs.c:198 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:259 disk-utils/fsck.cramfs.c:279 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:189 disk-utils/fsck.cramfs.c:197 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:258 disk-utils/fsck.cramfs.c:278 #, c-format msgid "read failed: %s" msgstr "odczyt nie powiód³ siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:208 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:207 msgid "superblock magic not found" msgstr "nie znaleziono liczby magicznej superbloku" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:217 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:216 msgid "unsupported filesystem features" msgstr "nieobs³ugiwane cechy systemu plików" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:220 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:219 #, c-format msgid "superblock size (%d) too small" msgstr "rozmiar superbloku (%d) zbyt ma³y" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:224 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:223 msgid "zero file count" msgstr "zerowa liczba plików" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:230 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:229 #, c-format msgid "warning: file extends past end of filesystem\n" msgstr "uwaga: plik wychodzi poza koniec systemu plików\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:234 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:233 #, c-format msgid "warning: old cramfs format\n" msgstr "uwaga: stary format cramfs\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:247 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:246 msgid "unable to test CRC: old cramfs format" msgstr "nie mo¿na sprawdziæ CRC: stary format cramfs" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:273 disk-utils/fsck.cramfs.c:340 -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:478 login-utils/chfn.c:529 login-utils/chsh.c:439 -#: sys-utils/cytune.c:321 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 login-utils/chfn.c:529 login-utils/chsh.c:439 +#: misc-utils/wipefs.c:141 sys-utils/cytune.c:321 msgid "malloc failed" msgstr "malloc nie powiod³o siê" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:298 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:297 msgid "crc error" msgstr "b³±d CRC" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:365 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:364 msgid "root inode is not directory" msgstr "g³ówny i-wêze³ nie jest katalogiem" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:370 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:369 #, c-format msgid "bad root offset (%lu)" msgstr "b³êdny offset g³ównego katalogu (%lu)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:388 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:387 msgid "data block too large" msgstr "blok danych zbyt du¿y" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:392 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:391 #, c-format msgid "decompression error %p(%d): %s" msgstr "b³±d dekompresji %p(%d): %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:416 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:415 #, c-format msgid " hole at %ld (%zd)\n" msgstr " dziura pod %ld (%zd)\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:424 disk-utils/fsck.cramfs.c:596 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:423 disk-utils/fsck.cramfs.c:595 #, c-format msgid " uncompressing block at %ld to %ld (%ld)\n" msgstr " dekompresja bloku pod %ld do %ld (%ld)\n" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:430 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:429 #, c-format msgid "non-block (%ld) bytes" msgstr "nie blok (%ld bajtów)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:434 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:433 #, c-format msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes" msgstr "b³êdny rozmiar (%ld vs %ld bajtów)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:440 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:439 #, c-format msgid "write failed: %s" msgstr "zapis nie powiód³ siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:453 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:452 #, c-format msgid "lchown failed: %s" msgstr "lchown nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:459 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:458 #, c-format msgid "chown failed: %s" msgstr "chown nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:466 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:465 #, c-format msgid "utime failed: %s" msgstr "utime nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:481 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:480 #, c-format msgid "directory inode has zero offset and non-zero size: %s" msgstr "i-wêze³ katalogu ma zerowy offset i niezerowy rozmiar: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:495 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:494 #, c-format msgid "mkdir failed: %s" msgstr "mkdir nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:512 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:511 msgid "filename length is zero" msgstr "zerowa d³ugo¶æ nazwy pliku" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:515 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:514 msgid "bad filename length" msgstr "b³êdna d³ugo¶æ nazwy pliku" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:522 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:521 msgid "bad inode offset" msgstr "b³êdny offset i-wêz³a" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:538 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:537 msgid "file inode has zero offset and non-zero size" msgstr "i-wêze³ pliku ma zerowy offset i niezerowy rozmiar" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:541 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:540 msgid "file inode has zero size and non-zero offset" msgstr "i-wêze³ pliku ma zerowy rozmiar i niezerowy offset" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:572 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:571 msgid "symbolic link has zero offset" msgstr "dowi±zanie symboliczne ma zerowy offset" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:575 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:574 msgid "symbolic link has zero size" msgstr "dowi±zanie symboliczne ma zerowy rozmiar" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:587 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:586 #, c-format msgid "size error in symlink: %s" msgstr "b³±d rozmiaru dowi±zania symbolicznego: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:602 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:601 #, c-format msgid "symlink failed: %s" msgstr "symlink nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:614 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:613 #, c-format msgid "special file has non-zero offset: %s" msgstr "plik specjalny ma niezerowy offset: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:626 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:625 #, c-format msgid "fifo has non-zero size: %s" msgstr "fifo ma niezerowy rozmiar: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:632 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:631 #, c-format msgid "socket has non-zero size: %s" msgstr "gniazdo ma niezerowy rozmiar: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:637 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:636 #, c-format msgid "bogus mode: %s (%o)" msgstr "b³êdny tryb: %s (%o)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:647 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:646 #, c-format msgid "mknod failed: %s" msgstr "mknod nie powiod³o siê: %s" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:683 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:682 #, c-format msgid "directory data start (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)" -msgstr "pocz±tek danych katalogu (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)" +msgstr "" +"pocz±tek danych katalogu (%ld) < sizeof(struct cramfs_super) + start (%ld)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:686 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:685 #, c-format msgid "directory data end (%ld) != file data start (%ld)" msgstr "koniec danych katalogu (%ld) != pocz±tek danych pliku (%ld)" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:691 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:690 msgid "invalid file data offset" msgstr "niepoprawny offset danych pliku" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:715 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:714 msgid "failed to allocate outbuffer" msgstr "nie uda³o siê przydzieliæ bufora wyj¶ciowego" -#: disk-utils/fsck.cramfs.c:728 +#: disk-utils/fsck.cramfs.c:727 msgid "compiled without -x support" msgstr "skompilowano bez obs³ugi -x" -#: disk-utils/fsck.minix.c:210 +#: disk-utils/fsck.minix.c:207 #, c-format msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n" msgstr "U¿ycie: %s [-larvsmf] /dev/name\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:326 +#: disk-utils/fsck.minix.c:323 #, c-format msgid "%s is mounted.\t " msgstr "%s jest zamontowane.\t " -#: disk-utils/fsck.minix.c:328 +#: disk-utils/fsck.minix.c:325 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Czy na pewno chcesz kontynuowaæ" -#: disk-utils/fsck.minix.c:332 +#: disk-utils/fsck.minix.c:329 #, c-format msgid "check aborted.\n" msgstr "sprawdzanie przerwane.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:351 disk-utils/fsck.minix.c:374 +#: disk-utils/fsck.minix.c:348 disk-utils/fsck.minix.c:371 #, c-format msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `%s'." msgstr "Strefa nr < FIRSTZONE w pliku `%s'." -#: disk-utils/fsck.minix.c:355 disk-utils/fsck.minix.c:378 +#: disk-utils/fsck.minix.c:352 disk-utils/fsck.minix.c:375 #, c-format msgid "Zone nr >= ZONES in file `%s'." msgstr "Strefa nr >= ZONES w pliku `%s'." -#: disk-utils/fsck.minix.c:360 disk-utils/fsck.minix.c:383 +#: disk-utils/fsck.minix.c:357 disk-utils/fsck.minix.c:380 msgid "Remove block" msgstr "Usun±æ blok" -#: disk-utils/fsck.minix.c:401 +#: disk-utils/fsck.minix.c:398 #, c-format msgid "Read error: unable to seek to block in file '%s'\n" msgstr "B³±d odczytu: nie uda³o siê ustawiæ na blok w pliku '%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:407 +#: disk-utils/fsck.minix.c:404 #, c-format msgid "Read error: bad block in file '%s'\n" msgstr "B³±d odczytu: wadliwy blok w pliku '%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:422 +#: disk-utils/fsck.minix.c:419 #, c-format msgid "" "Internal error: trying to write bad block\n" @@ -523,127 +549,132 @@ msgstr "" "B³±d wewnêtrzny: próba zapisu wadliwego bloku\n" "¯±danie zapisu zignorowane\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:428 disk-utils/mkfs.minix.c:209 +#: disk-utils/fsck.minix.c:425 disk-utils/mkfs.minix.c:207 msgid "seek failed in write_block" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê we write_block" -#: disk-utils/fsck.minix.c:431 +#: disk-utils/fsck.minix.c:428 #, c-format msgid "Write error: bad block in file '%s'\n" msgstr "B³±d zapisu: wadliwy blok w pliku '%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:547 +#: disk-utils/fsck.minix.c:544 msgid "seek failed in write_super_block" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê we write_super_block" -#: disk-utils/fsck.minix.c:549 disk-utils/mkfs.minix.c:196 +#: disk-utils/fsck.minix.c:546 disk-utils/mkfs.minix.c:194 msgid "unable to write super-block" msgstr "nie uda³o siê zapisaæ superbloku" -#: disk-utils/fsck.minix.c:559 +#: disk-utils/fsck.minix.c:556 msgid "Unable to write inode map" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ mapy i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:561 +#: disk-utils/fsck.minix.c:558 msgid "Unable to write zone map" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ mapy stref" -#: disk-utils/fsck.minix.c:563 +#: disk-utils/fsck.minix.c:560 msgid "Unable to write inodes" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:590 +#: disk-utils/fsck.minix.c:587 msgid "seek failed" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê" -#: disk-utils/fsck.minix.c:592 +#: disk-utils/fsck.minix.c:591 disk-utils/mkfs.minix.c:399 +#, fuzzy +msgid "unable to alloc buffer for superblock" +msgstr "nie uda³o siê przydzieliæ buforów dla map" + +#: disk-utils/fsck.minix.c:594 msgid "unable to read super block" msgstr "nie mo¿na odczytac superbloku" -#: disk-utils/fsck.minix.c:610 +#: disk-utils/fsck.minix.c:612 msgid "bad magic number in super-block" msgstr "b³êdna liczba magiczna w superbloku" -#: disk-utils/fsck.minix.c:612 +#: disk-utils/fsck.minix.c:614 msgid "Only 1k blocks/zones supported" msgstr "Wspierane s± tylko bloki/strefy 1k" -#: disk-utils/fsck.minix.c:614 +#: disk-utils/fsck.minix.c:616 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block" msgstr "b³êdne pole s_imap_blocks w superbloku" -#: disk-utils/fsck.minix.c:616 +#: disk-utils/fsck.minix.c:618 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block" msgstr "b³êdne pole s_zmap_blocks w superbloku" -#: disk-utils/fsck.minix.c:623 +#: disk-utils/fsck.minix.c:625 msgid "Unable to allocate buffer for inode map" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora dla mapy i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:626 +#: disk-utils/fsck.minix.c:628 msgid "Unable to allocate buffer for zone map" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora dla mapy stref" -#: disk-utils/fsck.minix.c:631 +#: disk-utils/fsck.minix.c:633 msgid "Unable to allocate buffer for inodes" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora dla i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:634 +#: disk-utils/fsck.minix.c:636 msgid "Unable to allocate buffer for inode count" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora dla licznika i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:637 +#: disk-utils/fsck.minix.c:639 msgid "Unable to allocate buffer for zone count" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora dla licznika stref" -#: disk-utils/fsck.minix.c:639 +#: disk-utils/fsck.minix.c:641 msgid "Unable to read inode map" msgstr "Nie mo¿na odczytaæ mapy i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:641 +#: disk-utils/fsck.minix.c:643 msgid "Unable to read zone map" msgstr "Nie mo¿na odczytaæ mapy stref" -#: disk-utils/fsck.minix.c:643 +#: disk-utils/fsck.minix.c:645 msgid "Unable to read inodes" msgstr "Nie mo¿na odczytaæ i-wêz³ów" -#: disk-utils/fsck.minix.c:645 +#: disk-utils/fsck.minix.c:647 #, c-format msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n" msgstr "Uwaga: Firstzone != Norm_firstzone\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:650 disk-utils/mkfs.minix.c:450 +#: disk-utils/fsck.minix.c:652 disk-utils/mkfs.minix.c:451 #, c-format msgid "%ld inodes\n" msgstr "%ld i-wêz³ów\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:651 disk-utils/mkfs.minix.c:451 +#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/mkfs.minix.c:452 #, c-format msgid "%ld blocks\n" msgstr "%ld bloków\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:652 disk-utils/mkfs.minix.c:452 +#: disk-utils/fsck.minix.c:654 disk-utils/mkfs.minix.c:453 #, c-format msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n" msgstr "Firstdatazone=%ld (%ld)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:653 disk-utils/mkfs.minix.c:453 +#: disk-utils/fsck.minix.c:655 disk-utils/mkfs.minix.c:454 #, c-format msgid "Zonesize=%d\n" msgstr "Zonesize=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:654 +#: disk-utils/fsck.minix.c:656 #, c-format msgid "Maxsize=%ld\n" msgstr "Maxsize=%ld\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:655 +#: disk-utils/fsck.minix.c:657 #, c-format msgid "Filesystem state=%d\n" msgstr "Stan systemu plików=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:656 +#: disk-utils/fsck.minix.c:658 #, c-format msgid "" "namelen=%d\n" @@ -652,162 +683,163 @@ msgstr "" "namelen=%d\n" "\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:671 disk-utils/fsck.minix.c:722 +#: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:724 #, c-format msgid "Inode %d marked unused, but used for file '%s'\n" -msgstr "I-wêze³ %d oznaczono jako nieu¿ywany ale jest on u¿ywany przez plik '%s'\n" +msgstr "" +"I-wêze³ %d oznaczono jako nieu¿ywany ale jest on u¿ywany przez plik '%s'\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:675 disk-utils/fsck.minix.c:726 +#: disk-utils/fsck.minix.c:677 disk-utils/fsck.minix.c:728 msgid "Mark in use" msgstr "Znacznik w u¿yciu" -#: disk-utils/fsck.minix.c:697 disk-utils/fsck.minix.c:746 +#: disk-utils/fsck.minix.c:699 disk-utils/fsck.minix.c:748 #, c-format msgid "The file `%s' has mode %05o\n" msgstr "Plik `%s' ma tryb %05o\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:704 disk-utils/fsck.minix.c:752 +#: disk-utils/fsck.minix.c:706 disk-utils/fsck.minix.c:754 #, c-format msgid "Warning: inode count too big.\n" msgstr "Uwaga: liczba i-wêz³ów za du¿a.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:764 disk-utils/fsck.minix.c:772 +#: disk-utils/fsck.minix.c:766 disk-utils/fsck.minix.c:774 msgid "root inode isn't a directory" msgstr "g³ówny i-wêze³ nie jest katalogiem" -#: disk-utils/fsck.minix.c:786 disk-utils/fsck.minix.c:819 +#: disk-utils/fsck.minix.c:788 disk-utils/fsck.minix.c:821 #, c-format msgid "Block has been used before. Now in file `%s'." msgstr "Blok by³ wcze¶niej u¿yty. Obecnie w pliku `%s'." -#: disk-utils/fsck.minix.c:788 disk-utils/fsck.minix.c:821 -#: disk-utils/fsck.minix.c:1144 disk-utils/fsck.minix.c:1153 -#: disk-utils/fsck.minix.c:1199 disk-utils/fsck.minix.c:1208 +#: disk-utils/fsck.minix.c:790 disk-utils/fsck.minix.c:823 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1146 disk-utils/fsck.minix.c:1155 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1201 disk-utils/fsck.minix.c:1210 msgid "Clear" msgstr "Wyczy¶ciæ" -#: disk-utils/fsck.minix.c:798 disk-utils/fsck.minix.c:831 +#: disk-utils/fsck.minix.c:800 disk-utils/fsck.minix.c:833 #, c-format msgid "Block %d in file `%s' is marked not in use." msgstr "Blok %d w pliku `%s' jest oznaczony jako nieu¿ywany." -#: disk-utils/fsck.minix.c:800 disk-utils/fsck.minix.c:833 +#: disk-utils/fsck.minix.c:802 disk-utils/fsck.minix.c:835 msgid "Correct" msgstr "Naprawiæ" -#: disk-utils/fsck.minix.c:972 disk-utils/fsck.minix.c:1039 +#: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1041 #, c-format msgid "The directory '%s' contains a bad inode number for file '%.*s'." msgstr "Katalog '%s' zawiera b³êdny numer i-wêz³a dla pliku '%.*s'." -#: disk-utils/fsck.minix.c:975 disk-utils/fsck.minix.c:1042 +#: disk-utils/fsck.minix.c:977 disk-utils/fsck.minix.c:1044 msgid " Remove" msgstr " Usun±æ" -#: disk-utils/fsck.minix.c:989 disk-utils/fsck.minix.c:1056 +#: disk-utils/fsck.minix.c:991 disk-utils/fsck.minix.c:1058 #, c-format msgid "%s: bad directory: '.' isn't first\n" msgstr "%s: b³êdny katalog: '.' nie jest na pocz±tku\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:997 disk-utils/fsck.minix.c:1065 +#: disk-utils/fsck.minix.c:999 disk-utils/fsck.minix.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad directory: '..' isn't second\n" msgstr "%s: b³êdny katalog: '..' nie jest na drugiej pozycji\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1099 disk-utils/fsck.minix.c:1117 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1101 disk-utils/fsck.minix.c:1119 msgid "internal error" msgstr "b³±d wewnêtrzny" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1102 disk-utils/fsck.minix.c:1120 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1104 disk-utils/fsck.minix.c:1122 #, c-format msgid "%s: bad directory: size < 32" msgstr "%s: b³êdny katalog: rozmiar < 32" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1133 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1135 msgid "seek failed in bad_zone" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê w bad_zone" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1143 disk-utils/fsck.minix.c:1198 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1145 disk-utils/fsck.minix.c:1200 #, c-format msgid "Inode %d mode not cleared." msgstr "Tryb i-wêz³a %d nie wyczyszczony." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1152 disk-utils/fsck.minix.c:1207 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1209 #, c-format msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap." msgstr "I-wêze³ %d jest nieu¿ywany, a zaznaczony jako u¿ywany w mapie bitowej." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1158 disk-utils/fsck.minix.c:1213 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1215 #, c-format msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap." msgstr "I-wêze³ %d jest u¿ywany, a zaznaczony jako nieu¿ywany w mapie bitowej." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1160 disk-utils/fsck.minix.c:1214 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1162 disk-utils/fsck.minix.c:1216 msgid "Set" msgstr "Ustawiæ" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1164 disk-utils/fsck.minix.c:1218 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1220 #, c-format msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d." msgstr "I-wêze³ %d (tryb = %07o), i_nlinks=%d, obliczono=%d." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1166 disk-utils/fsck.minix.c:1220 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1168 disk-utils/fsck.minix.c:1222 msgid "Set i_nlinks to count" msgstr "Ustawienie i_nlinks na liczbê obliczon±" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1178 disk-utils/fsck.minix.c:1232 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1180 disk-utils/fsck.minix.c:1234 #, c-format msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it." msgstr "Strefa %d: zaznaczona jako u¿ywana, a ¿aden plik jej nie u¿ywa." -#: disk-utils/fsck.minix.c:1179 disk-utils/fsck.minix.c:1234 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1181 disk-utils/fsck.minix.c:1236 msgid "Unmark" msgstr "Odznaczyæ" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1184 disk-utils/fsck.minix.c:1239 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1186 disk-utils/fsck.minix.c:1241 #, c-format msgid "Zone %d: in use, counted=%d\n" msgstr "Strefa %d: u¿ywana, naliczono=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1187 disk-utils/fsck.minix.c:1242 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1189 disk-utils/fsck.minix.c:1244 #, c-format msgid "Zone %d: not in use, counted=%d\n" msgstr "Strefa %d: nie u¿ywana, naliczono=%d\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1287 disk-utils/mkfs.minix.c:576 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:578 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1289 disk-utils/mkfs.minix.c:577 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:579 msgid "bad inode size" msgstr "b³êdny rozmiar i-wêz³a" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1289 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1291 msgid "bad v2 inode size" msgstr "b³êdny rozmiar i-wêz³a v2" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1315 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1317 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "do interakcyjnej naprawy potrzebny jest terminal" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1319 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1321 #, c-format msgid "unable to open '%s': %s" msgstr "nie mo¿na otworzyæ '%s': %s" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1334 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1336 #, c-format msgid "%s is clean, no check.\n" msgstr "%s jest czysty, bez sprawdzania.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1338 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1340 #, c-format msgid "Forcing filesystem check on %s.\n" msgstr "Wymuszenie sprawdzanie systemu plików na %s.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1340 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1342 #, c-format msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n" msgstr "System plików %s nie jest czysty, wymaga sprawdzenia.\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1373 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1375 #, c-format msgid "" "\n" @@ -816,12 +848,12 @@ msgstr "" "\n" "%6ld u¿ywanych i-wêz³ów (%ld%%)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1378 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1380 #, c-format msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n" msgstr "%6ld u¿ywanych stref (%ld%%)\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1380 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1382 #, c-format msgid "" "\n" @@ -844,7 +876,7 @@ msgstr "" "------\n" "%6d plików\n" -#: disk-utils/fsck.minix.c:1393 +#: disk-utils/fsck.minix.c:1395 #, c-format msgid "" "----------------------------\n" @@ -885,7 +917,7 @@ msgstr "%s: b msgid "Usage: %s [-x] [-d ] iso9660-image\n" msgstr "Sk³adnia: %s [-x] [-d >] obraz-iso9660\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:84 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:83 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-v] [-N nr-of-inodes] [-V volume-name]\n" @@ -894,113 +926,113 @@ msgstr "" "Sk³adnia: %s [-v] [-N liczba-i-wêz³ów] [-V nazwa woluminu]\n" " [-F nazwa-systemu-plików] urz±dzenie [liczba-bloków]\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:131 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:130 msgid "volume name too long" msgstr "nazwa woluminu za d³uga" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:138 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:137 msgid "fsname name too long" msgstr "nazwa systemu plików za d³uga" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:163 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:162 #, c-format msgid "cannot stat device %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ stat na urz±dzeniu %s" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:167 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:166 #, c-format msgid "%s is not a block special device" msgstr "%s nie jest specjalnym urz±dzeniem blokowym" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:172 sys-utils/ldattach.c:205 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:171 sys-utils/ldattach.c:202 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:183 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:182 #, c-format msgid "cannot get size of %s" msgstr "nie mo¿na pobraæ rozmiaru %s" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:188 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:187 #, c-format msgid "blocks argument too large, max is %llu" msgstr "argument liczba-bloków za du¿y, maksimum to %llu" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:203 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:202 msgid "too many inodes - max is 512" msgstr "za du¿o i-wêz³ów - maksimum to 512" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:212 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:211 #, c-format msgid "not enough space, need at least %llu blocks" msgstr "za ma³o miejsca, potrzeba co najmniej %llu bloków" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:224 fdisk/fdisk.c:2345 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2582 #, c-format msgid "Device: %s\n" msgstr "Urz±dzenie: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:225 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:224 #, c-format msgid "Volume: <%-6s>\n" msgstr "Wolumin: <%-6s>\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:226 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:225 #, c-format msgid "FSname: <%-6s>\n" msgstr "NazwaFS: <%-6s>\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:227 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:226 #, c-format msgid "BlockSize: %d\n" msgstr "RozmiarBloku: %d\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:229 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:228 #, c-format msgid "Inodes: %d (in 1 block)\n" msgstr "I-wêz³ów: %d (w 1 bloku)\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:232 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:231 #, c-format msgid "Inodes: %d (in %lld blocks)\n" msgstr "I-wêz³ów: %d (w %lld blokach)\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:234 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:233 #, c-format msgid "Blocks: %lld\n" msgstr "Bloków: %lld\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:235 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:234 #, c-format msgid "Inode end: %d, Data end: %d\n" msgstr "Koniec i-wêz³ów: %d, Koniec danych: %d\n" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:240 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:239 msgid "error writing superblock" msgstr "b³±d zapisu superbloku" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:260 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:259 msgid "error writing root inode" msgstr "b³±d zapisu g³ównego i-wêz³a" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:265 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:264 msgid "error writing inode" msgstr "b³±d zapisu i-wêz³a" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:268 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:267 msgid "seek error" msgstr "b³±d przemieszczania" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:274 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:273 msgid "error writing . entry" msgstr "b³±d zapisu wpisu '.'" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:278 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:277 msgid "error writing .. entry" msgstr "b³±d zapisu wpisu '..'" -#: disk-utils/mkfs.bfs.c:282 +#: disk-utils/mkfs.bfs.c:281 #, c-format msgid "error closing %s" msgstr "b³±d zamykania %s" @@ -1010,7 +1042,7 @@ msgstr "b msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n" msgstr "Sk³adnia: mkfs [-V] [-t typfs] [opcje-fs] urz±dzenie [rozmiar]\n" -#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:351 +#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:353 #: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96 login-utils/wall.c:246 #, c-format msgid "%s: Out of memory!\n" @@ -1024,7 +1056,8 @@ msgstr "mkfs (%s)\n" #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:126 #, c-format msgid "" -"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n name] dirname outfile\n" +"usage: %s [-h] [-v] [-b blksize] [-e edition] [-N endian] [-i file] [-n " +"name] dirname outfile\n" " -h print this help\n" " -v be verbose\n" " -E make all warnings errors (non-zero exit status)\n" @@ -1039,10 +1072,12 @@ msgid "" " dirname root of the filesystem to be compressed\n" " outfile output file\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s [-h] [-v] [-b rozmbloku] [-e edycja] [-N endian] [-i plik] [-n nazwa] katalog plikwy\n" +"Sk³adnia: %s [-h] [-v] [-b rozmbloku] [-e edycja] [-N endian] [-i plik] [-n " +"nazwa] katalog plikwy\n" " -h wy¶wietlenie tego opisu\n" " -v wiêksza liczba komunikatów\n" -" -E uczynienie wszystkich ostrze¿eñ b³êdami (niezerowy kod wyj¶cia)\n" +" -E uczynienie wszystkich ostrze¿eñ b³êdami (niezerowy kod " +"wyj¶cia)\n" " -b rozmbloku u¿ycie tego rozmiaru bloku, musi byæ równy rozmiarowi strony\n" " -e edycja ustawienie numeru edycji (czê¶æ fsida)\n" " -N endian kolejno¶æ bajtów w s³owie (big|little|host), domy¶lnie host\n" @@ -1054,104 +1089,114 @@ msgstr "" " katalog g³ówny katalog systemu plików do kompresji\n" " plikwy plik wyj¶ciowy\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:340 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:339 #, c-format msgid "" "Very long (%zu bytes) filename `%s' found.\n" " Please increase MAX_INPUT_NAMELEN in mkcramfs.c and recompile. Exiting.\n" msgstr "" "Znaleziono bardzo d³ug± nazwê pliku (%zu bajtów) `%s'.\n" -" Proszê zwiêkszyæ MAX_INPUT_NAMELEN w mkcramfs.c i przekompilowaæ. Zakoñczenie.\n" +" Proszê zwiêkszyæ MAX_INPUT_NAMELEN w mkcramfs.c i przekompilowaæ. " +"Zakoñczenie.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:472 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:471 #, c-format msgid "filesystem too big. Exiting.\n" msgstr "system plików za du¿y. Zakoñczenie.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:637 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:636 #, c-format msgid "AIEEE: block \"compressed\" to > 2*blocklength (%ld)\n" msgstr "A£AAA: blok \"skompresowany\" do 2*d³ugo¶æ bloku (%ld)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:656 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:655 #, c-format msgid "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n" msgstr "%6.2f%% (%+ld bajtów)\t%s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:854 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:853 #, c-format -msgid "warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum image size is %uMB. We might die prematurely.\n" -msgstr "uwaga: szacowany wymagany rozmiar (górna granica) to %lldMB, ale maksymalny rozmiar obrazu to %uMB. Program mo¿e zgin±æ przedwcze¶nie.\n" +msgid "" +"warning: guestimate of required size (upper bound) is %lldMB, but maximum " +"image size is %uMB. We might die prematurely.\n" +msgstr "" +"uwaga: szacowany wymagany rozmiar (górna granica) to %lldMB, ale maksymalny " +"rozmiar obrazu to %uMB. Program mo¿e zgin±æ przedwcze¶nie.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:881 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:880 msgid "ROM image map" msgstr "Mapa obrazu ROM" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:895 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:894 #, c-format msgid "Including: %s\n" msgstr "Do³±czanie: %s\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:901 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:900 #, c-format msgid "Directory data: %zd bytes\n" msgstr "Dane katalogu: %zd bajtów\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:909 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:908 #, c-format msgid "Everything: %zd kilobytes\n" msgstr "£±cznie: %zd kilobajtów\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:914 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:913 #, c-format msgid "Super block: %zd bytes\n" msgstr "Superblock: %zd bajtów\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:921 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:920 #, c-format msgid "CRC: %x\n" msgstr "CRC: %x\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:926 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:925 #, c-format msgid "not enough space allocated for ROM image (%lld allocated, %zu used)\n" -msgstr "przydzielono za ma³o miejsca na obraz ROM (przydzielono %lld, u¿yto %zu)\n" +msgstr "" +"przydzielono za ma³o miejsca na obraz ROM (przydzielono %lld, u¿yto %zu)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:934 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:933 msgid "ROM image" msgstr "obraz ROM" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:938 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:937 #, c-format msgid "ROM image write failed (%zd %zd)\n" msgstr "b³±d zapisu obrazu ROM (%zd %zd)\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:947 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:946 #, c-format msgid "warning: filenames truncated to 255 bytes.\n" msgstr "uwaga: nazwy plików skrócone do 255 bajtów.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:950 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:949 #, c-format msgid "warning: files were skipped due to errors.\n" msgstr "uwaga: pominiêto pliki z powodu b³êdów.\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:953 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:952 #, c-format msgid "warning: file sizes truncated to %luMB (minus 1 byte).\n" msgstr "uwaga: zmniejszono rozmiary plików do %luMB (minus 1 bajt).\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:958 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:957 #, c-format -msgid "warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n" -msgstr "uwaga: uidy skrócone do %u bitów (mo¿e to rzutowaæ na bezpieczeñstwo).\n" +msgid "" +"warning: uids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n" +msgstr "" +"uwaga: uidy skrócone do %u bitów (mo¿e to rzutowaæ na bezpieczeñstwo).\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:963 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:962 #, c-format -msgid "warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n" -msgstr "uwaga: gidy skrócone do %u bitów (mo¿e to rzutowaæ na bezpieczeñstwo).\n" +msgid "" +"warning: gids truncated to %u bits. (This may be a security concern.)\n" +msgstr "" +"uwaga: gidy skrócone do %u bitów (mo¿e to rzutowaæ na bezpieczeñstwo).\n" -#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:968 +#: disk-utils/mkfs.cramfs.c:967 #, c-format msgid "" "WARNING: device numbers truncated to %u bits. This almost certainly means\n" @@ -1160,62 +1205,62 @@ msgstr "" "UWAGA: numery urz±dzeñ skrócone do %u bitów. Prawie na pewno oznacza to, ¿e\n" "które¶ pliku urz±dzeñ bêd± niew³a¶ciwe.\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:156 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:154 #, c-format msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n" msgstr "Sk³adnia: %s [-c | -l plik] [-nXX] [-iXX] /dev/nazwa [bloki]\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:180 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:178 #, c-format msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" msgstr "%s jest podmontowany; odmowa utworzenia tam systemu plików!" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:190 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:188 msgid "seek to boot block failed in write_tables" msgstr "przemieszczenie na blok rozruchowy nie powiod³o siê we write_tables" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:192 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:190 msgid "unable to clear boot sector" msgstr "nie uda³o siê wyczy¶ciæ sektora rozruchowego" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:194 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:192 msgid "seek failed in write_tables" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê we write_tables" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:198 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:196 msgid "unable to write inode map" msgstr "nie uda³o siê zapisaæ mapy i-wêz³ów" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:200 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:198 msgid "unable to write zone map" msgstr "nie uda³o siê zapisaæ mapy stref" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:202 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:200 msgid "unable to write inodes" msgstr "nie uda³o siê zapisaæ i-wêz³ów" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:211 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:209 msgid "write failed in write_block" msgstr "zapis nie powiód³ siê we write_block" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:219 disk-utils/mkfs.minix.c:293 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:342 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:217 disk-utils/mkfs.minix.c:291 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:340 msgid "too many bad blocks" msgstr "za du¿o wadliwych bloków" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:227 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:225 msgid "not enough good blocks" msgstr "za ma³o dobrych bloków" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:439 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:440 msgid "unable to allocate buffers for maps" msgstr "nie uda³o siê przydzieliæ buforów dla map" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:448 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:449 msgid "unable to allocate buffer for inodes" msgstr "nie uda³o siê przydzieliæ bufora dla i-wêz³ów" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:454 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:455 #, c-format msgid "" "Maxsize=%ld\n" @@ -1224,242 +1269,259 @@ msgstr "" "Maxsize=%ld\n" "\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:468 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:469 msgid "seek failed during testing of blocks" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê podczas sprawdzania bloków" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:476 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:477 #, c-format msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "Dziwna warto¶æ w do_check: prawdopodobnie b³êdy\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:507 disk-utils/mkswap.c:310 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:315 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê w check_blocks" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:516 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:517 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs" msgstr "wadliwe bloki przed obszarem danych: nie mo¿na utworzyæ systemu plików" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:522 disk-utils/mkfs.minix.c:547 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:523 disk-utils/mkfs.minix.c:548 #, c-format msgid "%d bad blocks\n" msgstr "%d wadliwych bloków\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:524 disk-utils/mkfs.minix.c:549 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:525 disk-utils/mkfs.minix.c:550 #, c-format msgid "one bad block\n" msgstr "jeden wadliwy blok\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:534 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:535 msgid "can't open file of bad blocks" msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku z wadliwymi blokami" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:538 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:539 #, c-format msgid "badblock number input error on line %d\n" msgstr "b³êdny numer wadliwego bloku w linii %d\n" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:539 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:540 msgid "cannot read badblocks file" msgstr "nie mo¿na odczytaæ pliku wadliwych bloków" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:619 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:620 #, c-format msgid "strtol error: number of blocks not specified" msgstr "b³±d strtol: nie podano liczby bloków" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:638 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:639 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "nie mo¿na wykonaæ stat na %s" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:644 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:645 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:649 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:650 #, c-format msgid "cannot determine sector size for %s" msgstr "nie mo¿na okre¶liæ rozmiaru sektora dla %s" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:651 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:652 #, c-format msgid "block size smaller than physical sector size of %s" msgstr "rozmiar bloku mniejszy ni¿ rozmiar fizycznego sektora na %s" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:654 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:655 #, c-format msgid "cannot determine size of %s" msgstr "nie mo¿na okre¶liæ rozmiaru %s" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:662 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:663 #, c-format msgid "will not try to make filesystem on '%s'" msgstr "odmowa utworzenia systemu plików na '%s'" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:664 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:665 msgid "number of blocks too small" msgstr "liczba bloków zbyt ma³a" -#: disk-utils/mkswap.c:155 +#: disk-utils/mkswap.c:157 #, c-format msgid "Bad user-specified page size %d\n" msgstr "B³êdny podany przez u¿ytkownika rozmiar strony %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:163 +#: disk-utils/mkswap.c:165 #, c-format msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d\n" -msgstr "U¿ycie podanego przez u¿ytkownika rozmiaru strony %d zamiast systemowego %d\n" +msgstr "" +"U¿ycie podanego przez u¿ytkownika rozmiaru strony %d zamiast systemowego %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:187 +#: disk-utils/mkswap.c:194 #, c-format msgid "Bad swap header size, no label written.\n" msgstr "B³êdny rozmiar nag³ówka obszaru wymiany, nie zapisano etykiety.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:197 +#: disk-utils/mkswap.c:204 #, c-format msgid "Label was truncated.\n" msgstr "Etykieta zosta³a skrócona.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:203 +#: disk-utils/mkswap.c:210 #, c-format msgid "no label, " msgstr "brak etykiety, " -#: disk-utils/mkswap.c:211 +#: disk-utils/mkswap.c:218 #, c-format msgid "no uuid\n" msgstr "brak uuida\n" -#: disk-utils/mkswap.c:276 +#: disk-utils/mkswap.c:283 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-c] [-pROZMSTRONY] [-L etykieta] [-U UUID] /dev/nazwa [bloki]\n" +msgstr "" +"Sk³adnia: %s [-c] [-pROZMSTRONY] [-L etykieta] [-U UUID] /dev/nazwa [bloki]\n" -#: disk-utils/mkswap.c:290 +#: disk-utils/mkswap.c:297 msgid "too many bad pages" msgstr "za du¿o wadliwych stron" -#: disk-utils/mkswap.c:303 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1183 -#: text-utils/more.c:1982 text-utils/more.c:1993 +#: disk-utils/mkswap.c:310 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1179 +#: text-utils/more.c:2016 text-utils/more.c:2027 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamiêci" -#: disk-utils/mkswap.c:317 +#: disk-utils/mkswap.c:321 #, c-format msgid "one bad page\n" msgstr "jedna wadliwa strona\n" -#: disk-utils/mkswap.c:319 +#: disk-utils/mkswap.c:323 #, c-format msgid "%lu bad pages\n" msgstr "%lu wadliwych stron\n" -#: disk-utils/mkswap.c:396 disk-utils/mkswap.c:412 disk-utils/mkswap.c:629 +#: disk-utils/mkswap.c:402 disk-utils/mkswap.c:439 disk-utils/mkswap.c:659 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "nie uda³o siê przewin±æ urz±dzenia swapa" -#: disk-utils/mkswap.c:416 +#: disk-utils/mkswap.c:413 +#, fuzzy +msgid "unable to alloc new libblkid probe" +msgstr "nie uda³o siê przydzieliæ bufora dla i-wêz³ów" + +#: disk-utils/mkswap.c:415 +msgid "unable to assign device to liblkid probe" +msgstr "" + +#: disk-utils/mkswap.c:443 msgid "unable to erase bootbits sectors" msgstr "nie uda³o siê usun±æ sektorów rozruchowych" -#: disk-utils/mkswap.c:420 +#: disk-utils/mkswap.c:447 #, c-format msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n" msgstr "%s: %s: uwaga: nie usuniêto sektorów rozruchowych\n" -#: disk-utils/mkswap.c:423 +#: disk-utils/mkswap.c:450 #, c-format msgid " (%s partition table detected). " msgstr " (wykryto tablicê partycji %s). " -#: disk-utils/mkswap.c:425 +#: disk-utils/mkswap.c:452 #, c-format msgid " on whole disk. " msgstr " na ca³ym dysku. " -#: disk-utils/mkswap.c:495 +#: disk-utils/mkswap.c:454 +#, fuzzy, c-format +msgid " (compiled without libblkid). " +msgstr " na ca³ym dysku. " + +#: disk-utils/mkswap.c:524 #, c-format msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n" msgstr "%1$s: uwaga: zignorowano -U (UUID-y nie s± obs³ugiwane przez %1$s)\n" -#: disk-utils/mkswap.c:511 +#: disk-utils/mkswap.c:540 #, c-format msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n" msgstr "%s: brak obs³ugi obszaru wymiany w wersji %d.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:519 +#: disk-utils/mkswap.c:548 msgid "error: UUID parsing failed" msgstr "b³±d: analiza UUID-a nie powiod³a siê" -#: disk-utils/mkswap.c:529 +#: disk-utils/mkswap.c:559 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "%s: b³±d: Nie ma gdzie utworzyæ obszaru wymiany?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:547 +#: disk-utils/mkswap.c:577 #, c-format msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n" -msgstr "%s: b³±d: rozmiar %llu KiB jest wiêkszy ni¿ rozmiar urz±dzenia %llu KiB\n" +msgstr "" +"%s: b³±d: rozmiar %llu KiB jest wiêkszy ni¿ rozmiar urz±dzenia %llu KiB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:556 +#: disk-utils/mkswap.c:586 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n" msgstr "%s: b³±d: obszar wymiany musi mieæ przynajmniej %ld KiB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:573 +#: disk-utils/mkswap.c:603 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n" msgstr "%s: uwaga: zmniejszono rozmiar wymiany do %llu KiB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:596 +#: disk-utils/mkswap.c:626 #, c-format msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n" msgstr "%s: b³±d: odmowa utworzenia obszaru wymiany na '%s'\n" -#: disk-utils/mkswap.c:602 +#: disk-utils/mkswap.c:632 #, c-format msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n" msgstr "%s: b³±d: %s jest podmontowany; odmowa utworzenia obszaru wymiany.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:618 +#: disk-utils/mkswap.c:648 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Nie uda³o siê utworzyæ obszaru wymiany: nieczytelny" -#: disk-utils/mkswap.c:621 +#: disk-utils/mkswap.c:651 #, c-format msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n" msgstr "Tworzenie obszaru wymiany w wersji 1, rozmiar = %llu KiB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:632 +#: disk-utils/mkswap.c:662 #, c-format msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s" msgstr "%s: %s: nie uda³o siê zapisaæ strony sygnatury: %s" -#: disk-utils/mkswap.c:643 +#: disk-utils/mkswap.c:673 msgid "fsync failed" msgstr "fsync nie powiód³ siê" -#: disk-utils/mkswap.c:654 +#: disk-utils/mkswap.c:684 #, c-format msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n" msgstr "%s: %s: nie uda³o siê uzyskaæ etykiety pliku SELinuksa: %s\n" -#: disk-utils/mkswap.c:660 +#: disk-utils/mkswap.c:690 msgid "unable to matchpathcon()" msgstr "matchpathcon() nie powiod³o siê" -#: disk-utils/mkswap.c:663 +#: disk-utils/mkswap.c:693 msgid "unable to create new selinux context" msgstr "nie uda³o siê utworzyc nowego kontekstu SELinuksa" -#: disk-utils/mkswap.c:665 +#: disk-utils/mkswap.c:695 msgid "couldn't compute selinux context" msgstr "nie uda³o siê wyliczyæ kontekstu SELinuksa" -#: disk-utils/mkswap.c:671 +#: disk-utils/mkswap.c:701 #, c-format msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n" msgstr "%s: nie uda³o siê przeetykietowaæ %s na %s: %s\n" @@ -1475,8 +1537,11 @@ msgstr "" #: disk-utils/raw.c:125 #, c-format -msgid "Device '%s' is control raw dev (use raw where is greater than zero)\n" -msgstr "Urz±dzenie '%s' jest steruj±cym urz±dzeniem surowym (nale¿y u¿yæ raw, gdzie jest wiêksze od zera)\n" +msgid "" +"Device '%s' is control raw dev (use raw where is greater than zero)\n" +msgstr "" +"Urz±dzenie '%s' jest steruj±cym urz±dzeniem surowym (nale¿y u¿yæ raw, " +"gdzie jest wiêksze od zera)\n" #: disk-utils/raw.c:145 #, c-format @@ -1523,61 +1588,63 @@ msgstr "raw%d:\tprzypisano do urz msgid "Error setting raw device (%s)\n" msgstr "B³±d ustawiania urz±dzenia surowego (%s)\n" -#: fdisk/cfdisk.c:376 fdisk/cfdisk.c:2080 +#: fdisk/cfdisk.c:378 fdisk/cfdisk.c:2083 msgid "Unusable" msgstr "Bezu¿yteczne" -#: fdisk/cfdisk.c:378 fdisk/cfdisk.c:2082 +#: fdisk/cfdisk.c:380 fdisk/cfdisk.c:2085 msgid "Free Space" msgstr "Wolne miejsce" -#: fdisk/cfdisk.c:381 +#: fdisk/cfdisk.c:383 msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" -#: fdisk/cfdisk.c:383 +#: fdisk/cfdisk.c:385 msgid "Linux ext3" msgstr "Linux ext3" -#: fdisk/cfdisk.c:385 +#: fdisk/cfdisk.c:387 msgid "Linux XFS" msgstr "Linux XFS" -#: fdisk/cfdisk.c:387 +#: fdisk/cfdisk.c:389 msgid "Linux JFS" msgstr "Linux JFS" -#: fdisk/cfdisk.c:389 +#: fdisk/cfdisk.c:391 msgid "Linux ReiserFS" msgstr "Linux ReiserFS" -#: fdisk/cfdisk.c:391 fdisk/i386_sys_types.c:57 +#: fdisk/cfdisk.c:393 fdisk/i386_sys_types.c:57 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: fdisk/cfdisk.c:394 +#: fdisk/cfdisk.c:396 msgid "OS/2 HPFS" msgstr "OS/2 HPFS" -#: fdisk/cfdisk.c:396 +#: fdisk/cfdisk.c:398 msgid "OS/2 IFS" msgstr "OS/2 IFS" -#: fdisk/cfdisk.c:400 +#: fdisk/cfdisk.c:402 msgid "NTFS" msgstr "NTFS" -#: fdisk/cfdisk.c:411 +#: fdisk/cfdisk.c:413 #, c-format msgid "Disk has been changed.\n" msgstr "Dysk zosta³ zmieniony.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:413 +#: fdisk/cfdisk.c:415 #, c-format msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n" -msgstr "Nale¿y zrestartowaæ system, aby zapewniæ poprawne uaktualnienie tablicy partycji.\n" +msgstr "" +"Nale¿y zrestartowaæ system, aby zapewniæ poprawne uaktualnienie tablicy " +"partycji.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:417 +#: fdisk/cfdisk.c:419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1590,762 +1657,794 @@ msgstr "" "jakiekolwiek partycje DOS 6.x, proszê poszukaæ\n" "dodatkowych informacji w manualu do cfdiska.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:512 +#: fdisk/cfdisk.c:514 msgid "FATAL ERROR" msgstr "B£¡D KRYTYCZNY" -#: fdisk/cfdisk.c:513 +#: fdisk/cfdisk.c:515 msgid "Press any key to exit cfdisk" msgstr "Proszê nacisn±æ dowolny klawisz, aby zakoñczyæ cfdisk" -#: fdisk/cfdisk.c:560 fdisk/cfdisk.c:568 +#: fdisk/cfdisk.c:562 fdisk/cfdisk.c:570 msgid "Cannot seek on disk drive" msgstr "Nie uda³o przemie¶ciæ siê po dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:562 +#: fdisk/cfdisk.c:564 msgid "Cannot read disk drive" msgstr "Nie uda³o siê odczytaæ dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:570 +#: fdisk/cfdisk.c:572 msgid "Cannot write disk drive" msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:913 +#: fdisk/cfdisk.c:915 msgid "Too many partitions" msgstr "Zbyt du¿o partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:918 +#: fdisk/cfdisk.c:920 msgid "Partition begins before sector 0" msgstr "Partycja zaczyna siê przed sektorem 0" -#: fdisk/cfdisk.c:923 +#: fdisk/cfdisk.c:925 msgid "Partition ends before sector 0" msgstr "Partycja koñczy siê przed sektorem 0" -#: fdisk/cfdisk.c:928 +#: fdisk/cfdisk.c:930 msgid "Partition begins after end-of-disk" msgstr "Partycja zaczyna siê za koñcem dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:933 +#: fdisk/cfdisk.c:935 msgid "Partition ends after end-of-disk" msgstr "Partycja koñczy siê za koñcem dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:938 +#: fdisk/cfdisk.c:940 msgid "Partition ends in the final partial cylinder" msgstr "Partycja koñczy siê na ostatnim, czê¶ciowym cylindrze" -#: fdisk/cfdisk.c:962 +#: fdisk/cfdisk.c:964 msgid "logical partitions not in disk order" msgstr "Partycje logiczne nie s± w kolejno¶ci na dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:965 +#: fdisk/cfdisk.c:967 msgid "logical partitions overlap" msgstr "Partycje logiczne zachodz± na siebie" -#: fdisk/cfdisk.c:969 +#: fdisk/cfdisk.c:971 msgid "enlarged logical partitions overlap" msgstr "Powiêkszone partycje logiczne zachodz± na siebie" -#: fdisk/cfdisk.c:999 -msgid "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!" -msgstr "!!!! B³±d wewnêtrzny przy tworzeniu partycji logicznej bez rozszerzonej !!!!" +#: fdisk/cfdisk.c:1001 +msgid "" +"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!" +msgstr "" +"!!!! B³±d wewnêtrzny przy tworzeniu partycji logicznej bez rozszerzonej !!!!" -#: fdisk/cfdisk.c:1010 fdisk/cfdisk.c:1022 -msgid "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions" -msgstr "Nie mo¿na tu utworzyæ napêdu logicznego - powsta³yby dwie partycje rozszerzone" +#: fdisk/cfdisk.c:1012 fdisk/cfdisk.c:1024 +msgid "" +"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions" +msgstr "" +"Nie mo¿na tu utworzyæ napêdu logicznego - powsta³yby dwie partycje " +"rozszerzone" -#: fdisk/cfdisk.c:1164 +#: fdisk/cfdisk.c:1166 msgid "Menu item too long. Menu may look odd." msgstr "Za d³uga pozycja w menu, mo¿e wygl±daæ dziwnie." -#: fdisk/cfdisk.c:1220 +#: fdisk/cfdisk.c:1222 msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal." msgstr "Menu bez kierunku, przyjêcie domy¶lnego poziomego." -#: fdisk/cfdisk.c:1351 +#: fdisk/cfdisk.c:1354 msgid "Illegal key" msgstr "Niedozwolony klawisz" -#: fdisk/cfdisk.c:1374 +#: fdisk/cfdisk.c:1377 msgid "Press a key to continue" msgstr "Proszê nacisn±æ klawisz, aby kontynuowaæ" -#: fdisk/cfdisk.c:1421 fdisk/cfdisk.c:2051 fdisk/cfdisk.c:2583 -#: fdisk/cfdisk.c:2585 +#: fdisk/cfdisk.c:1424 fdisk/cfdisk.c:2054 fdisk/cfdisk.c:2586 +#: fdisk/cfdisk.c:2588 msgid "Primary" msgstr "G³ówna" -#: fdisk/cfdisk.c:1421 +#: fdisk/cfdisk.c:1424 msgid "Create a new primary partition" msgstr "Utworzenie nowe partycji g³ównej" -#: fdisk/cfdisk.c:1422 fdisk/cfdisk.c:2051 fdisk/cfdisk.c:2582 -#: fdisk/cfdisk.c:2585 +#: fdisk/cfdisk.c:1425 fdisk/cfdisk.c:2054 fdisk/cfdisk.c:2585 +#: fdisk/cfdisk.c:2588 msgid "Logical" msgstr "Logiczna" -#: fdisk/cfdisk.c:1422 +#: fdisk/cfdisk.c:1425 msgid "Create a new logical partition" msgstr "Utworzenie nowej partycji logicznej" -#: fdisk/cfdisk.c:1423 fdisk/cfdisk.c:1478 fdisk/cfdisk.c:2256 +#: fdisk/cfdisk.c:1426 fdisk/cfdisk.c:1481 fdisk/cfdisk.c:2259 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: fdisk/cfdisk.c:1423 fdisk/cfdisk.c:1478 +#: fdisk/cfdisk.c:1426 fdisk/cfdisk.c:1481 msgid "Don't create a partition" msgstr "Bez tworzenia partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:1439 +#: fdisk/cfdisk.c:1442 msgid "!!! Internal error !!!" msgstr "!!! B³±d wewnêtrzny !!!" -#: fdisk/cfdisk.c:1442 +#: fdisk/cfdisk.c:1445 msgid "Size (in MB): " msgstr "Rozmiar (w MB): " -#: fdisk/cfdisk.c:1476 +#: fdisk/cfdisk.c:1479 msgid "Beginning" msgstr "Pocz±tek" -#: fdisk/cfdisk.c:1476 +#: fdisk/cfdisk.c:1479 msgid "Add partition at beginning of free space" msgstr "Dodanie partycji na pocz±tku wolnego miejsca" -#: fdisk/cfdisk.c:1477 +#: fdisk/cfdisk.c:1480 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: fdisk/cfdisk.c:1477 +#: fdisk/cfdisk.c:1480 msgid "Add partition at end of free space" msgstr "Dodanie partycji na koñcu wolnego miejsca" -#: fdisk/cfdisk.c:1495 +#: fdisk/cfdisk.c:1498 msgid "No room to create the extended partition" msgstr "Brak miejsca na utworzenie partycji rozszerzonej" -#: fdisk/cfdisk.c:1569 +#: fdisk/cfdisk.c:1572 msgid "No partition table.\n" msgstr "Brak tablicy partycji.\n" -#: fdisk/cfdisk.c:1573 +#: fdisk/cfdisk.c:1576 msgid "No partition table. Starting with zero table." msgstr "Brak tablicy partycji. Rozpoczêcie od pustej tablicy." -#: fdisk/cfdisk.c:1583 +#: fdisk/cfdisk.c:1586 msgid "Bad signature on partition table" msgstr "B³êdna sygnatura tablicy partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:1587 +#: fdisk/cfdisk.c:1590 msgid "Unknown partition table type" msgstr "Nieznany typ tablicy partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:1589 +#: fdisk/cfdisk.c:1592 msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?" msgstr "Czy zacz±æ od pustej tablicy [t/N] ?" -#: fdisk/cfdisk.c:1637 +#: fdisk/cfdisk.c:1640 msgid "You specified more cylinders than fit on disk" msgstr "Podano wiêcej cylindrów ni¿ mie¶ci siê na dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:1669 +#: fdisk/cfdisk.c:1672 msgid "Cannot open disk drive" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ urz±dzenia dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:1671 fdisk/cfdisk.c:1860 +#: fdisk/cfdisk.c:1674 fdisk/cfdisk.c:1863 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write" msgstr "Otwarto dysk w trybie tylko do odczytu - brak prawa zapisu" -#: fdisk/cfdisk.c:1682 -msgid "Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted." -msgstr "Uwaga! Wykryto nieobs³ugiwan± tablicê GPT (GUID Partition Table). Nale¿y u¿yæ GNU Parteda." +#: fdisk/cfdisk.c:1685 +msgid "" +"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted." +msgstr "" +"Uwaga! Wykryto nieobs³ugiwan± tablicê GPT (GUID Partition Table). Nale¿y " +"u¿yæ GNU Parteda." -#: fdisk/cfdisk.c:1701 +#: fdisk/cfdisk.c:1704 msgid "Cannot get disk size" msgstr "Nie mo¿na pobraæ rozmiaru dysku" -#: fdisk/cfdisk.c:1727 +#: fdisk/cfdisk.c:1730 msgid "Bad primary partition" msgstr "B³êdna partycja g³ówna" -#: fdisk/cfdisk.c:1757 +#: fdisk/cfdisk.c:1760 msgid "Bad logical partition" msgstr "B³êdna partycja logiczna" -#: fdisk/cfdisk.c:1872 +#: fdisk/cfdisk.c:1875 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!" msgstr "Uwaga! To mo¿e zniszczyæ dane na dysku!" -#: fdisk/cfdisk.c:1876 -msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): " +#: fdisk/cfdisk.c:1879 +msgid "" +"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): " msgstr "Czy na pewno zapisaæ na dysk tablicê partycji? (tak lub nie): " -#: fdisk/cfdisk.c:1882 +#: fdisk/cfdisk.c:1885 msgid "no" msgstr "nie" -#: fdisk/cfdisk.c:1884 +#: fdisk/cfdisk.c:1887 msgid "Did not write partition table to disk" msgstr "Nie zapisano tablicy partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:1886 +#: fdisk/cfdisk.c:1889 msgid "yes" msgstr "tak" -#: fdisk/cfdisk.c:1890 +#: fdisk/cfdisk.c:1893 msgid "Please enter `yes' or `no'" msgstr "Proszê wpisaæ \"tak\" lub \"nie\"" -#: fdisk/cfdisk.c:1894 +#: fdisk/cfdisk.c:1897 msgid "Writing partition table to disk..." msgstr "Zapisywanie tablicy partycji na dysku..." -#: fdisk/cfdisk.c:1921 fdisk/cfdisk.c:1925 +#: fdisk/cfdisk.c:1924 fdisk/cfdisk.c:1928 msgid "Wrote partition table to disk" msgstr "Zapisano tablicê partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:1923 -msgid "Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot to update table." -msgstr "Zapisano tablicê partycji, ale ponowny odczyt nie powiód³ siê. Proszê uruchomiæ partprobe(8), kpartx(8) lub zrestartowaæ system, aby uaktualniæ tablicê." +#: fdisk/cfdisk.c:1926 +msgid "" +"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx" +"(8) or reboot to update table." +msgstr "" +"Zapisano tablicê partycji, ale ponowny odczyt nie powiód³ siê. Proszê " +"uruchomiæ partprobe(8), kpartx(8) lub zrestartowaæ system, aby uaktualniæ " +"tablicê." -#: fdisk/cfdisk.c:1933 +#: fdisk/cfdisk.c:1936 msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this." -msgstr "¯adna z g³ównych partycji nie jest zaznaczona jako rozruchowa. DOS-owy MBR tego nie uruchomi." +msgstr "" +"¯adna z g³ównych partycji nie jest zaznaczona jako rozruchowa. DOS-owy MBR " +"tego nie uruchomi." -#: fdisk/cfdisk.c:1935 -msgid "More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this." -msgstr "Wiêcej ni¿ jedna g³ówna partycja jest zaznaczona jako rozruchowa. DOS-owy MBR tego nie uruchomi." +#: fdisk/cfdisk.c:1938 +msgid "" +"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this." +msgstr "" +"Wiêcej ni¿ jedna g³ówna partycja jest zaznaczona jako rozruchowa. DOS-owy " +"MBR tego nie uruchomi." -#: fdisk/cfdisk.c:1993 fdisk/cfdisk.c:2112 fdisk/cfdisk.c:2196 +#: fdisk/cfdisk.c:1996 fdisk/cfdisk.c:2115 fdisk/cfdisk.c:2199 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: " -msgstr "Proszê wprowadziæ nazwê pliku lub wcisn±æ RETURN, aby wy¶wietliæ na ekranie: " +msgstr "" +"Proszê wprowadziæ nazwê pliku lub wcisn±æ RETURN, aby wy¶wietliæ na ekranie: " -#: fdisk/cfdisk.c:2002 fdisk/cfdisk.c:2120 fdisk/cfdisk.c:2204 +#: fdisk/cfdisk.c:2005 fdisk/cfdisk.c:2123 fdisk/cfdisk.c:2207 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku '%s'" -#: fdisk/cfdisk.c:2013 +#: fdisk/cfdisk.c:2016 #, c-format msgid "Disk Drive: %s\n" msgstr "Urz±dzenie dysku: %s\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2015 +#: fdisk/cfdisk.c:2018 msgid "Sector 0:\n" msgstr "Sektor 0:\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2022 +#: fdisk/cfdisk.c:2025 #, c-format msgid "Sector %d:\n" msgstr "Sektor %d:\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2042 +#: fdisk/cfdisk.c:2045 msgid " None " msgstr " Brak " -#: fdisk/cfdisk.c:2044 +#: fdisk/cfdisk.c:2047 msgid " Pri/Log" msgstr " G³./Log." -#: fdisk/cfdisk.c:2046 +#: fdisk/cfdisk.c:2049 msgid " Primary" msgstr " G³ówna " -#: fdisk/cfdisk.c:2048 +#: fdisk/cfdisk.c:2051 msgid " Logical" msgstr " Logiczna" -#: fdisk/cfdisk.c:2086 fdisk/fdisk.c:1534 fdisk/fdisk.c:1855 -#: fdisk/fdisksgilabel.c:240 fdisk/fdisksunlabel.c:621 fdisk/sfdisk.c:653 +#: fdisk/cfdisk.c:2089 fdisk/fdisk.c:1716 fdisk/fdisk.c:2050 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:621 fdisk/sfdisk.c:638 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: fdisk/cfdisk.c:2092 fdisk/cfdisk.c:2560 fdisk/fdisksunlabel.c:44 +#: fdisk/cfdisk.c:2095 fdisk/cfdisk.c:2563 fdisk/fdisksunlabel.c:44 msgid "Boot" msgstr "Rozruch" -#: fdisk/cfdisk.c:2094 +#: fdisk/cfdisk.c:2097 #, c-format msgid "(%02X)" msgstr "(%02X)" -#: fdisk/cfdisk.c:2096 +#: fdisk/cfdisk.c:2099 msgid "None" msgstr "Brak" -#: fdisk/cfdisk.c:2131 fdisk/cfdisk.c:2215 +#: fdisk/cfdisk.c:2134 fdisk/cfdisk.c:2218 #, c-format msgid "Partition Table for %s\n" msgstr "Tablica partycji dla %s\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2133 +#: fdisk/cfdisk.c:2136 msgid " First Last\n" msgstr " Pierwszy Ostatni\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2134 -msgid " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) Flag\n" -msgstr " # Typ sektor sektor Offset D³ugo¶æ ID systemu plików Flaga\n" +#: fdisk/cfdisk.c:2137 +msgid "" +" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) " +"Flag\n" +msgstr "" +" # Typ sektor sektor Offset D³ugo¶æ ID systemu plików " +"Flaga\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2135 -msgid "-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- ----\n" -msgstr "-- -------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- ------\n" +#: fdisk/cfdisk.c:2138 +msgid "" +"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- " +"----\n" +msgstr "" +"-- -------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- " +"------\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2218 +#: fdisk/cfdisk.c:2221 msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n" msgstr " --Pocz±tkowe--- ----Koñcowe---- Pierwszy Liczba\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2219 +#: fdisk/cfdisk.c:2222 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n" msgstr " # Flagi G³ow.Sekt. Cyl. ID G³ow.Sekt. Cyl. Sektor sektorów\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2220 +#: fdisk/cfdisk.c:2223 msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n" -msgstr "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n" +msgstr "" +"-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2253 +#: fdisk/cfdisk.c:2256 msgid "Raw" msgstr "Surowy" -#: fdisk/cfdisk.c:2253 +#: fdisk/cfdisk.c:2256 msgid "Print the table using raw data format" msgstr "Wypisanie tablicy w surowym formacie danych" -#: fdisk/cfdisk.c:2254 fdisk/cfdisk.c:2357 +#: fdisk/cfdisk.c:2257 fdisk/cfdisk.c:2360 msgid "Sectors" msgstr "Sektory" -#: fdisk/cfdisk.c:2254 +#: fdisk/cfdisk.c:2257 msgid "Print the table ordered by sectors" msgstr "Wypisanie tablicy w kolejno¶ci sektorów" -#: fdisk/cfdisk.c:2255 +#: fdisk/cfdisk.c:2258 msgid "Table" msgstr "Tablica" -#: fdisk/cfdisk.c:2255 +#: fdisk/cfdisk.c:2258 msgid "Just print the partition table" msgstr "Zwyk³e wypisanie tablicy partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2256 +#: fdisk/cfdisk.c:2259 msgid "Don't print the table" msgstr "Bez wypisywania tablicy" -#: fdisk/cfdisk.c:2284 +#: fdisk/cfdisk.c:2287 msgid "Help Screen for cfdisk" msgstr "Ekran pomocy dla cfdiska" -#: fdisk/cfdisk.c:2286 +#: fdisk/cfdisk.c:2289 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which" msgstr "To jest cfdisk - oparty na curses program do partycjonowania dysku," -#: fdisk/cfdisk.c:2287 +#: fdisk/cfdisk.c:2290 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard" msgstr "pozwalaj±cy tworzyæ, usuwaæ i modyfikowaæ partycje na twardym" -#: fdisk/cfdisk.c:2288 +#: fdisk/cfdisk.c:2291 msgid "disk drive." msgstr "dysku." -#: fdisk/cfdisk.c:2290 +#: fdisk/cfdisk.c:2293 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb" msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin i aeb" -#: fdisk/cfdisk.c:2292 +#: fdisk/cfdisk.c:2295 msgid "Command Meaning" msgstr "Polecenie Znaczenie" -#: fdisk/cfdisk.c:2293 +#: fdisk/cfdisk.c:2296 msgid "------- -------" msgstr "--------- ---------" -#: fdisk/cfdisk.c:2294 +#: fdisk/cfdisk.c:2297 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Prze³±czenie flagi rozruchu dla bie¿±cej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2295 +#: fdisk/cfdisk.c:2298 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Usuniêcie bie¿±cej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2296 +#: fdisk/cfdisk.c:2299 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters" msgstr " g Zmiana parametrów cylindrów, g³owic i sektorów na ¶cie¿ce" -#: fdisk/cfdisk.c:2297 +#: fdisk/cfdisk.c:2300 msgid " WARNING: This option should only be used by people who" msgstr " UWAGA: ta opcja powinna byæ u¿ywana tylko przez osoby" -#: fdisk/cfdisk.c:2298 +#: fdisk/cfdisk.c:2301 msgid " know what they are doing." msgstr " wiedz±ce co robi±." -#: fdisk/cfdisk.c:2299 +#: fdisk/cfdisk.c:2302 msgid " h Print this screen" msgstr " h Wy¶wietlenie tego ekranu" -#: fdisk/cfdisk.c:2300 +#: fdisk/cfdisk.c:2303 msgid " m Maximize disk usage of the current partition" -msgstr " m Zmaksymalizowanie wykorzystania dysku przez bie¿±c± partycjê" +msgstr "" +" m Zmaksymalizowanie wykorzystania dysku przez bie¿±c± partycjê" -#: fdisk/cfdisk.c:2301 +#: fdisk/cfdisk.c:2304 msgid " Note: This may make the partition incompatible with" msgstr " Uwaga: mo¿e to spowodowaæ niekompatybilno¶æ partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2302 +#: fdisk/cfdisk.c:2305 msgid " DOS, OS/2, ..." msgstr " z DOS-em, OS/2 itp." -#: fdisk/cfdisk.c:2303 +#: fdisk/cfdisk.c:2306 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Utworzenie nowej partycji na wolnym miejscu" -#: fdisk/cfdisk.c:2304 +#: fdisk/cfdisk.c:2307 msgid " p Print partition table to the screen or to a file" msgstr " p Wypisanie tablicy partycji na ekranie lub do pliku" -#: fdisk/cfdisk.c:2305 +#: fdisk/cfdisk.c:2308 msgid " There are several different formats for the partition" msgstr " Mo¿na wybraæ jeden z kilku ró¿nych formatów listy" -#: fdisk/cfdisk.c:2306 +#: fdisk/cfdisk.c:2309 msgid " that you can choose from:" msgstr " partycji:" -#: fdisk/cfdisk.c:2307 +#: fdisk/cfdisk.c:2310 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)" msgstr " r - surowe dane (w takiej postaci, jak na dysku)" -#: fdisk/cfdisk.c:2308 +#: fdisk/cfdisk.c:2311 msgid " s - Table ordered by sectors" msgstr " s - tablica w kolejno¶ci sektorów" -#: fdisk/cfdisk.c:2309 +#: fdisk/cfdisk.c:2312 msgid " t - Table in raw format" msgstr " t - tablica w formacie surowym" -#: fdisk/cfdisk.c:2310 +#: fdisk/cfdisk.c:2313 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Zakoñczenie programu bez zapisu tablicy partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2311 +#: fdisk/cfdisk.c:2314 msgid " t Change the filesystem type" msgstr " t Zmiana typu systemu plików" -#: fdisk/cfdisk.c:2312 +#: fdisk/cfdisk.c:2315 msgid " u Change units of the partition size display" msgstr " u Zmiana jednostek wy¶wietlania rozmiaru partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2313 +#: fdisk/cfdisk.c:2316 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders" msgstr " Prze³±cza miêdzy MB, sektorami i cylindrami" -#: fdisk/cfdisk.c:2314 +#: fdisk/cfdisk.c:2317 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)" msgstr " W Zapis tablicy partycji na dysk (musi byæ wielkie W)" -#: fdisk/cfdisk.c:2315 +#: fdisk/cfdisk.c:2318 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must" msgstr " Poniewa¿ mo¿e to zniszczyæ dane na dysku, nale¿y" -#: fdisk/cfdisk.c:2316 +#: fdisk/cfdisk.c:2319 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or" msgstr " potwierdziæ lub anulowaæ zapis wpisuj±c \"tak\" lub" -#: fdisk/cfdisk.c:2317 +#: fdisk/cfdisk.c:2320 msgid " `no'" msgstr " \"nie\"" -#: fdisk/cfdisk.c:2318 +#: fdisk/cfdisk.c:2321 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Góra Przesuniêcie kursora na poprzedni± partycjê" -#: fdisk/cfdisk.c:2319 +#: fdisk/cfdisk.c:2322 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Dó³ Przesuniêcie kursora na nastêpn± partycjê" -#: fdisk/cfdisk.c:2320 +#: fdisk/cfdisk.c:2323 msgid "CTRL-L Redraws the screen" msgstr "Ctrl-L Odrysowanie ekranu" -#: fdisk/cfdisk.c:2321 +#: fdisk/cfdisk.c:2324 msgid " ? Print this screen" msgstr " ? Wy¶wietlenie tego ekranu" -#: fdisk/cfdisk.c:2323 +#: fdisk/cfdisk.c:2326 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Uwaga: wszystkie polecenia mog± byæ uruchomione wielkimi lub ma³ymi" -#: fdisk/cfdisk.c:2324 +#: fdisk/cfdisk.c:2327 msgid "case letters (except for Writes)." msgstr "literami (z wyj±tkiem zapisu - W)." -#: fdisk/cfdisk.c:2355 fdisk/fdisksunlabel.c:237 +#: fdisk/cfdisk.c:2358 fdisk/fdisksunlabel.c:237 msgid "Cylinders" msgstr "Cylindry" -#: fdisk/cfdisk.c:2355 +#: fdisk/cfdisk.c:2358 msgid "Change cylinder geometry" msgstr "Zmiana liczby cylindrów" -#: fdisk/cfdisk.c:2356 fdisk/fdisksunlabel.c:235 +#: fdisk/cfdisk.c:2359 fdisk/fdisksunlabel.c:235 msgid "Heads" msgstr "G³owice" -#: fdisk/cfdisk.c:2356 +#: fdisk/cfdisk.c:2359 msgid "Change head geometry" msgstr "Zmiana liczby g³owic" -#: fdisk/cfdisk.c:2357 +#: fdisk/cfdisk.c:2360 msgid "Change sector geometry" msgstr "Zmiana liczby sektorów" -#: fdisk/cfdisk.c:2358 +#: fdisk/cfdisk.c:2361 msgid "Done" msgstr "Koniec" -#: fdisk/cfdisk.c:2358 +#: fdisk/cfdisk.c:2361 msgid "Done with changing geometry" msgstr "Zakoñczenie zmian w geometrii" -#: fdisk/cfdisk.c:2371 +#: fdisk/cfdisk.c:2374 msgid "Enter the number of cylinders: " msgstr "Liczba cylindrów: " -#: fdisk/cfdisk.c:2382 fdisk/cfdisk.c:2953 +#: fdisk/cfdisk.c:2385 fdisk/cfdisk.c:2956 msgid "Illegal cylinders value" msgstr "Niedozwolona liczba cylindrów" -#: fdisk/cfdisk.c:2388 +#: fdisk/cfdisk.c:2391 msgid "Enter the number of heads: " msgstr "Liczba g³owic: " -#: fdisk/cfdisk.c:2395 fdisk/cfdisk.c:2963 +#: fdisk/cfdisk.c:2398 fdisk/cfdisk.c:2966 msgid "Illegal heads value" msgstr "Niedozwolona liczba g³owic" -#: fdisk/cfdisk.c:2401 +#: fdisk/cfdisk.c:2404 msgid "Enter the number of sectors per track: " msgstr "Liczba sektorów na ¶cie¿ce: " -#: fdisk/cfdisk.c:2408 fdisk/cfdisk.c:2970 +#: fdisk/cfdisk.c:2411 fdisk/cfdisk.c:2973 msgid "Illegal sectors value" msgstr "Niedozwolona liczba sektorów" -#: fdisk/cfdisk.c:2511 +#: fdisk/cfdisk.c:2514 msgid "Enter filesystem type: " msgstr "Typ systemu plików: " -#: fdisk/cfdisk.c:2529 +#: fdisk/cfdisk.c:2532 msgid "Cannot change FS Type to empty" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ typu systemu plików na pusty" -#: fdisk/cfdisk.c:2531 +#: fdisk/cfdisk.c:2534 msgid "Cannot change FS Type to extended" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ typu systemu plików na partycjê rozszerzon±" -#: fdisk/cfdisk.c:2562 +#: fdisk/cfdisk.c:2565 #, c-format msgid "Unk(%02X)" msgstr "???(%02X)" -#: fdisk/cfdisk.c:2565 fdisk/cfdisk.c:2568 +#: fdisk/cfdisk.c:2568 fdisk/cfdisk.c:2571 msgid ", NC" msgstr ", NK" -#: fdisk/cfdisk.c:2573 fdisk/cfdisk.c:2576 +#: fdisk/cfdisk.c:2576 fdisk/cfdisk.c:2579 msgid "NC" msgstr "NK" -#: fdisk/cfdisk.c:2584 +#: fdisk/cfdisk.c:2587 msgid "Pri/Log" msgstr "G³/Log" -#: fdisk/cfdisk.c:2591 +#: fdisk/cfdisk.c:2594 #, c-format msgid "Unknown (%02X)" msgstr "Nieznany (%02X)" -#: fdisk/cfdisk.c:2660 +#: fdisk/cfdisk.c:2663 #, c-format msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Urz±dzenie: %s" -#: fdisk/cfdisk.c:2667 +#: fdisk/cfdisk.c:2670 #, c-format msgid "Size: %lld bytes, %lld MB" msgstr "Rozmiar: %lld bajtów, %lld MB" -#: fdisk/cfdisk.c:2670 +#: fdisk/cfdisk.c:2673 #, c-format msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB" msgstr "Rozmiar: %lld bajtów, %lld.%lld GB" -#: fdisk/cfdisk.c:2674 +#: fdisk/cfdisk.c:2677 #, c-format msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld" msgstr "G³owic: %d Sektorów na ¶cie¿ce: %d Cylindrów: %lld" -#: fdisk/cfdisk.c:2678 login-utils/chfn.c:377 +#: fdisk/cfdisk.c:2681 login-utils/chfn.c:377 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: fdisk/cfdisk.c:2679 +#: fdisk/cfdisk.c:2682 msgid "Flags" msgstr "Flagi" -#: fdisk/cfdisk.c:2680 +#: fdisk/cfdisk.c:2683 msgid "Part Type" msgstr "Typ partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2681 +#: fdisk/cfdisk.c:2684 msgid "FS Type" msgstr "System plików" -#: fdisk/cfdisk.c:2682 +#: fdisk/cfdisk.c:2685 msgid "[Label]" msgstr "[Etykieta]" -#: fdisk/cfdisk.c:2684 +#: fdisk/cfdisk.c:2687 msgid " Sectors" msgstr " Sektorów" -#: fdisk/cfdisk.c:2686 +#: fdisk/cfdisk.c:2689 msgid " Cylinders" msgstr " Cylindrów" -#: fdisk/cfdisk.c:2688 +#: fdisk/cfdisk.c:2691 msgid " Size (MB)" msgstr " Rozmiar (MB)" -#: fdisk/cfdisk.c:2690 +#: fdisk/cfdisk.c:2693 msgid " Size (GB)" msgstr " Rozmiar (GB)" -#: fdisk/cfdisk.c:2744 +#: fdisk/cfdisk.c:2747 msgid "Bootable" msgstr "Rozruch" -#: fdisk/cfdisk.c:2744 +#: fdisk/cfdisk.c:2747 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Prze³±czenie flagi rozruchu dla bie¿±cej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2745 +#: fdisk/cfdisk.c:2748 msgid "Delete" msgstr "Usuñ" -#: fdisk/cfdisk.c:2745 +#: fdisk/cfdisk.c:2748 msgid "Delete the current partition" msgstr "Usuniêcie bie¿±cej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2746 +#: fdisk/cfdisk.c:2749 msgid "Geometry" msgstr "Geometria" -#: fdisk/cfdisk.c:2746 +#: fdisk/cfdisk.c:2749 msgid "Change disk geometry (experts only)" msgstr "Zmiana geometrii dysku (tylko dla ekspertów)" -#: fdisk/cfdisk.c:2747 +#: fdisk/cfdisk.c:2750 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: fdisk/cfdisk.c:2747 +#: fdisk/cfdisk.c:2750 msgid "Print help screen" msgstr "Wy¶wietlenie ekranu pomocy" -#: fdisk/cfdisk.c:2748 +#: fdisk/cfdisk.c:2751 msgid "Maximize" msgstr "Maksymalizuj" -#: fdisk/cfdisk.c:2748 +#: fdisk/cfdisk.c:2751 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)" -msgstr "Zmaksymalizowanie wykorzystania dysku przez bie¿±c± partycjê (tylko dla ekspertów)" +msgstr "" +"Zmaksymalizowanie wykorzystania dysku przez bie¿±c± partycjê (tylko dla " +"ekspertów)" -#: fdisk/cfdisk.c:2749 +#: fdisk/cfdisk.c:2752 msgid "New" msgstr "Nowa" -#: fdisk/cfdisk.c:2749 +#: fdisk/cfdisk.c:2752 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Utworzenie nowej partycji na wolnym miejscu" -#: fdisk/cfdisk.c:2750 +#: fdisk/cfdisk.c:2753 msgid "Print" msgstr "Wypisz" -#: fdisk/cfdisk.c:2750 +#: fdisk/cfdisk.c:2753 msgid "Print partition table to the screen or to a file" msgstr "Wypisanie tablicy partycji na ekranie lub do pliku" -#: fdisk/cfdisk.c:2751 +#: fdisk/cfdisk.c:2754 msgid "Quit" msgstr "Zakoñcz" -#: fdisk/cfdisk.c:2751 +#: fdisk/cfdisk.c:2754 msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "Zakoñczenie programu bez zapisu tablicy partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2752 +#: fdisk/cfdisk.c:2755 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: fdisk/cfdisk.c:2752 +#: fdisk/cfdisk.c:2755 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)" msgstr "Zmiana typu systemu plików (DOS, Linux, OS/2 itd.)" -#: fdisk/cfdisk.c:2753 +#: fdisk/cfdisk.c:2756 msgid "Units" msgstr "Jednostki" -#: fdisk/cfdisk.c:2753 +#: fdisk/cfdisk.c:2756 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)" msgstr "Zmiana jednostek wy¶wietlania rozmiaru partycji (MB, sekt., cyl.)" -#: fdisk/cfdisk.c:2754 +#: fdisk/cfdisk.c:2757 msgid "Write" msgstr "Zapisz" -#: fdisk/cfdisk.c:2754 +#: fdisk/cfdisk.c:2757 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Zapis tablicy partycji na dysk (mo¿e to zniszczyæ dane)" -#: fdisk/cfdisk.c:2800 +#: fdisk/cfdisk.c:2803 msgid "Cannot make this partition bootable" msgstr "Nie mo¿na uczyniæ tej partycji rozruchow±" -#: fdisk/cfdisk.c:2810 +#: fdisk/cfdisk.c:2813 msgid "Cannot delete an empty partition" msgstr "Nie mo¿na usun±æ pustej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2830 fdisk/cfdisk.c:2832 +#: fdisk/cfdisk.c:2833 fdisk/cfdisk.c:2835 msgid "Cannot maximize this partition" msgstr "Nie mo¿na zmaksymalizowaæ tej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2840 +#: fdisk/cfdisk.c:2843 msgid "This partition is unusable" msgstr "Ta partycja jest bezu¿yteczna" -#: fdisk/cfdisk.c:2842 +#: fdisk/cfdisk.c:2845 msgid "This partition is already in use" msgstr "Ta partycja ju¿ jest u¿ywana" -#: fdisk/cfdisk.c:2859 +#: fdisk/cfdisk.c:2862 msgid "Cannot change the type of an empty partition" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ typu pustej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2886 fdisk/cfdisk.c:2892 +#: fdisk/cfdisk.c:2889 fdisk/cfdisk.c:2895 msgid "No more partitions" msgstr "Nie ma wiêcej partycji" -#: fdisk/cfdisk.c:2899 +#: fdisk/cfdisk.c:2902 msgid "Illegal command" msgstr "Niedozwolone polecenie" -#: fdisk/cfdisk.c:2909 +#: fdisk/cfdisk.c:2912 #, c-format msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n" msgstr "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin i aeb\n" -#: fdisk/cfdisk.c:2916 +#: fdisk/cfdisk.c:2919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2409,7 +2508,7 @@ msgstr "" " pod AIX-em (w przeciwnym wypadku mo¿na zostaæ\n" " AIXpertem)." -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:122 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:121 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2418,204 +2517,204 @@ msgstr "" "\n" "Etykieta BSD dla urz±dzenia: %s\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129 fdisk/fdisk.c:386 fdisk/fdisk.c:405 -#: fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:453 fdisk/fdisk.c:471 -#: fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:409 +#: fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:457 fdisk/fdisk.c:475 +#: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:507 msgid "Command action" msgstr "Polecenie" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129 msgid " d delete a BSD partition" msgstr " d usuniêcie partycji BSD" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130 msgid " e edit drive data" msgstr " e edycja danych urz±dzenia" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131 msgid " i install bootstrap" msgstr " i zainstalowanie kodu rozruchowego" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132 msgid " l list known filesystem types" msgstr " l wypisanie znanych typów systemów plików" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134 fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:411 -#: fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:461 fdisk/fdisk.c:478 -#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:512 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415 +#: fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:482 +#: fdisk/fdisk.c:498 fdisk/fdisk.c:516 msgid " m print this menu" msgstr " m wy¶wietlenie tego menu" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134 msgid " n add a new BSD partition" msgstr " n dodanie nowej partycji BSD" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135 msgid " p print BSD partition table" msgstr " p wypisanie tablicy partycji BSD" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415 -#: fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:463 fdisk/fdisk.c:480 -#: fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:514 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:419 +#: fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:444 fdisk/fdisk.c:467 fdisk/fdisk.c:484 +#: fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:518 msgid " q quit without saving changes" msgstr " q zakoñczenie bez zapisywania zmian" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138 fdisk/fdisk.c:464 fdisk/fdisk.c:481 -#: fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:515 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:468 fdisk/fdisk.c:485 +#: fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:519 msgid " r return to main menu" msgstr " r powrót do g³ównego menu" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:138 msgid " s show complete disklabel" msgstr " s pokazanie ca³ej etykiety dysku" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139 msgid " t change a partition's filesystem id" msgstr " t zmiana ID systemu plików partycji" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:140 msgid " u change units (cylinders/sectors)" msgstr " u zmiana jednostek (cylindry/sektory)" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:142 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:141 msgid " w write disklabel to disk" msgstr " w zapisanie etykiety na dysk" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:144 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:143 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition" msgstr " x po³±czenie partycji BSD z partycj± nie-BSD" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:176 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:175 #, c-format msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n" msgstr "Partycja %s ma niepoprawny sektor pocz±tkowy 0.\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:180 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:179 #, c-format msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n" msgstr "Odczyt etykiety dysku %s w sektorze %d.\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:190 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:189 #, c-format msgid "There is no *BSD partition on %s.\n" msgstr "Na %s nie ma partycji *BSD.\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:204 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:203 msgid "BSD disklabel command (m for help): " msgstr "Polecenie dla etykiety dysku BSD (m wy¶wietla pomoc): " -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisk.c:2052 fdisk/fdisksgilabel.c:651 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2272 fdisk/fdisksgilabel.c:638 #: fdisk/fdisksunlabel.c:431 #, c-format msgid "First %s" msgstr "Pierwszy %s" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:291 fdisk/fdisksunlabel.c:488 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:290 fdisk/fdisksunlabel.c:488 #, c-format msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK" msgstr "Ostatni %s albo +rozmiar, +rozmiarM lub +rozmiarK" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:318 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317 #, c-format msgid "type: %s\n" msgstr "typ: %s\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319 #, c-format msgid "type: %d\n" msgstr "typ: %d\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:320 #, c-format msgid "disk: %.*s\n" msgstr "dysk: %.*s\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321 #, c-format msgid "label: %.*s\n" msgstr "etykieta: %.*s\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:323 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:322 #, c-format msgid "flags:" msgstr "flagi" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:325 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:324 #, c-format msgid " removable" msgstr " wyjmowalny" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:327 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326 #, c-format msgid " ecc" msgstr " ECC" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328 #, c-format msgid " badsect" msgstr " wadliwe" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332 #, c-format msgid "bytes/sector: %ld\n" msgstr "bajtów/sektor: %ld\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333 #, c-format msgid "sectors/track: %ld\n" msgstr "sektorów/¶cie¿kê: %ld\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334 #, c-format msgid "tracks/cylinder: %ld\n" msgstr "¶cie¿ek/cylinder: %ld\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:335 #, c-format msgid "sectors/cylinder: %ld\n" msgstr "sektorów/cylinder: %ld\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336 #, c-format msgid "cylinders: %ld\n" msgstr "cylindrów: %ld\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:337 #, c-format msgid "rpm: %d\n" msgstr "obr./min: %d\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338 #, c-format msgid "interleave: %d\n" msgstr "przeplot: %d\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:339 #, c-format msgid "trackskew: %d\n" msgstr "przesuniêcie dla ¶cie¿ki: %d\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:340 #, c-format msgid "cylinderskew: %d\n" msgstr "przesuniêcie dla cylindra: %d\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:342 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:341 #, c-format msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n" msgstr "zmiana g³owicy: %ld\t\t# milisekund\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:344 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:343 #, c-format msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n" msgstr "zmiana ¶cie¿ki: %ld\t\t# milisekund\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:346 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:345 #, c-format msgid "drivedata: " msgstr "dane urz±dzenia: " -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:354 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2624,101 +2723,101 @@ msgstr "" "\n" "%d partycji:\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:356 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:355 #, c-format msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n" msgstr "# pocz±tek koniec rozmiar typ FS [r.fr. r.blk. c/g]\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:405 fdisk/fdiskbsdlabel.c:408 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:404 fdisk/fdiskbsdlabel.c:407 #, c-format msgid "Writing disklabel to %s.\n" msgstr "Zapis etykiety dysku na %s.\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:420 fdisk/fdiskbsdlabel.c:422 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419 fdisk/fdiskbsdlabel.c:421 #, c-format msgid "%s contains no disklabel.\n" msgstr "%s nie zawiera etykiety dysku.\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:427 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:426 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) " msgstr "Utworzyæ etykietê dysku? (y/n) " -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:466 msgid "bytes/sector" msgstr "bajtów/sektor" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:467 msgid "sectors/track" msgstr "sektorów/¶cie¿kê" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468 msgid "tracks/cylinder" msgstr "¶cie¿ek/cylinder" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:470 fdisk/fdisk.c:648 fdisk/fdisk.c:1357 -#: fdisk/sfdisk.c:945 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:725 fdisk/fdisk.c:1541 +#: fdisk/sfdisk.c:930 msgid "cylinders" msgstr "cylindrów" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476 msgid "sectors/cylinder" msgstr "sektorów/cylinder" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:481 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:480 #, c-format msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n" msgstr "Musi byæ <= sektorów/¶cie¿kê * ¶cie¿ek/cylinder (domy¶lnie).\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:482 msgid "rpm" msgstr "obr./min" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:483 msgid "interleave" msgstr "przeplot" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:484 msgid "trackskew" msgstr "przesuniêcie dla ¶cie¿ki" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:485 msgid "cylinderskew" msgstr "przesuniêcie dla cylindra" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:486 msgid "headswitch" msgstr "zmiana g³owicy" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:488 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:487 msgid "track-to-track seek" msgstr "zmiana ¶cie¿ki" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:529 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:528 #, c-format msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): " msgstr "Kod rozruchowy: %sboot -> boot%s (%s): " -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:554 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:553 #, c-format msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n" msgstr "Kod rozruchowy zachodzi na etykietê dysku!\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:575 fdisk/fdiskbsdlabel.c:577 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:574 fdisk/fdiskbsdlabel.c:576 #, c-format msgid "Bootstrap installed on %s.\n" msgstr "Zainstalowano kod rozruchowy na %s.\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:599 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:598 #, c-format msgid "Partition (a-%c): " msgstr "Partycja (a-%c): " -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:618 fdisk/fdisk.c:2199 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2436 #, c-format msgid "The maximum number of partitions has been created\n" msgstr "Utworzono ju¿ maksymaln± liczbê partycji\n" -#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:630 +#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:629 #, c-format msgid "This partition already exists.\n" msgstr "Ta partycja ju¿ istnieje.\n" @@ -2737,7 +2836,7 @@ msgstr "" "\n" "Synchronizacja dysków.\n" -#: fdisk/fdisk.c:244 +#: fdisk/fdisk.c:248 msgid "" "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n" " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n" @@ -2750,14 +2849,15 @@ msgid "" msgstr "" "Sk³adnia: fdisk [-b RSEKT] [-u] DYSK Zmiana tablicy partycji\n" " fdisk -l [-b RSEKT] [-u] DYSK Wypisanie tablicy partycji\n" -" fdisk -s PARTYCJA Podanie rozmiaru partycji w blokach\n" +" fdisk -s PARTYCJA Podanie rozmiaru partycji w " +"blokach\n" " fdisk -v Podanie wersji fdiska\n" "Tutaj DYSK to co¶ w rodzaju /dev/hdb lub /dev/sda,\n" "natomiast PARTYCJA to co¶ w rodzaju /dev/hda7\n" "-u: podanie pocz±tku i koñca w sektorach (zamiast cylindrach)\n" "-b 2048 (dla niektórych dysków MO): u¿ycie sektorów 2048-bajtowych\n" -#: fdisk/fdisk.c:256 +#: fdisk/fdisk.c:260 msgid "" "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n" "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n" @@ -2773,188 +2873,188 @@ msgstr "" "lub: fdisk /dev/rd/c0d0 lub fdisk /dev/ida/c0d0 (dla urz±dzeñ RAID)\n" " ...\n" -#: fdisk/fdisk.c:265 +#: fdisk/fdisk.c:269 #, c-format msgid "Unable to open %s\n" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:269 +#: fdisk/fdisk.c:273 #, c-format msgid "Unable to read %s\n" msgstr "Nie mo¿na odczytaæ %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:273 +#: fdisk/fdisk.c:277 #, c-format msgid "Unable to seek on %s\n" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ pozycji na %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:277 +#: fdisk/fdisk.c:281 #, c-format msgid "Unable to write %s\n" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:281 +#: fdisk/fdisk.c:285 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n" msgstr "ioctl BLKGETSIZE nie powiód³ siê na %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:285 +#: fdisk/fdisk.c:289 msgid "Unable to allocate any more memory\n" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ wiêcej pamiêci\n" -#: fdisk/fdisk.c:288 +#: fdisk/fdisk.c:292 msgid "Fatal error\n" msgstr "B³±d krytyczny\n" -#: fdisk/fdisk.c:387 +#: fdisk/fdisk.c:391 msgid " a toggle a read only flag" msgstr " a zmiana flagi tylko do odczytu" -#: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:432 +#: fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:436 msgid " b edit bsd disklabel" msgstr " b modyfikacja etykiety dysku BSD" -#: fdisk/fdisk.c:389 +#: fdisk/fdisk.c:393 msgid " c toggle the mountable flag" msgstr " c zmiana flagi montowalno¶ci" -#: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:434 +#: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:438 msgid " d delete a partition" msgstr " d usuniêcie partycji" -#: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:435 +#: fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:439 msgid " l list known partition types" msgstr " l wypisanie znanych typów partycji" -#: fdisk/fdisk.c:393 fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:437 +#: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:441 msgid " n add a new partition" msgstr " n dodanie nowej partycji" -#: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:438 +#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:442 msgid " o create a new empty DOS partition table" msgstr " o utworzenie nowej, pustej DOS-owej tablicy partycji" -#: fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:462 -#: fdisk/fdisk.c:479 fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:513 +#: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:443 fdisk/fdisk.c:466 +#: fdisk/fdisk.c:483 fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:517 msgid " p print the partition table" msgstr " p wypisanie tablicy partycji" -#: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:441 +#: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:431 fdisk/fdisk.c:445 msgid " s create a new empty Sun disklabel" msgstr " s utworzenie nowej, pustej etykiety dysku Suna" -#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:442 +#: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:446 msgid " t change a partition's system id" msgstr " t zmiana ID systemu partycji" -#: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:443 +#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:447 msgid " u change display/entry units" msgstr " u zmiana jednostek wy¶wietlania/wprowadzania" -#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:444 fdisk/fdisk.c:466 -#: fdisk/fdisk.c:483 fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:517 +#: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:448 fdisk/fdisk.c:470 +#: fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:521 msgid " v verify the partition table" msgstr " v weryfikacja tablicy partycji" -#: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:445 fdisk/fdisk.c:467 -#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:518 +#: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:449 fdisk/fdisk.c:471 +#: fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:522 msgid " w write table to disk and exit" msgstr " w zapis tablicy partycji na dysk i zakoñczenie" -#: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:446 +#: fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:450 msgid " x extra functionality (experts only)" msgstr " x dodatkowe funkcje (tylko dla ekspertów)" -#: fdisk/fdisk.c:406 +#: fdisk/fdisk.c:410 msgid " a select bootable partition" msgstr " a wybór partycji rozruchowej" -#: fdisk/fdisk.c:407 +#: fdisk/fdisk.c:411 msgid " b edit bootfile entry" msgstr " b edycja wpisu pliku rozruchowego" -#: fdisk/fdisk.c:408 +#: fdisk/fdisk.c:412 msgid " c select sgi swap partition" msgstr " c wybór partycji wymiany SGI" -#: fdisk/fdisk.c:431 +#: fdisk/fdisk.c:435 msgid " a toggle a bootable flag" msgstr " a zmiana flagi rozruchu" -#: fdisk/fdisk.c:433 +#: fdisk/fdisk.c:437 msgid " c toggle the dos compatibility flag" msgstr " c zmiana flagi kompatybilno¶ci z DOS-em" -#: fdisk/fdisk.c:454 +#: fdisk/fdisk.c:458 msgid " a change number of alternate cylinders" msgstr " a zmiana liczby zmiennych cylindrów" -#: fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:505 +#: fdisk/fdisk.c:459 fdisk/fdisk.c:477 fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:509 msgid " c change number of cylinders" msgstr " c zmiana liczby cylindrów" -#: fdisk/fdisk.c:456 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:490 fdisk/fdisk.c:506 +#: fdisk/fdisk.c:460 fdisk/fdisk.c:478 fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:510 msgid " d print the raw data in the partition table" msgstr " d wypisanie surowych danych tablicy partycji" -#: fdisk/fdisk.c:457 +#: fdisk/fdisk.c:461 msgid " e change number of extra sectors per cylinder" msgstr " e zmiana liczby dodatkowych sektorów na cylinder" -#: fdisk/fdisk.c:458 fdisk/fdisk.c:477 fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:510 +#: fdisk/fdisk.c:462 fdisk/fdisk.c:481 fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:514 msgid " h change number of heads" msgstr " h zmiana liczby g³owic" -#: fdisk/fdisk.c:459 +#: fdisk/fdisk.c:463 msgid " i change interleave factor" msgstr " i zmiana wspó³czynnika przeplotu" -#: fdisk/fdisk.c:460 +#: fdisk/fdisk.c:464 msgid " o change rotation speed (rpm)" msgstr " o zmiana prêdko¶ci obrotowej (obr./min)" -#: fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:482 fdisk/fdisk.c:498 fdisk/fdisk.c:516 +#: fdisk/fdisk.c:469 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:520 msgid " s change number of sectors/track" msgstr " s zmiana liczby sektorów na ¶cie¿kê" -#: fdisk/fdisk.c:468 +#: fdisk/fdisk.c:472 msgid " y change number of physical cylinders" msgstr " y zmiana liczby fizycznych cylindrów" -#: fdisk/fdisk.c:472 fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504 +#: fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:508 msgid " b move beginning of data in a partition" msgstr " b przesuniêcie pocz±tku danych na partycji" -#: fdisk/fdisk.c:475 fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:507 +#: fdisk/fdisk.c:479 fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:511 msgid " e list extended partitions" msgstr " e wypisanie partycji rozszerzonych" -#: fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:509 +#: fdisk/fdisk.c:480 fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:513 msgid " g create an IRIX (SGI) partition table" msgstr " g utworzenie tablicy partycji typu IRIX (SGI)" -#: fdisk/fdisk.c:508 +#: fdisk/fdisk.c:512 msgid " f fix partition order" msgstr " f poprawienie kolejno¶ci partycji" -#: fdisk/fdisk.c:511 +#: fdisk/fdisk.c:515 msgid " i change the disk identifier" msgstr " i zmiana identyfikatora dysku" -#: fdisk/fdisk.c:627 +#: fdisk/fdisk.c:631 #, c-format msgid "You must set" msgstr "Trzeba wprowadziæ liczbê" -#: fdisk/fdisk.c:644 +#: fdisk/fdisk.c:721 msgid "heads" msgstr "g³owic" -#: fdisk/fdisk.c:646 fdisk/fdisk.c:1357 fdisk/sfdisk.c:945 +#: fdisk/fdisk.c:723 fdisk/fdisk.c:1541 fdisk/sfdisk.c:930 msgid "sectors" msgstr "sektorów" -#: fdisk/fdisk.c:652 +#: fdisk/fdisk.c:729 #, c-format msgid "" "%s%s.\n" @@ -2963,11 +3063,11 @@ msgstr "" "%s%s.\n" "Mo¿na to zrobiæ z poziomu menu funkcji dodatkowych.\n" -#: fdisk/fdisk.c:653 +#: fdisk/fdisk.c:730 msgid " and " msgstr " oraz " -#: fdisk/fdisk.c:670 +#: fdisk/fdisk.c:747 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2986,7 +3086,7 @@ msgstr "" "2) programami rozruchowymi i partycjonuj±cymi z innych systemów\n" " operacyjnych (np. fdisk z DOS-a lub OS/2)\n" -#: fdisk/fdisk.c:683 +#: fdisk/fdisk.c:763 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3003,12 +3103,38 @@ msgstr "" "Nale¿y u¿yæ parted(1)a i formatu tablicy partycji GUID (GPT).\n" "\n" -#: fdisk/fdisk.c:708 +#: fdisk/fdisk.c:780 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The device presents a logical sector size that is smaller than\n" +"the physical sector size. Aligning to a physical sector boundary\n" +"is recommended, or performance may be impacted.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fdisk/fdisk.c:792 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: The device does not provide compensation (alignment_offset)\n" +"for DOS-compatible partitioning, but DOS-compatible mode is enabled.\n" +"Use command 'c' to switch-off DOS mode.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fdisk/fdisk.c:798 +#, c-format +msgid "" +"It's recommended to change display units to sectors (command 'u').\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fdisk/fdisk.c:815 #, c-format msgid "Bad offset in primary extended partition\n" msgstr "B³êdny offset w g³ównej partycji rozszerzonej\n" -#: fdisk/fdisk.c:722 +#: fdisk/fdisk.c:829 #, c-format msgid "" "Warning: omitting partitions after #%d.\n" @@ -3017,32 +3143,32 @@ msgstr "" "Uwaga: pominiêto partycje po #%d.\n" "Bêd± usuniête, je¶li tablica partycji zostanie zapisana.\n" -#: fdisk/fdisk.c:741 +#: fdisk/fdisk.c:848 #, c-format msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n" msgstr "Uwaga: nadmiarowy wska¼nik ³±cz±cy w tablicy partycji %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:749 +#: fdisk/fdisk.c:856 #, c-format msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n" msgstr "Uwaga: zignorowano nadmiarowe dane w tablicy partycji %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:782 +#: fdisk/fdisk.c:889 #, c-format msgid "omitting empty partition (%d)\n" msgstr "pominiêto pust± partycjê (%d)\n" -#: fdisk/fdisk.c:801 +#: fdisk/fdisk.c:908 #, c-format msgid "Disk identifier: 0x%08x\n" msgstr "Identyfikator dysku: 0x%08x\n" -#: fdisk/fdisk.c:810 +#: fdisk/fdisk.c:917 #, c-format msgid "New disk identifier (current 0x%08x): " msgstr "Nowy identyfikator dysku (bie¿±cy 0x%08x): " -#: fdisk/fdisk.c:829 +#: fdisk/fdisk.c:936 #, c-format msgid "" "Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n" @@ -3054,17 +3180,26 @@ msgstr "" "Zmiany pozostan± tylko w pamiêci do chwili ich zapisania.\n" "Potem, oczywi¶cie, poprzednia zawarto¶æ bêdzie nie do odzyskania.\n" -#: fdisk/fdisk.c:861 +#: fdisk/fdisk.c:987 #, c-format msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n" msgstr "Uwaga: rozmiar sektora to %d (nie %d)\n" -#: fdisk/fdisk.c:990 +#: fdisk/fdisk.c:1051 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING: the device provides alignment_offset, but the offset does not \n" +"match with device geometry.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fdisk/fdisk.c:1162 #, c-format msgid "You will not be able to write the partition table.\n" msgstr "Nie bêdzie mo¿na zapisaæ tablicy partycji.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1022 +#: fdisk/fdisk.c:1194 #, c-format msgid "" "This disk has both DOS and BSD magic.\n" @@ -3073,27 +3208,35 @@ msgstr "" "Ten dysk ma znaczniki magiczne zarówno DOS-a, jak i BSD.\n" "Polecenie 'b' prze³±czy w tryb BSD.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1032 +#: fdisk/fdisk.c:1204 #, c-format -msgid "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF disklabel\n" -msgstr "Urz±dzenie nie zawiera poprawnej DOS-owej tablicy partycji ani etykiety dysku Sun, SGI ani OSF\n" +msgid "" +"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF " +"disklabel\n" +msgstr "" +"Urz±dzenie nie zawiera poprawnej DOS-owej tablicy partycji ani etykiety " +"dysku Sun, SGI ani OSF\n" -#: fdisk/fdisk.c:1049 +#: fdisk/fdisk.c:1221 #, c-format msgid "Internal error\n" msgstr "B³±d wewnêtrzny\n" -#: fdisk/fdisk.c:1062 +#: fdisk/fdisk.c:1231 #, c-format msgid "Ignoring extra extended partition %d\n" msgstr "Zignorowano nadmiarow± partycjê rozszerzon± %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:1074 +#: fdisk/fdisk.c:1243 #, c-format -msgid "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w(rite)\n" -msgstr "Uwaga: niepoprawna flaga 0x%04x tablicy partycji %d bêdzie poprawiona przy zapisie (w)\n" +msgid "" +"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w" +"(rite)\n" +msgstr "" +"Uwaga: niepoprawna flaga 0x%04x tablicy partycji %d bêdzie poprawiona przy " +"zapisie (w)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1096 +#: fdisk/fdisk.c:1270 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3102,21 +3245,21 @@ msgstr "" "\n" "trzy razy otrzymano EOF - zakoñczenie...\n" -#: fdisk/fdisk.c:1135 +#: fdisk/fdisk.c:1309 msgid "Hex code (type L to list codes): " msgstr "Kod szesnastkowy (L wy¶wietla listê): " -#: fdisk/fdisk.c:1175 +#: fdisk/fdisk.c:1342 #, c-format msgid "%s (%u-%u, default %u): " msgstr "%s (%u-%u, domy¶lnie %u): " -#: fdisk/fdisk.c:1242 +#: fdisk/fdisk.c:1409 #, c-format msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n" msgstr "Nieobs³ugiwany przyrostek: '%s'.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1243 +#: fdisk/fdisk.c:1410 #, c-format msgid "" "Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n" @@ -3125,74 +3268,74 @@ msgstr "" "Obs³ugiwane: 10^N: KB (kilobajty), MB (megabajty), GB (gigabajty)\n" " 2^N: K (kibibajty), M (mebibajty), G (gibibajty)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1269 +#: fdisk/fdisk.c:1438 #, c-format msgid "Using default value %u\n" msgstr "Przyjêto warto¶æ domy¶ln± %u\n" -#: fdisk/fdisk.c:1273 +#: fdisk/fdisk.c:1442 #, c-format msgid "Value out of range.\n" msgstr "Warto¶æ spoza zakresu.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1283 +#: fdisk/fdisk.c:1467 msgid "Partition number" msgstr "Numer partycji" -#: fdisk/fdisk.c:1294 +#: fdisk/fdisk.c:1478 #, c-format msgid "Warning: partition %d has empty type\n" msgstr "Uwaga: partycja %d ma pusty typ\n" -#: fdisk/fdisk.c:1316 fdisk/fdisk.c:1342 +#: fdisk/fdisk.c:1500 fdisk/fdisk.c:1526 #, c-format msgid "Selected partition %d\n" msgstr "Wybrano partycjê %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:1319 +#: fdisk/fdisk.c:1503 #, c-format msgid "No partition is defined yet!\n" msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze partycji!\n" -#: fdisk/fdisk.c:1345 +#: fdisk/fdisk.c:1529 #, c-format msgid "All primary partitions have been defined already!\n" msgstr "Wszystkie g³ówne partycje zosta³y ju¿ zdefiniowane!\n" -#: fdisk/fdisk.c:1355 +#: fdisk/fdisk.c:1539 msgid "cylinder" msgstr "cylinder" -#: fdisk/fdisk.c:1355 +#: fdisk/fdisk.c:1539 msgid "sector" msgstr "sektor" -#: fdisk/fdisk.c:1364 +#: fdisk/fdisk.c:1548 #, c-format msgid "Changing display/entry units to %s\n" msgstr "Zmiana jednostek wy¶wietlania/wprowadzania na liczbê %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:1375 +#: fdisk/fdisk.c:1559 #, c-format msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n" msgstr "UWAGA: partycja %d jest partycj± rozszerzon±\n" -#: fdisk/fdisk.c:1386 +#: fdisk/fdisk.c:1569 #, c-format msgid "DOS Compatibility flag is set\n" msgstr "Flaga kompatybilno¶ci z DOS-em jest ustawiona\n" -#: fdisk/fdisk.c:1390 +#: fdisk/fdisk.c:1571 #, c-format msgid "DOS Compatibility flag is not set\n" msgstr "Flaga kompatybilno¶ci z DOS-em nie jest ustawiona\n" -#: fdisk/fdisk.c:1490 +#: fdisk/fdisk.c:1672 #, c-format msgid "Partition %d does not exist yet!\n" msgstr "Partycja %d jeszcze nie istnieje!\n" -#: fdisk/fdisk.c:1495 +#: fdisk/fdisk.c:1677 #, c-format msgid "" "Type 0 means free space to many systems\n" @@ -3205,7 +3348,7 @@ msgstr "" "jest raczej niem±dre. Mo¿na usun±æ partycjê przy\n" "u¿yciu polecenia `d'.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1504 +#: fdisk/fdisk.c:1686 #, c-format msgid "" "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n" @@ -3214,7 +3357,7 @@ msgstr "" "Nie mo¿na zmieniæ istniej±cej partycji na rozszerzon± ani odwrotnie.\n" "Nale¿y j± najpierw usun±æ.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1513 +#: fdisk/fdisk.c:1695 #, c-format msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" @@ -3224,7 +3367,7 @@ msgstr "" "Najlepiej pozostawiæ partycjê 3 jako ca³y dysk (5),\n" "poniewa¿ tego oczekuje SunOS/Solaris i nawet Linux to lubi.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1519 +#: fdisk/fdisk.c:1701 #, c-format msgid "" "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n" @@ -3234,57 +3377,63 @@ msgstr "" "Najpepiej pozostawiæ partycjê 9 jako nag³ówek wolumenu (0),\n" "a partycjê 11 jako ca³y wolumen (6), poniewa¿ tego oczekuje IRIX.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1536 +#: fdisk/fdisk.c:1718 #, c-format msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n" msgstr "Zmieniono typ systemu partycji %d na %x (%s)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1539 +#: fdisk/fdisk.c:1721 #, c-format msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n" msgstr "Typ systemu partycji %d nie zosta³ zmieniony: %x (%s)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1591 +#: fdisk/fdisk.c:1773 #, c-format msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n" -msgstr "Partycja %d ma ró¿ne pocz±tki fizyczy i logiczny (nie jest linuksowa?):\n" +msgstr "" +"Partycja %d ma ró¿ne pocz±tki fizyczy i logiczny (nie jest linuksowa?):\n" -#: fdisk/fdisk.c:1593 fdisk/fdisk.c:1601 fdisk/fdisk.c:1610 fdisk/fdisk.c:1620 +#: fdisk/fdisk.c:1775 fdisk/fdisk.c:1783 fdisk/fdisk.c:1792 fdisk/fdisk.c:1802 #, c-format msgid " phys=(%d, %d, %d) " msgstr " fizyczny=(%d, %d, %d) " -#: fdisk/fdisk.c:1594 fdisk/fdisk.c:1602 +#: fdisk/fdisk.c:1776 fdisk/fdisk.c:1784 #, c-format msgid "logical=(%d, %d, %d)\n" msgstr "logiczny=(%d, %d, %d)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1599 +#: fdisk/fdisk.c:1781 #, c-format msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n" msgstr "Partycja %d ma ró¿ne koñce fizyczny i logiczny:\n" -#: fdisk/fdisk.c:1608 +#: fdisk/fdisk.c:1790 #, c-format msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n" msgstr "Partycja %i nie zaczyna siê na granicy cylindra:\n" -#: fdisk/fdisk.c:1611 +#: fdisk/fdisk.c:1793 #, c-format msgid "should be (%d, %d, 1)\n" msgstr "powinno byæ (%d, %d, 1)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1617 +#: fdisk/fdisk.c:1799 #, c-format msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n" msgstr "Partycja %i nie koñczy siê na granicy cylindra.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1621 +#: fdisk/fdisk.c:1803 #, c-format msgid "should be (%d, %d, %d)\n" msgstr "powinno byæ (%d, %d, %d)\n" -#: fdisk/fdisk.c:1633 +#: fdisk/fdisk.c:1813 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition %i does not start on physical block boundary.\n" +msgstr "Partycja %i nie zaczyna siê na granicy cylindra:\n" + +#: fdisk/fdisk.c:1823 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3293,7 +3442,7 @@ msgstr "" "\n" "Dysk %s: %ld MB, bajtów: %lld\n" -#: fdisk/fdisk.c:1637 +#: fdisk/fdisk.c:1827 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3302,22 +3451,32 @@ msgstr "" "\n" "Dysk %s: %ld.%ld GB, bajtów: %lld\n" -#: fdisk/fdisk.c:1640 +#: fdisk/fdisk.c:1830 #, c-format msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders" msgstr "g³owic: %d, sektorów/¶cie¿kê: %llu, cylindrów: %d" -#: fdisk/fdisk.c:1643 +#: fdisk/fdisk.c:1833 #, c-format msgid ", total %llu sectors" msgstr ", w sumie sektorów: %llu" -#: fdisk/fdisk.c:1646 +#: fdisk/fdisk.c:1836 #, c-format msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n" msgstr "Jednostka = %s, czyli %d * %d = %d bajtów\n" -#: fdisk/fdisk.c:1757 +#: fdisk/fdisk.c:1840 +#, c-format +msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n" +msgstr "" + +#: fdisk/fdisk.c:1843 +#, c-format +msgid "Alignment offset: %lu bytes\n" +msgstr "" + +#: fdisk/fdisk.c:1952 #, c-format msgid "" "Nothing to do. Ordering is correct already.\n" @@ -3326,12 +3485,12 @@ msgstr "" "Nie ma nic do zrobienia, kolejno¶æ ju¿ jest prawid³owa.\n" "\n" -#: fdisk/fdisk.c:1785 +#: fdisk/fdisk.c:1980 #, c-format msgid "Done.\n" msgstr "Zakoñczone.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1813 +#: fdisk/fdisk.c:2008 #, c-format msgid "" "This doesn't look like a partition table\n" @@ -3342,16 +3501,16 @@ msgstr "" "Prawdopodobnie wybrano niew³a¶ciwe urz±dzenie.\n" "\n" -#: fdisk/fdisk.c:1826 +#: fdisk/fdisk.c:2021 #, c-format msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n" msgstr "%*s Rozruch Pocz±tek Koniec Bloków ID System\n" -#: fdisk/fdisk.c:1827 fdisk/fdisksgilabel.c:223 fdisk/fdisksunlabel.c:603 +#: fdisk/fdisk.c:2022 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:603 msgid "Device" msgstr "Urz±dzenie" -#: fdisk/fdisk.c:1864 +#: fdisk/fdisk.c:2060 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3360,7 +3519,7 @@ msgstr "" "\n" "Wpisy w tablicy partycji nie s± w tej kolejno¶ci, co na dysku\n" -#: fdisk/fdisk.c:1874 +#: fdisk/fdisk.c:2070 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3371,87 +3530,92 @@ msgstr "" "Dysk %s: g³owic: %d, sektorów: %llu, cylindrów: %d\n" "\n" -#: fdisk/fdisk.c:1876 +#: fdisk/fdisk.c:2072 #, c-format msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n" msgstr "Nr Fl G³ Sekt Cyl G³ Sekt Cyl Pocz±tek Rozm ID\n" -#: fdisk/fdisk.c:1922 +#: fdisk/fdisk.c:2120 #, c-format msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n" msgstr "Uwaga: partycja %d zawiera sektor 0\n" -#: fdisk/fdisk.c:1925 +#: fdisk/fdisk.c:2123 #, c-format msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n" msgstr "Partycja %d: g³owica %d wiêksza ni¿ maksymalna %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:1928 +#: fdisk/fdisk.c:2126 #, c-format msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n" msgstr "Partycja %d: sektor %d wiêkszy ni¿ maksymalny %llu\n" -#: fdisk/fdisk.c:1931 +#: fdisk/fdisk.c:2129 #, c-format msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n" msgstr "Partycja %d: cylinder %d wiêkszy ni¿ maksymalny %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:1935 +#: fdisk/fdisk.c:2133 #, c-format msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n" -msgstr "Partycja %d: poprzednia liczba sektorów %d nie zgadza siê z ca³kowit± %d\n" +msgstr "" +"Partycja %d: poprzednia liczba sektorów %d nie zgadza siê z ca³kowit± %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:1968 +#: fdisk/fdisk.c:2167 #, c-format msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n" msgstr "Uwaga: b³êdny pocz±tek danych dla partycji %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:1976 +#: fdisk/fdisk.c:2175 #, c-format msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n" msgstr "Uwaga: partycja %d zachodzi na partycjê %d.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1996 +#: fdisk/fdisk.c:2195 #, c-format msgid "Warning: partition %d is empty\n" msgstr "Uwaga: partycja %d jest pusta\n" -#: fdisk/fdisk.c:2001 +#: fdisk/fdisk.c:2200 #, c-format msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n" msgstr "Partycja logiczna %d nie zawiera siê w pe³ni w partycji %d\n" -#: fdisk/fdisk.c:2007 +#: fdisk/fdisk.c:2206 #, c-format msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n" -msgstr "Ca³kowita liczba przydzielonych sektorów %llu jest wiêksza ni¿ maksymalna %llu\n" +msgstr "" +"Ca³kowita liczba przydzielonych sektorów %llu jest wiêksza ni¿ maksymalna %" +"llu\n" -#: fdisk/fdisk.c:2010 +#: fdisk/fdisk.c:2209 #, c-format msgid "%lld unallocated %d-byte sectors\n" msgstr "%lld nieprzydzielonych sektorów %d-bajtowych\n" -#: fdisk/fdisk.c:2025 fdisk/fdisksgilabel.c:633 fdisk/fdisksunlabel.c:416 +#: fdisk/fdisk.c:2245 fdisk/fdisksgilabel.c:620 fdisk/fdisksunlabel.c:416 #, c-format msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n" -msgstr "Partycja %d jest ju¿ zdefiniowana. Nale¿y j± usun±æ przed ponownym dodaniem.\n" +msgstr "" +"Partycja %d jest ju¿ zdefiniowana. Nale¿y j± usun±æ przed ponownym " +"dodaniem.\n" -#: fdisk/fdisk.c:2067 +#: fdisk/fdisk.c:2291 #, c-format msgid "Sector %llu is already allocated\n" msgstr "Sektor %llu jest ju¿ przydzielony\n" -#: fdisk/fdisk.c:2103 +#: fdisk/fdisk.c:2327 #, c-format msgid "No free sectors available\n" msgstr "Nie ma ju¿ wolnych sektorów\n" -#: fdisk/fdisk.c:2112 +#: fdisk/fdisk.c:2338 #, c-format msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}" msgstr "Ostatni %1$s, +%2$s lub +rozmiar{K,M,G}" -#: fdisk/fdisk.c:2178 +#: fdisk/fdisk.c:2415 #, c-format msgid "" "\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n" @@ -3464,7 +3628,7 @@ msgstr "" "\tpust± DOS-ow± tablicê partycji (poleceniem o).\n" "\tUWAGA: zniszczy to obecn± zawarto¶æ dysku.\n" -#: fdisk/fdisk.c:2187 +#: fdisk/fdisk.c:2424 #, c-format msgid "" "\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n" @@ -3477,22 +3641,22 @@ msgstr "" "\tpust± DOS-ow± tablicê partycji (poleceniem o).\n" "\tUWAGA: zniszczy to obecn± zawarto¶æ dysku.\n" -#: fdisk/fdisk.c:2207 +#: fdisk/fdisk.c:2444 #, c-format msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n" msgstr "Najpierw trzeba usun±æ jak±¶ partycjê i dodaæ partycjê rozszerzon±\n" -#: fdisk/fdisk.c:2210 +#: fdisk/fdisk.c:2447 #, c-format msgid "All logical partitions are in use\n" msgstr "Wszystkie partycje logiczne s± wykorzystane\n" -#: fdisk/fdisk.c:2211 +#: fdisk/fdisk.c:2448 #, c-format msgid "Adding a primary partition\n" msgstr "Dodanie partycji g³ównej\n" -#: fdisk/fdisk.c:2216 +#: fdisk/fdisk.c:2453 #, c-format msgid "" "Command action\n" @@ -3503,20 +3667,20 @@ msgstr "" " %s\n" " p partycja g³ówna (1-4)\n" -#: fdisk/fdisk.c:2218 +#: fdisk/fdisk.c:2455 msgid "l logical (5 or over)" msgstr "l partycja logiczna (5 wzwy¿)" -#: fdisk/fdisk.c:2218 +#: fdisk/fdisk.c:2455 msgid "e extended" msgstr "e partycja rozszerzona" -#: fdisk/fdisk.c:2237 +#: fdisk/fdisk.c:2474 #, c-format msgid "Invalid partition number for type `%c'\n" msgstr "Niepoprawny numer partycji dla typu `%c'\n" -#: fdisk/fdisk.c:2273 +#: fdisk/fdisk.c:2510 #, c-format msgid "" "The partition table has been altered!\n" @@ -3525,12 +3689,12 @@ msgstr "" "Tablica partycji zosta³a zmodyfikowana!\n" "\n" -#: fdisk/fdisk.c:2287 +#: fdisk/fdisk.c:2524 #, c-format msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n" msgstr "Wywo³ywanie ioctl() w celu ponownego odczytu tablicy partycji.\n" -#: fdisk/fdisk.c:2296 +#: fdisk/fdisk.c:2533 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3543,7 +3707,7 @@ msgstr "" "J±dro nadal u¿ywa starej tablicy. Nowa tablica bêdzie u¿ywana po\n" "nastêpnym restarcie systemu albo po uruchomieniu partprobe(8) lub kpartx(8)\n" -#: fdisk/fdisk.c:2304 +#: fdisk/fdisk.c:2541 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3555,7 +3719,7 @@ msgstr "" "UWAGA: Je¶li zosta³y utworzone lub zmodyfikowane partycje DOS-a 6.x,\n" "proszê zobaczyæ dodatkowe informacje w manualu do fdiska.\n" -#: fdisk/fdisk.c:2310 +#: fdisk/fdisk.c:2547 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3564,92 +3728,98 @@ msgstr "" "\n" "B³±d podczas zamykania pliku\n" -#: fdisk/fdisk.c:2314 +#: fdisk/fdisk.c:2551 #, c-format msgid "Syncing disks.\n" msgstr "Synchronizacja dysków.\n" -#: fdisk/fdisk.c:2361 +#: fdisk/fdisk.c:2598 #, c-format msgid "Partition %d has no data area\n" msgstr "Partycja %d nie ma obszaru danych\n" -#: fdisk/fdisk.c:2366 +#: fdisk/fdisk.c:2603 msgid "New beginning of data" msgstr "Nowy pocz±tek danych" -#: fdisk/fdisk.c:2382 +#: fdisk/fdisk.c:2619 msgid "Expert command (m for help): " msgstr "Polecenie eksperta (m wy¶wietla pomoc): " -#: fdisk/fdisk.c:2395 +#: fdisk/fdisk.c:2632 msgid "Number of cylinders" msgstr "Liczba cylindrów" -#: fdisk/fdisk.c:2422 +#: fdisk/fdisk.c:2659 msgid "Number of heads" msgstr "Liczba g³owic" -#: fdisk/fdisk.c:2449 +#: fdisk/fdisk.c:2686 msgid "Number of sectors" msgstr "Liczba sektorów" -#: fdisk/fdisk.c:2452 +#: fdisk/fdisk.c:2688 #, c-format msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n" msgstr "Uwaga: ustawianie offsetu sektora dla kompatybilno¶ci z DOS-em\n" -#: fdisk/fdisk.c:2511 +#: fdisk/fdisk.c:2747 #, c-format msgid "" "\n" -"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n" +"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util fdisk doesn't " +"support GPT. Use GNU Parted.\n" "\n" msgstr "" "\n" -"UWAGA: Na '%s' wykryto tablicê partycji GPT (GUID Partition Table)! fdisk nie obs³uguje GPT. Nale¿y u¿yæ GNU Parteda.\n" +"UWAGA: Na '%s' wykryto tablicê partycji GPT (GUID Partition Table)! fdisk " +"nie obs³uguje GPT. Nale¿y u¿yæ GNU Parteda.\n" "\n" -#: fdisk/fdisk.c:2533 +#: fdisk/fdisk.c:2769 #, c-format msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n" msgstr "Dysk %s nie zawiera poprawnej tablicy partycji\n" -#: fdisk/fdisk.c:2544 +#: fdisk/fdisk.c:2780 #, c-format msgid "Cannot open %s\n" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:2563 fdisk/sfdisk.c:2618 +#: fdisk/fdisk.c:2799 fdisk/sfdisk.c:2603 #, c-format msgid "cannot open %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:2583 +#: fdisk/fdisk.c:2819 #, c-format msgid "%c: unknown command\n" msgstr "%c: nieznane polecenie\n" -#: fdisk/fdisk.c:2653 +#: fdisk/fdisk.c:2889 #, c-format msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n" msgstr "J±dro samo rozpoznaje rozmiar sektora - opcja -b zignorowana\n" -#: fdisk/fdisk.c:2657 +#: fdisk/fdisk.c:2893 #, c-format -msgid "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified device\n" -msgstr "Uwaga: opcja -b (rozmiar sektora) powinna byæ u¿ywana z okre¶lonym urz±dzeniem\n" +msgid "" +"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified " +"device\n" +msgstr "" +"Uwaga: opcja -b (rozmiar sektora) powinna byæ u¿ywana z okre¶lonym " +"urz±dzeniem\n" -#: fdisk/fdisk.c:2717 +#: fdisk/fdisk.c:2955 #, c-format msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n" msgstr "Na %s wykryto etykietê dysku OSF/1, wej¶cie w tryb etykiety dysku\n" -#: fdisk/fdisk.c:2727 +#: fdisk/fdisk.c:2965 msgid "Command (m for help): " msgstr "Polecenie (m wy¶wietla pomoc): " -#: fdisk/fdisk.c:2743 +#: fdisk/fdisk.c:2981 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3658,16 +3828,16 @@ msgstr "" "\n" "Obecny plik rozruchowy to: %s\n" -#: fdisk/fdisk.c:2745 +#: fdisk/fdisk.c:2983 msgid "Please enter the name of the new boot file: " msgstr "Proszê wpisaæ nazwê nowego pliku rozruchowego: " -#: fdisk/fdisk.c:2747 +#: fdisk/fdisk.c:2985 #, c-format msgid "Boot file unchanged\n" msgstr "Plik rozruchowy pozosta³ bez zmian\n" -#: fdisk/fdisk.c:2820 +#: fdisk/fdisk.c:3058 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3772,17 +3942,21 @@ msgstr "Linux LVM" msgid "Linux RAID" msgstr "Linux RAID" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:164 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:151 #, c-format -msgid "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than 512 bytes\n" -msgstr "Zgodnie z wytycznymi MIPS Computer Systems, Inc etykieta nie mo¿e zawieraæ wiêcej ni¿ 512 bajtów\n" +msgid "" +"According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than " +"512 bytes\n" +msgstr "" +"Zgodnie z wytycznymi MIPS Computer Systems, Inc etykieta nie mo¿e zawieraæ " +"wiêcej ni¿ 512 bajtów\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:183 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:170 #, c-format msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n" msgstr "Wykryto etykietê dysku SGI z b³êdn± sum± kontroln±.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:201 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:188 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3801,7 +3975,7 @@ msgstr "" "Jednostka = %s, czyli %d * %d bajtów\n" "\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:214 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:201 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3814,7 +3988,7 @@ msgstr "" "Jednostka: %s, czyli %d * %d bajtów\n" "\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:221 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:208 #, c-format msgid "" "----- partitions -----\n" @@ -3823,7 +3997,7 @@ msgstr "" "----- partycje -----\n" "Pt# %*s Info Pocz±tek Koniec Sektorów ID System\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:243 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:230 #, c-format msgid "" "----- Bootinfo -----\n" @@ -3834,12 +4008,12 @@ msgstr "" "Plik rozruchu: %s\n" "----- Wpisy katalogu -----\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:251 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:238 #, c-format msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n" msgstr "%2d: %-10s sektor%5u rozmiar%8u\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:305 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:292 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3852,7 +4026,7 @@ msgstr "" "\tPlik rozruchowy musi byæ bezwzglêdn±, niepust± ¶cie¿k±,\n" "\tnp. \"/unix\" lub \"/unix.save\".\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:311 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:298 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3861,7 +4035,7 @@ msgstr "" "\n" "\tNazwa pliku rozruchowego zbyt d³uga: maksimum to 16 bajtów.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:316 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:303 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3870,7 +4044,7 @@ msgstr "" "\n" "\tPlik rozruchowy musi mieæ pe³n± ¶cie¿kê.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:323 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:310 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3881,7 +4055,7 @@ msgstr "" "\tUwaga: program nie sprawdza istnienia pliku rozruchowego.\n" "\tDomy¶lny dla SGI to \"/unix\" oraz \"unix.save\" dla kopii zapasowej.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:349 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:336 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3890,22 +4064,22 @@ msgstr "" "\n" "\tPlik rozruchowy zmieniony na \"%s\".\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:439 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:426 #, c-format msgid "More than one entire disk entry present.\n" msgstr "Istnieje wiêcej ni¿ jeden wpis dla ca³ego dysku.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:446 fdisk/fdisksunlabel.c:388 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:433 fdisk/fdisksunlabel.c:388 #, c-format msgid "No partitions defined\n" msgstr "Nie zdefiniowano ¿adnej partycji\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:452 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:439 #, c-format msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n" msgstr "IRIX lubi gdy partycja 11 pokrywa ca³y dysk.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:454 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:441 #, c-format msgid "" "The entire disk partition should start at block 0,\n" @@ -3914,7 +4088,7 @@ msgstr "" "Partycja ca³ego dysku powinna zaczynaæ siê od bloku 0,\n" "a nie bloku dysku %d.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:460 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:447 #, c-format msgid "" "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n" @@ -3923,32 +4097,32 @@ msgstr "" "Partycja ca³ego dysku ma rozmiar tylko %d bloków dysku,\n" "podczas gdy dysk ma %d bloków.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:466 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:453 #, c-format msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n" msgstr "Jedna partycja (#11) powinna pokrywaæ ca³y dysk.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:476 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:463 #, c-format msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n" msgstr "Partycja %d nie zaczyna siê na granicy cylindra.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:482 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:469 #, c-format msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n" msgstr "Partycja %d nie koñczy siê na granicy cylindra.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:489 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:476 #, c-format msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n" msgstr "Partycje %d i %d zachodz± na siebie %d sektorami.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:497 fdisk/fdisksgilabel.c:515 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:484 fdisk/fdisksgilabel.c:502 #, c-format msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n" msgstr "Nieu¿ywany odstêp %8u sektorów - sektory %8u-%u\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:526 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3957,7 +4131,7 @@ msgstr "" "\n" "Partycja rozruchowa nie istnieje.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:529 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:516 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3966,7 +4140,7 @@ msgstr "" "\n" "Partycja wymiany nie istnieje.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:533 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:520 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3975,17 +4149,17 @@ msgstr "" "\n" "Partycja wymiany nie jest typu swap.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:536 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:523 #, c-format msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n" msgstr "\tWybrano niestandardow± nazwê pliku rozruchowego.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:545 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:532 #, c-format msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n" msgstr "Mo¿na zmieniæ znacznik tylko dla niepustych partycji.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:551 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:538 msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n" @@ -3999,31 +4173,32 @@ msgstr "" "dysku \"SGI volume\" mo¿e byæ niezgodna z tym zaleceniem.\n" "Proszê wpisaæ TAK, je¶li na pewno ta partycja ma byæ oznaczona inaczej.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:556 fdisk/fdisksunlabel.c:554 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:543 fdisk/fdisksunlabel.c:554 msgid "YES\n" msgstr "TAK\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:581 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:568 #, c-format msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n" msgstr "Na tym dysku partycje zachodz± na siebie.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:639 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:626 #, c-format msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n" msgstr "Próba automatycznego wygenerowania wpisy dla ca³ego dysku.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:644 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:631 #, c-format msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n" msgstr "Ca³y dysk jest ju¿ pokryty partycjami.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:648 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:635 #, c-format msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n" -msgstr "Na tym dysku partycje zachodz± na siebie. Najpierw trzeba to poprawiæ!\n" +msgstr "" +"Na tym dysku partycje zachodz± na siebie. Najpierw trzeba to poprawiæ!\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:657 fdisk/fdisksgilabel.c:686 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:644 fdisk/fdisksgilabel.c:673 #, c-format msgid "" "It is highly recommended that eleventh partition\n" @@ -4032,17 +4207,19 @@ msgstr "" "Zdecydowanie zaleca siê, aby partycja jedenasta\n" "pokrywa³a ca³y dysk i by³a typu `SGI volume'\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:673 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:660 #, c-format msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n" -msgstr "Na tym dysku partycje bêd± zachodzi³y na siebie. Najpierw trzeba to poprawiæ!\n" +msgstr "" +"Na tym dysku partycje bêd± zachodzi³y na siebie. Najpierw trzeba to " +"poprawiæ!\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:678 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:665 #, c-format msgid " Last %s" msgstr " Ostatni %s" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:708 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:695 #, c-format msgid "" "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n" @@ -4055,21 +4232,23 @@ msgstr "" "bêdzie nie do odzyskania.\n" "\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:731 fdisk/fdisksunlabel.c:227 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:718 fdisk/fdisksunlabel.c:227 #, c-format msgid "" -"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %d.\n" +"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %" +"d.\n" "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n" msgstr "" -"Uwaga: ioctl BLKGETSIZE na %s nie powiód³ siê. Przyjêto liczbê cylindrów %d.\n" +"Uwaga: ioctl BLKGETSIZE na %s nie powiód³ siê. Przyjêto liczbê cylindrów %" +"d.\n" "Ta warto¶æ mo¿e byæ uciêta dla urz±dzeñ > 33.8GB.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:745 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:732 #, c-format msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n" msgstr "Próba zachowania parametrów partycji %d.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:747 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:734 #, c-format msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n" msgstr "ID=%02x\tPOCZ¡TEK=%d\tD£UGO¦Æ=%d\n" @@ -4143,7 +4322,8 @@ msgstr "Wykryto etykiet #: fdisk/fdisksunlabel.c:158 #, c-format msgid "Detected sun disklabel with wrong sanity [0x%08x].\n" -msgstr "Wykryto etykietê dysku Suna z b³êdnym znacznikiem poprawno¶ci [0x%08x].\n" +msgstr "" +"Wykryto etykietê dysku Suna z b³êdnym znacznikiem poprawno¶ci [0x%08x].\n" #: fdisk/fdisksunlabel.c:163 #, c-format @@ -4152,8 +4332,10 @@ msgstr "Wykryto etykiet #: fdisk/fdisksunlabel.c:168 #, c-format -msgid "Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)\n" -msgstr "Uwaga: B³êdne warto¶ci musz± byæ poprawione, co nast±pi przy zapisie (w)\n" +msgid "" +"Warning: Wrong values need to be fixed up and will be corrected by w(rite)\n" +msgstr "" +"Uwaga: B³êdne warto¶ci musz± byæ poprawione, co nast±pi przy zapisie (w)\n" #: fdisk/fdisksunlabel.c:198 #, c-format @@ -4668,89 +4850,89 @@ msgstr "LANstep" msgid "BBT" msgstr "BBT" -#: fdisk/sfdisk.c:179 +#: fdisk/sfdisk.c:164 #, c-format msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n" msgstr "b³±d przemieszczania na %s - nie mo¿na przesun±æ na %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:184 +#: fdisk/sfdisk.c:169 #, c-format msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n" msgstr "b³±d przemieszczania: ¿±dano 0x%08x%08x, otrzymano 0x%08x%08x\n" -#: fdisk/sfdisk.c:230 +#: fdisk/sfdisk.c:215 msgid "out of memory - giving up\n" msgstr "brak pamiêci - poddajê siê\n" -#: fdisk/sfdisk.c:235 fdisk/sfdisk.c:318 +#: fdisk/sfdisk.c:220 fdisk/sfdisk.c:303 #, c-format msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n" msgstr "b³±d odczytu na %s - nie mo¿na odczytaæ sektora %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:253 +#: fdisk/sfdisk.c:238 #, c-format msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n" msgstr "B£¡D: sektor %lu nie zawiera sygnatury MSDOS\n" -#: fdisk/sfdisk.c:268 +#: fdisk/sfdisk.c:253 #, c-format msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n" msgstr "b³±d zapisu na %s - nie mo¿na zapisaæ sektora %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:306 +#: fdisk/sfdisk.c:291 #, c-format msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku zapisu sektora partycji (%s)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:324 +#: fdisk/sfdisk.c:309 #, c-format msgid "write error on %s\n" msgstr "b³±d zapisu na %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:350 +#: fdisk/sfdisk.c:335 #, c-format msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n" msgstr "nie mo¿na wykonaæ stat na pliku odtwarzania partycji (%s)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:355 +#: fdisk/sfdisk.c:340 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n" msgstr "plik odtwarzania partycji ma b³êdny rozmiar - bez odtwarzania\n" -#: fdisk/sfdisk.c:359 +#: fdisk/sfdisk.c:344 msgid "out of memory?\n" msgstr "brak pamiêci?\n" -#: fdisk/sfdisk.c:365 +#: fdisk/sfdisk.c:350 #, c-format msgid "cannot open partition restore file (%s)\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku odtwarzania partycji (%s)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:371 +#: fdisk/sfdisk.c:356 #, c-format msgid "error reading %s\n" msgstr "b³±d odczytu %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:378 +#: fdisk/sfdisk.c:363 #, c-format msgid "cannot open device %s for writing\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ urz±dzenia %s do zapisu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:390 +#: fdisk/sfdisk.c:375 #, c-format msgid "error writing sector %lu on %s\n" msgstr "b³±d zapisu sektora %lu na %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:455 +#: fdisk/sfdisk.c:440 #, c-format msgid "Disk %s: cannot get geometry\n" msgstr "Dysk %s: nie mo¿na pobraæ geometrii\n" -#: fdisk/sfdisk.c:472 +#: fdisk/sfdisk.c:457 #, c-format msgid "Disk %s: cannot get size\n" msgstr "Dysk %s: nie mo¿na pobraæ rozmiaru\n" -#: fdisk/sfdisk.c:505 +#: fdisk/sfdisk.c:490 #, c-format msgid "" "Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n" @@ -4761,31 +4943,32 @@ msgstr "" "U¿ywanie na niej fdiska prawdopodobnie nic nie da.\n" "[Je¶li naprawdê o to chodzi - proszê u¿yæ opcji --force]\n" -#: fdisk/sfdisk.c:512 +#: fdisk/sfdisk.c:497 #, c-format msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n" msgstr "Uwaga: HDIO_GETGEO twierdzi, ¿e liczba g³owic to %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:515 +#: fdisk/sfdisk.c:500 #, c-format msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n" msgstr "Uwaga: HDIO_GETGEO twierdzi, ¿e liczba sektorów to %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:519 +#: fdisk/sfdisk.c:504 #, c-format msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n" msgstr "Uwaga: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO twierdzi, ¿e liczba cylindrów to %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:524 +#: fdisk/sfdisk.c:509 #, c-format msgid "" "Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n" "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n" msgstr "" "Uwaga: ma³o prawdopodobna liczba sektorów (%lu) - zwykle s± najwy¿ej 63\n" -"Spowoduje to problemy z ka¿dym oprogoramowaniem u¿ywaj±cym adresowania C/H/S.\n" +"Spowoduje to problemy z ka¿dym oprogoramowaniem u¿ywaj±cym adresowania C/H/" +"S.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:528 +#: fdisk/sfdisk.c:513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4794,22 +4977,30 @@ msgstr "" "\n" "Dysk %s: cylindrów: %lu, g³owic: %lu, sektorów na ¶cie¿ce: %lu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:610 +#: fdisk/sfdisk.c:595 #, c-format -msgid "%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n" -msgstr "%s dla partycji %s ma niemo¿liw± liczbê g³owic: %lu (powinna byæ 0-%lu)\n" +msgid "" +"%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n" +msgstr "" +"%s dla partycji %s ma niemo¿liw± liczbê g³owic: %lu (powinna byæ 0-%lu)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:615 +#: fdisk/sfdisk.c:600 #, c-format -msgid "%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%lu)\n" -msgstr "%s dla partycji %s ma niemo¿liw± liczbê sektorów: %lu (powinna byæ 1-%lu)\n" +msgid "" +"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%" +"lu)\n" +msgstr "" +"%s dla partycji %s ma niemo¿liw± liczbê sektorów: %lu (powinna byæ 1-%lu)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:620 +#: fdisk/sfdisk.c:605 #, c-format -msgid "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%lu)\n" -msgstr "%s dla partycji %s ma niemo¿liw± liczbê cylindrów: %lu (powinna byæ 0-%lu)\n" +msgid "" +"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%" +"lu)\n" +msgstr "" +"%s dla partycji %s ma niemo¿liw± liczbê cylindrów: %lu (powinna byæ 0-%lu)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:660 +#: fdisk/sfdisk.c:645 #, c-format msgid "" "Id Name\n" @@ -4818,12 +5009,12 @@ msgstr "" "Id Nazwa\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:821 +#: fdisk/sfdisk.c:806 #, c-format msgid "Re-reading the partition table ...\n" msgstr "Ponowny odczyt tablicy partycji...\n" -#: fdisk/sfdisk.c:827 +#: fdisk/sfdisk.c:812 msgid "" "The command to re-read the partition table failed.\n" "Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n" @@ -4833,40 +5024,26 @@ msgstr "" "Przed mkfs nale¿y uruchomiæ partprobe(8), kpartx(8) lub\n" "zrestartowaæ system.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:833 +#: fdisk/sfdisk.c:818 #, c-format msgid "Error closing %s\n" msgstr "B³±d zamykania %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:871 +#: fdisk/sfdisk.c:856 #, c-format msgid "%s: no such partition\n" msgstr "%s: nie ma takiej partycji\n" -#: fdisk/sfdisk.c:894 +#: fdisk/sfdisk.c:879 msgid "unrecognized format - using sectors\n" msgstr "nierozpoznany format - u¿ycie sektorów\n" -#: fdisk/sfdisk.c:933 -#, c-format -msgid "# partition table of %s\n" -msgstr "# tablica partycji %s\n" - -#: fdisk/sfdisk.c:934 -#, c-format -msgid "" -"unit: sectors\n" -"\n" -msgstr "" -"jednostka: sektory\n" -"\n" - -#: fdisk/sfdisk.c:944 +#: fdisk/sfdisk.c:929 #, c-format msgid "unimplemented format - using %s\n" msgstr "format niezaimplementowany - u¿ycie %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:948 +#: fdisk/sfdisk.c:933 #, c-format msgid "" "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n" @@ -4875,12 +5052,12 @@ msgstr "" "Jednostka = cylindry, czyli %lu bajtów, bloki 1024-bajtowe liczone od %d\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:951 +#: fdisk/sfdisk.c:936 #, c-format msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n" msgstr " Urz±dz.Rozr. Pocz±tek Koniec #cyl. #bloków Id System\n" -#: fdisk/sfdisk.c:956 +#: fdisk/sfdisk.c:941 #, c-format msgid "" "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n" @@ -4889,12 +5066,12 @@ msgstr "" "Jednostka = sektory 512-bajtowe, liczone od %d\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:958 +#: fdisk/sfdisk.c:943 #, c-format msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n" msgstr " Urz±dz. Rozruch Pocz±tek Koniec #sektorów Id System\n" -#: fdisk/sfdisk.c:961 +#: fdisk/sfdisk.c:946 #, c-format msgid "" "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n" @@ -4903,12 +5080,12 @@ msgstr "" "Jednostka = bloki 1024-bajtowe, liczone od %d\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:963 +#: fdisk/sfdisk.c:948 #, c-format msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n" msgstr " Urz±dz.Rozruch Pocz±tek Koniec #bloków Id System\n" -#: fdisk/sfdisk.c:966 +#: fdisk/sfdisk.c:951 #, c-format msgid "" "Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n" @@ -4917,46 +5094,32 @@ msgstr "" "Jednostka = mebibajty (1048576 bajtów), bloki 1024-bajtowe, liczone od %d\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:968 +#: fdisk/sfdisk.c:953 #, c-format msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n" msgstr " Urz±dz.Rozr. Pocz. Koniec MiB #bloków Id System\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1062 -#, c-format -msgid " start=%9lu" -msgstr " pocz±tek=%9lu" - -#: fdisk/sfdisk.c:1063 -#, c-format -msgid ", size=%9lu" -msgstr ", rozmiar=%9lu" - -#: fdisk/sfdisk.c:1067 -#, c-format -msgid ", bootable" -msgstr ", rozruchowa" - -#: fdisk/sfdisk.c:1128 +#: fdisk/sfdisk.c:1113 #, c-format msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" -msgstr "\t\tpocz±tek: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%ld)\n" +msgstr "" +"\t\tpocz±tek: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%ld)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1135 +#: fdisk/sfdisk.c:1120 #, c-format msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" msgstr "\t\tend: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%ld)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1138 +#: fdisk/sfdisk.c:1123 #, c-format msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n" msgstr "partycja koñczy siê na cylindrze %ld, za koñcem dysku\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1148 +#: fdisk/sfdisk.c:1133 msgid "No partitions found\n" msgstr "Nie znaleziono ¿adnej partycji\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1152 +#: fdisk/sfdisk.c:1137 #, c-format msgid "" "Warning: The partition table looks like it was made\n" @@ -4967,51 +5130,51 @@ msgstr "" " dla C/H/S=*/%ld/%ld (zamiast %ld/%ld/%ld).\n" "Dla tego listingu za³o¿ono tê geometriê.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1201 +#: fdisk/sfdisk.c:1186 msgid "no partition table present.\n" msgstr "tablica partycji nie istnieje.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1203 +#: fdisk/sfdisk.c:1188 #, c-format msgid "strange, only %d partitions defined.\n" msgstr "dziwne, zdefiniowano tylko %d partycji.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1212 +#: fdisk/sfdisk.c:1197 #, c-format msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n" msgstr "Uwaga: partycja %s ma rozmiar 0, ale nie jest zaznaczona jako pusta\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1215 +#: fdisk/sfdisk.c:1200 #, c-format msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n" msgstr "Uwaga: partycja %s ma rozmiar 0, a jest rozruchowa\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1218 +#: fdisk/sfdisk.c:1203 #, c-format msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n" msgstr "Uwaga: partycja %s ma rozmiar 0 i niezerowy pocz±tek\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1229 +#: fdisk/sfdisk.c:1214 #, c-format msgid "Warning: partition %s " msgstr "Uwaga: partycja %s " -#: fdisk/sfdisk.c:1230 +#: fdisk/sfdisk.c:1215 #, c-format msgid "is not contained in partition %s\n" msgstr "nie zawiera siê w partycji %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1241 +#: fdisk/sfdisk.c:1226 #, c-format msgid "Warning: partitions %s " msgstr "Uwaga: partycje %s " -#: fdisk/sfdisk.c:1242 +#: fdisk/sfdisk.c:1227 #, c-format msgid "and %s overlap\n" msgstr "i %s zachodz± na siebie\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1253 +#: fdisk/sfdisk.c:1238 #, c-format msgid "" "Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n" @@ -5020,17 +5183,17 @@ msgstr "" "Uwaga: partycja %s zawiera czê¶æ tablicy partycji (sektor %lu)\n" "i zostanie zniszczona po jej wype³nieniu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1265 +#: fdisk/sfdisk.c:1250 #, c-format msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n" msgstr "Uwaga: partycja %s zaczyna siê od sektora 0\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1269 +#: fdisk/sfdisk.c:1254 #, c-format msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n" msgstr "Uwaga: partycja %s wystaje za koniec dysku\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1284 +#: fdisk/sfdisk.c:1269 msgid "" "Among the primary partitions, at most one can be extended\n" " (although this is not a problem under Linux)\n" @@ -5038,17 +5201,17 @@ msgstr "" "Spo¶ród partycji g³ównych najwy¿ej jedna mo¿e byæ rozszerzona\n" " (jednak¿e nie jest to problemem pod Linuksem)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1302 +#: fdisk/sfdisk.c:1287 #, c-format msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n" msgstr "Uwaga: partycja %s nie zaczyna siê na granicy cylindra\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1308 +#: fdisk/sfdisk.c:1293 #, c-format msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n" msgstr "Uwaga: partycja %s nie koñczy siê na granicy cylindra\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1326 +#: fdisk/sfdisk.c:1311 msgid "" "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n" "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n" @@ -5057,7 +5220,7 @@ msgstr "" "(aktywna). Dla LILO nie ma to znaczenia, ale DOS-owy MBR nie uruchomi\n" "systemu z tego dysku.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1333 +#: fdisk/sfdisk.c:1318 msgid "" "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n" "LILO disregards the `bootable' flag.\n" @@ -5065,7 +5228,7 @@ msgstr "" "Uwaga: zwykle mo¿na uruchomiæ system tylko z partycji g³ównych.\n" "LILO nie bierze pod uwagê flagi rozruchu.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1339 +#: fdisk/sfdisk.c:1324 msgid "" "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n" "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n" @@ -5074,30 +5237,35 @@ msgstr "" "Nie ma to znaczenia dla LILO, ale DOS-owy MBR nie uruchomi systemu z tego\n" "dysku.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1353 +#: fdisk/sfdisk.c:1338 msgid "start" msgstr "pocz±tek" -#: fdisk/sfdisk.c:1356 +#: fdisk/sfdisk.c:1341 #, c-format -msgid "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" -msgstr "partycja %s: pocz±tek: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%ld)\n" +msgid "" +"partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" +msgstr "" +"partycja %s: pocz±tek: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%" +"ld)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1362 +#: fdisk/sfdisk.c:1347 msgid "end" msgstr "koniec" -#: fdisk/sfdisk.c:1365 +#: fdisk/sfdisk.c:1350 #, c-format msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" -msgstr "partycja %s: koniec: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%ld)\n" +msgstr "" +"partycja %s: koniec: (c,h,s) oczekiwane (%ld,%ld,%ld), otrzymano (%ld,%ld,%" +"ld)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1368 +#: fdisk/sfdisk.c:1353 #, c-format msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n" msgstr "partycja %s koñczy siê na cylindrze %ld, za koñcem dysku\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1393 +#: fdisk/sfdisk.c:1378 #, c-format msgid "" "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n" @@ -5106,7 +5274,7 @@ msgstr "" "Uwaga: przesuniêto pocz±tek partycji rozszezronej z %ld na %ld\n" "(tylko na potrzeby listy - bez zmiany zawarto¶ci).\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1399 +#: fdisk/sfdisk.c:1384 msgid "" "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n" "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n" @@ -5114,226 +5282,239 @@ msgstr "" "Uwaga: partycja rozszerzona nie zaczyna siê na granicy cylindra.\n" "DOS i Linux inaczej zinterpretuj± jej zawarto¶æ.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1417 fdisk/sfdisk.c:1494 +#: fdisk/sfdisk.c:1402 fdisk/sfdisk.c:1479 #, c-format msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n" msgstr "zbyt du¿o partycji - zignorowano przekraczaj±ce nr %d\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1432 +#: fdisk/sfdisk.c:1417 msgid "tree of partitions?\n" msgstr "drzewo partycji?\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1540 +#: fdisk/sfdisk.c:1525 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n" msgstr "wykryto Disk Manager - program nie mo¿e tego obs³u¿yæ\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1547 +#: fdisk/sfdisk.c:1532 msgid "DM6 signature found - giving up\n" msgstr "wykryto sygnaturê DM6 - poddajê siê\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1567 +#: fdisk/sfdisk.c:1552 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n" msgstr "dziwne... partycja rozszerzona rozmiaru 0?\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1574 fdisk/sfdisk.c:1585 +#: fdisk/sfdisk.c:1559 fdisk/sfdisk.c:1570 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n" msgstr "dziwne... partycja BSD rozmiaru 0?\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1619 +#: fdisk/sfdisk.c:1604 #, c-format msgid " %s: unrecognized partition table type\n" msgstr " %s: nierozpoznany typ tablicy partycji\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1631 +#: fdisk/sfdisk.c:1616 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n" msgstr "podano flagê -n: bez zmian\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1647 +#: fdisk/sfdisk.c:1632 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n" msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ starych sektorów - przerwano\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1652 +#: fdisk/sfdisk.c:1637 #, c-format msgid "Failed writing the partition on %s\n" msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ partycji na %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1729 +#: fdisk/sfdisk.c:1714 msgid "long or incomplete input line - quitting\n" msgstr "d³uga lub niekompletna linia na wej¶ciu - zakoñczenie\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1765 +#: fdisk/sfdisk.c:1750 #, c-format msgid "input error: `=' expected after %s field\n" msgstr "b³±d wej¶cia: oczekiwano `=' po polu %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1772 +#: fdisk/sfdisk.c:1757 #, c-format msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n" msgstr "b³±d wej¶cia: oczekiwano znaku %c po polu %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1778 +#: fdisk/sfdisk.c:1763 #, c-format msgid "unrecognized input: %s\n" msgstr "nierozpoznane wej¶cie: %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1820 +#: fdisk/sfdisk.c:1805 msgid "number too big\n" msgstr "liczba zbyt du¿a\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1824 +#: fdisk/sfdisk.c:1809 msgid "trailing junk after number\n" msgstr "koñcowe ¶mieci po liczbie\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1948 +#: fdisk/sfdisk.c:1933 msgid "no room for partition descriptor\n" msgstr "brak miejsca na deskryptor partycji\n" -#: fdisk/sfdisk.c:1981 +#: fdisk/sfdisk.c:1966 msgid "cannot build surrounding extended partition\n" msgstr "nie mo¿na zbudowaæ otaczaj±cej partycji rozszerzonej\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2032 +#: fdisk/sfdisk.c:2017 msgid "too many input fields\n" msgstr "zbyt du¿o pól wej¶ciowych\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2066 +#: fdisk/sfdisk.c:2051 msgid "No room for more\n" msgstr "Brak miejsca na wiêcej\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2085 +#: fdisk/sfdisk.c:2070 msgid "Illegal type\n" msgstr "Niedozwolony typ\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2117 +#: fdisk/sfdisk.c:2102 #, c-format msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n" msgstr "Uwaga: podany rozmiar (%lu) przekracza maksymalny dopuszczalny (%lu)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2123 +#: fdisk/sfdisk.c:2108 msgid "Warning: empty partition\n" msgstr "Uwaga: pusta partycja\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2137 +#: fdisk/sfdisk.c:2122 #, c-format msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n" msgstr "Uwaga: b³êdny pocz±tek partycji (najbli¿szy %lu)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2150 +#: fdisk/sfdisk.c:2135 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n" msgstr "nierozpoznana flaga rozruchu - proszê wybraæ - lub *\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2167 fdisk/sfdisk.c:2180 +#: fdisk/sfdisk.c:2152 fdisk/sfdisk.c:2165 msgid "partial c,h,s specification?\n" msgstr "czê¶ciowa specyfikacja c,h,s?\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2191 +#: fdisk/sfdisk.c:2176 msgid "Extended partition not where expected\n" msgstr "Partycja rozszerzona nie tam, gdzie jej oczekiwano\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2223 +#: fdisk/sfdisk.c:2208 msgid "bad input\n" msgstr "b³êdne wej¶cie\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2245 +#: fdisk/sfdisk.c:2230 msgid "too many partitions\n" msgstr "zbyt du¿o partycji\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2278 +#: fdisk/sfdisk.c:2263 msgid "" "Input in the following format; absent fields get a default value.\n" " \n" "Usually you only need to specify and (and perhaps ).\n" msgstr "" -"Wej¶cie jest w nastêpuj±cej postaci (puste pola oznaczaj± warto¶æ domy¶ln±):\n" +"Wej¶cie jest w nastêpuj±cej postaci (puste pola oznaczaj± warto¶æ " +"domy¶ln±):\n" " \n" "Zwykle trzeba podaæ tylko i (oraz ewentualnie ).\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2304 +#: fdisk/sfdisk.c:2289 #, c-format msgid "Usage: %s [options] device ...\n" msgstr "Sk³adnia: %s [opcje] urz±dzenie...\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2305 +#: fdisk/sfdisk.c:2290 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda" msgstr "urz±dzenie: co¶ w stylu /dev/hda lub /dev/sda" -#: fdisk/sfdisk.c:2306 +#: fdisk/sfdisk.c:2291 msgid "useful options:" msgstr "przydatne opcje:" -#: fdisk/sfdisk.c:2307 +#: fdisk/sfdisk.c:2292 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition" msgstr " -s [lub --show-size]: wypisanie rozmiaru partycji" -#: fdisk/sfdisk.c:2308 +#: fdisk/sfdisk.c:2293 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id" msgstr " -c [lub --id]: wypisanie lub zmiana ID partycji" -#: fdisk/sfdisk.c:2309 +#: fdisk/sfdisk.c:2294 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device" msgstr " -l [lub --list]: wypisanie partycji z ka¿dego urz±dzenia" -#: fdisk/sfdisk.c:2310 +#: fdisk/sfdisk.c:2295 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input" msgstr " -d [lub --dump]: jw., ale w formacie odpowiednim dla wej¶cia" -#: fdisk/sfdisk.c:2311 +#: fdisk/sfdisk.c:2296 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0" msgstr " -i [lub --increment]: liczba cylindrów itp. od 1 zamiast od 0" -#: fdisk/sfdisk.c:2312 -msgid " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/MB" -msgstr " -uS, -uB, -uC, -uM: operowanie na jednostkach: sektor/blok/cylinder/MB" +#: fdisk/sfdisk.c:2297 +msgid "" +" -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/" +"MB" +msgstr "" +" -uS, -uB, -uC, -uM: operowanie na jednostkach: sektor/blok/cylinder/MB" -#: fdisk/sfdisk.c:2313 +#: fdisk/sfdisk.c:2298 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types" msgstr " -T [lub --list-types]: wypisanie znanych typów partycji" -#: fdisk/sfdisk.c:2314 +#: fdisk/sfdisk.c:2299 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space" -msgstr " -D [lub --DOS]: kompatybilno¶æ z DOS-em: marnowanie odrobiny miejsca" +msgstr "" +" -D [lub --DOS]: kompatybilno¶æ z DOS-em: marnowanie odrobiny " +"miejsca" -#: fdisk/sfdisk.c:2315 +#: fdisk/sfdisk.c:2300 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table" -msgstr " -R [lub --re-read]: wymuszenie odczytu tablicy partycji przez j±dro" +msgstr "" +" -R [lub --re-read]: wymuszenie odczytu tablicy partycji przez j±dro" -#: fdisk/sfdisk.c:2316 +#: fdisk/sfdisk.c:2301 msgid " -N# : change only the partition with number #" msgstr " -N# : zmiana tylko partycji o numerze #" -#: fdisk/sfdisk.c:2317 +#: fdisk/sfdisk.c:2302 msgid " -n : do not actually write to disk" msgstr " -n : nie zapisywanie niczego na dysk" -#: fdisk/sfdisk.c:2318 -msgid " -O file : save the sectors that will be overwritten to file" -msgstr " -O plik : zapis do pliku sektorów przed ich nadpisaniem" +#: fdisk/sfdisk.c:2303 +msgid "" +" -O file : save the sectors that will be overwritten to file" +msgstr "" +" -O plik : zapis do pliku sektorów przed ich nadpisaniem" -#: fdisk/sfdisk.c:2319 +#: fdisk/sfdisk.c:2304 msgid " -I file : restore these sectors again" msgstr " -I plik : odtworzenie tych sektorów" -#: fdisk/sfdisk.c:2320 +#: fdisk/sfdisk.c:2305 msgid " -v [or --version]: print version" msgstr " -v [lub --version]: wypisanie wersji" -#: fdisk/sfdisk.c:2321 +#: fdisk/sfdisk.c:2306 msgid " -? [or --help]: print this message" msgstr " -? [lub --help]: wypisanie tej informacji" -#: fdisk/sfdisk.c:2322 +#: fdisk/sfdisk.c:2307 msgid "dangerous options:" msgstr "niebezpieczne opcje:" -#: fdisk/sfdisk.c:2323 +#: fdisk/sfdisk.c:2308 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry" msgstr " -g [lub --show-geometry]: wypisanie informacji j±dra o geometrii" -#: fdisk/sfdisk.c:2324 -msgid " -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition table" -msgstr " -G [lub --show-pt-geometry]: wypisanie geometrii odgadniêtej z tabl. part." +#: fdisk/sfdisk.c:2309 +msgid "" +" -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition " +"table" +msgstr "" +" -G [lub --show-pt-geometry]: wypisanie geometrii odgadniêtej z tabl. " +"part." -#: fdisk/sfdisk.c:2325 +#: fdisk/sfdisk.c:2310 msgid "" " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n" " or expect descriptors for them on input" @@ -5341,129 +5522,135 @@ msgstr "" " -x [lub --show-extended]: wypisywanie tak¿e partycji rozszerzonych\n" " lub oczekiwanie ich deskryptorów na wej¶ciu" -#: fdisk/sfdisk.c:2327 -msgid " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux" -msgstr " -L [lub --Linux]: pominiêcie ostrze¿eñ bez znaczenia dla Linuksa" +#: fdisk/sfdisk.c:2312 +msgid "" +" -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux" +msgstr "" +" -L [lub --Linux]: pominiêcie ostrze¿eñ bez znaczenia dla Linuksa" -#: fdisk/sfdisk.c:2328 +#: fdisk/sfdisk.c:2313 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages" msgstr " -q [lub --quiet]: pominiêcie ostrze¿eñ" -#: fdisk/sfdisk.c:2329 +#: fdisk/sfdisk.c:2314 msgid " You can override the detected geometry using:" msgstr " Mo¿na wymusiæ inn± geometriê przy u¿yciu:" -#: fdisk/sfdisk.c:2330 +#: fdisk/sfdisk.c:2315 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use" msgstr " -C# [lub --cylinders #]: ustawienie liczby cylindrów" -#: fdisk/sfdisk.c:2331 +#: fdisk/sfdisk.c:2316 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use" msgstr " -H# [lub --heads #]: ustawienie liczby g³owic" -#: fdisk/sfdisk.c:2332 +#: fdisk/sfdisk.c:2317 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use" msgstr " -S# [lub --sectors #]: ustawienie liczby sektorów" -#: fdisk/sfdisk.c:2333 +#: fdisk/sfdisk.c:2318 msgid "You can disable all consistency checking with:" msgstr "Mo¿na wy³±czyæ sprawdzanie spójno¶ci przy u¿yciu opcji:" -#: fdisk/sfdisk.c:2334 +#: fdisk/sfdisk.c:2319 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid" -msgstr " -f [lub --force]: wykonywanie wszystkich, nawet g³upich poleceñ" +msgstr "" +" -f [lub --force]: wykonywanie wszystkich, nawet g³upich poleceñ" -#: fdisk/sfdisk.c:2340 +#: fdisk/sfdisk.c:2325 msgid "Usage:" msgstr "Sk³adnia:" -#: fdisk/sfdisk.c:2341 +#: fdisk/sfdisk.c:2326 #, c-format msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n" msgstr "%s urz±dzenie\t\t wypisanie aktywnych partycji na urz±dzeniu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2342 +#: fdisk/sfdisk.c:2327 #, c-format msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n" -msgstr "%s urz±dzenie n1 n2 ... uaktywnienie partycji n1 ..., wy³±czenie reszty\n" +msgstr "" +"%s urz±dzenie n1 n2 ... uaktywnienie partycji n1 ..., wy³±czenie reszty\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2343 +#: fdisk/sfdisk.c:2328 #, c-format msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n" msgstr "%s -An urz±dzenie\t uaktywnienie partycji n, wy³±czenie pozosta³ych\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2463 +#: fdisk/sfdisk.c:2448 #, c-format msgid "" "\n" -"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n" +"WARNING: GPT (GUID Partition Table) detected on '%s'! The util sfdisk " +"doesn't support GPT. Use GNU Parted.\n" "\n" msgstr "" "\n" -"UWAGA: na '%s' wykryto tablicê partycji GPT (GUID Partition Table)! Narzêdzie sfdisk nie obs³uguje GPT. Nale¿y u¿yæ GNU Parteda.\n" +"UWAGA: na '%s' wykryto tablicê partycji GPT (GUID Partition Table)! " +"Narzêdzie sfdisk nie obs³uguje GPT. Nale¿y u¿yæ GNU Parteda.\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2466 +#: fdisk/sfdisk.c:2451 #, c-format msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n" msgstr "Aby wy³±czyæ ten test, nale¿y u¿yæ flagi --force.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2505 +#: fdisk/sfdisk.c:2490 msgid "no command?\n" msgstr "brak polecenia?\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2637 +#: fdisk/sfdisk.c:2622 #, c-format msgid "total: %llu blocks\n" msgstr "razem: %llu bloków\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2680 +#: fdisk/sfdisk.c:2665 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n" msgstr "sk³adnia: sfdisk --print-id urz±dzenie numer-partycji\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2682 +#: fdisk/sfdisk.c:2667 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n" msgstr "sk³adnia: sfdisk --change-id urz±dzenie numer-partycji ID\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2684 +#: fdisk/sfdisk.c:2669 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n" msgstr "sk³adnia: sfdisk --id urz±dzenie numer-partycji [ID]\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2691 +#: fdisk/sfdisk.c:2676 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n" msgstr "mo¿na okre¶liæ tylko jedno urz±dzenie (chyba ¿e z -l lub -s)\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2717 +#: fdisk/sfdisk.c:2702 #, c-format msgid "cannot open %s read-write\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu i zapisu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2719 +#: fdisk/sfdisk.c:2704 #, c-format msgid "cannot open %s for reading\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2744 +#: fdisk/sfdisk.c:2729 #, c-format msgid "%s: OK\n" msgstr "%s: OK\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2763 fdisk/sfdisk.c:2796 +#: fdisk/sfdisk.c:2748 fdisk/sfdisk.c:2781 #, c-format msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n" msgstr "%s: cylindrów: %ld, g³owic: %ld, sektorów na ¶cie¿ce: %ld\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2815 +#: fdisk/sfdisk.c:2800 #, c-format msgid "Cannot get size of %s\n" msgstr "Nie mo¿na pobraæ rozmiaru %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2895 +#: fdisk/sfdisk.c:2880 #, c-format msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n" msgstr "b³êdny bajt ruzruchu: 0x%x zamiast 0x80\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2913 fdisk/sfdisk.c:2968 fdisk/sfdisk.c:3001 +#: fdisk/sfdisk.c:2898 fdisk/sfdisk.c:2953 fdisk/sfdisk.c:2986 msgid "" "Done\n" "\n" @@ -5471,7 +5658,7 @@ msgstr "" "Gotowe\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2922 +#: fdisk/sfdisk.c:2907 #, c-format msgid "" "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n" @@ -5480,35 +5667,35 @@ msgstr "" "Na dysku s± %d aktywne partycje g³ówne. Nie ma to znaczenia dla LILO,\n" "ale DOS-owy MBR potrafi uruchomiæ dysk tylko z jedn± aktywn± partycj±.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2938 +#: fdisk/sfdisk.c:2923 #, c-format msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n" msgstr "partycja %s ma ID %x i nie jest ukryta\n" -#: fdisk/sfdisk.c:2997 +#: fdisk/sfdisk.c:2982 #, c-format msgid "Bad Id %lx\n" msgstr "B³êdny ID %lx\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3014 +#: fdisk/sfdisk.c:2999 msgid "This disk is currently in use.\n" msgstr "Ten dysk jest aktualnie u¿ywany.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3033 +#: fdisk/sfdisk.c:3018 #, c-format msgid "Fatal error: cannot find %s\n" msgstr "B³±d krytyczny: nie mo¿na odnale¼æ %s\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3036 +#: fdisk/sfdisk.c:3021 #, c-format msgid "Warning: %s is not a block device\n" msgstr "Uwaga: %s nie jest urz±dzeniem blokowym\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3042 +#: fdisk/sfdisk.c:3027 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n" msgstr "Sprawdzanie czy nikt nie u¿ywa teraz tego dysku...\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3044 +#: fdisk/sfdisk.c:3029 msgid "" "\n" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" @@ -5516,35 +5703,36 @@ msgid "" "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n" msgstr "" "\n" -"Ten dysk jest aktualnie u¿ywany - repartycjonowanie jest raczej z³ym pomys³em.\n" +"Ten dysk jest aktualnie u¿ywany - repartycjonowanie jest raczej z³ym " +"pomys³em.\n" "Proszê odmontowaæ wszystkie systemy plików oraz wy³±czyæ partycje wymiany\n" "z tego dysku.\n" "Aby pomin±æ ten test, mo¿na u¿yæ flagi --no-reread.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3048 +#: fdisk/sfdisk.c:3033 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n" msgstr "Mo¿na u¿yæ flagi --force, aby pomin±æ wszystkie testy.\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3052 +#: fdisk/sfdisk.c:3037 msgid "OK\n" msgstr "OK\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3061 +#: fdisk/sfdisk.c:3046 #, c-format msgid "Old situation:\n" msgstr "Stara sytuacja:\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3065 +#: fdisk/sfdisk.c:3050 #, c-format msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n" msgstr "Partycja %d nie istnieje, nie mo¿na jej zmieniæ\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3073 +#: fdisk/sfdisk.c:3058 #, c-format msgid "New situation:\n" msgstr "Nowa sytuacja:\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3078 +#: fdisk/sfdisk.c:3063 msgid "" "I don't like these partitions - nothing changed.\n" "(If you really want this, use the --force option.)\n" @@ -5552,21 +5740,21 @@ msgstr "" "Nie podobaj± mi siê te partycje - nie zmieniono\n" "(je¶li na pewno tak maj± wygl±daæ - proszê u¿yæ opcji --force).\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3081 +#: fdisk/sfdisk.c:3066 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n" msgstr "Nie podoba mi siê to - prawdopodobnie nale¿y odpowiedzieæ Nie\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3086 +#: fdisk/sfdisk.c:3071 #, c-format msgid "Are you satisfied with this? [ynq] " msgstr "Czy te zmiany s± satysfakcjonuj±ce? [ynq] " -#: fdisk/sfdisk.c:3088 +#: fdisk/sfdisk.c:3073 #, c-format msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] " msgstr "Czy zapisaæ zmiany na dysk [ynq] " -#: fdisk/sfdisk.c:3093 +#: fdisk/sfdisk.c:3078 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5575,16 +5763,16 @@ msgstr "" "\n" "sfdisk: przedwczesny koniec wej¶cia\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3095 +#: fdisk/sfdisk.c:3080 msgid "Quitting - nothing changed\n" msgstr "Wyj¶cie - bez zmian\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3101 +#: fdisk/sfdisk.c:3086 #, c-format msgid "Please answer one of y,n,q\n" msgstr "Proszê odpowiedzieæ jednym z y,n,q\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3109 +#: fdisk/sfdisk.c:3094 #, c-format msgid "" "Successfully wrote the new partition table\n" @@ -5593,7 +5781,7 @@ msgstr "" "Zapisano now± tablicê partycji\n" "\n" -#: fdisk/sfdisk.c:3115 +#: fdisk/sfdisk.c:3100 msgid "" "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n" "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n" @@ -5662,67 +5850,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 +#, c-format +msgid "" +"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " +"number\n" +msgstr "" + +#: fsck/fsck.c:893 #, c-format -msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n" +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Wymuszenie sprawdzanie systemu plików na %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy -msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +msgid "" +"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "U¿ycie: mkfs [-V] [-t typfs] [opcje-fs] urz±dzenie [rozmiar]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: nie jest to urz±dzenie blokowe\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s wymaga argumentu\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora dla i-wêz³ów" @@ -5756,7 +5952,8 @@ msgid " parameters\n" msgstr "" #: getopt/getopt.c:324 -msgid " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" +msgid "" +" -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" msgstr "" #: getopt/getopt.c:325 @@ -5768,7 +5965,8 @@ msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n" msgstr "" #: getopt/getopt.c:327 -msgid " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n" +msgid "" +" -n, --name=progname The name under which errors are reported\n" msgstr "" #: getopt/getopt.c:328 @@ -5877,137 +6075,139 @@ msgstr "" msgid "Probably you need root privileges.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:231 +#: hwclock/hwclock.c:230 #, c-format msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:232 hwclock/hwclock.c:327 +#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:326 msgid "UTC" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:232 hwclock/hwclock.c:326 +#: hwclock/hwclock.c:231 hwclock/hwclock.c:325 msgid "local" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:312 +#: hwclock/hwclock.c:311 #, c-format msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:314 +#: hwclock/hwclock.c:313 #, c-format msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:321 +#: hwclock/hwclock.c:320 #, c-format msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:323 +#: hwclock/hwclock.c:322 #, c-format msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:325 +#: hwclock/hwclock.c:324 #, c-format msgid "Hardware clock is on %s time\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:327 +#: hwclock/hwclock.c:326 msgid "unknown" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:351 +#: hwclock/hwclock.c:350 #, c-format msgid "Waiting for clock tick...\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:357 +#: hwclock/hwclock.c:356 #, c-format msgid "...synchronization failed\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:359 +#: hwclock/hwclock.c:358 #, c-format msgid "...got clock tick\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:413 +#: hwclock/hwclock.c:412 #, c-format msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:421 +#: hwclock/hwclock.c:420 #, c-format msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:451 +#: hwclock/hwclock.c:450 #, c-format msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:480 +#: hwclock/hwclock.c:479 #, c-format msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:486 +#: hwclock/hwclock.c:485 #, c-format msgid "Clock not changed - testing only.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:536 +#: hwclock/hwclock.c:535 #, c-format msgid "" "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n" "Delaying further to reach the new time.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:572 +#: hwclock/hwclock.c:571 #, c-format -msgid "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. 50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n" +msgid "" +"The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. " +"50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:582 +#: hwclock/hwclock.c:581 #, c-format msgid "%s %.6f seconds\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:616 +#: hwclock/hwclock.c:615 #, c-format msgid "No --date option specified.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:622 +#: hwclock/hwclock.c:621 #, c-format msgid "--date argument too long\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:629 +#: hwclock/hwclock.c:628 #, c-format msgid "" "The value of the --date option is not a valid date.\n" "In particular, it contains quotation marks.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:637 +#: hwclock/hwclock.c:636 #, c-format msgid "Issuing date command: %s\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:641 +#: hwclock/hwclock.c:640 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:649 +#: hwclock/hwclock.c:648 #, c-format msgid "response from date command = %s\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:651 +#: hwclock/hwclock.c:650 #, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned unexpected results.\n" @@ -6017,56 +6217,59 @@ msgid "" " %s\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:663 +#: hwclock/hwclock.c:662 #, c-format msgid "" -"The date command issued by %s returned something other than an integer where the converted time value was expected.\n" +"The date command issued by %s returned something other than an integer where " +"the converted time value was expected.\n" "The command was:\n" " %s\n" "The response was:\n" " %s\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:674 +#: hwclock/hwclock.c:673 #, c-format msgid "date string %s equates to %ld seconds since 1969.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:706 +#: hwclock/hwclock.c:705 #, c-format -msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the System Time from it.\n" +msgid "" +"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the " +"System Time from it.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:728 hwclock/hwclock.c:804 +#: hwclock/hwclock.c:727 hwclock/hwclock.c:804 #, c-format msgid "Calling settimeofday:\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:729 hwclock/hwclock.c:806 +#: hwclock/hwclock.c:728 hwclock/hwclock.c:806 #, c-format msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:731 hwclock/hwclock.c:808 +#: hwclock/hwclock.c:730 hwclock/hwclock.c:808 #, c-format msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:734 hwclock/hwclock.c:811 +#: hwclock/hwclock.c:733 hwclock/hwclock.c:811 #, c-format msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:743 hwclock/hwclock.c:820 +#: hwclock/hwclock.c:742 hwclock/hwclock.c:820 #, c-format msgid "Must be superuser to set system clock.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:746 hwclock/hwclock.c:823 +#: hwclock/hwclock.c:745 hwclock/hwclock.c:823 msgid "settimeofday() failed" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:782 +#: hwclock/hwclock.c:781 #, c-format msgid "Current system time: %ld = %s\n" msgstr "" @@ -6078,7 +6281,9 @@ msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:852 #, c-format -msgid "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained garbage.\n" +msgid "" +"Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained " +"garbage.\n" msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:857 @@ -6090,13 +6295,16 @@ msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:863 #, c-format -msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the last calibration.\n" +msgid "" +"Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the " +"last calibration.\n" msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:911 #, c-format msgid "" -"Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor of %f seconds/day.\n" +"Clock drifted %.1f seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor " +"of %f seconds/day.\n" "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n" msgstr "" @@ -6124,7 +6332,9 @@ msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:1001 #, c-format -msgid "Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for writing" +msgid "" +"Could not open file with the clock adjustment parameters in it (%s) for " +"writing" msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:1006 hwclock/hwclock.c:1011 @@ -6139,12 +6349,14 @@ msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:1058 #, c-format -msgid "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n" +msgid "" +"The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n" msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:1066 #, c-format -msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad." +msgid "" +"Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad." msgstr "" #: hwclock/hwclock.c:1089 @@ -6162,55 +6374,53 @@ msgstr "" msgid "No usable clock interface found.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1219 hwclock/hwclock.c:1226 +#: hwclock/hwclock.c:1221 hwclock/hwclock.c:1227 #, c-format msgid "Unable to set system clock.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1230 -#, c-format -msgid "Clock in UTC, not changed.\n" -msgstr "" - -#: hwclock/hwclock.c:1259 +#: hwclock/hwclock.c:1257 #, c-format msgid "" -"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha machine.\n" +"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha " +"machine.\n" "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n" "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1268 +#: hwclock/hwclock.c:1266 #, c-format msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1270 +#: hwclock/hwclock.c:1268 #, c-format msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1273 +#: hwclock/hwclock.c:1271 #, c-format -msgid "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what value to set it.\n" +msgid "" +"To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what " +"value to set it.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1276 +#: hwclock/hwclock.c:1274 #, c-format msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1279 +#: hwclock/hwclock.c:1277 #, c-format msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1292 misc-utils/cal.c:341 misc-utils/kill.c:189 +#: hwclock/hwclock.c:1290 misc-utils/cal.c:343 misc-utils/kill.c:189 #, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1313 +#: hwclock/hwclock.c:1311 #, c-format msgid "" "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n" @@ -6250,7 +6460,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1348 +#: hwclock/hwclock.c:1346 #, c-format msgid "" " -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n" @@ -6258,105 +6468,115 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1435 +#: hwclock/hwclock.c:1433 #, c-format msgid "%s: Unable to connect to audit system\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1553 +#: hwclock/hwclock.c:1551 #, c-format msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1560 +#: hwclock/hwclock.c:1558 #, c-format msgid "" "You have specified multiple functions.\n" "You can only perform one function at a time.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1567 +#: hwclock/hwclock.c:1565 #, c-format -msgid "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified both.\n" +msgid "" +"%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified " +"both.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1574 +#: hwclock/hwclock.c:1572 #, c-format -msgid "%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You specified both.\n" +msgid "" +"%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You " +"specified both.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1581 +#: hwclock/hwclock.c:1579 #, c-format -msgid "%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You specified both.\n" +msgid "" +"%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You " +"specified both.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1590 +#: hwclock/hwclock.c:1588 #, c-format msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1604 +#: hwclock/hwclock.c:1602 #, c-format msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1621 +#: hwclock/hwclock.c:1619 #, c-format msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1626 +#: hwclock/hwclock.c:1624 #, c-format msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1631 +#: hwclock/hwclock.c:1629 #, c-format -msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the kernel.\n" +msgid "" +"Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the " +"kernel.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1651 +#: hwclock/hwclock.c:1650 #, c-format msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n" msgstr "" -#: hwclock/hwclock.c:1655 +#: hwclock/hwclock.c:1654 #, c-format -msgid "Use the --debug option to see the details of our search for an access method.\n" +msgid "" +"Use the --debug option to see the details of our search for an access " +"method.\n" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:53 +#: hwclock/kd.c:54 #, c-format msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:56 +#: hwclock/kd.c:57 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:77 hwclock/rtc.c:221 -#, c-format -msgid "Timed out waiting for time change.\n" +#: hwclock/kd.c:75 +msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:81 -msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop" +#: hwclock/kd.c:82 hwclock/rtc.c:221 +#, c-format +msgid "Timed out waiting for time change.\n" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:103 +#: hwclock/kd.c:104 #, c-format msgid "ioctl() failed to read time from %s" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:139 +#: hwclock/kd.c:140 msgid "ioctl KDSHWCLK failed" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:175 +#: hwclock/kd.c:176 msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1" msgstr "" -#: hwclock/kd.c:179 +#: hwclock/kd.c:180 msgid "KDGHWCLK ioctl failed" msgstr "" @@ -6422,7 +6642,10 @@ msgstr "" #: hwclock/rtc.c:410 hwclock/rtc.c:454 #, c-format -msgid "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' device driver via the device special file %s. This file does not exist on this system.\n" +msgid "" +"To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' " +"device driver via the device special file %s. This file does not exist on " +"this system.\n" msgstr "" #: hwclock/rtc.c:415 hwclock/rtc.c:459 @@ -6452,7 +6675,8 @@ msgstr "" #: hwclock/rtc.c:469 #, c-format -msgid "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n" +msgid "" +"The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n" msgstr "" #: hwclock/rtc.c:472 @@ -6460,79 +6684,81 @@ msgstr "" msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:361 +#: login-utils/agetty.c:360 #, c-format msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:384 +#: login-utils/agetty.c:383 msgid "can't malloc initstring" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:449 +#: login-utils/agetty.c:448 #, c-format msgid "bad timeout value: %s" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:526 +#: login-utils/agetty.c:525 #, c-format msgid "bad speed: %s" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:528 +#: login-utils/agetty.c:527 msgid "too many alternate speeds" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:630 +#: login-utils/agetty.c:629 #, c-format msgid "/dev: chdir() failed: %m" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:634 +#: login-utils/agetty.c:633 #, c-format msgid "/dev/%s: not a character device" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:643 +#: login-utils/agetty.c:642 #, c-format msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:653 +#: login-utils/agetty.c:652 #, c-format msgid "%s: not open for read/write" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:659 +#: login-utils/agetty.c:658 #, c-format msgid "%s: dup problem: %m" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:946 +#: login-utils/agetty.c:945 #, c-format msgid "user" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:946 +#: login-utils/agetty.c:945 #, c-format msgid "users" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:1031 +#: login-utils/agetty.c:1030 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:1078 +#: login-utils/agetty.c:1077 #, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "" -#: login-utils/agetty.c:1207 +#: login-utils/agetty.c:1206 #, c-format msgid "" -"Usage: %s [-8hiLmUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] baud_rate,... line [termtype]\n" -"or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] line baud_rate,... [termtype]\n" +"Usage: %s [-8hiLmUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H " +"login_host] baud_rate,... line [termtype]\n" +"or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] " +"line baud_rate,... [termtype]\n" msgstr "" #: login-utils/checktty.c:91 login-utils/checktty.c:112 @@ -6598,8 +6824,8 @@ msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n" msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" #: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:823 -#: login-utils/newgrp.c:85 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:744 -#: mount/lomount.c:747 +#: login-utils/newgrp.c:79 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:742 +#: mount/lomount.c:745 msgid "Password: " msgstr "" @@ -6680,7 +6906,9 @@ msgstr "" #: login-utils/chsh.c:164 #, c-format -msgid "%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied\n" +msgid "" +"%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change " +"denied\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:170 @@ -6778,26 +7006,26 @@ msgstr "" msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:284 +#: login-utils/last.c:302 msgid " still logged in" msgstr "" -#: login-utils/last.c:306 +#: login-utils/last.c:324 #, c-format msgid "" "\n" "wtmp begins %s" msgstr "" -#: login-utils/last.c:362 login-utils/last.c:380 login-utils/last.c:431 +#: login-utils/last.c:380 login-utils/last.c:398 login-utils/last.c:449 msgid "last: malloc failure.\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:407 +#: login-utils/last.c:425 msgid "last: gethostname" msgstr "" -#: login-utils/last.c:456 +#: login-utils/last.c:474 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7066,164 +7294,164 @@ msgstr "" msgid "usage: mesg [y | n]\n" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:105 +#: login-utils/newgrp.c:99 msgid "newgrp: Who are you?" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:113 login-utils/newgrp.c:127 +#: login-utils/newgrp.c:107 login-utils/newgrp.c:121 msgid "newgrp: setgid" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:120 login-utils/newgrp.c:122 +#: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116 msgid "newgrp: No such group." msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:131 +#: login-utils/newgrp.c:125 msgid "newgrp: Permission denied" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:138 +#: login-utils/newgrp.c:132 msgid "newgrp: setuid" msgstr "" -#: login-utils/newgrp.c:144 +#: login-utils/newgrp.c:138 msgid "No shell" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:115 +#: login-utils/shutdown.c:116 #, c-format msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:133 +#: login-utils/shutdown.c:134 msgid "Shutdown process aborted" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:164 +#: login-utils/shutdown.c:165 #, c-format msgid "%s: Only root can shut a system down.\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:258 +#: login-utils/shutdown.c:259 #, c-format msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:309 +#: login-utils/shutdown.c:310 msgid "for maintenance; bounce, bounce" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:338 +#: login-utils/shutdown.c:339 msgid "The system is being shut down within 5 minutes" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:342 +#: login-utils/shutdown.c:343 msgid "Login is therefore prohibited." msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:364 +#: login-utils/shutdown.c:365 #, c-format msgid "rebooted by %s: %s" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:367 +#: login-utils/shutdown.c:368 #, c-format msgid "halted by %s: %s" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:431 +#: login-utils/shutdown.c:432 msgid "" "\n" "Why am I still alive after reboot?" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:433 +#: login-utils/shutdown.c:434 msgid "" "\n" "Now you can turn off the power..." msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:449 +#: login-utils/shutdown.c:450 #, c-format msgid "Calling kernel power-off facility...\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:452 +#: login-utils/shutdown.c:453 #, c-format msgid "Error powering off\t%s\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:460 +#: login-utils/shutdown.c:461 #, c-format msgid "Executing the program \"%s\" ...\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:463 +#: login-utils/shutdown.c:464 #, c-format msgid "Error executing\t%s\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:490 +#: login-utils/shutdown.c:491 #, c-format msgid "URGENT: broadcast message from %s:" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:496 +#: login-utils/shutdown.c:497 #, c-format msgid "System going down in %d hours %d minutes" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:499 +#: login-utils/shutdown.c:500 #, c-format msgid "System going down in 1 hour %d minutes" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:502 +#: login-utils/shutdown.c:503 #, c-format msgid "System going down in %d minutes\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:505 +#: login-utils/shutdown.c:506 #, c-format msgid "System going down in 1 minute\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:507 +#: login-utils/shutdown.c:508 #, c-format msgid "System going down IMMEDIATELY!\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:512 +#: login-utils/shutdown.c:513 #, c-format msgid "\t... %s ...\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:569 +#: login-utils/shutdown.c:570 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:577 +#: login-utils/shutdown.c:578 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick." msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:596 +#: login-utils/shutdown.c:597 msgid "Cannot fork for umount, trying manually." msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:605 +#: login-utils/shutdown.c:606 #, c-format msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n" msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:609 +#: login-utils/shutdown.c:610 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount." msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:614 +#: login-utils/shutdown.c:615 msgid "Unmounting any remaining filesystems..." msgstr "" -#: login-utils/shutdown.c:661 +#: login-utils/shutdown.c:662 #, c-format msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n" msgstr "" @@ -7283,7 +7511,7 @@ msgstr "" msgid "fork failed\n" msgstr "" -#: login-utils/simpleinit.c:540 text-utils/more.c:1629 +#: login-utils/simpleinit.c:540 text-utils/more.c:1663 msgid "exec failed\n" msgstr "" @@ -7434,25 +7662,25 @@ msgstr "" msgid "%s: can't read temporary file.\n" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:358 misc-utils/cal.c:370 +#: misc-utils/cal.c:360 misc-utils/cal.c:372 #, c-format msgid "illegal day value: use 1-%d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:362 +#: misc-utils/cal.c:364 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:366 +#: misc-utils/cal.c:368 msgid "illegal year value: use 1-9999" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:460 +#: misc-utils/cal.c:462 #, c-format msgid "%s %d" msgstr "" -#: misc-utils/cal.c:851 +#: misc-utils/cal.c:854 #, c-format msgid "usage: cal [-13smjyV] [[[day] month] year]\n" msgstr "" @@ -7533,7 +7761,8 @@ msgstr "" #: misc-utils/logger.c:285 #, c-format -msgid "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n" +msgid "" +"usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n" msgstr "" #: misc-utils/look.c:351 @@ -7551,37 +7780,37 @@ msgstr "" msgid "Got %d bytes from %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:144 misc-utils/namei.c:198 misc-utils/namei.c:220 -#: misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:248 +#: misc-utils/namei.c:143 misc-utils/namei.c:198 misc-utils/namei.c:225 +#: misc-utils/namei.c:245 misc-utils/namei.c:252 misc-utils/namei.c:294 #, fuzzy msgid "out of memory?" msgstr "%s: Zabrak³o pamiêci!\n" -#: misc-utils/namei.c:189 +#: misc-utils/namei.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read symlink: %s" msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" -#: misc-utils/namei.c:229 +#: misc-utils/namei.c:231 misc-utils/namei.c:254 #, c-format msgid "could not stat '%s'" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:411 +#: misc-utils/namei.c:449 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [options] pathname [pathname ...]\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:412 +#: misc-utils/namei.c:450 #, c-format msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:415 +#: misc-utils/namei.c:453 #, c-format msgid "" " -h, --help displays this help text\n" @@ -7593,19 +7822,19 @@ msgid "" " -v, --vertical vertical align of modes and owners\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:423 +#: misc-utils/namei.c:461 #, c-format msgid "" "\n" "For more information see namei(1).\n" msgstr "" -#: misc-utils/namei.c:484 +#: misc-utils/namei.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat: %s" msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" -#: misc-utils/namei.c:495 +#: misc-utils/namei.c:533 #, c-format msgid "%s: exceeded limit of symlinks" msgstr "" @@ -7731,251 +7960,251 @@ msgstr "Nie mo #: misc-utils/scriptreplay.c:166 #, c-format -msgid "timings file %s: %lu: expected format" +msgid "timings file %s: %lu: unexpected format" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:763 +#: misc-utils/setterm.c:759 #, c-format msgid "%s: Argument error, usage\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:766 +#: misc-utils/setterm.c:762 #, c-format msgid " [ -term terminal_name ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:767 +#: misc-utils/setterm.c:763 #, c-format msgid " [ -reset ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:768 +#: misc-utils/setterm.c:764 #, c-format msgid " [ -initialize ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:769 +#: misc-utils/setterm.c:765 #, c-format msgid " [ -cursor [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:771 +#: misc-utils/setterm.c:767 #, c-format msgid " [ -snow [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:772 +#: misc-utils/setterm.c:768 #, c-format msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:774 +#: misc-utils/setterm.c:770 #, c-format msgid " [ -repeat [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:775 +#: misc-utils/setterm.c:771 #, c-format msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:776 +#: misc-utils/setterm.c:772 #, c-format msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:777 +#: misc-utils/setterm.c:773 #, c-format msgid " [ -default ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:778 +#: misc-utils/setterm.c:774 #, c-format msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:779 misc-utils/setterm.c:781 +#: misc-utils/setterm.c:775 misc-utils/setterm.c:777 #, c-format msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:780 +#: misc-utils/setterm.c:776 #, c-format msgid " [ -background black|blue|green|cyan" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:782 +#: misc-utils/setterm.c:778 #, c-format msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:783 misc-utils/setterm.c:785 misc-utils/setterm.c:787 -#: misc-utils/setterm.c:789 +#: misc-utils/setterm.c:779 misc-utils/setterm.c:781 misc-utils/setterm.c:783 +#: misc-utils/setterm.c:785 #, c-format msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:784 +#: misc-utils/setterm.c:780 #, c-format msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:786 +#: misc-utils/setterm.c:782 #, c-format msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:788 +#: misc-utils/setterm.c:784 #, c-format msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:791 +#: misc-utils/setterm.c:787 #, c-format msgid " [ -standout [ attr ] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:793 +#: misc-utils/setterm.c:789 #, c-format msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:794 +#: misc-utils/setterm.c:790 #, c-format msgid " [ -bold [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:795 +#: misc-utils/setterm.c:791 #, c-format msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:796 +#: misc-utils/setterm.c:792 #, c-format msgid " [ -blink [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:797 +#: misc-utils/setterm.c:793 #, c-format msgid " [ -reverse [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:798 +#: misc-utils/setterm.c:794 #, c-format msgid " [ -underline [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:799 +#: misc-utils/setterm.c:795 #, c-format msgid " [ -store ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:800 +#: misc-utils/setterm.c:796 #, c-format msgid " [ -clear [all|rest] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:801 +#: misc-utils/setterm.c:797 #, c-format msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:802 +#: misc-utils/setterm.c:798 #, c-format msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:803 +#: misc-utils/setterm.c:799 #, c-format msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:804 +#: misc-utils/setterm.c:800 #, c-format msgid " [ -blank [0-60|force|poke] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:805 +#: misc-utils/setterm.c:801 #, c-format msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:806 +#: misc-utils/setterm.c:802 #, c-format msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:807 +#: misc-utils/setterm.c:803 #, c-format msgid " [ -file dumpfilename ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:808 +#: misc-utils/setterm.c:804 #, c-format msgid " [ -msg [on|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:809 +#: misc-utils/setterm.c:805 #, c-format msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:810 +#: misc-utils/setterm.c:806 #, c-format msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:811 +#: misc-utils/setterm.c:807 #, c-format msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:812 +#: misc-utils/setterm.c:808 #, c-format msgid " [ -blength [0-2000] ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:813 +#: misc-utils/setterm.c:809 #, c-format msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1065 +#: misc-utils/setterm.c:1061 #, fuzzy, c-format msgid "cannot force blank\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" -#: misc-utils/setterm.c:1069 +#: misc-utils/setterm.c:1065 #, c-format msgid "cannot force unblank\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1075 +#: misc-utils/setterm.c:1071 #, c-format msgid "cannot get blank status\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1087 +#: misc-utils/setterm.c:1083 #, c-format msgid "cannot (un)set powersave mode\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1126 misc-utils/setterm.c:1134 +#: misc-utils/setterm.c:1122 misc-utils/setterm.c:1130 #, c-format msgid "klogctl error: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1200 +#: misc-utils/setterm.c:1196 #, c-format msgid "Error writing screendump\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1207 +#: misc-utils/setterm.c:1203 #, c-format msgid "Couldn't read %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/setterm.c:1261 +#: misc-utils/setterm.c:1257 #, c-format msgid "%s: $TERM is not defined.\n" msgstr "" @@ -8119,6 +8348,86 @@ msgstr "u msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n" msgstr "" +#: misc-utils/wipefs.c:128 +#, fuzzy +msgid "calloc failed" +msgstr "malloc nie powiod³o siê" + +#: misc-utils/wipefs.c:150 +#, fuzzy +msgid "strdup failed" +msgstr "%s nie powiod³o siê.\n" + +#: misc-utils/wipefs.c:199 +msgid "probing initialization failed" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:243 +#, c-format +msgid "can't found a magic string at offset 0x%jx - ignore." +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to seek to offset 0x%jx" +msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" + +#: misc-utils/wipefs.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: write failed" +msgstr "zapis nie powiód³ siê: %s" + +#: misc-utils/wipefs.c:259 +#, c-format +msgid "%zd bytes [" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:267 +#, c-format +msgid "] erased at offset 0x%jx (%s)\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:278 mount/swapon.c:184 mount/swapon.c:252 +#: mount/swapon.c:397 mount/swapon.c:556 mount/swapon.c:758 +#: sys-utils/fallocate.c:159 +#, c-format +msgid "%s: open failed" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:301 misc-utils/wipefs.c:304 +#, c-format +msgid "invalid offset '%s' value specified" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:312 sys-utils/fallocate.c:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] \n" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "Sk³adnia: %s [opcje] urz±dzenie...\n" + +#: misc-utils/wipefs.c:316 +#, c-format +msgid "" +" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n" +" -h, --help this help\n" +" -n, --no-act everything to be done except for the write() call\n" +" -o, --offset offset to erase, in bytes\n" +" -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:322 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For more information see wipefs(1).\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:373 +msgid "--offset and --all are mutually exclusive" +msgstr "" + #: misc-utils/write.c:101 #, c-format msgid "write: can't find your tty's name\n" @@ -8169,190 +8478,190 @@ msgstr "" msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..." msgstr "" -#: mount/fstab.c:143 +#: mount/fstab.c:144 #, c-format msgid "warning: error reading %s: %s" msgstr "" -#: mount/fstab.c:171 mount/fstab.c:196 +#: mount/fstab.c:172 mount/fstab.c:197 #, c-format msgid "warning: can't open %s: %s" msgstr "" -#: mount/fstab.c:176 +#: mount/fstab.c:177 #, c-format msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n" msgstr "" -#: mount/fstab.c:589 +#: mount/fstab.c:590 #, c-format msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)" msgstr "" -#: mount/fstab.c:615 +#: mount/fstab.c:616 #, c-format msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)" msgstr "" -#: mount/fstab.c:631 +#: mount/fstab.c:632 #, c-format msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)" msgstr "" -#: mount/fstab.c:646 +#: mount/fstab.c:647 #, c-format msgid "Can't lock lock file %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/fstab.c:660 +#: mount/fstab.c:661 #, c-format msgid "can't lock lock file %s: %s" msgstr "" -#: mount/fstab.c:662 +#: mount/fstab.c:663 msgid "timed out" msgstr "" -#: mount/fstab.c:669 +#: mount/fstab.c:670 #, c-format msgid "" "Cannot create link %s\n" "Perhaps there is a stale lock file?\n" msgstr "" -#: mount/fstab.c:791 mount/fstab.c:846 +#: mount/fstab.c:792 mount/fstab.c:847 #, c-format msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated" msgstr "" -#: mount/fstab.c:855 +#: mount/fstab.c:856 #, c-format msgid "error writing %s: %s" msgstr "" -#: mount/fstab.c:873 +#: mount/fstab.c:874 #, c-format msgid "error changing mode of %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/fstab.c:886 +#: mount/fstab.c:887 #, c-format msgid "error changing owner of %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/fstab.c:897 +#: mount/fstab.c:898 #, c-format msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:364 +#: mount/lomount.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n" msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ %s\n" -#: mount/lomount.c:388 +#: mount/lomount.c:386 #, c-format msgid ", offset %" msgstr "" -#: mount/lomount.c:391 +#: mount/lomount.c:389 #, c-format msgid ", sizelimit %" msgstr "" -#: mount/lomount.c:399 +#: mount/lomount.c:397 #, c-format msgid ", encryption %s (type %)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:412 +#: mount/lomount.c:410 #, c-format msgid ", offset %d" msgstr "" -#: mount/lomount.c:415 +#: mount/lomount.c:413 #, c-format msgid ", encryption type %d\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:423 +#: mount/lomount.c:421 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:434 +#: mount/lomount.c:432 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:450 mount/lomount.c:482 mount/lomount.c:544 -#: mount/lomount.c:589 +#: mount/lomount.c:448 mount/lomount.c:480 mount/lomount.c:542 +#: mount/lomount.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "%s: /dev directory does not exist." msgstr "%s: b³êdny katalog: '.' nie jest na pocz±tku\n" -#: mount/lomount.c:461 mount/lomount.c:602 +#: mount/lomount.c:459 mount/lomount.c:600 #, c-format msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s" msgstr "" -#: mount/lomount.c:605 +#: mount/lomount.c:603 #, c-format msgid "%s: could not find any free loop device" msgstr "" -#: mount/lomount.c:608 +#: mount/lomount.c:606 #, c-format msgid "" "%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)" msgstr "" -#: mount/lomount.c:638 +#: mount/lomount.c:636 msgid "Out of memory while reading passphrase" msgstr "" -#: mount/lomount.c:681 +#: mount/lomount.c:679 #, c-format msgid "warning: %s is already associated with %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:697 +#: mount/lomount.c:695 #, c-format msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:733 +#: mount/lomount.c:731 #, c-format msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:760 +#: mount/lomount.c:758 #, c-format msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:817 +#: mount/lomount.c:815 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:838 +#: mount/lomount.c:836 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:842 +#: mount/lomount.c:840 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:853 +#: mount/lomount.c:851 #, c-format msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:888 +#: mount/lomount.c:886 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8362,11 +8671,12 @@ msgid "" " %1$s -d | --detach [ ...] delete\n" " %1$s -f | --find find unused\n" " %1$s -c | --set-capacity resize\n" -" %1$s -j | --associated [-o ] list all associated with \n" +" %1$s -j | --associated [-o ] list all associated with " +"\n" " %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} setup\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:898 +#: mount/lomount.c:896 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8382,22 +8692,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1036 mount/lomount.c:1076 +#: mount/lomount.c:1034 mount/lomount.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "Loop device is %s\n" msgstr "Urz±dzenie: %s\n" -#: mount/lomount.c:1063 +#: mount/lomount.c:1061 #, c-format msgid "stolen loop=%s...trying again\n" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1073 +#: mount/lomount.c:1071 #, c-format msgid "%s: %s: device is busy" msgstr "" -#: mount/lomount.c:1090 +#: mount/lomount.c:1088 #, c-format msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" @@ -8447,7 +8757,7 @@ msgstr "" msgid "mount: cannot set user id: %s" msgstr "nie mo¿na pobraæ rozmiaru %s" -#: mount/mount.c:705 mount/mount.c:1805 +#: mount/mount.c:705 mount/mount.c:1855 #, c-format msgid "mount: cannot fork: %s" msgstr "" @@ -8558,202 +8868,213 @@ msgstr "" msgid "mount: cannot set speed: %s" msgstr "" -#: mount/mount.c:1279 +#: mount/mount.c:1314 #, c-format msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1358 -msgid "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified" +#: mount/mount.c:1371 +#, c-format +msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n" +msgstr "" + +#: mount/mount.c:1404 +msgid "" +"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified" msgstr "" -#: mount/mount.c:1361 +#: mount/mount.c:1407 msgid "mount: you must specify the filesystem type" msgstr "" -#: mount/mount.c:1364 +#: mount/mount.c:1410 msgid "mount: mount failed" msgstr "" -#: mount/mount.c:1370 mount/mount.c:1407 +#: mount/mount.c:1416 mount/mount.c:1453 #, c-format msgid "mount: mount point %s is not a directory" msgstr "" -#: mount/mount.c:1372 +#: mount/mount.c:1418 msgid "mount: permission denied" msgstr "" -#: mount/mount.c:1374 +#: mount/mount.c:1420 msgid "mount: must be superuser to use mount" msgstr "" -#: mount/mount.c:1378 mount/mount.c:1382 +#: mount/mount.c:1424 mount/mount.c:1428 #, c-format msgid "mount: %s is busy" msgstr "" -#: mount/mount.c:1384 +#: mount/mount.c:1430 msgid "mount: proc already mounted" msgstr "" -#: mount/mount.c:1386 +#: mount/mount.c:1432 #, c-format msgid "mount: %s already mounted or %s busy" msgstr "" -#: mount/mount.c:1392 +#: mount/mount.c:1438 #, c-format msgid "mount: mount point %s does not exist" msgstr "" -#: mount/mount.c:1394 +#: mount/mount.c:1440 #, c-format msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere" msgstr "" -#: mount/mount.c:1399 +#: mount/mount.c:1445 #, c-format msgid "mount: special device %s does not exist" msgstr "" -#: mount/mount.c:1411 +#: mount/mount.c:1457 #, c-format msgid "" "mount: special device %s does not exist\n" " (a path prefix is not a directory)\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1423 +#: mount/mount.c:1469 #, c-format msgid "mount: %s not mounted already, or bad option" msgstr "" -#: mount/mount.c:1425 +#: mount/mount.c:1471 #, c-format msgid "" "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n" " missing codepage or helper program, or other error" msgstr "" -#: mount/mount.c:1432 +#: mount/mount.c:1478 msgid "" " (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n" " need a /sbin/mount. helper program)" msgstr "" -#: mount/mount.c:1441 +#: mount/mount.c:1487 msgid "" " (could this be the IDE device where you in fact use\n" " ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)" msgstr "" -#: mount/mount.c:1446 +#: mount/mount.c:1492 msgid "" " (aren't you trying to mount an extended partition,\n" " instead of some logical partition inside?)" msgstr "" -#: mount/mount.c:1453 +#: mount/mount.c:1499 msgid "" " In some cases useful info is found in syslog - try\n" " dmesg | tail or so\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1459 +#: mount/mount.c:1505 msgid "mount table full" msgstr "" -#: mount/mount.c:1461 +#: mount/mount.c:1507 #, c-format msgid "mount: %s: can't read superblock" msgstr "" -#: mount/mount.c:1467 +#: mount/mount.c:1513 #, c-format msgid "mount: %s: unknown device" msgstr "" -#: mount/mount.c:1472 +#: mount/mount.c:1518 #, c-format msgid "mount: unknown filesystem type '%s'" msgstr "" -#: mount/mount.c:1484 +#: mount/mount.c:1530 #, c-format msgid "mount: probably you meant %s" msgstr "" -#: mount/mount.c:1487 +#: mount/mount.c:1533 msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?" msgstr "" -#: mount/mount.c:1490 +#: mount/mount.c:1536 msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?" msgstr "" -#: mount/mount.c:1493 +#: mount/mount.c:1539 #, c-format msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported" msgstr "" -#: mount/mount.c:1501 +#: mount/mount.c:1547 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?" msgstr "" -#: mount/mount.c:1503 +#: mount/mount.c:1549 #, c-format msgid "" "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n" " (maybe `insmod driver'?)" msgstr "" -#: mount/mount.c:1506 +#: mount/mount.c:1552 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)" msgstr "" -#: mount/mount.c:1509 +#: mount/mount.c:1555 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device" msgstr "" -#: mount/mount.c:1514 +#: mount/mount.c:1560 #, c-format msgid "mount: %s is not a valid block device" msgstr "" -#: mount/mount.c:1517 +#: mount/mount.c:1563 msgid "block device " msgstr "" -#: mount/mount.c:1519 +#: mount/mount.c:1565 #, c-format msgid "mount: cannot mount %s%s read-only" msgstr "" -#: mount/mount.c:1523 +#: mount/mount.c:1569 #, c-format msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given" msgstr "" -#: mount/mount.c:1538 +#: mount/mount.c:1573 +#, c-format +msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected" +msgstr "" + +#: mount/mount.c:1588 #, c-format msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only" msgstr "" -#: mount/mount.c:1548 +#: mount/mount.c:1598 #, c-format msgid "mount: no medium found on %s ...trying again\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1554 +#: mount/mount.c:1604 #, c-format msgid "mount: no medium found on %s" msgstr "" -#: mount/mount.c:1572 +#: mount/mount.c:1622 #, c-format msgid "" "mount: %s does not contain SELinux labels.\n" @@ -8763,22 +9084,22 @@ msgid "" " this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1651 +#: mount/mount.c:1701 #, c-format msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1657 +#: mount/mount.c:1707 #, c-format msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1752 +#: mount/mount.c:1802 #, c-format msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1886 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -8815,19 +9136,24 @@ msgid "" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:2209 +#: mount/mount.c:2264 +#, c-format +msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" +msgstr "" + +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "" -#: mount/mount.c:2219 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "" -#: mount/mount.c:2237 mount/mount.c:2263 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "" -#: mount/mount.c:2240 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" @@ -8846,11 +9172,11 @@ msgstr "" msgid "; rest of file ignored" msgstr "" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:276 mount/sundries.c:285 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "" @@ -8891,118 +9217,118 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: mount/swapon.c:138 +#: mount/swapon.c:140 #, c-format msgid "%s: unexpected file format" msgstr "" -#: mount/swapon.c:177 mount/swapon.c:245 mount/swapon.c:390 mount/swapon.c:549 -#: mount/swapon.c:751 -#, c-format -msgid "%s: open failed" -msgstr "" - -#: mount/swapon.c:198 +#: mount/swapon.c:205 #, c-format msgid "%s: reinitializing the swap." msgstr "" -#: mount/swapon.c:202 +#: mount/swapon.c:209 msgid "fork failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:218 +#: mount/swapon.c:225 msgid "execv failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:226 +#: mount/swapon.c:233 msgid "waitpid failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:250 +#: mount/swapon.c:257 #, c-format msgid "%s: lseek failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:256 +#: mount/swapon.c:263 #, c-format msgid "%s: write signature failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:343 +#: mount/swapon.c:350 #, c-format msgid "%s: found %sswap v%d signature string for %d KiB PAGE_SIZE\n" msgstr "" -#: mount/swapon.c:363 +#: mount/swapon.c:370 #, c-format msgid "%s: stat failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:373 +#: mount/swapon.c:380 #, c-format msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." msgstr "" -#: mount/swapon.c:381 +#: mount/swapon.c:388 #, c-format msgid "%s: skipping - it appears to have holes." msgstr "" -#: mount/swapon.c:395 +#: mount/swapon.c:402 #, c-format msgid "%s: get size failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:401 +#: mount/swapon.c:408 #, c-format msgid "%s: read swap header failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:414 +#: mount/swapon.c:421 #, c-format msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace" msgstr "" -#: mount/swapon.c:419 +#: mount/swapon.c:426 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match." msgstr "" -#: mount/swapon.c:424 +#: mount/swapon.c:431 #, c-format -msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)" +msgid "" +"%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)" msgstr "" -#: mount/swapon.c:433 +#: mount/swapon.c:440 #, c-format msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature." msgstr "" -#: mount/swapon.c:457 mount/swapon.c:507 +#: mount/swapon.c:464 mount/swapon.c:514 #, c-format msgid "%s on %s\n" msgstr "" -#: mount/swapon.c:479 +#: mount/swapon.c:486 #, c-format msgid "%s: swapon failed" msgstr "" -#: mount/swapon.c:486 +#: mount/swapon.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find the device for %s" msgstr "nie mo¿na pobraæ rozmiaru %s" -#: mount/swapon.c:519 +#: mount/swapon.c:526 msgid "Not superuser." msgstr "" -#: mount/swapon.c:522 +#: mount/swapon.c:529 #, c-format msgid "%s: swapoff failed" msgstr "" +#: mount/swapon.c:797 +#, c-format +msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')." +msgstr "" + #: mount/umount.c:41 #, c-format msgid "umount: compiled without support for -f\n" @@ -9160,7 +9486,7 @@ msgstr "" msgid "umount: only root can do that" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:56 +#: schedutils/chrt.c:53 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9189,60 +9515,60 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:88 +#: schedutils/chrt.c:85 #, c-format msgid "failed to get pid %d's policy" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:90 +#: schedutils/chrt.c:87 #, c-format msgid "pid %d's %s scheduling policy: " msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:112 +#: schedutils/chrt.c:109 #, c-format msgid "unknown\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:116 +#: schedutils/chrt.c:113 #, c-format msgid "failed to get pid %d's attributes" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:118 +#: schedutils/chrt.c:115 #, c-format msgid "pid %d's %s scheduling priority: %d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:147 +#: schedutils/chrt.c:144 #, c-format msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:150 +#: schedutils/chrt.c:147 #, c-format msgid "SCHED_%s not supported?\n" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:206 +#: schedutils/chrt.c:203 #, fuzzy msgid "failed to parse pid" msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" -#: schedutils/chrt.c:228 +#: schedutils/chrt.c:225 msgid "current" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:236 +#: schedutils/chrt.c:233 msgid "failed to parse priority" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:242 +#: schedutils/chrt.c:239 #, c-format msgid "failed to set pid %d's policy" msgstr "" -#: schedutils/chrt.c:251 +#: schedutils/chrt.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute %s" msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" @@ -9316,7 +9642,8 @@ msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:125 #, c-format msgid "" -"File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n" +"File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters " +"in fifo were %d,\n" "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n" msgstr "" @@ -9347,7 +9674,9 @@ msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:238 #, c-format -msgid "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) [-g|-G] file [file...]\n" +msgid "" +"Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) " +"[-g|-G] file [file...]\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:250 sys-utils/cytune.c:269 sys-utils/cytune.c:289 @@ -9401,7 +9730,8 @@ msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:418 #, c-format -msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n" +msgid "" +"%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:424 @@ -9411,7 +9741,8 @@ msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:429 #, c-format -msgid "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n" +msgid "" +"%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:435 @@ -9420,10 +9751,51 @@ msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n" msgstr "" #: sys-utils/dmesg.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n" +msgstr "Sk³adnia: %s [-c | -l plik] [-nXX] [-iXX] /dev/nazwa [bloki]\n" + +#: sys-utils/fallocate.c:51 +#, c-format +msgid "" +" -h, --help this help\n" +" -n, --keep-size don't modify the length of the file\n" +" -o, --offset offset of the allocation, in bytes\n" +" -l, --length length of the allocation, in bytes\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/fallocate.c:56 #, c-format -msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" +msgid "" +"\n" +"For more information see fallocate(1).\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/fallocate.c:147 +msgid "no length argument specified" +msgstr "" + +#: sys-utils/fallocate.c:149 +msgid "invalid length value specified" +msgstr "" + +#: sys-utils/fallocate.c:151 +msgid "invalid offset value specified" +msgstr "" + +#: sys-utils/fallocate.c:153 +msgid "no filename specified." +msgstr "" + +#: sys-utils/fallocate.c:173 +msgid "keep size mode (-n option) unsupported" msgstr "" +#: sys-utils/fallocate.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: fallocate failed" +msgstr "malloc nie powiod³o siê" + #: sys-utils/flock.c:65 #, c-format msgid "" @@ -9461,7 +9833,7 @@ msgstr "%s: b msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "%s: nie uda³o siê otworzyæ: %s\n" @@ -9518,111 +9890,112 @@ msgstr "" msgid "Semaphore id: %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:66 +#: sys-utils/ipcrm.c:64 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:84 +#: sys-utils/ipcrm.c:82 #, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:99 +#: sys-utils/ipcrm.c:97 #, c-format msgid "deprecated usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:126 +#: sys-utils/ipcrm.c:124 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:130 +#: sys-utils/ipcrm.c:128 #, c-format msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:140 +#: sys-utils/ipcrm.c:138 #, c-format msgid "" "usage: %s [ [-q msqid] [-m shmid] [-s semid]\n" " [-Q msgkey] [-M shmkey] [-S semkey] ... ]\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:181 +#: sys-utils/ipcrm.c:179 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:193 +#: sys-utils/ipcrm.c:191 #, c-format msgid "%s: illegal key (%s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:208 sys-utils/ipcrm.c:240 +#: sys-utils/ipcrm.c:206 sys-utils/ipcrm.c:238 msgid "permission denied for key" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:211 sys-utils/ipcrm.c:250 +#: sys-utils/ipcrm.c:209 sys-utils/ipcrm.c:248 msgid "already removed key" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:214 sys-utils/ipcrm.c:245 +#: sys-utils/ipcrm.c:212 sys-utils/ipcrm.c:243 msgid "invalid key" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:217 sys-utils/ipcrm.c:255 +#: sys-utils/ipcrm.c:215 sys-utils/ipcrm.c:253 msgid "unknown error in key" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:241 +#: sys-utils/ipcrm.c:239 msgid "permission denied for id" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:246 +#: sys-utils/ipcrm.c:244 msgid "invalid id" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:251 +#: sys-utils/ipcrm.c:249 msgid "already removed id" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:256 +#: sys-utils/ipcrm.c:254 msgid "unknown error in id" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:259 +#: sys-utils/ipcrm.c:257 #, c-format msgid "%s: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:267 +#: sys-utils/ipcrm.c:265 #, c-format msgid "%s: unknown argument: %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:120 +#: sys-utils/ipcs.c:116 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:121 +#: sys-utils/ipcs.c:117 #, c-format msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:122 +#: sys-utils/ipcs.c:118 #, c-format msgid "\t%s -h for help.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:128 +#: sys-utils/ipcs.c:124 #, c-format -msgid "%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n" +msgid "" +"%s provides information on ipc facilities for which you have read access.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:130 +#: sys-utils/ipcs.c:126 #, c-format msgid "" "Resource Specification:\n" @@ -9630,14 +10003,14 @@ msgid "" "\t-q : messages\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:131 +#: sys-utils/ipcs.c:127 #, c-format msgid "" "\t-s : semaphores\n" "\t-a : all (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:132 +#: sys-utils/ipcs.c:128 #, c-format msgid "" "Output Format:\n" @@ -9646,546 +10019,546 @@ msgid "" "\t-c : creator\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:133 +#: sys-utils/ipcs.c:129 #, c-format msgid "" "\t-l : limits\n" "\t-u : summary\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:134 +#: sys-utils/ipcs.c:130 #, c-format msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:258 +#: sys-utils/ipcs.c:254 #, c-format msgid "kernel not configured for shared memory\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:264 +#: sys-utils/ipcs.c:260 #, c-format msgid "------ Shared Memory Limits --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:269 +#: sys-utils/ipcs.c:265 #, c-format msgid "max number of segments = %lu\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:271 +#: sys-utils/ipcs.c:267 #, c-format msgid "max seg size (kbytes) = %lu\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:273 +#: sys-utils/ipcs.c:269 #, c-format msgid "max total shared memory (kbytes) = %llu\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:275 +#: sys-utils/ipcs.c:271 #, c-format msgid "min seg size (bytes) = %lu\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:280 +#: sys-utils/ipcs.c:276 #, c-format msgid "------ Shared Memory Status --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:281 +#: sys-utils/ipcs.c:277 #, c-format msgid "segments allocated %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:282 +#: sys-utils/ipcs.c:278 #, c-format msgid "pages allocated %ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:283 +#: sys-utils/ipcs.c:279 #, c-format msgid "pages resident %ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:284 +#: sys-utils/ipcs.c:280 #, c-format msgid "pages swapped %ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:285 +#: sys-utils/ipcs.c:281 #, c-format msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:290 +#: sys-utils/ipcs.c:286 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:292 sys-utils/ipcs.c:298 sys-utils/ipcs.c:305 -#: sys-utils/ipcs.c:311 +#: sys-utils/ipcs.c:288 sys-utils/ipcs.c:294 sys-utils/ipcs.c:301 +#: sys-utils/ipcs.c:307 msgid "shmid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:292 sys-utils/ipcs.c:311 sys-utils/ipcs.c:412 -#: sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:510 sys-utils/ipcs.c:528 +#: sys-utils/ipcs.c:288 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:408 +#: sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:506 sys-utils/ipcs.c:524 msgid "perms" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:292 sys-utils/ipcs.c:412 sys-utils/ipcs.c:510 +#: sys-utils/ipcs.c:288 sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:506 msgid "cuid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:292 sys-utils/ipcs.c:412 sys-utils/ipcs.c:510 +#: sys-utils/ipcs.c:288 sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:506 msgid "cgid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:292 sys-utils/ipcs.c:412 sys-utils/ipcs.c:510 +#: sys-utils/ipcs.c:288 sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:506 msgid "uid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:292 sys-utils/ipcs.c:412 sys-utils/ipcs.c:510 +#: sys-utils/ipcs.c:288 sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:506 msgid "gid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:296 +#: sys-utils/ipcs.c:292 #, c-format msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:298 sys-utils/ipcs.c:305 sys-utils/ipcs.c:311 -#: sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:516 -#: sys-utils/ipcs.c:522 sys-utils/ipcs.c:528 +#: sys-utils/ipcs.c:294 sys-utils/ipcs.c:301 sys-utils/ipcs.c:307 +#: sys-utils/ipcs.c:414 sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:512 +#: sys-utils/ipcs.c:518 sys-utils/ipcs.c:524 msgid "owner" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:298 +#: sys-utils/ipcs.c:294 msgid "attached" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:298 +#: sys-utils/ipcs.c:294 msgid "detached" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:299 +#: sys-utils/ipcs.c:295 msgid "changed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:303 +#: sys-utils/ipcs.c:299 #, c-format msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:305 +#: sys-utils/ipcs.c:301 msgid "cpid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:305 +#: sys-utils/ipcs.c:301 msgid "lpid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:309 +#: sys-utils/ipcs.c:305 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segments --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:311 sys-utils/ipcs.c:427 sys-utils/ipcs.c:528 +#: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:524 msgid "key" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:311 +#: sys-utils/ipcs.c:307 msgid "bytes" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:312 +#: sys-utils/ipcs.c:308 msgid "nattch" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:312 +#: sys-utils/ipcs.c:308 msgid "status" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:333 sys-utils/ipcs.c:335 sys-utils/ipcs.c:337 -#: sys-utils/ipcs.c:448 sys-utils/ipcs.c:450 sys-utils/ipcs.c:549 -#: sys-utils/ipcs.c:551 sys-utils/ipcs.c:553 sys-utils/ipcs.c:604 -#: sys-utils/ipcs.c:606 sys-utils/ipcs.c:634 sys-utils/ipcs.c:636 -#: sys-utils/ipcs.c:638 sys-utils/ipcs.c:661 +#: sys-utils/ipcs.c:329 sys-utils/ipcs.c:331 sys-utils/ipcs.c:333 +#: sys-utils/ipcs.c:444 sys-utils/ipcs.c:446 sys-utils/ipcs.c:545 +#: sys-utils/ipcs.c:547 sys-utils/ipcs.c:549 sys-utils/ipcs.c:600 +#: sys-utils/ipcs.c:602 sys-utils/ipcs.c:630 sys-utils/ipcs.c:632 +#: sys-utils/ipcs.c:634 sys-utils/ipcs.c:657 msgid "Not set" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:365 +#: sys-utils/ipcs.c:361 msgid "dest" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:366 +#: sys-utils/ipcs.c:362 msgid "locked" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:386 +#: sys-utils/ipcs.c:382 #, c-format msgid "kernel not configured for semaphores\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:392 +#: sys-utils/ipcs.c:388 #, c-format msgid "------ Semaphore Limits --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:396 +#: sys-utils/ipcs.c:392 #, c-format msgid "max number of arrays = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:397 +#: sys-utils/ipcs.c:393 #, c-format msgid "max semaphores per array = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:398 +#: sys-utils/ipcs.c:394 #, c-format msgid "max semaphores system wide = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:399 +#: sys-utils/ipcs.c:395 #, c-format msgid "max ops per semop call = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:400 +#: sys-utils/ipcs.c:396 #, c-format msgid "semaphore max value = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:404 +#: sys-utils/ipcs.c:400 #, c-format msgid "------ Semaphore Status --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:405 +#: sys-utils/ipcs.c:401 #, c-format msgid "used arrays = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:406 +#: sys-utils/ipcs.c:402 #, c-format msgid "allocated semaphores = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:410 +#: sys-utils/ipcs.c:406 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:412 sys-utils/ipcs.c:418 sys-utils/ipcs.c:427 +#: sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:414 sys-utils/ipcs.c:423 msgid "semid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:416 +#: sys-utils/ipcs.c:412 #, c-format msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:418 +#: sys-utils/ipcs.c:414 msgid "last-op" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:418 +#: sys-utils/ipcs.c:414 msgid "last-changed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:425 +#: sys-utils/ipcs.c:421 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:427 +#: sys-utils/ipcs.c:423 msgid "nsems" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:486 +#: sys-utils/ipcs.c:482 #, c-format msgid "kernel not configured for message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:494 +#: sys-utils/ipcs.c:490 #, c-format msgid "------ Messages: Limits --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:495 +#: sys-utils/ipcs.c:491 #, c-format msgid "max queues system wide = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:496 +#: sys-utils/ipcs.c:492 #, c-format msgid "max size of message (bytes) = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:497 +#: sys-utils/ipcs.c:493 #, c-format msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:501 +#: sys-utils/ipcs.c:497 #, c-format msgid "------ Messages: Status --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:502 +#: sys-utils/ipcs.c:498 #, c-format msgid "allocated queues = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:503 +#: sys-utils/ipcs.c:499 #, c-format msgid "used headers = %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:504 +#: sys-utils/ipcs.c:500 #, c-format msgid "used space = %d bytes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:508 +#: sys-utils/ipcs.c:504 #, c-format msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:510 sys-utils/ipcs.c:516 sys-utils/ipcs.c:522 -#: sys-utils/ipcs.c:528 +#: sys-utils/ipcs.c:506 sys-utils/ipcs.c:512 sys-utils/ipcs.c:518 +#: sys-utils/ipcs.c:524 msgid "msqid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:514 +#: sys-utils/ipcs.c:510 #, c-format msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:516 +#: sys-utils/ipcs.c:512 msgid "send" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:516 +#: sys-utils/ipcs.c:512 msgid "recv" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:516 +#: sys-utils/ipcs.c:512 msgid "change" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:520 +#: sys-utils/ipcs.c:516 #, c-format msgid "------ Message Queues PIDs --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:522 +#: sys-utils/ipcs.c:518 msgid "lspid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:522 +#: sys-utils/ipcs.c:518 msgid "lrpid" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:526 +#: sys-utils/ipcs.c:522 #, c-format msgid "------ Message Queues --------\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:529 +#: sys-utils/ipcs.c:525 msgid "used-bytes" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:529 +#: sys-utils/ipcs.c:525 msgid "messages" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:593 +#: sys-utils/ipcs.c:589 msgid "shmctl failed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:595 +#: sys-utils/ipcs.c:591 #, c-format msgid "" "\n" "Shared memory Segment shmid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:596 +#: sys-utils/ipcs.c:592 #, c-format msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:598 +#: sys-utils/ipcs.c:594 #, c-format msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:600 +#: sys-utils/ipcs.c:596 #, c-format msgid "bytes=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:603 +#: sys-utils/ipcs.c:599 #, c-format msgid "att_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:605 +#: sys-utils/ipcs.c:601 #, c-format msgid "det_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:607 sys-utils/ipcs.c:637 +#: sys-utils/ipcs.c:603 sys-utils/ipcs.c:633 #, c-format msgid "change_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:619 +#: sys-utils/ipcs.c:615 msgid "msgctl failed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:621 +#: sys-utils/ipcs.c:617 #, c-format msgid "" "\n" "Message Queue msqid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:622 +#: sys-utils/ipcs.c:618 #, c-format msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:624 +#: sys-utils/ipcs.c:620 #, c-format msgid "cbytes=%ld\tqbytes=%ld\tqnum=%ld\tlspid=%d\tlrpid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:633 +#: sys-utils/ipcs.c:629 #, c-format msgid "send_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:635 +#: sys-utils/ipcs.c:631 #, c-format msgid "rcv_time=%-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:652 sys-utils/ipcs.c:674 +#: sys-utils/ipcs.c:648 sys-utils/ipcs.c:670 msgid "semctl failed" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:654 +#: sys-utils/ipcs.c:650 #, c-format msgid "" "\n" "Semaphore Array semid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:655 +#: sys-utils/ipcs.c:651 #, c-format msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:657 +#: sys-utils/ipcs.c:653 #, c-format msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:659 +#: sys-utils/ipcs.c:655 #, c-format msgid "nsems = %ld\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:660 +#: sys-utils/ipcs.c:656 #, c-format msgid "otime = %-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:662 +#: sys-utils/ipcs.c:658 #, c-format msgid "ctime = %-26.24s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:665 +#: sys-utils/ipcs.c:661 msgid "semnum" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:665 +#: sys-utils/ipcs.c:661 msgid "value" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:665 +#: sys-utils/ipcs.c:661 msgid "ncount" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:665 +#: sys-utils/ipcs.c:661 msgid "zcount" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:665 +#: sys-utils/ipcs.c:661 msgid "pid" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:92 +#: sys-utils/ldattach.c:89 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [ -dhV78neo12 ] [ -s ] \n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:94 +#: sys-utils/ldattach.c:91 msgid "" "\n" "Known names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:179 +#: sys-utils/ldattach.c:176 #, c-format msgid "invalid speed: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:182 +#: sys-utils/ldattach.c:179 #, c-format msgid "ldattach from %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:187 text-utils/tailf.c:195 +#: sys-utils/ldattach.c:184 text-utils/tailf.c:206 msgid "invalid option" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:199 +#: sys-utils/ldattach.c:196 #, c-format msgid "invalid line discipline: %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:207 +#: sys-utils/ldattach.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s nie jest specjalnym urz±dzeniem blokowym" -#: sys-utils/ldattach.c:213 +#: sys-utils/ldattach.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "nie mo¿na pobraæ rozmiaru %s" -#: sys-utils/ldattach.c:216 +#: sys-utils/ldattach.c:213 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:247 +#: sys-utils/ldattach.c:244 #, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:254 +#: sys-utils/ldattach.c:251 msgid "cannot set line discipline" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:260 +#: sys-utils/ldattach.c:257 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" @@ -10315,7 +10688,8 @@ msgid "usage: rdev [ -rv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:78 -msgid " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device" +msgid "" +" rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:79 @@ -10351,7 +10725,8 @@ msgid " vidmode ... same as rdev -v" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:87 -msgid "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..." +msgid "" +"Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..." msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:88 @@ -10460,7 +10835,7 @@ msgstr "" msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:81 +#: sys-utils/rtcwake.c:83 #, c-format msgid "" "usage: %s [options]\n" @@ -10474,99 +10849,104 @@ msgid "" " -V | --version show version\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:140 +#: sys-utils/rtcwake.c:142 msgid "read rtc time" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:145 +#: sys-utils/rtcwake.c:147 msgid "read system time" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:163 +#: sys-utils/rtcwake.c:165 msgid "convert rtc time" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:222 +#: sys-utils/rtcwake.c:224 msgid "set rtc alarm" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:226 +#: sys-utils/rtcwake.c:228 msgid "enable rtc alarm" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:230 +#: sys-utils/rtcwake.c:232 msgid "set rtc wake alarm" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:342 +#: sys-utils/rtcwake.c:346 #, c-format msgid "%s: unrecognized suspend state '%s'\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:351 +#: sys-utils/rtcwake.c:355 #, c-format msgid "%s: illegal interval %s seconds\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:365 +#: sys-utils/rtcwake.c:369 #, c-format msgid "%s: illegal time_t value %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:381 +#: sys-utils/rtcwake.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "%s: version %s\n" msgstr "%s: b³±d odczytu na %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:394 +#: sys-utils/rtcwake.c:398 #, c-format msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:399 +#: sys-utils/rtcwake.c:403 #, c-format msgid "Using UTC time.\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:400 +#: sys-utils/rtcwake.c:404 #, c-format msgid "Using local time.\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:403 +#: sys-utils/rtcwake.c:407 #, c-format msgid "%s: must provide wake time\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:413 +#: sys-utils/rtcwake.c:417 msgid "malloc() failed" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:425 +#: sys-utils/rtcwake.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s not enabled for wakeup events\n" msgstr "%s: nie jest to urz±dzenie blokowe\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:441 +#: sys-utils/rtcwake.c:449 #, c-format msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:446 +#: sys-utils/rtcwake.c:454 #, c-format msgid "%s: time doesn't go backward to %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:456 +#: sys-utils/rtcwake.c:465 #, c-format msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:473 +#: sys-utils/rtcwake.c:487 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unable to execute %s: %s\n" +msgstr "%s: nie uda³o siê przeetykietowaæ %s na %s: %s\n" + +#: sys-utils/rtcwake.c:496 msgid "rtc read" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:482 +#: sys-utils/rtcwake.c:505 msgid "disable rtc alarm interrupt" msgstr "" @@ -10588,7 +10968,8 @@ msgstr "" msgid "" " -h, --help displays this help text\n" " -v, --verbose says what options are being switched on\n" -" -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space\n" +" -R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address " +"space\n" " -F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors\n" " -Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO\n" " -L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated\n" @@ -10597,7 +10978,8 @@ msgid "" " -I, --short-inode turns on SHORT_INODE\n" " -S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS\n" " -T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS\n" -" -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB\n" +" -3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 " +"GB\n" " --4gb ignored (for backward compatibility only)\n" msgstr "" @@ -10700,6 +11082,39 @@ msgstr "" msgid "%s using polling\n" msgstr "" +#: sys-utils/unshare.c:57 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [options] [args...]\n" +msgstr "Sk³adnia: %s [opcje] urz±dzenie...\n" + +#: sys-utils/unshare.c:60 +msgid "" +"Run program with some namespaces unshared from parent\n" +"\n" +" -h, --help usage information (this)\n" +" -m, --mount unshare mounts namespace\n" +" -u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)\n" +" -i, --ipc unshare System V IPC namespace\n" +" -n, --net unshare network namespace\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/unshare.c:67 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For more information see unshare(1).\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/unshare.c:114 +#, fuzzy +msgid "unshare failed" +msgstr "przemieszczenie nie powiod³o siê" + +#: sys-utils/unshare.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "exec %s failed" +msgstr "%s nie powiod³o siê.\n" + #: text-utils/col.c:154 #, c-format msgid "col: bad -l argument %s.\n" @@ -10754,20 +11169,26 @@ msgstr "" #: text-utils/hexsyntax.c:131 #, c-format -msgid "hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n" +msgid "" +"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:256 +#: text-utils/more.c:258 #, c-format msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:479 +#: text-utils/more.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to initialize line buffer\n" +msgstr "nie uda³o siê przydzieliæ bufora wyj¶ciowego" + +#: text-utils/more.c:485 #, c-format msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:511 +#: text-utils/more.c:517 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10775,7 +11196,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:555 +#: text-utils/more.c:561 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10783,59 +11204,65 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:658 +#: text-utils/more.c:664 #, c-format msgid "[Use q or Q to quit]" msgstr "" -#: text-utils/more.c:750 +#: text-utils/more.c:756 #, c-format msgid "--More--" msgstr "" -#: text-utils/more.c:752 +#: text-utils/more.c:758 #, c-format msgid "(Next file: %s)" msgstr "" -#: text-utils/more.c:757 +#: text-utils/more.c:763 #, c-format msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1172 +#: text-utils/more.c:798 +#, fuzzy +msgid "out if memory" +msgstr "%s: Zabrak³o pamiêci!\n" + +#: text-utils/more.c:1206 #, c-format msgid "...back %d pages" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1174 +#: text-utils/more.c:1208 msgid "...back 1 page" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1217 +#: text-utils/more.c:1251 msgid "...skipping one line" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1219 +#: text-utils/more.c:1253 #, c-format msgid "...skipping %d lines" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1256 +#: text-utils/more.c:1290 msgid "" "\n" "***Back***\n" "\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1294 +#: text-utils/more.c:1328 msgid "" "\n" -"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n" +"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in " +"brackets.\n" "Star (*) indicates argument becomes new default.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1301 +#: text-utils/more.c:1335 msgid "" " Display next k lines of text [current screen size]\n" "z Display next k lines of text [current screen size]*\n" @@ -10858,66 +11285,66 @@ msgid "" ". Repeat previous command\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1370 text-utils/more.c:1375 +#: text-utils/more.c:1404 text-utils/more.c:1409 #, c-format msgid "[Press 'h' for instructions.]" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1409 +#: text-utils/more.c:1443 #, c-format msgid "\"%s\" line %d" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1411 +#: text-utils/more.c:1445 #, c-format msgid "[Not a file] line %d" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1495 +#: text-utils/more.c:1529 msgid " Overflow\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1542 +#: text-utils/more.c:1576 msgid "...skipping\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1571 +#: text-utils/more.c:1605 msgid "Regular expression botch" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1579 +#: text-utils/more.c:1613 msgid "" "\n" "Pattern not found\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1582 text-utils/pg.c:1124 text-utils/pg.c:1275 +#: text-utils/more.c:1616 text-utils/pg.c:1124 text-utils/pg.c:1275 msgid "Pattern not found" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1643 +#: text-utils/more.c:1677 msgid "can't fork\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:1682 +#: text-utils/more.c:1716 msgid "" "\n" "...Skipping " msgstr "" -#: text-utils/more.c:1686 +#: text-utils/more.c:1720 msgid "...Skipping to file " msgstr "" -#: text-utils/more.c:1688 +#: text-utils/more.c:1722 msgid "...Skipping back to file " msgstr "" -#: text-utils/more.c:1966 +#: text-utils/more.c:2000 msgid "Line too long" msgstr "" -#: text-utils/more.c:2009 +#: text-utils/more.c:2043 msgid "No previous command to substitute for" msgstr "" @@ -10991,7 +11418,8 @@ msgid "" " n go to next file\n" "\n" "Many commands accept preceding numbers, for example:\n" -"+1 (next page); -1 (previous page); 1 (first page).\n" +"+1 (next page); -1 (previous page); 1 (first " +"page).\n" "\n" "See pg(1) for more information.\n" "-------------------------------------------------------\n" @@ -11004,7 +11432,8 @@ msgstr "%s: Zabrak #: text-utils/pg.c:236 #, c-format -msgid "%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n" +msgid "" +"%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n" msgstr "" #: text-utils/pg.c:245 @@ -11095,26 +11524,41 @@ msgstr "Nie mo msgid "usage: rev [file ...]\n" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:57 text-utils/tailf.c:92 +#: text-utils/tailf.c:58 text-utils/tailf.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open \"%s\" for read" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" -#: text-utils/tailf.c:95 text-utils/tailf.c:204 +#: text-utils/tailf.c:96 text-utils/tailf.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s" -#: text-utils/tailf.c:108 +#: text-utils/tailf.c:109 +#, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" +msgstr "" + +#: text-utils/tailf.c:147 +#, c-format +msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)." +msgstr "" + +#: text-utils/tailf.c:151 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "%s: cannot add inotify watch." msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:188 text-utils/tailf.c:192 +#: text-utils/tailf.c:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot read inotify events" +msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ %s\n" + +#: text-utils/tailf.c:199 text-utils/tailf.c:203 msgid "invalid number of lines" msgstr "" -#: text-utils/tailf.c:199 +#: text-utils/tailf.c:210 msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile" msgstr "" @@ -11148,6 +11592,25 @@ msgstr "" msgid "Out of memory when growing buffer.\n" msgstr "" +#~ msgid "# partition table of %s\n" +#~ msgstr "# tablica partycji %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "unit: sectors\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "jednostka: sektory\n" +#~ "\n" + +#~ msgid " start=%9lu" +#~ msgstr " pocz±tek=%9lu" + +#~ msgid ", size=%9lu" +#~ msgstr ", rozmiar=%9lu" + +#~ msgid ", bootable" +#~ msgstr ", rozruchowa" + #~ msgid "`%s': bad directory: '.' isn't first\n" #~ msgstr "`%s': b³êdny katalog: '.' nie jest na pocz±tku\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9585ea28..38224087 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.11b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-24 16:03-03:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer Lopes \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -5882,71 +5882,76 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: você precisa especificar o tipo do sistema de arquivos" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s não é um dispositivo lp.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Forçando verificação do sistema de arquivos em %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Uso: mkfs [-V] [-t tipoSistArq] [opções-sistArq] dispositivo [tamanho]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s não é um dispositivo lp.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s desmontado\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Desmontando quaisquer sistemas de arquivos remanescentes..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: sinal desconhecido %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s de %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Não foi possível alocar buffer para inodes" @@ -9323,7 +9328,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s já montado em %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9381,24 +9386,24 @@ msgstr "" "Outras opções: [-nfFrsvw] [-o opções].\n" "Para mais detalhes, consulte `man 8 mount'.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: operação exclusiva de root" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: operação exclusiva de root" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: tal partição não foi encontrada" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: não foi possível localizar %s em %s ou %s" @@ -9417,11 +9422,11 @@ msgstr "[mntent]: linha %d em %s tem %s inv msgid "; rest of file ignored" msgstr "; resto do arquivo ignorado" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "erro na chamada a xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "não há memória suficiente" @@ -10110,7 +10115,7 @@ msgstr "N msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "o fork falhou\n" @@ -11906,7 +11911,7 @@ msgstr "n #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 2c924b8e..ee59c299 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:42+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -5905,70 +5905,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÔÉÐ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s ÎÅ lp-ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÁ %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: mkfs [-V] [-t ÔÉÐ_ÆÓ] [ÏÐÃÉÉ_ÆÓ] ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï [ÒÁÚÍÅÒ]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s ÎÅ lp-ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "òÁÚÍÏÎÔÉÒÕÀÔÓÑ ×ÓÅ ÏÓÔÁ×ÛÉÅÓÑ ÆÁÊÌÏ×ÙÅ ÓÉÓÔÅÍÙ..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s ÉÚ %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÍÅÓÔÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÄÌÑ inode'Ï×" @@ -9358,7 +9363,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s ÕÖÅ ÐÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎ ÎÁ %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9418,24 +9423,24 @@ msgstr "" "äÒÕÇÉÅ ÏÐÃÉÉ: [-nfFrsvw] [-o ÏÐÃÉÉ] [-p passwdfd].\n" "äÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁÂÅÒÉÔÅ man 8 mount .\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: ÔÏÌØËÏ root ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÜÔÏ" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: ÔÏÌØËÏ root ÍÏÖÅÔ ÓÄÅÌÁÔØ ÜÔÏ" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÂÙÌÏ ÐÒÉÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÏ" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: ÔÁËÏÊ ÒÁÚÄÅÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ %s × %s ÉÌÉ %s" @@ -9454,11 +9459,11 @@ msgstr "[mntent]: msgid "; rest of file ignored" msgstr "; ÏÓÔÁÌØÎÁÑ ÞÁÓÔØ ÆÁÊÌÁ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÚÏ×Å xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "ÎÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ" @@ -10145,7 +10150,7 @@ msgstr "%s: msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÄÏÞÅÒÎÅÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ\n" @@ -11964,7 +11969,7 @@ msgstr " #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c86fc8a4..03d29876 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n" "Last-Translator: Simon Mihevc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -5877,29 +5877,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: tip dat. sistema mora biti podan" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Prisilni pregled datoteènega sistema na %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5907,42 +5912,42 @@ msgstr "" "Uporaba: mkfs [-V] [-t tip dat. sistema] [izbire dat. sist.] naprava " "[velikost]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "%s ni mogoèe odpreti: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s je odklopljen\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Odklapljam preostale datoteène sisteme..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s iz %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Dodelitev medpomnilnika za inode ni mo¾na" @@ -9282,7 +9287,7 @@ msgstr "mount: tip ni bil podan - predpostavlja se smbfs zaradi predpone // \n" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s je ¾e priklopljen v %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9347,24 +9352,24 @@ msgstr "" "Druge izbire: [-nfFrsvw] [-o izbire].\n" "Podrobnosti lahko poi¹èete v priroèniku z ukazom: man 8 mount\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: to lahko izvede samo sistemski skrbnik" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: to lahko izvede samo sistemski skrbnik" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "niè ni bilo priklopljeno" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: takega razdelka nisem na¹el" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s ni mogoèe najti v %s ali %s" @@ -9384,11 +9389,11 @@ msgstr "[mntent]: vrstici %d in %s sta po msgid "; rest of file ignored" msgstr "; preostanek datoteke bo ignoriran" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "hro¹è v klicu xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "premalo pomnilnika" @@ -10073,7 +10078,7 @@ msgstr "%s: slaba vrednost\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "vejitev ni uspela\n" @@ -11879,7 +11884,7 @@ msgstr "stanja naprave %s ni mogo #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 52a2cd4a..3575d116 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 09:20+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -5911,29 +5911,34 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: du mÃ¥ste ange filsystemstypen" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s är ingen lp-enhet.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Tvingar filsystemskontroll pÃ¥ %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" @@ -5941,42 +5946,42 @@ msgstr "" "Användning: mkfs [-V] [-t filsystemstyp] [filsystemsflaggor] enhet " "[storlek]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s är ingen lp-enhet.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s avmonterad\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Avmonterar alla Ã¥terstÃ¥ende filsystem..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: okänt argument: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s frÃ¥n %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Kan inte allokera buffert för inoder" @@ -9361,7 +9366,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s är redan monterad pÃ¥ %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9431,24 +9436,24 @@ msgstr "" "Andra flaggor: [-nfFrsvw] [-o flaggor] [-p lösenordfd].\n" "Ange man 8 mount för ytterligare detaljer.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: endast root kan göra det" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: endast root kan göra det" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "ingenting monterades" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: ingen sÃ¥dan partition hittades" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: kan inte hitta %s i %s eller %s" @@ -9467,11 +9472,11 @@ msgstr "[mntent]: rad %d i %s är felaktig%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; resten av filen ignoreras" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "programfel i xstrndup-anrop" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "inte tillräckligt med minne" @@ -10157,7 +10162,7 @@ msgstr "%s: felaktigt värde\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "grening misslyckades\n" @@ -11984,7 +11989,7 @@ msgstr "kan inte ta status pÃ¥ enheten %s" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b1936ed8..f5fe8cab 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 15:45+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -5901,71 +5901,76 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: dosya sistemi türünü belirtmelisiniz" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s bir lp aygıtı değil.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "%s için dosya sistemi denetimi şart.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Kullanımı: mkfs [-V] [-t dsySistTürü] [dsySist-seçenekleri] aygıt [uzunluk]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s bir lp aygıtı değil.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "%s açılamıyor: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s sistemden ayrıldı\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Kalan dosya istemleri ayrılıyor..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: bilinmeyen argüman: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%2$s deki %1$s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Düğümler için tampon bellek ayrılamıyor" @@ -9321,7 +9326,7 @@ msgstr "mount: tür belirtilmemiş - '//' öneki içerdiğinden cifs varsayılı msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s zaten %s üzerinde bağlı\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9384,24 +9389,24 @@ msgstr "" "Çeviri hatalarını adresine bildiriniz.\n" "Daha fazla bilgi edinmek için 'man 8 mount' yazabilirsiniz.\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: bunu sadece root yapabilir" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: bunu sadece root yapabilir" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "hiçbir şey bağlanmadı" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: böyle bir disk bölümü yok" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: %s %s ya da %s içinde bulunamıyor" @@ -9420,11 +9425,11 @@ msgstr "[mntent]: %d satırı %s dosyasında hatalı%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; dosyanın kalanı yoksayıldı" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "xstrndup çağrısında yazılım hatası" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "yeterli bellek yok" @@ -10124,7 +10129,7 @@ msgstr "Numara geçersiz: %s\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "ast süreç oluşturulamadı\n" @@ -11936,7 +11941,7 @@ msgstr "%s aygıtının durum bilgisi alınamıyor" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 09b0c507..6c408852 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-06 10:45+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -5862,70 +5862,75 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "mount: необхідно вказати тип файлової системи" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s не є lp пристроєм.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Примусова перевірка файлової системи на %s.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 #, fuzzy msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "Використання: mkfs [-V] [-t типФС] [параметри-ФС] пристрій [розмір]\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: %s не є lp пристроєм.\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "не вдається відкрити %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "%s відключено\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Відключення решти файлових систем..." -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: невідомий аргумент: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "%s з %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "Не вдається виділити буфер для вузлів" @@ -9304,7 +9309,7 @@ msgstr "mount: не вказано тип - вважається cifs, чере msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: %s вже підключений у %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9364,24 +9369,24 @@ msgstr "" "Інші параметри: [-nfFrsvw] [-o параметри] [-p пароль].\n" "Додаткову інформацію дивіться у man 8 mount .\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: це може робити лише адміністратор(root)" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: це може робити лише адміністратор(root)" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "нічого не було підключено" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: не знайдено такого розділу" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: не вдається знайти %s у %s або %s" @@ -9400,11 +9405,11 @@ msgstr "[mntent]: рядок %d у %s неправильний%s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; залишок файлу ігнорується" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "помилка при виклику xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "недостатньо пам'яті" @@ -10091,7 +10096,7 @@ msgstr "%s: неправильне значення\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "помилка створення процесу\n" @@ -11907,7 +11912,7 @@ msgstr "не вдається отримати інформацію про %s" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/util-linux-ng.pot b/po/util-linux-ng.pot index eb036851..3f8a3a90 100644 --- a/po/util-linux-ng.pot +++ b/po/util-linux-ng.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5416,68 +5416,73 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " "number\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "" @@ -8655,7 +8660,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -8692,24 +8697,24 @@ msgid "" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" @@ -8728,11 +8733,11 @@ msgstr "" msgid "; rest of file ignored" msgstr "" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "" @@ -9388,7 +9393,7 @@ msgstr "" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "" @@ -11085,7 +11090,7 @@ msgstr "" #: text-utils/tailf.c:109 #, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 603f8963..223301f4 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-19 18:16+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -5862,7 +5862,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Không thể phân cấp bộ nhớ cho kiểu hệ thống tập tin\n" -#: fsck/fsck.c:867 +#: fsck/fsck.c:883 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " @@ -5871,21 +5871,26 @@ msgstr "" "%s: đang bỏ qua dòng sai trong tập tin « /etc/fstab »:\n" "điểm lắp đóng kết có số thứ tá»± lần chạy fsck khác số không\n" -#: fsck/fsck.c:894 +#: fsck/fsck.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipping nonexistent device\n" +msgstr "%s: %s không phải là thiết bị lp.\n" + +#: fsck/fsck.c:919 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: không thể kiểm tra %s: fsck.%s không tìm thấy\n" -#: fsck/fsck.c:950 +#: fsck/fsck.c:975 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Đang kiểm tra tất cả các hệ thống tập tin.\n" -#: fsck/fsck.c:1041 +#: fsck/fsck.c:1066 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--đang đợi-- (lần chạy %d)\n" -#: fsck/fsck.c:1061 +#: fsck/fsck.c:1086 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" @@ -5894,42 +5899,42 @@ msgstr "" "\n" "HTTT: hệ thống tập tin\n" -#: fsck/fsck.c:1099 +#: fsck/fsck.c:1124 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: quá nhiều thiết bị\n" -#: fsck/fsck.c:1110 +#: fsck/fsck.c:1135 #, c-format msgid "Couldn't open %s: %s\n" msgstr "Không mở được %s: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1112 +#: fsck/fsck.c:1137 #, c-format msgid "Is /proc mounted?\n" msgstr "/proc được gắn kết không?\n" -#: fsck/fsck.c:1121 +#: fsck/fsck.c:1146 #, c-format msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n" msgstr "Phải là người chủ (root) để quét tìm hệ thống tập tin tÆ°Æ¡ng ứng: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1124 +#: fsck/fsck.c:1149 #, c-format msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n" msgstr "Không tìm thấy hệ thống tập tin tÆ°Æ¡ng ứng: %s\n" -#: fsck/fsck.c:1132 fsck/fsck.c:1218 +#: fsck/fsck.c:1157 fsck/fsck.c:1243 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: quá nhiều đối số\n" -#: fsck/fsck.c:1252 +#: fsck/fsck.c:1277 #, c-format msgid "fsck from %s\n" msgstr "fsck từ %s\n" -#: fsck/fsck.c:1264 +#: fsck/fsck.c:1289 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n" msgstr "%s: Không thể phân phối bộ nhớ cho fsck_path\n" @@ -9360,7 +9365,7 @@ msgstr "" msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "mount: đã gắn %s trên %s\n" -#: mount/mount.c:1936 +#: mount/mount.c:1937 #, c-format msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" @@ -9438,24 +9443,24 @@ msgstr "" "Tùy chọn khác: [-nfFrsvw] [-o tùy_chọn] [-p thÆ°_mục_chứa_tập_tin_mật_khẩu].\n" "Để xem rất nhiều chi tiết, dùng lệnh « man 8 mount ».\n" -#: mount/mount.c:2261 +#: mount/mount.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "mount: only root can do that (effective UID is %d)" msgstr "mount: chỉ người chủ (root) có quyền thá»±c hiện" -#: mount/mount.c:2264 +#: mount/mount.c:2267 msgid "mount: only root can do that" msgstr "mount: chỉ người chủ (root) có quyền thá»±c hiện" -#: mount/mount.c:2275 +#: mount/mount.c:2278 msgid "nothing was mounted" msgstr "không gắn gì cả" -#: mount/mount.c:2293 mount/mount.c:2319 +#: mount/mount.c:2296 mount/mount.c:2322 msgid "mount: no such partition found" msgstr "mount: không tìm thấy phân vùng nhÆ° vậy" -#: mount/mount.c:2296 +#: mount/mount.c:2299 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "mount: không tìm thấy %s trong %s hoặc %s" @@ -9474,11 +9479,11 @@ msgstr "[mntent]: dòng %d trong %s xấu %s\n" msgid "; rest of file ignored" msgstr "; bỏ qua phần còn lại của tập tin" -#: mount/sundries.c:31 +#: mount/sundries.c:32 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "lỗi (bug) trong lời gọi xstrndup" -#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:280 mount/sundries.c:289 +#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296 #: mount/xmalloc.c:11 msgid "not enough memory" msgstr "không đủ bộ nhớ" @@ -10245,7 +10250,7 @@ msgstr "%s: số sai: %s\n" msgid "%s: requires file descriptor, file or directory\n" msgstr "%s: yêu cầu bộ mô tả tập tin, tập tin hay thÆ° mục\n" -#: sys-utils/flock.c:294 +#: sys-utils/flock.c:296 #, c-format msgid "%s: fork failed: %s\n" msgstr "%s: lỗi phân nhánh: %s\n" @@ -12128,8 +12133,8 @@ msgid "cannot stat \"%s\"" msgstr "không thể lấy trạng thái về « %s »" #: text-utils/tailf.c:109 -#, c-format -msgid "incomplete write to \"%s\" (written %ld, expected %ld)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n" msgstr "ghi không hoàn toàn vào « %s » (đã ghi %ld, mong đợi %ld)\n" #: text-utils/tailf.c:147 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 99de4e6c..cd45f529 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux-ng-2.14.1-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:20+0800\n" "Last-Translator: Ray Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified)