]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Needed to work with the newer gettext.
authorAdam Heath <doogie@debian.org>
Sat, 26 Apr 2003 19:22:51 +0000 (19:22 +0000)
committerAdam Heath <doogie@debian.org>
Sat, 26 Apr 2003 19:22:51 +0000 (19:22 +0000)
ChangeLog
po/Makevars [new file with mode: 0644]

index 57486ed6688e019248dd3806f9fbeeb13734719b..b2ba7d37785fedbbadfef05d4ffa89b4662d4fe8 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+Sat Apr 26 14:22:16 CDT 2003 Adam Heath <doogie@debian.org>
+
+  * po/Makevars: Needed to work with the newer gettext.
+
 Sat Apr 26 11:29:30 CDT 2003 Adam Heath <doogie@debian.org>
 
   * configure.in, Makefile.in: Updated for gettext 0.11.5.
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8b09f53
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file.  Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package.  (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.)  Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright.  The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used.  It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =