]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Translated readfail message parameters from extract.c
authorPeter Karlsson <peterk@debian.org>
Sat, 28 Oct 2000 23:49:45 +0000 (23:49 +0000)
committerPeter Karlsson <peterk@debian.org>
Sat, 28 Oct 2000 23:49:45 +0000 (23:49 +0000)
ChangeLog
po/sv.po

index e60b8c6732fd1627ffd3c1cec33ddf69682360e2..4bb00c87abde506def216ce166fb4ab9b278ca75 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+Sun 29 Oct 01:47:59 CEST 2000 peter karlsson <peterk@debian.org>
+
+  * po/sv.po: translated readfail message parameters from extract.c
+
 Sat Oct 28 15:41:04 CEST 2000 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
 
   * scripts/dpkg-genchanges.pl: make a missing package a warning instead
index dc3a130501f90167eb862343ba1c242ad0fcbb11..3cf41920387cee4b5f1acd82a67721b2a28cdf45 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-03 23:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 01:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-29 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "kunde inte kontrollera om \"%.250s\" existerar"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " beror på "
 
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr " 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr ", men:\n"
 
@@ -2665,72 +2665,72 @@ msgstr "ov
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr "korrupt filsystemstarfil - korrupt paketarkiv"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: varning - kan inte ta bort gammal fil \"%.250s\": %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "kan inte läsa infokatalog"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "gammal version av paketet har för lång informationsfilnamn som börjar på "
 "\"%.250s\""
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "kunde inte ta bort gammal informationsfil \"%.250\""
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 "kunde inte installera (vad som antas vara) ny informationsfil \"%.250s\""
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "kunde inte öppna temporär kontrollkatalog"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 "paketet innehåller för långt kontrollinformationsfilnamn (börjar på "
 "\"%.50s\")"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "paketets kontrollinformation innehåller katalogen \"%.250s\""
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 "\"rmdir\" på paketets kontrollinformation \"%.250\" svarade inte \"ej "
 "katalog\""
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr "dpkg: varning - paketet %s innehåller list som informationsfil"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr "kunde inte installera ny informationsfil \"%.250s\" som \"%.250s\""
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Noterar att %s försvunnit, vilken helt har ersatts.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr "kunde inte ta bort försvinnande kontrollfil \"%.250s\""
@@ -3195,6 +3195,10 @@ msgstr "filen \"%.250s\" 
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr "filen \"%.250s\" är korrupt - felaktig siffra (kod %d) i %s"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr "överhoppad medlemsdata"
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3204,6 +3208,14 @@ msgstr "kunde inte l
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "kunde inte ta status på arkivet"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+msgid "version number"
+msgstr "versionsnummer"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr "mellan medlemmar"
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3220,6 +3232,10 @@ msgstr "filen \"%.250s\" 
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr "filen \"%.250s\" är inte ett debianbinärarkiv (försök med dpkg-split?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr "huvudinformationsmedlem"
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "arkivet har inga nyradstecken i huvudet"
@@ -3252,6 +3268,10 @@ msgstr ""
 " nytt debianpaket, version %s.\n"
 " storlek %ld byte: kontrollarkiv= %ld byte.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr "kontrollinformationslängd"
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3266,6 +3286,10 @@ msgstr ""
 " gammalt debianpaket, version %s.\n"
 " storlek %ld byte: kontrollarkiv= %ld, huvudarkiv= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr "kontrollområde"
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3307,6 +3331,10 @@ msgstr "kunde inte utf
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "kunde inte koppla fil till p1 i \"kopiera\""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr "medlemsdata"
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "kunde inte skriva till rör i \"kopiera\""