]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Updated Galician translation
authorJacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>
Sat, 12 Jan 2008 12:30:09 +0000 (12:30 +0000)
committerJacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>
Sat, 12 Jan 2008 12:30:09 +0000 (12:30 +0000)
debian/changelog
po/ChangeLog
po/gl.po

index a8e3abcb594f9caf35e801c1537980a7f5dc97c8..04c6ae8be72cb2fda65d946442debb6d964e15c0 100644 (file)
@@ -38,10 +38,10 @@ dpkg (1.14.16) UNRELEASED; urgency=low
   [ Updated dpkg translations ]
   * Basque (Piarres Beobide). Closes: #459565
   * French (Christian Perrier).
-  * German, Basque, Norwegian Bokmål, Swedish, Vietnamese, Simplified Chinese
-    unfuzzied and completed *again*
+  * German, Basque, Norwegian Bokmål, Swedish, Vietnamese, Simplified Chinese,
+    Galician unfuzzied and completed *again*
 
- -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Mon, 07 Jan 2008 12:39:36 +0200
+ -- Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>  Sat, 12 Jan 2008 12:27:22 +0000
 
 dpkg (1.14.15) unstable; urgency=low
 
index 4dc3c28647b4b10828b4d5a8272ddfd04dff922d..b7618a438c077298120ea718fdfe4ad25f09f7ae 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-01-12  Jacobo Tarrio  <jtarrio@debian.org>
+
+       * gl.po: Updated to 928f.
+
 2008-01-07  Christian Perrier  <bubulle@debian.org>
 
        * de.po, eu.po, fr.po, nb.po, sv.po, vi.po, zh_CN.po:
index c3b76d682989652960c1ca14665495afad351da8..29606b427d5fc2a66073819a8f41b74d804bbf19 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-07 11:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-14 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-12 12:25+0000\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3892,9 +3892,9 @@ msgid "failed to exec rm -rf"
 msgstr "non se puido executar rm -rf"
 
 #: dpkg-deb/info.c:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "realloc failed (%zu bytes)"
-msgstr "a chamada a realloc fallou (%ld bytes)"
+msgstr "a chamada a realloc fallou (%zu bytes)"
 
 #: dpkg-deb/info.c:108
 msgid "info_spew"
@@ -5368,13 +5368,13 @@ msgid "Current `best' version is %s."
 msgstr "A versión \"mellor\" actual é %s."
 
 #: scripts/update-alternatives.pl:232
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid ""
 "warning: %s is supposed to be a symlink to %s, \n"
 "or nonexistent; however, readlink failed: %s"
 msgstr ""
-"aviso: suponse que %s é unha ligazón simbólica a %s\n"
-"  (ou que non existe); nembargantes, non se puido ler a ligazón: %s"
+"aviso: suponse que %s é unha ligazón simbólica a %s\n"
+"ou que non existe; nembargantes, non se puido ler a ligazón: %s"
 
 #: scripts/update-alternatives.pl:244
 #, perl-format
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgid "Updating %s (%s) to point to %s."
 msgstr "A actualizar %s (%s) para que apunte a %s."
 
 #: scripts/update-alternatives.pl:256
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid "Using '%s' to provide '%s'."
 msgstr "A empregar \"%s\" para fornecer \"%s\"."