]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Updated Swedish translation.
authorPeter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>
Tue, 27 May 2008 06:48:59 +0000 (07:48 +0100)
committerPeter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>
Tue, 27 May 2008 06:48:59 +0000 (07:48 +0100)
* man/po/sv.po: Updated to 1600t0f0u.

man/ChangeLog
man/po/sv.po

index 51eb049e020b50d8e7d55c92cb64c1616a9e6fcd..a5bbc9589f7001dbbaeaecb06be869330e14a035 100644 (file)
@@ -1,9 +1,13 @@
+2008-05-27  Peter Karlsson  <peterk@debian.org>
+
+       * po/sv.po: Updated to 1600t.
+
 2008-05-26  Helge Kreutzmann  <debian@helgefjell.de>
 
        * dselect.1: Fixed a typoe and regenerated all po(t) files, including
          updating the German one.
 
--25  Helge Kreutzmann  <debian@helgefjell.de>
+2008-05-25  Helge Kreutzmann  <debian@helgefjell.de>
 
        * po/de.po: Updated to 1591t0f9u and further fixes found/FIXMEs
        removed.
index c07b1d47cace70a34204da06a4d76e5e6b0dc8c5..5e444398ff11e4847faee02dc4376c9e6e94097b 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-05-26 21:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-13 09:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-27 07:48+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11777,18 +11777,13 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../man/dselect.1:396
-#, fuzzy
 msgid ""
 "When the sublist of packages is displayed initially, B<dselect> may have "
 "already set the requested selection status of some of the listed packages, "
 "in order to resolve the depends or conflicts that caused the dependency "
 "resolution screen to be displayed. Usually, it is best to follow up the "
 "suggestions made by B<dselect>."
-msgstr ""
-"När paketunderlistan visas kan B<dselect> redan ha satt efterfrågad "
-"valstatus för några av de listade paketen för att lösa de beroenden och "
-"konflikter som fick beroendelösningsskärmen att visas. Vanligtvis är det "
-"bäst att följa upp de förslag som görs av B<dselect>."
+msgstr "Redan då paketunderlistan från början visas kan B<dselect> ha satt efterfrågad valstatus för några av de listade paketen, för att lösa de beroenden eller konflikter som fick beroendelösningsskärmen att visas. Det är oftast bäst att följa upp de förslag B<dselect> ger."
 
 # type: Plain text
 #: ../../man/dselect.1:404