"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:54+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-25 16:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-29 06:35+0100\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Plain text
#: ../../man/822-date.1:2
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-source.1:363
-#, fuzzy
msgid ""
"All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/"
"series> are then applied. If the former file is used and the latter one "
"patches/series> tillämpas sedan. Om den förstnämnda filen används och den "
"sistnämnda inte existerar (eller är en symbolisk länk), kommer den senare "
"att ersättas av en symbolisk länk till den första. Tanken är att göra det "
-"enklare att använda quilt till att hantera patchuppsättningen. Patcher kan "
-"ta bort filer."
+"enklare att använda quilt till att hantera patchuppsättningen. Observera "
+"att, även om B<dpkg-source> korrekt tolkar series-filer som använder "
+"explicita flaggor till patch-programmet (lagrade på kommandoraden efter "
+"patch-filnamnet och ett eller flera blanksteg), så ignoreras dessa "
+"flaggor och det förväntar sig att patchar kan tillämpas med flaggan "
+"B<-p1> till B<patch>. Det kommer därför visa en varning sådana flaggor "
+"upptäcks, och bygget kommer troligen att misslyckas."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-source.1:365
msgid ""
"Similarly to quilt's default behaviour, the patches can remove files too."
msgstr ""
+"Patchar kan även ta bort filer, på ungfär samma sätt som quilt normalt "
+"fungerar."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-source.1:368
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-source.1:463
-#, fuzzy
msgid ""
"Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a "
"temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, "
"various cleanup are done to save space."
msgstr ""
"De VCS-specifika delarna av källkodskatalogen kommer därefter att kopieras "
-"över till en temporär katalog. Innan de packas i en tarboll utförs viss "
-"städning för att spara plats."
+"över till en temporär katalog. Innan den temporära katalogen packas i en "
+"tarboll utförs viss städning för att spara plats."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-source.1:470
"Project-Id-Version: dpkg 1.14.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-09 18:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-29 06:30+0100\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;"
#: scripts/822-date.pl:12
msgid "Usage: 822-date"
"the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s), dpkg-"
"source might fail when applying patches."
msgstr ""
+"serie-filen (%s) innehåller flaggor som inte stöds (\"%s\", rad %s), "
+"dpkg-source kanske kommer att misslyckas med att tillämpa patchar."
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/quilt.pm:114
#, perl-format