"Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-25 20:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
# CHECKME: breaks ist keine symmetrische Beziehung
#: dselect/pkgdisplay.cc:77
msgid "breaks"
-msgstr "deaktiviert"
+msgstr "beschädigt"
#: dselect/pkgdisplay.cc:78
msgid "conflicts with"
#: dselect/pkgdisplay.cc:100 dselect/pkgdisplay.cc:120
msgid "Broken"
-msgstr "Kaputte"
+msgstr "Defekte"
#: dselect/pkgdisplay.cc:101
msgid "New"
"Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-29 06:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-08 18:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid ""
"dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n"
msgstr ""
-"dpkg: Ziehe Dekonfiguration von %s in Betracht, welches durch %s deaktiviert "
+"dpkg: Ziehe Dekonfiguration von %s in Betracht, welches durch %s beschädigt "
"würde ...\n"
#: src/archives.c:927
#, c-format
msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n"
-msgstr "dpkg: Ja, werde %s dekonfigurieren (deaktiviert durch %s).\n"
+msgstr "dpkg: Ja, werde %s dekonfigurieren (beschädigt durch %s).\n"
#: src/archives.c:931 src/archives.c:1056
#, c-format
#: src/archives.c:939
#, c-format
msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n"
-msgstr "dpkg: Warnung - ignoriere Deaktivierung, kann trotzdem weitermachen!\n"
+msgstr "dpkg: Warnung - ignoriere Beschädigung, kann trotzdem weitermachen!\n"
#: src/archives.c:945
#, c-format
"installing %.250s would break %.250s, and\n"
" deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)"
msgstr ""
-"Installation von %.250s würde %.250s deaktivieren, und\n"
+"Installation von %.250s würde %.250s beschädigen, und\n"
" Dekonfiguration ist nicht erlaubt (--auto-deconfigure könnte helfen)"
#: src/archives.c:949
#, c-format
msgid "installing %.250s would break existing software"
-msgstr "Installation von %.250s würde existierende Software deaktivieren"
+msgstr "Installation von %.250s würde existierende Software beschädigen"
#: src/archives.c:982
#, c-format
#: src/depcon.c:168
#, c-format
msgid "%s breaks %s"
-msgstr "%s deaktiviert %s"
+msgstr "%s beschädigt %s"
#: src/depcon.c:171
#, c-format
" übergehen.\n"
" -G|--refuse-downgrade Pakete mit früherer als der installierten\n"
" Version übergehen.\n"
-" -B|--auto-deconfigure Installieren, selbst wenn es andere Pakete "
-"zerstört.\n"
+" -B|--auto-deconfigure Installieren, selbst wenn es andere Pakete\n"
+" beschädigt.\n"
" --[no-]triggers Resultierende Triggerverarbeitung übergehen "
"oder\n"
" erzwingen.\n"
#: src/packages.c:471
#, c-format
msgid " %s (%s) breaks %s and is %s.\n"
-msgstr " %s (%s) deaktiviert %s und ist %s.\n"
+msgstr " %s (%s) beschädigt %s und ist %s.\n"
#: src/packages.c:479
#, c-format