"Project-Id-Version: dselect 1.14.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-08 04:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-27 08:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-27 19:14+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: dselect/baselist.cc:84
msgid "failed to block SIGWINCH"
-msgstr ""
+msgstr "tõrge SIGWINCH blokkimisel"
#: dselect/baselist.cc:89
msgid "failed to set new SIGWINCH sigact"
#: dselect/baselist.cc:126
msgid "failed to allocate colour pair"
-msgstr ""
+msgstr "tõrge värvustepaari eraldamisel"
#: dselect/baselist.cc:166
msgid "failed to create title window"
#: dselect/bindings.cc:129
msgid "Scroll onwards through help/information"
-msgstr ""
+msgstr "Abi või teabe edasikerimine"
#: dselect/bindings.cc:130
msgid "Scroll backwards through help/information"
-msgstr ""
+msgstr "Abi või teabe tagasikerimine"
#: dselect/bindings.cc:131
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Liikumine üles"
#: dselect/bindings.cc:132
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Liikumine alla"
#: dselect/bindings.cc:133
msgid "Go to top of list"
-msgstr ""
+msgstr "Nimekirja algusesse"
#: dselect/bindings.cc:134
msgid "Go to end of list"
-msgstr ""
+msgstr "Nimekirja lõppu"
#: dselect/bindings.cc:135
msgid "Request help (cycle through help screens)"
-msgstr ""
+msgstr "Abiteabe küsimine (kuvade kaupa)"
#: dselect/bindings.cc:136
msgid "Cycle through information displays"
-msgstr ""
+msgstr "Järgmise teabekuva aktiveerimine"
#: dselect/bindings.cc:137
msgid "Redraw display"
#: dselect/bindings.cc:138
msgid "Scroll onwards through list by 1 line"
-msgstr ""
+msgstr "Nimekirja edasikerimine ühe rea võrra"
#: dselect/bindings.cc:139
msgid "Scroll backwards through list by 1 line"
-msgstr ""
+msgstr "Nimekirja tagasikerimine ühe rea võrra"
#: dselect/bindings.cc:140
msgid "Scroll onwards through help/information by 1 line"
-msgstr ""
+msgstr "Abi või teabe edasikerimine ühe rea võrra"
#: dselect/bindings.cc:141
msgid "Scroll backwards through help/information by 1 line"
-msgstr ""
+msgstr "Abi või teabe tagasikerimine ühe rea võrra"
#: dselect/bindings.cc:142
msgid "Scroll onwards through list"
-msgstr ""
+msgstr "Nimekirja edasikerimine"
#: dselect/bindings.cc:143
msgid "Scroll backwards through list"
-msgstr ""
+msgstr "Nimekirja tagasikerimine"
#: dselect/bindings.cc:146
msgid "Mark package(s) for installation"
#: dselect/bindings.cc:152
msgid "Repeat last search."
-msgstr ""
+msgstr "Viimase otsingu kordamine."
#: dselect/bindings.cc:153
msgid "Swap sort order priority/section"
-msgstr ""
+msgstr "Sortimisjärjestuse vahetamine: tähtsus/jaotis"
#: dselect/bindings.cc:154
msgid "Quit, confirming, and checking dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Lõpetamine, kinnituse küsimine ja sõltuvuste kontrollimine"
#: dselect/bindings.cc:155
msgid "Quit, confirming without check"
-msgstr ""
+msgstr "Lõpetamine ilma sõltuvuste kontrollita"
#: dselect/bindings.cc:156
msgid "Quit, rejecting conflict/dependency suggestions"
msgstr ""
+"Lõpetamine koos kõigi vastuolu- ja sõltuvussoovituste tagasilükkamisega"
#: dselect/bindings.cc:157
msgid "Abort - quit without making changes"
#: dselect/bindings.cc:163
msgid "Select currently-highlighted access method"
-msgstr ""
+msgstr "Hetkel esiletõstetud ligipääsumeetodi valimine"
#: dselect/bindings.cc:164
msgid "Quit without changing selected access method"
-msgstr ""
+msgstr "Lõpetamine ilma ligipääsumeetodit valimata"
#: dselect/helpmsgs.cc:25
msgid "Keystrokes"
#: dselect/main.cc:259
msgid "Null colour specification\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tühi värvusekirjeldus\n"
#: dselect/main.cc:267 dselect/main.cc:272
msgid "colour"
#: dselect/method.cc:190
#, c-format
msgid "was interrupted.\n"
-msgstr ""
+msgstr "katkestati.\n"
#: dselect/method.cc:192
#, c-format
#: dselect/pkgdisplay.cc:53
msgid "unpacked (not set up)"
-msgstr ""
+msgstr "lahtipakitud (üles seadmata)"
#: dselect/pkgdisplay.cc:54
msgid "failed config"
#: dselect/pkgdisplay.cc:56
msgid "half installed"
-msgstr ""
+msgstr "osaliselt paigaldatud"
#: dselect/pkgdisplay.cc:57
msgid "removed (configs remain)"
-msgstr ""
+msgstr "eemaldatud (seadistused on alles)"
#: dselect/pkgdisplay.cc:60
msgid "Required"
#: dselect/pkgdisplay.cc:83
msgid "Imp"
-msgstr ""
+msgstr "Täh"
#: dselect/pkgdisplay.cc:84
msgid "Std"