]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Fix the typos reported by Helge Kreutzmann in the dpkg.1, dpkg-divert.8,
authorNicolas FRANCOIS <nekral-guest@users.alioth.debian.org>
Wed, 2 Aug 2006 21:32:40 +0000 (21:32 +0000)
committerNicolas FRANCOIS <nekral-guest@users.alioth.debian.org>
Wed, 2 Aug 2006 21:32:40 +0000 (21:32 +0000)
and deb-control.5 man pages.

23 files changed:
man/C/deb-control.5
man/C/dpkg-divert.8
man/C/dpkg.1
man/ChangeLog
man/po4a/deb-control.5/po/deb-control.5.pot
man/po4a/deb-control.5/po/es.po
man/po4a/deb-control.5/po/fr.po
man/po4a/deb-control.5/po/hu.po
man/po4a/deb-control.5/po/ja.po
man/po4a/deb-control.5/po/ru.po
man/po4a/deb-control.5/po/sv.po
man/po4a/dpkg-divert.8/po/dpkg-divert.8.pot
man/po4a/dpkg-divert.8/po/es.po
man/po4a/dpkg-divert.8/po/fr.po
man/po4a/dpkg-divert.8/po/ja.po
man/po4a/dpkg.1/po/dpkg.1.pot
man/po4a/dpkg.1/po/es.po
man/po4a/dpkg.1/po/fr.po
man/po4a/dpkg.1/po/ja.po
man/po4a/dpkg.1/po/pl.po
man/po4a/dpkg.1/po/pt_BR.po
man/po4a/dpkg.1/po/ru.po
man/po4a/dpkg.1/po/sv.po

index 0baa1fd26ab4ce84c120c47e9966a93ca66e5943..d11d7bf9a91ebee1ccae4ffea42f624dbf5d1e66 100644 (file)
@@ -43,7 +43,7 @@ software that was packaged.
 .BR " " "<long description>"
 .br
 The format for the package description is a short brief summary on the
-first line (after the "Description" field). The following lines can be
+first line (after the "Description" field). The following lines should be
 used as a longer, more detailed description. Each line of the long description
 must be preceded by a space, and blank lines in the long description must
 contain a single '.' following the preceding space.
@@ -65,7 +65,7 @@ and
 .B Priority
 fields have a defined set of accepted values based on the Policy Manual.
 They are used to decide how the packages are layed out in the archive.
-A list of these can be obtained from the latest version of
+A list of these values can be obtained from the latest version of the
 .B debian-policy
 package.
 .TP
@@ -82,7 +82,7 @@ for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc'
 etc. Note that the
 .B all
 option is meant for packages that are architecture independent. Some examples
-of this are shell or Perl scripts, or documentation.
+of this are shell and Perl scripts, and documentation.
 .TP
 .BR Source: " <source name>"
 The name of the source package that this binary package came from, if
@@ -126,7 +126,7 @@ and
 fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list
 of packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The
 groups are separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes
-as `OR', with pipes binding more tightly. Each item is a package name
+as `OR', with pipes binding more tightly. Each package name is
 optionally followed by a version number specification in parentheses.
 .LP
 A version number may start with a `>>', in which case any later version
index 8154d3cd6ecaab69cd5efd34d3be24648f475d3c..5a92985cefd268d32ab8273592b3bfa0a6bd7543 100644 (file)
@@ -24,7 +24,9 @@ dpkg\-divert - override a package's version of a file
 .I <file>
 .
 .SH DESCRIPTION
-File `diversions' are a way of forcing dpkg not to install a file into its
+File `diversions' are a way of forcing
+.BR dpkg (1)
+not to install a file into its
 location, but to a `diverted' location. Diversions can be used through the
 Debian package scripts to move a file away when it causes a conflict. System
 administrators can also use it to override some package's configuration
@@ -45,14 +47,19 @@ specified.
 Set the dpkg data directory to \fI<directory>\fP (default: \fI/var/lib/dpkg\fP).
 .TP
 .BI \-\-divert " <divert-to>"
-\fI<divert-to>\fP is the name used by other packages' versions.
+\fI<divert-to>\fP is the location where the versions of \fI<file>\fP, as
+provided by other packages, will be diverted.
 .TP
 .B \-\-local
-Specifies that all packages' versions are diverted.
+Specifies that all packages' versions of this file are diverted.
+This means, that there are no exceptions, and whatever package is installed,
+the file is diverted. This can be used by an admin to install a locally
+modified version.
 .TP
 .BI \-\-package " <package>"
 \fI<package>\fP is the name of a package whose copy of \fI<file>\fP will not
-be diverted.
+be diverted. i.e. \fI<file>\fP will be diverted for all packages except
+\fI<package>\fP.
 .TP
 .B \-\-quiet
 Quiet mode, i.e. no verbose output.
@@ -77,21 +84,22 @@ and \fB\-\-divert\fP must match if specified.
 
 Directories can't be diverted with \fBdpkg\-divert\fP.
 
-Care should be taken when diverting shared libraries, \fBldconfig\fP (8)
+Care should be taken when diverting shared libraries, \fBldconfig\fP(8)
 creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the library.
-Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), if a diverted
-library has the same SONAME as the undiverted one the symlink may end up
-pointing at the diverted library.
+Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), the symlink may
+end up pointing at the diverted library, if a diverted library has the
+same SONAME as the undiverted one.
 .
 .SH EXAMPLES
-To divert all copies of a \fI/usr/bin/example.foo\fR to \fI/usr/bin/example\fR,
-performing the rename if required:
+To divert all copies of a \fI/usr/bin/example\fR to \fI/usr/bin/example.foo\fR,
+i.e. directs all packages providing \fI/usr/bin/example\fR to install it as
+\fI/usr/bin/example.foo\fR, performing the rename if required:
 .HP
-dpkg-divert \-\-divert /usr/bin/example \-\-rename /usr/bin/example.foo
+dpkg-divert \-\-divert /usr/bin/example.foo \-\-rename /usr/bin/example
 .PP
 To remove that diversion:
 .HP
-dpkg-divert \-\-rename \-\-remove /usr/bin/example.foo
+dpkg-divert \-\-rename \-\-remove /usr/bin/example
 
 .PP
 To divert any package trying to install \fI/usr/bin/example\fR to
index 2d1aceaca5b3c68a52dfff970655cda1a8120a1f..6d364c977cace26402336e80da260148805a96f5 100644 (file)
@@ -21,10 +21,10 @@ packages are particularly inadequate.
 Debian packages. The primary and more user-friendly
 front-end for \fBdpkg\fP is \fBdselect\fP(1). \fBdpkg\fP itself is
 controlled entirely via command line parameters, which consist of exactly
-one action and zero or more options. The action-parameter tells dpkg
+one action and zero or more options. The action-parameter tells \fBdpkg\fP
 what to do and options control the behavior of the action in some way.
 
-\fBdpkg\fP can be also be used as a front-end to \fBdpkg\-deb\fP.
+\fBdpkg\fP can be also be used as a front-end to \fBdpkg\-deb\fP(1).
 The following
 are \fBdpkg\-deb\fP actions, and if they are encountered, \fBdpkg\fP
 just runs \fBdpkg\-deb\fP with the parameters given to it:
@@ -215,7 +215,7 @@ reason still haven't been installed.
 .TP
 .TP
 .B dpkg \-\-print\-architecture
-Print architecture of packages dpkg installs (for example, "i386").
+Print architecture of packages \fBdpkg\fP installs (for example, "i386").
 .TP
 .B dpkg \-\-compare\-versions \fIver1 op ver2\fP
 Compare version numbers, where \fIop\fP is a binary operator. \fBdpkg\fP
@@ -248,7 +248,7 @@ Display \fBdpkg\fP licence.
 \fBdpkg \-\-version\fP
 Display \fBdpkg\fP version information.
 .TP
-\fBdpkg\-deb\-actions\fP
+\fBdpkg\-deb actions\fP
 See \fBdpkg\-deb\fP(1) for more information about the following actions.
 
 .nf
@@ -273,7 +273,7 @@ See \fBdpkg\-deb\fP(1) for more information about the following actions.
 .fi
 
 .TP
-\fBdpkg\-query\-actions\fP
+\fBdpkg\-query actions\fP
 See \fBdpkg\-query\fP(1) for more information about the following actions.
 
 .nf
@@ -298,7 +298,7 @@ without leading dashes) or a comment (if it starts with a \fB#\fR).
 .br
 .TP
 \fB\-\-abort\-after=\fP\fInumber\fP
-Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50.
+Change after how many errors \fBdpkg\fP will abort. The default is 50.
 .TP
 .BR \-B | \-\-auto\-deconfigure
 When a package is removed, there is a possibility that another
@@ -307,7 +307,7 @@ option will cause automatic deconfiguration of the package which
 depended on the removed package.
 .TP
 \fB\-D\fIoctal\fP | \fB\-\-debug=\fP\fIoctal\fP
-Set debugging on. \fIoctal\fP is formed by bitwise-orring desired
+Switch debugging on. \fIoctal\fP is formed by bitwise-orring desired
 values together from the list below (note that these values may change
 in future releases). \fB\-Dh\fP or \fB\-\-debug=help\fP display these
 debugging values.
@@ -336,7 +336,7 @@ only. Using them without fully understanding their effects may break
 your whole system.\fP
 
 \fBall\fP:
-Turns on(or off) all force options.
+Turns on (or off) all force options.
 
 \fBdowngrade\fP(*):
 Install a package, even if newer version of it is already installed.
@@ -448,7 +448,7 @@ be used with \fB\-i\fP, \fB\-A\fP, \fB\-\-install\fP, \fB\-\-unpack\fP and
 .TP
 \fB\-G\fP
 Don't install a package if a newer version of the same package is already
-installed. This is an alias of \fB\-\-refuse\-downgrade.\fP
+installed. This is an alias of \fB\-\-refuse\-downgrade\fP.
 .TP
 \fB\-\-root=\fP\fIdir\fP | \fB\-\-admindir=\fP\fIdir\fP | \fB\-\-instdir=\fP\fIdir\fP
 Change default directories. \fBadmindir\fP defaults to
@@ -456,7 +456,7 @@ Change default directories. \fBadmindir\fP defaults to
 about status of installed or uninstalled packages, etc. \fBinstdir\fP
 defaults to \fI/\fP and refers to the directory where packages are to
 be installed. \fBinstdir\fP is also the directory passed to
-\fBchroot\fP(2) before running \fIpackage\fP's installation scripts, which
+\fBchroot\fP(2) before running package's installation scripts, which
 means that the scripts see \fBinstdir\fP as a root directory.
 Changing \fBroot\fP changes \fBinstdir\fP to \fIdir\fP and
 \fBadmindir\fP to \fIdir\fP\fB/var/lib/dpkg\fP.
@@ -473,10 +473,10 @@ installed.
 .TP
 \fB\-\-status\-fd \fP\fI<n>\fP
 Send package status info to file descriptor \fI<n>\fP. This can be given
-multiple times. Status updates are of the form `status: <pkg>: <pkg qstate>'.
+multiple times. Status updates are of the form `status: <pkg>: <pkg state>'.
 Errors are reported as `status: <pkg>: error: extend-error-message'.
 Configuration file conflicts are reported as 
-`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' useredited distedited'
+`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' useredited distedited'.
 .TP
 \fB\-\-log=\fP\fIfilename\fP
 Log status change updates and actions to \fIfilename\fP, instead of
@@ -487,7 +487,7 @@ times, the last filename is used. Log messages are of the form
 `YYYY-MM-DD HH:MM:SS <action> <pkg> <installed-version>
 <available-version>' for actions where \fI<action>\fP is one of install,
 upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-DD HH:MM:SS conffile <filename>
-<decision>' for conffile changes where \fI<decision\fP is either install
+<decision>' for conffile changes where \fI<decision>\fP is either install
 or keep.
 .TP
 \fB\-\-no\-debsig\fP
@@ -536,19 +536,19 @@ Define this to something if you prefer \fBdpkg\fP starting a new
 shell rather than suspending itself, while doing a shell escape.
 .TP
 .B SHELL
-The program \fBdpkg\fP will execute while starting a new shell.
+The program \fBdpkg\fP will execute when starting a new shell.
 .TP
 .B COLUMNS
 Sets the number of columns \fBdpkg\fP should use when displaying formatted
 text. Currently only used by \-l.
 .
 .SH EXAMPLES
-To list packages related to the editor vi:
+To list packages related to the editor \fBvi\fP(1):
 .br
 \fB     dpkg \-l \(aq*vi*\(aq\fP
 .br
 
-To see the entries in \fI/var/lib/dpkg/available\fP on two packages:
+To see the entries in \fI/var/lib/dpkg/available\fP of two packages:
 .br
 \fB     dpkg \-\-print\-avail elvis vim | less\fP
 .br
@@ -611,6 +611,6 @@ and
 .
 .SH AUTHORS
 .nf
-See \fI/usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz\fP for the list of people who have
-contributed to \fBdpkg\fP .
+See \fI/usr/share/doc/dpkg/THANKS\fP for the list of people who have
+contributed to \fBdpkg\fP.
 .fi
index a6ce556315d41c1503463bd19c3fb4f97acbf10a..c1a097ea2d1948f6c034edf245a6a245daf3eae2 100644 (file)
@@ -1,3 +1,18 @@
+2006-08-02  Nicolas Francois  <nicolas.francois@centraliens.net>
+
+       * C/dpkg.1: Typo fix.
+       * C/dpkg-divert.8: Likewise.
+       * C/deb-control.5: Likewise.
+       * po4a/dpkg.1/po/dpkg.1.pot: Regenerated.
+       * po4a/dpkg-divert.8/po/dpkg-divert.8.pot: Likewise.
+       * po4a/deb-control.5/po/deb-control.5.pot: Likewise.
+       * po4a/dpkg.1/po/*.po: Merge with pot file.
+       Former completed translations become 199t15f
+       * po4a/dpkg-divert.8/po/*.po: Likewise.
+       Former completed translations become 46t7f1u.
+       * po4a/deb-control.5/po/*.po: Likewise.
+       Former completed translations become 49t4f.
+
 2006-08-02  KISE Hiroshi  <kise@fuyuneko.jp>
 
        * po4a/add_ja/deb.5.ja.add: Recode the addendum in UTF-8.
index 38b2432d1acc2a3dd02d354c8fd33532f3d2b75e..dde059a8d38151b22332109ace08ebd32dc61180 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -142,10 +142,10 @@ msgstr ""
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:50
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 
 # type: SH
@@ -186,8 +186,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 
@@ -300,8 +300,8 @@ msgid ""
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
index 6365407f7c14e4ae044d1a340ead3544669569eb..da036408b7ea3a87565b463120b7c7c8f38705c0 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -165,10 +165,10 @@ msgstr "B< >E<lt>descripci
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 "La descripción corta del paquete debe ser de una línea (después del campo "
 "\"Description\"). La líneas siguientes se usan como descripción más "
@@ -222,8 +222,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 "En Debian, los campos B<Section> y B<Priority> tienen definidos un conjunto "
 "reducido de valores válidos de acuerdo a las Normas de Debian (Policy "
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 "La arquitectura para la que se compiló el paquete. Arquitecturas comunes son "
@@ -377,8 +377,8 @@ msgid ""
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 "La sintaxis de los campos B<Depends ,> B<Pre-Depends ,> B<Recommends> y "
 "B<Suggests> es una lista de grupos de paquetes alternativos. Cada grupo es "
index 17493f2da3f138fae1aa0f1e0fb049b21cc68525..a732dcff278217e16c9e733a5bb09b7dbcd6a4af 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-14 10:30+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -159,12 +159,13 @@ msgstr "B< >E<lt>description longueE<gt>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:50
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 "Le format de la description du paquet est un résumé bref sur la première "
 "ligne (après le champ «\\ Description\\ »). Les lignes suivantes peuvent "
@@ -214,11 +215,12 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:71
+#, fuzzy
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 "Les champs B<Section> et B<Priority> possèdent un ensemble défini de valeurs "
 "acceptées, tiré de la Charte Debian («\\ Policy manual\\ »). Ces valeurs "
@@ -253,11 +255,12 @@ msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:86
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 "L'architecture précise pour quel type de matériel le paquet a été compilé. "
@@ -361,13 +364,14 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:131
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 "La syntaxe des champs B<Depends,> B<Pre-Depends,> B<Recommends,> et "
 "B<Suggests> est une liste de groupes contenant des paquets successifs. "
index 84e2dab6cc338d9193f5720b039ad2c40fcbe558..1c603162cc706098bba8cd87283cbabfd6e82df8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-28 18:33+0100\n"
 "Language-Team: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -150,12 +150,13 @@ msgstr "B< >E<lt>hossz
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:50
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 "A csomagleírás formátuma egy rövid összefoglaló az 1. sorban (a \"Description"
 "\" tag után). A következõ sorok hosszabb leírásra használhatók. A hosszú "
@@ -201,11 +202,12 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:71
+#, fuzzy
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 "A Debianban a B<Section> és B<Priority> mezõk a Policy Manual-ban megadott "
 "értékeket vehetik fel. Ezek adják meg egy csomag elhelyezkedését az "
@@ -239,11 +241,12 @@ msgstr "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:86
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 "Az architektúra megadja, hogy e csomag mely géptípusra fordított. A "
@@ -339,13 +342,14 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:131
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 "A B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> és B<Suggests> mezõk szintaxisa "
 "más csomagok csoportjainak listája. Minden csoport egy függõleges vonalakkal "
index a0369a9ac3088a62203f52a77c238a6b0d19af3c..d0467b6c792cb453a561b8bc8367ed21346371dd 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -168,10 +168,10 @@ msgstr "B< >E<lt>Ĺ
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 "ºÇ½é¤Î¹Ô(\"Description\"¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¥¿¥°¤Î¸å)¤Ï¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÀâÌÀ¤Î¤¿¤á¤Î ´Êñ"
 "¤ÊÀâÌÀ¤Ç¤¢¤ë¡£°Ê²¼¤Ë³¤¯¹Ô¤Ï¤è¤êŤ¤¾ÜºÙ¤ÊÀâÌÀ¤Ë»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£ Ä¹¤¤ÀâÌÀ¤Î"
@@ -224,8 +224,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 "Debian¤ÎÃæ¤Ç¤Ï B<Section> ¤È B<Priority> ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¡¢»È¤¨¤ëÃͤϥݥꥷ¡¼¥Þ"
 "¥Ë¥å¥¢¥ë¤Ç·è¤á¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£ ¤³¤ì¤é¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤É¤Î¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬ÇÛÃÖ¤µ¤ì"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 "Architecture¤Ï¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤É¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤à¤±¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿ "
@@ -376,8 +376,8 @@ msgid ""
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 "B<Depends ,> B<Pre-Depends ,> B<Recommends ,> B<Suggests> ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ï¡¢ÂåÂØ"
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤Î¥ê¥¹¥È¤Çɽ¸½¤¹¤ë¡£ ³Æ¥°¥ë¡¼¥×¤Ç¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò½ÄËÀ (¤â¤·"
index a23181c9bf8dd56335688eb1b5835c37aa8259f3..0293fb243a7e3c8e8d7760928238281ac54f42bb 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 15:06+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -161,10 +161,10 @@ msgstr "B< >E<lt>длинное описаниеE<gt>"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 "Формат описания пакета -- это краткое и ёмкое описание в первой строке "
 "(после поля \"Description\"). Последующие строки могут быть использованы как "
@@ -213,11 +213,12 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:71
+#, fuzzy
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 "Поля B<Section> и B<Priority> могут принимать только значения из списка, "
 "который определен в политике Debian. Они используются для того, чтобы "
@@ -251,11 +252,12 @@ msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:86
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 "Архитектура определяет, для какого типа аппаратной платформы был "
@@ -355,13 +357,14 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:131
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 "Синтаксис полей B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> и B<Suggests> "
 "позволяет описать группу альтернативных пакетов. Каждая такая группа -- это "
index f0b6b87ebbebe4fc468de614897a3e50b0fe76fc..3b03e4f2297e786ec675b98816fe721d7183f821 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-31 20:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-14 16:18+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -156,12 +156,13 @@ msgstr "B< >E<lt>l
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:50
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The format for the package description is a short brief summary on the first "
-"line (after the \"Description\" field). The following lines can be used as a "
-"longer, more detailed description. Each line of the long description must be "
-"preceded by a space, and blank lines in the long description must contain a "
-"single '.' following the preceding space."
+"line (after the \"Description\" field). The following lines should be used "
+"as a longer, more detailed description. Each line of the long description "
+"must be preceded by a space, and blank lines in the long description must "
+"contain a single '.' following the preceding space."
 msgstr ""
 "Formatet för paketbeskrivningen är en kortfattad sammanfattning på den "
 "första raden (efter \"Description\"-fältet). Följande rader kan användas som "
@@ -210,11 +211,12 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:71
+#, fuzzy
 msgid ""
 "In Debian, the B<Section> and B<Priority> fields have a defined set of "
 "accepted values based on the Policy Manual.  They are used to decide how the "
-"packages are layed out in the archive.  A list of these can be obtained from "
-"the latest version of B<debian-policy> package."
+"packages are layed out in the archive.  A list of these values can be "
+"obtained from the latest version of the B<debian-policy> package."
 msgstr ""
 "I Debian har fälten B<Section> och B<Priority> fördefinierade accepterade "
 "värden baserade på policymanualen, vilka används för att bestämma hur "
@@ -249,11 +251,12 @@ msgstr "B<Architecture:> E<lt>arkitektur|allE<gt>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:86
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
 "for. Common architectures are `i386', `m68k', `sparc', `alpha', `powerpc' "
 "etc. Note that the B<all> option is meant for packages that are architecture "
-"independent. Some examples of this are shell or Perl scripts, or "
+"independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
 "documentation."
 msgstr ""
 "Arkitekturen anger vilken sorts maskinvara paketet kompilerades för. Vanliga "
@@ -353,13 +356,14 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/deb-control.5:131
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
 "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
 "packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The groups are "
 "separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes as `OR', with "
-"pipes binding more tightly. Each item is a package name optionally followed "
-"by a version number specification in parentheses."
+"pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed by a "
+"version number specification in parentheses."
 msgstr ""
 "Syntaxen för B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> och B<Suggests>-"
 "fälten är en lista över grupper av alternativa paket. Varje grupp innehåller "
index 3d6b0a727fe8f9e3ba6146df25db9511b4037992..f4298a3911082cd9436366152b6d174eb586e698 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 21:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -82,19 +82,19 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:34
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:36
 msgid ""
-"File `diversions' are a way of forcing dpkg not to install a file into its "
-"location, but to a `diverted' location. Diversions can be used through the "
-"Debian package scripts to move a file away when it causes a conflict. System "
-"administrators can also use it to override some package's configuration "
-"file, or whenever some files (which aren't marked as 'conffiles') need to be "
-"preserved by dpkg, when installing a newer version of a package which "
-"contains those files."
+"File `diversions' are a way of forcing B<dpkg>(1)  not to install a file "
+"into its location, but to a `diverted' location. Diversions can be used "
+"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a "
+"conflict. System administrators can also use it to override some package's "
+"configuration file, or whenever some files (which aren't marked as "
+"'conffiles') need to be preserved by dpkg, when installing a newer version "
+"of a package which contains those files."
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 msgid ""
 "B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of "
 "diversions. It functions in three basic modes - adding, removing, and "
@@ -104,124 +104,131 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 #, no-wrap
 msgid "OPTIONS"
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:43
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:45
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 msgid ""
 "Set the dpkg data directory to I<E<lt>directoryE<gt>> (default: "
 "I</var/lib/dpkg>)."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 #, no-wrap
 msgid "B<--divert>I< E<lt>divert-toE<gt>>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
-msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
+msgid ""
+"I<E<lt>divert-toE<gt>> is the location where the versions of "
+"I<E<lt>fileE<gt>>, as provided by other packages, will be diverted."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
 #, no-wrap
 msgid "B<--local>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
-msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
+msgid ""
+"Specifies that all packages' versions of this file are diverted.  This "
+"means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the "
+"file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified "
+"version."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
 #, no-wrap
 msgid "B<--package>I< E<lt>packageE<gt>>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 msgid ""
 "I<E<lt>packageE<gt>> is the name of a package whose copy of "
-"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted."
+"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted. i.e. I<E<lt>fileE<gt>> will be "
+"diverted for all packages except I<E<lt>packageE<gt>>."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 #, no-wrap
 msgid "B<--quiet>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 #, no-wrap
 msgid "B<--rename>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 msgid ""
 "Actually move the file aside (or back). dpkg-divert will abort operation in "
 "case the destination file already exists."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 #, no-wrap
 msgid "B<--test>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 #, no-wrap
 msgid "B<--help>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 msgid "Output short usage instructions, and exit successfully."
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 #, no-wrap
 msgid "B<--version>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:72
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
 msgid "Output program name and version and exit successfully."
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:80
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:77
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:84
 msgid ""
 "When adding, default is B<--local> and B<--divert> "
 "I<E<lt>originalE<gt>.distrib>. When removing, B<--package> or B<--local> and "
@@ -229,81 +236,82 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
 msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>."
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:85
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:92
 msgid ""
-"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig> (8)  "
+"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8)  "
 "creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the "
-"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), if a "
-"diverted library has the same SONAME as the undiverted one the symlink may "
-"end up pointing at the diverted library."
+"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), the "
+"symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted library "
+"has the same SONAME as the undiverted one."
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:89
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:97
 msgid ""
-"To divert all copies of a I</usr/bin/example.foo> to I</usr/bin/example>, "
-"performing the rename if required:"
+"To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, "
+"i.e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as "
+"I</usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:91
-msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example --rename /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93 ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101 ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:111
 msgid "To remove that diversion:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:95
-msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
 msgid ""
 "To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to "
 "I</usr/bin/example.foo>, except your own I<wibble> package:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:109
 msgid ""
 "dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename "
 "/usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:105
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:113
 msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:106
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:114
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:112
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
 msgid ""
 "File which contains the current list of diversions of the system. It is "
 "located in the dpkg administration directory, along with other files "
@@ -311,36 +319,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:123
 msgid ""
 "Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension "
 "\"-old\", before replacing it with the new one."
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:116
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:124
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 msgid "B<dpkg>(1)."
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:128
 msgid "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:122
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:130
 msgid ""
 "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
 "for copying conditions. There is NO warranty."
index dba2291510c82e8a9c5a6a0531a4dcde2d8153be..0e3b346ad4f96759435e25f25d05408637168a3a 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 21:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -86,16 +86,16 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "DESCRIPCIÓN"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:34
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:36
 #, fuzzy
 msgid ""
-"File `diversions' are a way of forcing dpkg not to install a file into its "
-"location, but to a `diverted' location. Diversions can be used through the "
-"Debian package scripts to move a file away when it causes a conflict. System "
-"administrators can also use it to override some package's configuration "
-"file, or whenever some files (which aren't marked as 'conffiles') need to be "
-"preserved by dpkg, when installing a newer version of a package which "
-"contains those files."
+"File `diversions' are a way of forcing B<dpkg>(1)  not to install a file "
+"into its location, but to a `diverted' location. Diversions can be used "
+"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a "
+"conflict. System administrators can also use it to override some package's "
+"configuration file, or whenever some files (which aren't marked as "
+"'conffiles') need to be preserved by dpkg, when installing a newer version "
+"of a package which contains those files."
 msgstr ""
 "La `redirección' de archivos es una forma de forzar a dpkg para no instalar "
 "un archivo en su ubicación, sino en una ubicación `redirigida'. Las "
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 "que contiene estos archivos."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of "
@@ -123,19 +123,19 @@ msgstr ""
 "Pueden especificarse otras opciones (listadas a continuación)."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPCIONES"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:43
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:45
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>"
 msgstr "I<--admindir E<lt>directorioE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Set the dpkg data directory to I<E<lt>directoryE<gt>> (default: I</var/lib/"
@@ -145,66 +145,73 @@ msgstr ""
 "var/lib/dpkg)."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--divert>I< E<lt>divert-toE<gt>>"
 msgstr "I<--divert E<lt>redirigir-aE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
 #, fuzzy
-msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
+msgid ""
+"I<E<lt>divert-toE<gt>> is the location where the versions of "
+"I<E<lt>fileE<gt>>, as provided by other packages, will be diverted."
 msgstr ""
-"E<lt>redirigir-aE<gt> es el nombre usado por las otras versiones del paquete."
+"E<lt>paqueteE<gt> es el nombre de un paquete cuya copia de E<lt>ficheroE<gt> "
+"no se redigirá."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--local>"
 msgstr "I<--local>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
-#, fuzzy
-msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
-msgstr "Especifica que todas las versiones del paquete son redirigidas."
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
+msgid ""
+"Specifies that all packages' versions of this file are diverted.  This "
+"means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the "
+"file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified "
+"version."
+msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--package>I< E<lt>packageE<gt>>"
 msgstr "I<--package E<lt>paqueteE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I<E<lt>packageE<gt>> is the name of a package whose copy of "
-"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted."
+"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted. i.e. I<E<lt>fileE<gt>> will be "
+"diverted for all packages except I<E<lt>packageE<gt>>."
 msgstr ""
 "E<lt>paqueteE<gt> es el nombre de un paquete cuya copia de E<lt>ficheroE<gt> "
 "no se redigirá."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--quiet>"
 msgstr "I<--quiet>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 #, fuzzy
 msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output."
 msgstr "Modo silencioso, esto es: sin información detallada."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--rename>"
 msgstr "I<--rename>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Actually move the file aside (or back). dpkg-divert will abort operation in "
@@ -214,51 +221,51 @@ msgstr ""
 "caso de que el archivo destino ya exista."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--test>"
 msgstr "I<--test>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 #, fuzzy
 msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate."
 msgstr ""
 "Modo de prueba, esto es: no realiza ningún cambio, solo muestra su ejecución."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--help>"
 msgstr "I<--help>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 #, fuzzy
 msgid "Output short usage instructions, and exit successfully."
 msgstr ""
 "Imprime la versión e instrucciones de uso breves, y finaliza normalmente."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--version>"
 msgstr "I<--version>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:72
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
 #, fuzzy
 msgid "Output program name and version and exit successfully."
 msgstr "Imprime el nombre del programa y su versión, y finaliza correctamente."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:80
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "NOTAS"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:77
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:84
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When adding, default is B<--local> and B<--divert> I<E<lt>originalE<gt>."
@@ -270,20 +277,20 @@ msgstr ""
 "si se especifican."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
 #, fuzzy
 msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>."
 msgstr "Los directorios no pueden ser redirigidos con dpkg-divert."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:85
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:92
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig> (8)  "
+"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8)  "
 "creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the "
-"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), if a "
-"diverted library has the same SONAME as the undiverted one the symlink may "
-"end up pointing at the diverted library."
+"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), the "
+"symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted library "
+"has the same SONAME as the undiverted one."
 msgstr ""
 "Debe de tenerse cuidado cuando se redireccionen bibliotecas compartidas, "
 "ldconfig (8) crea un enlace simbólico basado en el campo DT_SONAME empotrado "
@@ -293,67 +300,68 @@ msgstr ""
 "biblioteca redirigida."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:89
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:97
 msgid ""
-"To divert all copies of a I</usr/bin/example.foo> to I</usr/bin/example>, "
-"performing the rename if required:"
+"To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, i."
+"e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as I</"
+"usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:91
-msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example --rename /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:111
 msgid "To remove that diversion:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:95
-msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
 msgid ""
 "To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to I</usr/bin/"
 "example.foo>, except your own I<wibble> package:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:109
 msgid ""
 "dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/"
 "example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:105
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:113
 msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:106
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:114
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ARCHIVOS"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:112
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
 #, fuzzy
 msgid ""
 "File which contains the current list of diversions of the system. It is "
@@ -365,7 +373,7 @@ msgstr ""
 "importantes para dpkg, como `status' o `available'."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:123
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension \"-"
@@ -375,31 +383,31 @@ msgstr ""
 "extensión \"-old\", antes de reemplazarlo con uno nuevo."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:116
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:124
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VEA TAMBIÉN"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 #, fuzzy
 msgid "B<dpkg>(1)."
 msgstr "B<dpkg>(8)."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:128
 #, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 msgstr "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:122
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:130
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
@@ -408,6 +416,18 @@ msgstr ""
 "Esto es software libre; véa la versión 2 o posterior de la Licencia Pública "
 "General GNU para condiciones de copia.  NO hay ninguna garantía."
 
+# type: Plain text
+#, fuzzy
+#~ msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
+#~ msgstr ""
+#~ "E<lt>redirigir-aE<gt> es el nombre usado por las otras versiones del "
+#~ "paquete."
+
+# type: Plain text
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
+#~ msgstr "Especifica que todas las versiones del paquete son redirigidas."
+
 # type: TH
 #, fuzzy
 #~ msgid "DPKG-DIVERT"
index b0aca0817686aa959ff0dd6c7a025d85aeba82c9..d3a70ae682cca70f59e526fbae89295d0151ee65 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 21:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-24 10:26+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -82,15 +82,16 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "DESCRIPTION"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:34
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:36
+#, fuzzy
 msgid ""
-"File `diversions' are a way of forcing dpkg not to install a file into its "
-"location, but to a `diverted' location. Diversions can be used through the "
-"Debian package scripts to move a file away when it causes a conflict. System "
-"administrators can also use it to override some package's configuration "
-"file, or whenever some files (which aren't marked as 'conffiles') need to be "
-"preserved by dpkg, when installing a newer version of a package which "
-"contains those files."
+"File `diversions' are a way of forcing B<dpkg>(1)  not to install a file "
+"into its location, but to a `diverted' location. Diversions can be used "
+"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a "
+"conflict. System administrators can also use it to override some package's "
+"configuration file, or whenever some files (which aren't marked as "
+"'conffiles') need to be preserved by dpkg, when installing a newer version "
+"of a package which contains those files."
 msgstr ""
 "Le «\\ détournement\\ » de fichier est un moyen d'obliger dpkg à installer "
 "un fichier non pas dans l'emplacement prévu mais dans un autre. Les scripts "
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr ""
 "Dpkg."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 msgid ""
 "B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of "
 "diversions. It functions in three basic modes - adding, removing, and "
@@ -117,19 +118,19 @@ msgstr ""
 "B<--truename>. On peut indiquer d'autres options (voyez la liste ci-dessous)."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 #, no-wrap
 msgid "OPTIONS"
 msgstr "OPTIONS"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:43
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:45
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>"
 msgstr "B<--admindir>I< E<lt>répertoireE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 msgid ""
 "Set the dpkg data directory to I<E<lt>directoryE<gt>> (default: I</var/lib/"
 "dpkg>)."
@@ -138,63 +139,72 @@ msgstr ""
 "défaut c'est I</var/lib/dpkg>)."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 #, no-wrap
 msgid "B<--divert>I< E<lt>divert-toE<gt>>"
 msgstr "B<--divert>I< E<lt>détourner-dansE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
-msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"I<E<lt>divert-toE<gt>> is the location where the versions of "
+"I<E<lt>fileE<gt>>, as provided by other packages, will be diverted."
 msgstr ""
-"I<E<lt>détourner-dansE<gt>> est le nom utilisé pour les autres versions des "
-"paquets."
+"I<E<lt>paquetE<gt>> est le nom du paquet dont la copie de "
+"I<E<lt>fichierE<gt>> ne sera pas détournée."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
 #, no-wrap
 msgid "B<--local>"
 msgstr "B<--local>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
-msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
-msgstr "Indique que toutes les versions des paquets sont détournées."
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
+msgid ""
+"Specifies that all packages' versions of this file are diverted.  This "
+"means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the "
+"file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified "
+"version."
+msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
 #, no-wrap
 msgid "B<--package>I< E<lt>packageE<gt>>"
 msgstr "B<--package>I< E<lt>paquetE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#, fuzzy
 msgid ""
 "I<E<lt>packageE<gt>> is the name of a package whose copy of "
-"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted."
+"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted. i.e. I<E<lt>fileE<gt>> will be "
+"diverted for all packages except I<E<lt>packageE<gt>>."
 msgstr ""
 "I<E<lt>paquetE<gt>> est le nom du paquet dont la copie de "
 "I<E<lt>fichierE<gt>> ne sera pas détournée."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 #, no-wrap
 msgid "B<--quiet>"
 msgstr "B<--quiet>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output."
 msgstr "Mode silencieux, pas de bavardage."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 #, no-wrap
 msgid "B<--rename>"
 msgstr "B<--rename>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 msgid ""
 "Actually move the file aside (or back). dpkg-divert will abort operation in "
 "case the destination file already exists."
@@ -203,46 +213,46 @@ msgstr ""
 "divert interrompt l'opération."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 #, no-wrap
 msgid "B<--test>"
 msgstr "B<--test>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate."
 msgstr "Mode de test, ne rien modifier réellement, seulement montrer."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 #, no-wrap
 msgid "B<--help>"
 msgstr "B<--help>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 msgid "Output short usage instructions, and exit successfully."
 msgstr "Affiche quelques instructions d'aide, et se termine normalement."
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 #, no-wrap
 msgid "B<--version>"
 msgstr "B<--version>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:72
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
 msgid "Output program name and version and exit successfully."
 msgstr "Affiche le nom du programme et sa version puis se termine normalement."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:80
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "NOTES"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:77
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:84
 msgid ""
 "When adding, default is B<--local> and B<--divert> I<E<lt>originalE<gt>."
 "distrib>. When removing, B<--package> or B<--local> and B<--divert> must "
@@ -253,18 +263,19 @@ msgstr ""
 "doivent correspondre quand ils sont précisés."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
 msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>."
 msgstr "On ne peut pas détourner des répertoires avec B<dpkg-divert>."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:85
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:92
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig> (8)  "
+"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8)  "
 "creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the "
-"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), if a "
-"diverted library has the same SONAME as the undiverted one the symlink may "
-"end up pointing at the diverted library."
+"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), the "
+"symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted library "
+"has the same SONAME as the undiverted one."
 msgstr ""
 "Il faut faire attention quand une bibliothèque partagée est détournée. "
 "B<ldconfig> (8) crée un lien symbolique à partir du champ DT_SONAME embarqué "
@@ -274,38 +285,42 @@ msgstr ""
 "sur la bibliothèque détournée."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr "EXEMPLES"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:89
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:97
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To divert all copies of a I</usr/bin/example.foo> to I</usr/bin/example>, "
-"performing the rename if required:"
+"To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, i."
+"e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as I</"
+"usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:"
 msgstr ""
 "Pour détourner toutes les copies de I</usr/bin/example.foo> vers I</usr/bin/"
 "example>, il faut modifier le nom si c'est demandé\\ :"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:91
-msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example --rename /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+#, fuzzy
+msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example"
 msgstr "dpkg-divert --divert /usr/bin/example --rename /usr/bin/example.foo"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:111
 msgid "To remove that diversion:"
 msgstr "Pour supprimer ce détournement\\ :"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:95
-msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+#, fuzzy
+msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example.foo"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
 msgid ""
 "To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to I</usr/bin/"
 "example.foo>, except your own I<wibble> package:"
@@ -314,7 +329,7 @@ msgstr ""
 "bin/example.foo>, sauf votre propre paquet I<wibble>\\ :"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:109
 msgid ""
 "dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/"
 "example"
@@ -323,24 +338,24 @@ msgstr ""
 "example"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:105
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:113
 msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:106
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:114
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "FICHIERS"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
 #, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:112
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
 msgid ""
 "File which contains the current list of diversions of the system. It is "
 "located in the dpkg administration directory, along with other files "
@@ -351,7 +366,7 @@ msgstr ""
 "fichiers importants comme «\\ status\\ » ou «\\ available\\ »."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:123
 msgid ""
 "Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension \"-"
 "old\", before replacing it with the new one."
@@ -360,35 +375,46 @@ msgstr ""
 "l'extension «\\ -old\\ », avant de la remplacer par la nouvelle."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:116
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:124
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VOIR AUSSI"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 msgid "B<dpkg>(1)."
 msgstr "B<dpkg>(1)."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTEUR"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:128
 msgid "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 msgstr "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:122
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:130
 msgid ""
 "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
 "for copying conditions. There is NO warranty."
 msgstr ""
-"Ce programme est un logiciel libre\\ ; voyez la «\\ GNU General Public Licence\\ » "
-"version 2 ou supérieure pour le copyright. Il n'y a PAS de garantie."
+"Ce programme est un logiciel libre\\ ; voyez la «\\ GNU General Public "
+"Licence\\ » version 2 ou supérieure pour le copyright. Il n'y a PAS de "
+"garantie."
+
+# type: Plain text
+#~ msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
+#~ msgstr ""
+#~ "I<E<lt>détourner-dansE<gt>> est le nom utilisé pour les autres versions "
+#~ "des paquets."
+
+# type: Plain text
+#~ msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
+#~ msgstr "Indique que toutes les versions des paquets sont détournées."
 
 # type: TH
 #~ msgid "DPKG-DIVERT"
index b6cb92605627484202f5df2298463e47631ef384..a838d081531ef1dc9a6e543d79e2718134ea0712 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 21:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -86,16 +86,16 @@ msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:34
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:36
 #, fuzzy
 msgid ""
-"File `diversions' are a way of forcing dpkg not to install a file into its "
-"location, but to a `diverted' location. Diversions can be used through the "
-"Debian package scripts to move a file away when it causes a conflict. System "
-"administrators can also use it to override some package's configuration "
-"file, or whenever some files (which aren't marked as 'conffiles') need to be "
-"preserved by dpkg, when installing a newer version of a package which "
-"contains those files."
+"File `diversions' are a way of forcing B<dpkg>(1)  not to install a file "
+"into its location, but to a `diverted' location. Diversions can be used "
+"through the Debian package scripts to move a file away when it causes a "
+"conflict. System administrators can also use it to override some package's "
+"configuration file, or whenever some files (which aren't marked as "
+"'conffiles') need to be preserved by dpkg, when installing a newer version "
+"of a package which contains those files."
 msgstr ""
 "`diversions' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤è¤ê¡¢dpkg ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë»þ¤Ë ËÜÍè"
 "°Õ¿Þ¤·¤Æ¤¤¤¿¾ì½ê¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÂàÈò¤·¤¿(`diverted')¾ì½ê¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë ¤è¤¦¤Ë¤Ê"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "¤¦¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë diversion ¤ò »È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 #, fuzzy
 msgid ""
 "B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of "
@@ -122,19 +122,19 @@ msgstr ""
 "¥·¥ç¥ó¤â»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£"
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:42
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:44
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "OPTIONS"
 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:43
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:45
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>"
 msgstr "I<--admindir E<lt>directoryE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Set the dpkg data directory to I<E<lt>directoryE<gt>> (default: I</var/lib/"
@@ -144,65 +144,73 @@ msgstr ""
 "lib/dpkg)"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:46
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:48
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--divert>I< E<lt>divert-toE<gt>>"
 msgstr "I<--divert E<lt>divert-toE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
 #, fuzzy
-msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
-msgstr "E<lt>divert-toE<gt> ¤Ï¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Ç¤¢¤ë¡£"
+msgid ""
+"I<E<lt>divert-toE<gt>> is the location where the versions of "
+"I<E<lt>fileE<gt>>, as provided by other packages, will be diverted."
+msgstr ""
+"E<lt>packageE<gt> ¤Ï E<lt>fileE<gt> ¤¬ÂàÈò¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤Î¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î̾Á°¤Ç"
+"¤¢¤ë¡£"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:49
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--local>"
 msgstr "I<--local>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
-#, fuzzy
-msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÂàÈò¤¹¤ëÂоݤˤ¹¤ë¡£"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
+msgid ""
+"Specifies that all packages' versions of this file are diverted.  This "
+"means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the "
+"file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified "
+"version."
+msgstr ""
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:52
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:58
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--package>I< E<lt>packageE<gt>>"
 msgstr "I<--package E<lt>packageE<gt>>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I<E<lt>packageE<gt>> is the name of a package whose copy of "
-"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted."
+"I<E<lt>fileE<gt>> will not be diverted. i.e. I<E<lt>fileE<gt>> will be "
+"diverted for all packages except I<E<lt>packageE<gt>>."
 msgstr ""
 "E<lt>packageE<gt> ¤Ï E<lt>fileE<gt> ¤¬ÂàÈò¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤Î¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î̾Á°¤Ç"
 "¤¢¤ë¡£"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:56
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--quiet>"
 msgstr "I<--quiet>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 #, fuzzy
 msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output."
 msgstr "ÀŤ«¤Ê¥â¡¼¥É¡£¤Ä¤Þ¤ê̵Â̤ʽÐÎϤò¤·¤Ê¤¤¡£"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:59
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--rename>"
 msgstr "I<--rename>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Actually move the file aside (or back). dpkg-divert will abort operation in "
@@ -212,13 +220,13 @@ msgstr ""
 "¸ºß¤·¤Æ¤¤¤ë¤ÈÆ°ºî¤òÃæÃǤ¹¤ë¡£"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:63
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:70
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--test>"
 msgstr "I<--test>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 #, fuzzy
 msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate."
 msgstr ""
@@ -226,37 +234,37 @@ msgstr ""
 "¤ë¡£"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:66
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--help>"
 msgstr "I<--help>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 #, fuzzy
 msgid "Output short usage instructions, and exit successfully."
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤È´Êñ¤ÊÍøÍÑË¡¤òɽ¼¨¤·¤ÆÀµ¾ï½ªÎ»¤¹¤ë¡£"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:69
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:76
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "B<--version>"
 msgstr "I<--version>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:72
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
 #, fuzzy
 msgid "Output program name and version and exit successfully."
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à̾¤È¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤·¤ÆÀµ¾ï½ªÎ»¤¹¤ë¡£"
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:73
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:80
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "Ãí°Õ"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:77
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:84
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When adding, default is B<--local> and B<--divert> I<E<lt>originalE<gt>."
@@ -268,20 +276,20 @@ msgstr ""
 "¤Ð Äɲä·¤¿»þ¤È°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:79
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
 #, fuzzy
 msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>."
 msgstr "dpkg-divert ¤Ç¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÏÂàÈò¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:85
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:92
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig> (8)  "
+"Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8)  "
 "creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the "
-"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), if a "
-"diverted library has the same SONAME as the undiverted one the symlink may "
-"end up pointing at the diverted library."
+"library.  Because ldconfig doesn't honour diverts (only dpkg does), the "
+"symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted library "
+"has the same SONAME as the undiverted one."
 msgstr ""
 "¶¦Í­¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤òÂàÈò¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢Ãí°Õ¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¢¤ë¡£ldconfig(8)¤Ï ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ËËä"
 "¤á¹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë DT_SONAME ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë´ð¤Å¤¤¤Æ¡¢ ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹"
@@ -290,67 +298,68 @@ msgstr ""
 "¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÏÂàÈò¤·¤¿ ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò»Ø¤¹¡£"
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:86
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr "EXAMPLES"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:89
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:97
 msgid ""
-"To divert all copies of a I</usr/bin/example.foo> to I</usr/bin/example>, "
-"performing the rename if required:"
+"To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, i."
+"e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as I</"
+"usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:91
-msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example --rename /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:93
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:111
 msgid "To remove that diversion:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:95
-msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example.foo"
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:103
+msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:99
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
 msgid ""
 "To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to I</usr/bin/"
 "example.foo>, except your own I<wibble> package:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:101
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:109
 msgid ""
 "dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/"
 "example"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:105
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:113
 msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr ""
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:106
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:114
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 # type: TP
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:107
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 msgstr "I</var/lib/dpkg/diversions>"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:112
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
 #, fuzzy
 msgid ""
 "File which contains the current list of diversions of the system. It is "
@@ -361,7 +370,7 @@ msgstr ""
 "¥ë `status' ¤ä `available' ¤¬¤¢¤ë dpkg ¤Î´ÉÍý¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤¢¤ë¡£"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:115
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:123
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension \"-"
@@ -371,31 +380,31 @@ msgstr ""
 "¤¤¤¦Ì¾Á°¤ò¤Ä¤±¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥³¥Ô¡¼¤·¤Æ¤ª¤¯¡£"
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:116
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:124
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "´ØÏ¢¹àÌÜ"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 #, fuzzy
 msgid "B<dpkg>(1)."
 msgstr "B<dpkg>(8)."
 
 # type: SH
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:118
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:126
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "Ãø¼Ô"
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:120
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:128
 #, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 msgstr "Copyright (C) 1995 Ian Jackson."
 
 # type: Plain text
-#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:122
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-divert.8:130
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
@@ -404,6 +413,16 @@ msgstr ""
 "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later "
 "for copying conditions.  There is NO warranty."
 
+# type: Plain text
+#, fuzzy
+#~ msgid "I<E<lt>divert-toE<gt>> is the name used by other packages' versions."
+#~ msgstr "E<lt>divert-toE<gt> ¤Ï¾¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Ç¤¢¤ë¡£"
+
+# type: Plain text
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specifies that all packages' versions are diverted."
+#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÂàÈò¤¹¤ëÂоݤˤ¹¤ë¡£"
+
 # type: TH
 #, fuzzy
 #~ msgid "DPKG-DIVERT"
index ef7664cb01a4c21d3b4a8da0478ebdaa318eeec0..484350ead77649bf7ea3a62a6759a7691c45edb4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -95,14 +95,14 @@ msgid ""
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is "
 "B<dselect>(1). B<dpkg> itself is controlled entirely via command line "
 "parameters, which consist of exactly one action and zero or more "
-"options. The action-parameter tells dpkg what to do and options control the "
-"behavior of the action in some way."
+"options. The action-parameter tells B<dpkg> what to do and options control "
+"the behavior of the action in some way."
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+msgid "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr ""
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
 #, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
 #, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:452
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid ""
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to "
 "I<dir>B</var/lib/dpkg>."
@@ -1104,10 +1104,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid ""
 "E<lt>installed-versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and "
 "`YYYY-MM-DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for "
-"conffile changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"conffile changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 
 # type: Plain text
@@ -1439,6 +1439,6 @@ msgstr ""
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
index 8cce3122be5b762f0eb5838a304ddaef3df153eb..c76421982b362eabccd90788efe8f94a247840a7 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid ""
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> es una herramienta de nivel medio para instalar, construir, borrar y "
 "gestionar los paquetes de Debian GNU/Linux. Se llama con parámetros desde "
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
 #, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -702,7 +702,8 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
 #, fuzzy
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "Imprime la arquitectura de destino (por ejemplo, «i386»). Esta opción usa a "
 "B<gcc>."
@@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "Muestra la versi
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -869,7 +870,7 @@ msgstr ""
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<n
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
 #, fuzzy
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Cambiar después de cuántos errores abortará B<dpkg>. El valor por omisión es "
 "50."
@@ -969,7 +970,7 @@ msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr ""
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
 #, fuzzy
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Activa (o desactiva) todas las opciones de forzar."
 
 # type: Plain text
@@ -1350,7 +1351,7 @@ msgstr "B<-G>"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "No instala un paquete del que hay ya instalada una versión más nueva. Es lo "
 "mismo que B<--refuse-downgrade>."
@@ -1369,7 +1370,7 @@ msgid ""
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1430,10 +1431,10 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "Envía el estado del paquete al descriptor de fichero I<E<lt>nE<gt>>. Puede "
 "usarse varias veces. Las actualizaciones de estado tienen la forma «status: "
@@ -1456,7 +1457,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1618,7 +1619,7 @@ msgstr "B<SHELL>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
 #, fuzzy
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "El programa que ejecutará B<dpkg> cuando arranque el nuevo intérprete."
 
 # type: TP
@@ -1646,7 +1647,7 @@ msgstr "EJEMPLOS"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
 #, fuzzy
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr "Para listar los paquetes con «vi» en su nombre:"
 
 # type: Plain text
@@ -1658,7 +1659,7 @@ msgstr "B< dpkg -l '*vi*'>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
 #, fuzzy
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Para ver las entradas en I</var/lib/dpkg/available> de varios paquetes:"
 
@@ -1816,8 +1817,8 @@ msgstr "AUTORES"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
 "El programador original de B<dpkg> fue Ian Jackson, y luego mucha gente fue\n"
 "mejorándolo. La lista completa está en B</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz>.\n"
index 94f9a9ca6ee7f803a23b9f4476c662268f53b86d..16b0a92370208f1023ed87907700e4c9f9d034c3 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-14 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -95,13 +95,14 @@ msgstr "DESCRIPTION"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:26
+#, fuzzy
 msgid ""
 "B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The "
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> est un outil pour l'installation, la création, la suppression et la "
 "gestion des paquets Debian. B<Dselect>(1) est la principale interface à "
@@ -113,8 +114,9 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
+#, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -673,7 +675,9 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "Affiche l'architecture des paquets installés (par exemple, «\\ i386\\ »)."
 
@@ -782,8 +786,8 @@ msgstr "Affiche la version de B<dpkg>."
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -835,8 +839,8 @@ msgstr ""
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -901,7 +905,8 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<nombre>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+#, fuzzy
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Modifie le nombre d'erreurs au delà duquel dpkg s'arrête. il est par défaut "
 "égal à 50."
@@ -932,8 +937,9 @@ msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -1007,7 +1013,8 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+#, fuzzy
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>\\ : Met en oeuvre (ou pas) toutes les options de forçage."
 
 # type: Plain text
@@ -1287,9 +1294,10 @@ msgstr "B<-G>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:452
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "Ne pas installer un paquet si une version plus récente de ce paquet est déjà "
 "installée. C'est un alias pour B<--refuse-downgrade.>."
@@ -1302,12 +1310,13 @@ msgstr "B<--root=>I<rep> | B<--admindir=>I<rep> | B<--instdir=>I<rep>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:463
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Change default directories. B<admindir> defaults to I</var/lib/dpkg> and "
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1362,13 +1371,14 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:480
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "Cette action envoie des informations sur l'état d'un paquet au descripteur "
 "de fichier I<E<lt>nE<gt>>. On peut répéter l'opération plusieurs fois. La "
@@ -1386,6 +1396,7 @@ msgstr "B<--log=>I<fichier>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -1395,7 +1406,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 "Enregistre la modification de l'état, la mise à jour ou l'action sur "
 "I<fichier> au lieu de l'habituel I</var/log/dpkg.log>. Peut être répété. Les "
@@ -1564,7 +1575,8 @@ msgstr "B<SHELL>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+#, fuzzy
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "Le programme qu'exécute B<dpkg> quand il lance un nouvel interpréteur de "
 "commandes."
@@ -1592,7 +1604,8 @@ msgstr "EXEMPLES"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+#, fuzzy
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr "Pour afficher les paquets dont le nom contient la chaîne 'vi' :"
 
 # type: Plain text
@@ -1603,7 +1616,8 @@ msgstr "    B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+#, fuzzy
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Pour voir les entrées de I</var/lib/dpkg/available> concernant deux paquets"
 "\\ :"
@@ -1758,10 +1772,10 @@ msgstr "AUTEURS"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
-"Voyez le fichier I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> pour la \n"
+"Voyez le fichier I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> pour la \n"
 "liste des personnes qui ont contribué à B<dpkg>.\n"
 
 # type: TP
index daa8307557948c7ea371940a95bcfec49acecc30..df5230c1b4014fb3982a64b0c89400e44d29ed37 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgid ""
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> ¤Ï¡¢Debian ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¹½ÃÛ¡¢ ºï½ü¡¢´ÉÍý¤ò¤¹¤ë¤¿¤á¤Î"
 "¥Ä¡¼¥ë¤Ç¤¢¤ë¡£ B<dselect>(8) ¤Ï¡¢B<dpkg> ¤ÎÂåɽŪ¤Ê¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤Ç¡¢ ¤è¤ê"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
 #, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -706,7 +706,8 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
 #, fuzzy
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã(Î㤨¤Ð¡¢¡Èi386¡É)¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï "
 "B<gcc> ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¡£"
@@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "B<dpkg> 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -871,7 +872,7 @@ msgstr ""
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
 #, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<number>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
 #, fuzzy
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr "dpkg ¤Î½èÍý¤òÃæÃǤµ¤»¤ë¥¨¥é¡¼¿ô¤òÊѹ¹¤¹¤ë¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 50 ¤Ç¤¢¤ë¡£"
 
 # type: TP
@@ -967,7 +968,7 @@ msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr ""
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
 #, fuzzy
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Á´¤Æ¤Î¶¯À©¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë(no¤Ê¤é¤Ð»ØÄꤷ¤Ê¤¤)¡£"
 
 # type: Plain text
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr "B<-G>"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤Û¤¦¤¬¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬¿·¤·¤±¤ì¤Ð¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¤·¤Ê"
 "¤¤¡£¤³¤ì¤Ï B<--refuse-downgrade> ¤ÎÊÌ̾¤Ç¤¢¤ë¡£"
@@ -1362,7 +1363,7 @@ msgid ""
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1424,10 +1425,10 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò I<E<lt>nE<gt>>¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾õÂ֤ξðÊó¤òÁ÷¤ë¡£¤³¤ì¤ÏÊ£¿ôÍ¿¤¨¤ë¤³"
 "¤È¤¬ ¤Ç¤­¤ë¡£¾õÂ֤ξðÊó¤Ï `status: E<lt>pkgE<gt>: E<lt>pkg qstateE<gt>'¤Î·Á¼°"
@@ -1450,7 +1451,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "B<SHELL>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
 #, fuzzy
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "B<dpkg> ¤¬¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¤­¤Ë¡¢¼ÂºÝ¤Ëµ¯Æ°¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¡£"
 
 # type: TP
@@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr "
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
 #, fuzzy
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr "vi ¥¨¥Ç¥£¥¿¤Ë´ØÏ¢¤Î¤¢¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£"
 
 # type: Plain text
@@ -1651,7 +1652,7 @@ msgstr "B< dpkg -l '*vi*'>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
 #, fuzzy
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "2 ¤Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î I</var/lib/dpkg/available> ¤Ë¤¢¤ë¹àÌܤòɽ¼¨¤¹¤ë¡£"
 
 # type: Plain text
@@ -1803,8 +1804,8 @@ msgstr "
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, fuzzy, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
 "B<dpkg>¤Ë¹×¸¥¤·¤¿¿Í¤Î¥ê¥¹¥È¤Ï B</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz>¤Ë\n"
 "µó¤²¤Æ¤¢¤ë¡£\n"
index 1578425652e4d2f637a676f67760d4d1b45a6cd8..f665a9f36584b01a6272333bd3f9264a0df656ba 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13.19\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-04 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -99,13 +99,14 @@ msgstr "OPIS"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:26
+#, fuzzy
 msgid ""
 "B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The "
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> to ¶redniego poziomu narzêdzie do instalowania, tworzenia, usuwania "
 "oraz zarz±dzania pakietami systemu Debian. Podstawowym i bardziej przyjaznym "
@@ -117,8 +118,9 @@ msgstr ""
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
+#, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -713,7 +715,9 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr "Podanie wersji GNU docelowej architektury (na przyk³ad \"i386\")."
 
 # type: TP
@@ -826,8 +830,8 @@ msgstr "Wy
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -879,8 +883,8 @@ msgstr ""
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -947,7 +951,8 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<liczba>"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+#, fuzzy
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Zmiana ilo¶ci b³êdów, po których dpkg zaprzestanie dzia³ania. Domy¶lna "
 "warto¶æ to 50."
@@ -980,8 +985,9 @@ msgstr "B<-D>I<oktal>B< | --debug=>I<oktal>"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -1052,7 +1058,8 @@ msgstr ""
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+#, fuzzy
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all> W³±cza (lub wy³±cza) wszystkie opcje typu \"force\"."
 
 # type: Plain text
@@ -1364,9 +1371,10 @@ msgstr "B<-G>"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:452
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "Nieinstalowanie pakietu, je¶li nowszy jest ju¿ zainstalowany w systemie. "
 "Jest to dok³adnie to samo co B<--refuse-downgrade>."
@@ -1380,12 +1388,13 @@ msgstr "B<--root=>I<katalog> | B<--admindir=>I<katalog> | B<--instdir=>I<katalog
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:463
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Change default directories. B<admindir> defaults to I</var/lib/dpkg> and "
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1444,13 +1453,14 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:480
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "Wysy³a do deskryptora pliku I<E<lt>nE<gt>> informacje o stanie pakietów. Ta "
 "opcja mo¿e byæ podana wiele razy. Informacje przesy³ane s± w nastêpuj±cej "
@@ -1467,6 +1477,7 @@ msgstr "B<--log=>I<nazwa-pliku>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -1476,7 +1487,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 "Zapisuje informacje o zmianach stanu i akcjach do pliku logu I<nazwa-pliku>, "
 "zamiast do domy¶lnego pliku I</var/log/dpkg.log>. Je¿eli tê opcjê podano "
@@ -1647,7 +1658,8 @@ msgstr "B<SHELL>"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+#, fuzzy
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "Program uruchamiany przez B<dpkg>, gdy trzeba uruchomiæ now± sesjê pow³oki."
 
@@ -1676,7 +1688,8 @@ msgstr "PRZYK
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+#, fuzzy
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr ""
 "Wy¶wietlenie wszystkich pakietów mog±cych byæ zwi±zanymi z edytorem vi:"
 
@@ -1690,7 +1703,8 @@ msgstr "    B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 # type: Plain text
 #
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+#, fuzzy
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr ""
 "Wy¶wietlenie informacji z pliku I</var/lib/dpkg/available> o dwóch pakietach:"
 
@@ -1859,10 +1873,10 @@ msgstr "AUTORZY"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
-"Plik I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> zawiera listê osób, które przyczyni³y\n"
+"Plik I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> zawiera listê osób, które przyczyni³y\n"
 "siê do rozwoju programu B<dpkg>.\n"
 
 # type: TP
index 1237479f63611736713b11302efec44a40ed398c..a703e202b8cfe166f39e38fb97f5a98aa087cfa4 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-03 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Unknown translator\n"
 "Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -108,8 +108,8 @@ msgid ""
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> é uma ferramenta de nível médio para instalar, criar, remover e "
 "gerenciar pacotes Debian. O front-end primário e mais amigável para o "
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
 #, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -695,7 +695,8 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
 #, fuzzy
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "Mostra a arquitetura alvo (por exemplo, \"i386\").  Essa opção usa o B<gcc>."
 
@@ -805,8 +806,8 @@ msgstr "Exibe informa
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -857,8 +858,8 @@ msgstr ""
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -919,7 +920,8 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<n
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+#, fuzzy
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr "Altera o número de erros após os quais o dpkg abortará. O padrão é 50."
 
 # type: TP
@@ -951,7 +953,7 @@ msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -1022,7 +1024,8 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+#, fuzzy
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Liga (ou desliga) todas as opções de força."
 
 # type: Plain text
@@ -1307,7 +1310,7 @@ msgstr "B<-G>"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "Não instala um pacote se uma nova versão do mesmo pacote já estiver "
 "instalada. Isso é um apelido de B<--refuse-downgrade.>"
@@ -1326,7 +1329,7 @@ msgid ""
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1386,10 +1389,10 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "Envia a informação do estado do pacote para o descritor de arquivo "
 "I<E<lt>nE<gt>>.  Isso pode ser dado múltiplas vezes. As atualizações de "
@@ -1412,7 +1415,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 
 # type: TP
@@ -1569,7 +1572,8 @@ msgstr "B<SHELL>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+#, fuzzy
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr ""
 "O programa que o B<dpkg> executará quando estiver iniciando um novo shell."
 
@@ -1598,7 +1602,7 @@ msgstr "EXEMPLOS"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
 #, fuzzy
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr "Para listar os pacotes relacionados com o editor vi:"
 
 # type: Plain text
@@ -1610,7 +1614,7 @@ msgstr "B< dpkg -l '*vi*'>"
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
 #, fuzzy
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "Para ver as entradas em I</var/lib/dpkg/available> em dois pacotes:"
 
 # type: Plain text
@@ -1757,13 +1761,13 @@ msgstr "AUTORES"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
 "Veja B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> para a lista de pessoas que\n"
-"contribuíram para o B<dpkg> .\n"
+"contribuíram para o B<dpkg>.\n"
 
 # type: TP
 #~ msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
index 0d52da2cf1f3227567f22f536de3c34aa86c18ba..2ed8ba0f0f1bd37b18f6b8da7e5fc7c6ce918a19 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-08 17:34+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -97,13 +97,14 @@ msgstr "ОПИСАНИЕ"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:26
+#, fuzzy
 msgid ""
 "B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The "
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> -- это инструмент для установки, создания, удаления и управления "
 "пакетами Debian. Основная и более простая оболочка для B<dpkg> -- это "
@@ -114,8 +115,9 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
+#, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -663,7 +665,9 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "Показать архитектуру устанавливаемых пакетов с помощью dpkg (например, \"i386"
 "\")."
@@ -771,8 +775,8 @@ msgstr "Показать информацию о версии B<dpkg>."
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -825,8 +829,8 @@ msgstr ""
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-actions>"
 
 # type: Plain text
@@ -891,7 +895,8 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+#, fuzzy
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr ""
 "Задать количество ошибок после которого dpkg аварийно завершится. По "
 "умолчанию 50."
@@ -922,8 +927,9 @@ msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -993,7 +999,8 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+#, fuzzy
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Включить (или выключить) все принудительные параметры."
 
 # type: Plain text
@@ -1272,9 +1279,10 @@ msgstr "B<-G>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:452
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "Не устанавливать пакет, если новая версия такого же пакета уже установлена. "
 "Это синоним параметра B<--refuse-downgrade>."
@@ -1287,12 +1295,13 @@ msgstr "B<--root=>I<dir> | B<--admindir=>I<dir> | B<--instdir=>I<dir>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:463
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Change default directories. B<admindir> defaults to I</var/lib/dpkg> and "
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1347,13 +1356,14 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:480
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "Послать информацию о состоянии пакета в файловый дескриптор I<E<lt>nE<gt>>. "
 "Этот параметр можно задавать несколько раз. Эта информация выдаётся в виде "
@@ -1370,6 +1380,7 @@ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -1379,7 +1390,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 "Протоколировать изменения обновлений и действия в I<файл>, вместо файл по "
 "умолчанию I</var/log/dpkg.log>. Если этот параметр указан несколько раз, то "
@@ -1545,7 +1556,8 @@ msgstr "B<SHELL>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+#, fuzzy
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "Программа, которую запустит B<dpkg> при старте новой оболочки."
 
 # type: TP
@@ -1572,7 +1584,8 @@ msgstr "ПРИМЕРЫ"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+#, fuzzy
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr "Показать список пакетов, относящихся к редактору vi:"
 
 # type: Plain text
@@ -1583,7 +1596,8 @@ msgstr "B< dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+#, fuzzy
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "Посмотреть записи о двух пакетах в файле B</var/lib/dpkg/available>:"
 
 # type: Plain text
@@ -1732,9 +1746,9 @@ msgstr "АВТОРЫ"
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
-msgstr "Смотрите файл I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz>, где приведён список тех, кто участвовал в разработке B<dpkg>.\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
+msgstr "Смотрите файл I</usr/share/doc/dpkg/THANKS>, где приведён список тех, кто участвовал в разработке B<dpkg>.\n"
 
 # type: TP
 #~ msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
index 6ab18a0305ef5b3a04cdc7645dc9a2946df95ecf..67b975bc7b005792da5e5c44c8cfd5186d36b589 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-02 22:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-11 20:52+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -95,13 +95,14 @@ msgstr "BESKRIVNING"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:26
+#, fuzzy
 msgid ""
 "B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The "
 "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<dselect>(1). "
 "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
 "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
-"tells dpkg what to do and options control the behavior of the action in some "
-"way."
+"tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
+"some way."
 msgstr ""
 "B<dpkg> är ett mellannivåverktyg för att installera, bygga, ta bort och "
 "hantera Debianpaket. Det primära och mer användarvänliga skalet runt B<dpkg> "
@@ -112,8 +113,9 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:31
+#, fuzzy
 msgid ""
-"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>.  The following "
+"B<dpkg> can be also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1).  The following "
 "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
 "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
 msgstr ""
@@ -663,7 +665,9 @@ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:219
-msgid "Print architecture of packages dpkg installs (for example, \"i386\")."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, \"i386\")."
 msgstr ""
 "Skriv ut arkitekturen för paket dpkg installerar (till exempel \"i386\")."
 
@@ -768,8 +772,8 @@ msgstr "Visar B<dpkg>s versionsinformation."
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:250
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-deb-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-deb actions>"
 msgstr "B<dpkg-deb-åtgärder>"
 
 # type: Plain text
@@ -819,8 +823,8 @@ msgstr ""
 
 # type: TP
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:275
-#, no-wrap
-msgid "B<dpkg-query-actions>"
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "B<dpkg-query actions>"
 msgstr "B<dpkg-query-åtgärder>"
 
 # type: Plain text
@@ -881,7 +885,8 @@ msgstr "B<--abort-after=>I<antal>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:302
-msgid "Change after how many errors dpkg will abort. The default is 50."
+#, fuzzy
+msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
 msgstr "Ställer in efter hur många fel dpkg skall avbryta. Förvalet är 50."
 
 # type: TP
@@ -910,8 +915,9 @@ msgstr "B<-D>I<oktalv
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:314
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Set debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
+"Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
 "together from the list below (note that these values may change in future "
 "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
 msgstr ""
@@ -980,7 +986,8 @@ msgstr ""
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:340
-msgid "B<all>: Turns on(or off) all force options."
+#, fuzzy
+msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
 msgstr "B<all>: Slår på (eller av) alla tvingande parametrar."
 
 # type: Plain text
@@ -1252,9 +1259,10 @@ msgstr "B<-G>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:452
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
-"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade.>"
+"installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
 msgstr ""
 "Installera inte paketet om en nyare version av samma paket redan är "
 "installerat. Detta är ett alias för B<--refuse-downgrade.>"
@@ -1267,12 +1275,13 @@ msgstr "B<--root=>I<kat> | B<--admindir=>I<kat> | B<--instdir=>I<kat>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:463
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Change default directories. B<admindir> defaults to I</var/lib/dpkg> and "
 "contains many files that give information about status of installed or "
 "uninstalled packages, etc. B<instdir> defaults to I</> and refers to the "
 "directory where packages are to be installed. B<instdir> is also the "
-"directory passed to B<chroot>(2) before running I<package>'s installation "
+"directory passed to B<chroot>(2) before running package's installation "
 "scripts, which means that the scripts see B<instdir> as a root directory.  "
 "Changing B<root> changes B<instdir> to I<dir> and B<admindir> to I<dir>B</"
 "var/lib/dpkg>."
@@ -1325,13 +1334,14 @@ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:480
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
 "given multiple times. Status updates are of the form `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"E<lt>pkg qstateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: "
-"error: extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
+"E<lt>pkg stateE<gt>'.  Errors are reported as `status: E<lt>pkgE<gt>: error: "
+"extend-error-message'.  Configuration file conflicts are reported as "
 "`status: conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' "
-"useredited distedited'"
+"useredited distedited'."
 msgstr ""
 "Sänder paketstatusinformation till filhandtag I<E<lt>nE<gt>>. Denna flagga "
 "kan ges flera gånger. Statusuppdateringar ges på formen \"status: "
@@ -1348,6 +1358,7 @@ msgstr "B<--log=>I<filename>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:492
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
 "I</var/log/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
@@ -1357,7 +1368,7 @@ msgid ""
 "versionE<gt> E<lt>available-versionE<gt>' for actions where "
 "I<E<lt>actionE<gt>> is one of install, upgrade, remove, purge; and `YYYY-MM-"
 "DD HH:MM:SS conffile E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' for conffile "
-"changes where I<E<lt>decision> is either install or keep."
+"changes where I<E<lt>decisionE<gt>> is either install or keep."
 msgstr ""
 "Logga statusändringsmeddelanden och kommandon på I<filnamn>, istället för "
 "förvalet I</var/log/dpkg.log>. Om denna flagga ges flera gånger används det "
@@ -1519,7 +1530,8 @@ msgstr "B<SHELL>"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:540
-msgid "The program B<dpkg> will execute while starting a new shell."
+#, fuzzy
+msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new shell."
 msgstr "Programmet B<dpkg> kommer att exekvera när ett nytt skal startas."
 
 # type: TP
@@ -1545,7 +1557,8 @@ msgstr "EXEMPEL"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:547
-msgid "To list packages related to the editor vi:"
+#, fuzzy
+msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
 msgstr "För att lista paket relaterade till textredigeringsprogrammet vi:"
 
 # type: Plain text
@@ -1556,7 +1569,8 @@ msgstr "     B<dpkg -l \\(aq*vi*\\(aq>\n"
 
 # type: Plain text
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:552
-msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> on two packages:"
+#, fuzzy
+msgid "To see the entries in I</var/lib/dpkg/available> of two packages:"
 msgstr "För att se posterna i I</var/lib/dpkg/available> för två paket:"
 
 # type: Plain text
@@ -1709,10 +1723,10 @@ msgstr "F
 #: ../../../man/po4a/../C/dpkg.1:616
 #, no-wrap
 msgid ""
-"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n"
-"contributed to B<dpkg> .\n"
+"See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
+"contributed to B<dpkg>.\n"
 msgstr ""
-"Se filen B</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> för en lista över personer som\n"
+"Se filen B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> för en lista över personer som\n"
 "bidragit till B<dpkg> .\n"
 
 # type: TP