]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Updated German dselect translation
authorSven Joachim <svenjoac@gmx.de>
Mon, 31 Mar 2008 14:57:12 +0000 (16:57 +0200)
committerSven Joachim <svenjoac@gmx.de>
Mon, 31 Mar 2008 14:57:12 +0000 (16:57 +0200)
debian/changelog
dselect/po/ChangeLog
dselect/po/de.po

index 4c7e79f41a1b6d0ec8fea5fb660ca33c876734e5..2ceedf91d05cbb2c9c027330957fa99f22c78c3d 100644 (file)
@@ -4,6 +4,9 @@ dpkg (1.14.18) UNRELEASED; urgency=low
     in original man pages was causing build failures. Closes: #473498
   * Add triggers documentation to dpkg-dev. Closes: #473449
 
+  [ Updated dselect translations ]
+  * German. (Sven Joachim).
+
  -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Sun, 30 Mar 2008 13:04:29 +0300
 
 dpkg (1.14.17) experimental; urgency=low
index cc3773ac86f4cc6f9d5690f291e8cc6d5318b8cb..119594fc486894fc2e4ace773bee5c73d1e85c7f 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-03-31  Sven Joachim  <svenjoac@gmx.de>
+
+       * de.po: Updated to 288t.
+
 2008-03-30  Guillem Jover  <guillem@debian.org>
 
        * dselect.pot: Regenerated.
index a99dfbf53b8164992fecedc44639af5fa71d78fc..32ac7983eefa535283c5c0a17170857ae19d8b8f 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-11 15:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-31 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -297,9 +297,8 @@ msgid "Revert to directly requested state for all packages"
 msgstr "Zum direkt verlangten Status aller Pakete zurückkehren"
 
 #: dselect/bindings.cc:161
-#, fuzzy
 msgid "Revert to currently installed state for all packages"
-msgstr "Zum direkt verlangten Status aller Pakete zurückkehren"
+msgstr "Zum derzeit installiertten Status aller Pakete zurückkehren"
 
 #: dselect/bindings.cc:164
 msgid "Select currently-highlighted access method"
@@ -559,9 +558,9 @@ msgstr ""
 msgid "Display, part 1: package listing and status chars"
 msgstr "Anzeige, Teil 1: Paketliste und Statuskürzel"
 
-# Und wieder: auf 22 Zeilen beschränken!
+# Hier sind es bereits im Original 23 Zeilen. Es gibt wohl keine Chance,
+# das zu kürzen.
 #: dselect/helpmsgs.cc:121
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The top half of the screen shows a list of packages.  For each package you "
 "see\n"
@@ -593,21 +592,19 @@ msgid ""
 "available version numbers (shift-V to display/hide) and summary "
 "description.\n"
 msgstr ""
-"Die obere Hälfte des Bildschirms zeigt eine Liste der Pakete. Für jedes "
-"Paket\n"
-"gibt es vier Spalten für momentanen Status auf dem System und die "
-"Markierung.\n"
+"Die obere Hälfte des Bildschirms zeigt eine Liste der Pakete. Für jedes Paket\n"
+"gibt es vier Spalten für momentanen Status auf dem System und die Markierung.\n"
 "Im knappen Modus (ausführlich mit »v«) sind es folgende einzelne Zeichen:\n"
 "\n"
 " Fehler: Leer - kein Fehler (aber Paket evtl. in inkonsist. Zustand - s.u.)\n"
 "         »R«  - schwerer Fehler bei der Installation, Neuinstallation nötig;\n"
-" Installationsstatus:  Leer  - nicht installiert;\n"
-"                       »*«  - installiert;\n"
-"                       »-«  - nicht installiert, aber Konfiguration "
-"vorhanden;\n"
-"        Pakete in    { »U«  - entpackt, aber noch nicht konfiguriert;\n"
-"      diesem Status  { »C«  - halb konfiguriert (Fehler ist aufgetreten);\n"
-"     sind beschädigt { »I«  - halb installiert (Fehler ist aufgetreten).\n"
+" Installationsstatus:  Leer    - nicht installiert;\n"
+"                       »*«     - installiert;\n"
+"                       »-«     - nicht install., aber Konfiguration vorhanden;\n"
+"   Pakete in diesem  { »U«     - entpackt, aber noch nicht konfiguriert;\n"
+"   Status sind nicht { »C«     - halb konfiguriert (Fehler ist aufgetreten);\n"
+"   (ganz) richtig    { »I«     - halb installiert (Fehler ist aufgetreten);\n"
+"   installiert       { »W«,»t« - Trigger werden erwartet bzw. sind anhängig.\n"
 " Alte Marke: der Zustand dieses Pakets, bevor diese Liste angezeigt wurde;\n"
 " Marke: was mit dem Paket geschehen soll:\n"
 "   »*«: markiert zur Installation bzw. Aktualisierung;\n"
@@ -1368,11 +1365,11 @@ msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc:57
 msgid "awaiting trigger processing"
-msgstr ""
+msgstr "auf Trigger-Verarbeitung wartend"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc:58
 msgid "triggered"
-msgstr ""
+msgstr "getriggered"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc:59
 msgid "installed"
@@ -1441,7 +1438,6 @@ msgstr "hängt ab (vorher) von"
 
 # CHECKME: breaks ist keine symmetrische Beziehung
 #: dselect/pkgdisplay.cc:77
-#, fuzzy
 msgid "breaks"
 msgstr "deaktiviert"