## Process this file with automake to produce Makefile.in
# C must be the first sub-directory because it contains the POT files.
-SUBDIRS = C de es fr ja pt_BR ru sv
+SUBDIRS = C de es fr hu ja pt_BR ru sv
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-15 20:39+0100\n"
+"Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
+"Language-Team: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+
+# type: TH
+#: dpkg.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "DPKG.CFG"
+msgstr "DPKG.CFG"
+
+# type: TH
+#: dpkg.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "February 2002"
+msgstr "2002 Február"
+
+# type: TH
+#: dpkg.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "Debian Project"
+msgstr "Debian Project"
+
+# type: TH
+#: dpkg.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "dpkg suite"
+msgstr "dpkg készlet"
+
+# type: SH
+#: dpkg.cfg.5:2
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NÉV"
+
+# type: Plain text
+#: dpkg.cfg.5:4
+msgid "dpkg.cfg - dpkg configuration file"
+msgstr "dpkg.cfg - dpkg konfigurációs fájl"
+
+# type: SH
+#: dpkg.cfg.5:4
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "LEÍRÁS"
+
+# type: Plain text
+#: dpkg.cfg.5:10
+msgid "This file contains default options for dpkg. Each line contains a single option which is exactly the same as a normal commandline option for dpkg except for the leading dashes which are not used here. Comments are allowed by starting a line with a hash sign (\"B<#>\")."
+msgstr "E fájl tartalmazza a dpkg alapbeállításait. Minden sor 1 lehetőséget tartalmaz, mely pontosan megfelel a sima parancssoros dpkg lehetőségeknek kivéve a vezető kötőjeleket, melyek itt nincsenek. Megjegyzések egy sor elején a (\"B<#>\") jellel lehetségesek."
+
+# type: SH
+#: dpkg.cfg.5:10
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "FÁJLOK"
+
+# type: Plain text
+#: dpkg.cfg.5:13
+msgid "I</etc/dpkg/dpkg.cfg> ~/.dpkg.cfg"
+msgstr "I</etc/dpkg/dpkg.cfg> ~/.dpkg.cfg"
+
+# type: SH
+#: dpkg.cfg.5:13
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "SZERZŐ"
+
+# type: Plain text
+#: dpkg.cfg.5:16
+msgid "See B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have contributed to B<dpkg> ."
+msgstr "Lásd a B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> fájlt, melyben a B<dpkg> program elkészítését segítő személyek listája található."
+
+# type: SH
+#: dpkg.cfg.5:16
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "LÁSD MÉG"
+
+# type: Plain text
+#: dpkg.cfg.5:17
+msgid "B<dpkg>(8)"
+msgstr "B<dpkg>(8)"
+
--- /dev/null
+PO4A-HEADER:mode=after;position=^\.TH;beginboundary=FakePo4aBoundary
+
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-15 20:44+0100\n"
+"Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
+"Language-Team: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+
+# type: TH
+#: dselect.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "DSELECT.CFG"
+msgstr "DSELECT.CFG"
+
+# type: TH
+#: dselect.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "February 2002"
+msgstr "2002 Február"
+
+# type: TH
+#: dselect.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "Debian Project"
+msgstr "Debian Project"
+
+# type: TH
+#: dselect.cfg.5:1
+#, no-wrap
+msgid "dpkg suite"
+msgstr "dpkg készlet"
+
+# type: SH
+#: dselect.cfg.5:2
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NÉV"
+
+# type: Plain text
+#: dselect.cfg.5:4
+msgid "dselect.cfg - dselect configuration file"
+msgstr "dselect.cfg - dselect konfigurációs fájl"
+
+# type: SH
+#: dselect.cfg.5:4
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "LEÍRÁS"
+
+# type: Plain text
+#: dselect.cfg.5:10
+msgid "This file contains default options for dselect. Each line contains a single option which is exactly the same as a normal commandline option for dselect except for the leading dashes which are not used here. Comments are allowed by starting a line with a hash sign (\"B<#>\")."
+msgstr "E fájl tartalmazza a dselect alapbeállításait. Minden sor 1 lehetőséget tartalmaz, mely pontosan megfelel a sima parancssoros dpkg lehetőségeknek kivéve a vezető kötőjeleket, melyek itt nincsenek. Megjegyzések egy sor elején a (\"B<#>\") jellel lehetségesek."
+
+# type: SH
+#: dselect.cfg.5:10
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "FÁJLOK"
+
+# type: Plain text
+#: dselect.cfg.5:13
+msgid "I</etc/dpkg/dselect.cfg> ~/.dselect.cfg"
+msgstr "I</etc/dpkg/dselect.cfg> ~/.dselect.cfg"
+
+# type: SH
+#: dselect.cfg.5:13
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "SZERZŐ"
+
+# type: Plain text
+#: dselect.cfg.5:16
+msgid "See B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have contributed to B<dselect> ."
+msgstr "Lásd a B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> fájlt, melyben a B<dselect> program elkészítését segítő személyek listája található."
+
+# type: SH
+#: dselect.cfg.5:16
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "LÁSD MÉG"
+
+# type: Plain text
+#: dselect.cfg.5:17
+msgid "B<dselect>(8)"
+msgstr "B<dselect>(8)"
+
--- /dev/null
+PO4A-HEADER:mode=after;position=^\.TH;beginboundary=FakePo4aBoundary
+