]> err.no Git - dpkg/commitdiff
Spanish manpages from our friend...
authorScott James Remnant <keybuk@debian.org>
Tue, 27 Apr 2004 18:28:45 +0000 (18:28 +0000)
committerScott James Remnant <keybuk@debian.org>
Tue, 27 Apr 2004 18:28:45 +0000 (18:28 +0000)
ChangeLog
debian/changelog
man/es/dpkg-checkbuilddeps.1
man/es/dpkg-deb.1
man/es/dpkg-scanpackages.8
man/es/dpkg.8
man/es/dselect.8
man/es/start-stop-daemon.8

index abe7b8dd57ca0349741f6958fb46c4774273d3c8..fd0039641328b34ea17336974254a4b372ae4d30 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+Tue Apr 27 19:01:28 BST 2004 Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net>
+
+  * man/es/start-stop-daemon.8, man/es/dselect.8, man/es/dpkg.8,
+  man/es/dpkg-checkbuilddeps.8, man/es/dpkg-deb.1,
+  man/es/dpkg-scanpackages.8: Updated Spanish manpages.
+
 Mon Apr 26 20:28:58 CEST 2004 Tollef Fog Heen <tfheen@debian.org>
 
   * scripts/dpkg-architecture.pl, archtable: Add AMD64/x86_64 support.
index cb9e6ac5c91fa62394f6f3e8784912117dd6c7ef..d2dc3a8255bdfe3ceb5c2c720b43d168144fa03d 100644 (file)
@@ -3,6 +3,9 @@ dpkg (1.10.22) unstable; urgency=low
   * Add amd64 support. Closes: #238483, #241938.
   * Stop hardcoding the list of manual page languages in debian/rules,
     so we include Spanish, Russian and Brazilian Portugese.  Closes: #245994.
+  * Updated Translations:
+    - Spanish manpages (Ruben Porras).  Closes: #246158, #246159, #246160,
+      #246161, #246162, #246163.
 
  -- Scott James Remnant <scott@netsplit.com>  UNRELEASED
 
index 14a86ef88a0a6f6b58e6ceafb1b31c6454ce1eaa..72522e3caf87dd4350f736b80ba4dee0ff393002 100644 (file)
@@ -1,27 +1,26 @@
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
-.\" Esta traducción ha sido realizada por Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>
-.\" Está basada en la página de manual original:
-.\" versión 1.1 del CVS de
+.\" Esta traduccin ha sido realizada por Rubn Porras Campo <nahoo@inicia.es>
+.\" Est basada en la pgina de manual original:
+.\" versin 1.2 del CVS de
 .\" /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dpkg-checkbuilddeps.1
 
 .TH DPKG-CHECKBUILDDEPS 1 "febrero de 2001" "proyecto Debian" "utilidades dpkg"
 .SH NOMBRE
-dpkg-checkbuilddeps -- comprueba las dependencias y conflictos de compilación.
+dpkg-checkbuilddeps -- comprueba las dependencias y conflictos de compilacin.
 .SH SINOPSIS
 \fBdpkg-checkbuilddeps\fR -B [\fIfichero-control\fR]
-.SH DESCRIPCIÓN
+.SH DESCRIPCIN
 Este programa comprueba que los paquetes instalados en el sistema
-satisfacen las dependencias y conflictos de construcción especificados
-en el fichero de control del paquete. Además comprueba que 
-build-essential está instalado. Si alguna de estas condiciones no se
-cumple avisa y termina devolviendo un código de error distinto de cero.
+satisfacen las dependencias y conflictos de construccin especificados
+en el fichero de control del paquete. Si alguna de estas condiciones no se
+cumple avisa y termina devolviendo un cdigo de error distinto de cero.
 .P
-Por omisión se lee \fBdebian/control\fR, pero puede especificarse un
-fichero de control alternativo en la línea de órdenes.
+Por omisin se lee \fBdebian/control\fR, pero puede especificarse un
+fichero de control alternativo en la lnea de rdenes.
 .SH OPCIONES
 .TP
 .I -B
-Ignorar las líneas Build-Depends-Indep. Usar cuando se construyen
+Ignora las lneas Build-Depends-Indep. Usar cuando se construyen
 paquetes independientes de la arquitectura.
 .SH AUTOR
 Copyright 2001 Joey Hess
@@ -29,7 +28,7 @@ Copyright 2001 Joey Hess
 <joeyh@debian.org>
 .UE
 .sp
-Esto es software libre, lea la Licencia Pública General de GNU versión
-2 o posterior para las condiciones de copia. NO hay ninguna garantía.
+Esto es software libre, lea la Licencia Pblica General de GNU versin
+2 o posterior para las condiciones de copia. NO hay ninguna garanta.
 .SH TRADUCTOR
-Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>
+Traduccin de Rubn Porras Campo <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>
index 5a64dad6eb1be1c029c64041c59c74d50bc10ac6..1366f8775ade86fe9ea45331d48c858fe989a5d8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,11 @@
+.\" Esta traduccin ha sido realizada por Bruno Barrera
+.\" C. <bruno.barrera@igloo.cl>  y revisada por Javier Fernndez-Sanguino
+.\" Est basada en la pgina de manual original:
+.\" versin 1.1 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dpkg-deb.1
+
 .TH "DPKG\-DEB" "1" "1st June 1996" "Proyecto Debian" "herramientas dpkg"
 .SH "NOMBRE"
-dpkg\-deb \- Herramienta de manipulación de archivos de Debian (.deb)
+dpkg\-deb \- Herramienta de manipulacin de archivos de Debian (.deb)
 
 .SH "SINOPSIS"
 .B dpkg\-deb
@@ -30,21 +35,21 @@ dpkg\-deb \- Herramienta de manipulaci
 .I archivo directorio
 .SH "DESCRIPCION"
 .B dpkg\-deb
-empaqueta, desempaqueta, y provee información sobre los archivos de Debian.
+empaqueta, desempaqueta, y provee informacin sobre los archivos de Debian.
 
 Use
 .B dpkg
 para instalar y eliminar paquetes de su sistema.
 
-También puede usar
+Tambin puede usar
 .B dpkg\-deb
 llamando a
 .B dpkg
 con cualquiera de las opciones que desee darle
 .BR dpkg\-deb ".  " dpkg
-le mostrará lo que necesite y
+le mostrar lo que necesite y
 .B dpkg\-deb
-lo ejecutará por usted.
+lo ejecutar por usted.
 .SH "OPCIONES DE USO"
 .TP 
 .BR \-\-build ", " \-b
@@ -52,86 +57,86 @@ Crea un archivo de Debian desde el sistema de archivos localizado en el
 .IR directorio ".  " El directorio
 debe tener un subdirectorio
 .B DEBIAN
-el cual contiene los archivos de información de control.
+el cual contiene los archivos de informacin de control.
 Este directorio
 .I no
-aparecerá en el paquete binario, pero, en lugar de esto, los archivos
-que tenga serán puestos en el área de información del paquete binario.
-Usted puede especificar el nivel de compresión usado con la opció
+aparecer en el paquete binario, pero, en lugar de esto, los archivos
+que tenga sern puestos en el rea de informacin del paquete binario.
+Usted puede especificar el nivel de compresin usado con la opci
 .B \-z#
 .B dpkg-deb
-pasará ésta a gzip.
+pasar sta a gzip.
 
 A menos que usted especifique
 .BR \-\-nocheck ", " dpkg\-deb 
-leerá
+leer
 .B DEBIAN/control
-y lo revisará. Comprobará posibles errores de sintaxis y otros problemas,
-y mostrará el nombre del paquete binario que se está creando.
+y lo revisar. Comprobar posibles errores de sintaxis y otros problemas,
+y mostrar el nombre del paquete binario que se est creando.
 .B dpkg\-deb
-también comprobará los permisos de los programas del desarrollador así
+tambin comprobar los permisos de los programas del desarrollador as
 como de los otros archivos que se encuentren en el directorio
 .B DEBIAN
  .
-Si no se especifica algún
+Si no se especifica algn
 .I archivo
 , entonces
 .B dpkg\-deb
-creará el paquete en el fichero
+crear el paquete en el fichero
 .IR directorio \fB.deb\fR.
 
-Si el archivo a ser creado ya existe entonces será sobreescrito.
+Si el archivo a ser creado ya existe entonces ser sobreescrito.
 
 Si el segundo argumento es un directorio entonces
 .B dpkg\-deb
-escribirá al archivo
-.IB paquete _ versión _ arquitectura .deb\fR,
+escribir al archivo
+.IB paquete _ versin _ arquitectura .deb\fR,
 o
-.IB paquete _ versión .deb
+.IB paquete _ versin .deb
 si el campo
 .B Arquitecture
-no está presente en el fichero de control del paquete. 
+no est presente en el fichero de control del paquete. 
 Cuando se especifica un directorio de destino
-en lugar de un fichero, la opción
+en lugar de un fichero, la opcin
 .B \-\-nocheck
-no debería utilizarse (dado que
+no debera utilizarse (dado que
 .B dpkg\-deb
 necesita leer y analizar el archivo de control del paquete para determinar 
-qué nombre de archivo usar).
+qu nombre de archivo usar).
 .TP 
 .BR \-\-info ", " \-I
-Ofrece información acerca del paquete binario.
+Ofrece informacin acerca del paquete binario.
 
 Si se especifica
 .I archivo(s)\-de\-control
-entonces imprimirá un resumen de los contenidos del paquete 
-así como del archivo de control.
+entonces imprimir un resumen de los contenidos del paquete 
+as como del archivo de control.
 
-Si se especifica algún
+Si se especifica algn
 .IR archivo\-de\-control
 .B dpkg\-deb
-imprimirá éstos en el orden que fueron especificados.
+imprimir stos en el orden que fueron especificados.
 Si cualquiera de los componentes no estuviesen presentes, 
-mostrará un mensaje de error a la salida de error estándar 
-sobre cada uno de ellos y abortará con estado 2.
+mostrar un mensaje de error a la salida de error estndar 
+sobre cada uno de ellos y abortar con estado 2.
 .TP 
 .BR \-\-field ", " \-f
-Extrae información del fichero de control del fichero de un paquete binario.
+Extrae informacin del fichero de control del fichero de un paquete binario.
 
-Si no se especifica ningún
+Si no se especifica ningn
 .BR control\-file\-field s
-entonces mostrará todo el fichero de control.
+entonces mostrar todo el fichero de control.
 
-Si se especifica algú
+Si se especifica algn 
 .B dpkg\-deb
-mostrará sus contenidos, en el orden en el cual aparecen en el 
-fichero de control. Si se especifica más de un
+mostrar sus contenidos, en el orden en el cual aparecen en el 
+fichero de control. Si se especifica ms de un
 .BR campo\-del\-fichero\-de\-control
 , entonces
 .B dpkg\-deb
-precederá cada uno con el nombre del campo (más dos puntos y espacio).
+preceder cada uno con el nombre del campo (ms dos puntos y espacio).
 
-No se informa de ningún error para los campos que se hayan solicitados
+No se informa de ningn error para los campos que se hayan solicitados
 pero que no se encuentren.
 .TP 
 .BR \-\-contents ", " \-c
@@ -142,55 +147,55 @@ cuando se selecciona listado extendido.
 
 .TP 
 .BR \-\-extract ", " \-x ", " \-\-vextract ", " \-X
-Descomprime el árbol del sistema de ficheros desde el archivo del 
+Descomprime el rbol del sistema de ficheros desde el archivo del 
 paquete en del directorio especificado.
 
 .BR \-\-vextract " (" \-X ")"
-Muestra una lista de los archivos extraídos mientras que con la opción
+Muestra una lista de los archivos extrados mientras que con la opcin
 .BR \-\-extract " (" \-x ")"
-no mostrará nada a menos que ocurra un error.
+no mostrar nada a menos que ocurra un error.
 
-Nota, ¡
+Nota, 
 .I no
-obtendrá una instalación correcta si extrae un paquete en el directorio raíz!
+obtendr una instalacin correcta si extrae un paquete en el directorio raz!
 Use 
 .B dpkg
 para instalar paquetes.
 
 El 
 .I directorio
-(pero no los directorios previos) será creado si fuera necesario.
+(pero no los directorios previos) ser creado si fuera necesario.
 .TP 
 .BR \-\-fsys\-archivotar
-Descomprime el árbol del sistema de archivos de un paquete binarios y lo 
-envía hacia la salida estándar en formato
+Descomprime el rbol del sistema de archivos de un paquete binarios y lo 
+enva hacia la salida estndar en formato
 .B tar
 \. Si se utiliza junto con
 .B tar
 se puede utilizar para descomprimir un fichero concreto de un paquete.
 .TP 
 .BR \-\-control ", " \-e
-Descomprime los ficheros de información de control de un paquete dentro del
+Descomprime los ficheros de informacin de control de un paquete dentro del
 directorio especificado.
 
-Si no se especifica ningún directorio se usará el subdirectorio
+Si no se especifica ningn directorio se usar el subdirectorio
 .B DEBIAN
 en el directorio actual.
 
-El directorio de destino (pero no los directorios previos) será creado 
+El directorio de destino (pero no los directorios previos) ser creado 
 si fuera necesario.
 .TP 
 .BR \-\-help ", " \-h
-Muestra la información de cómo usar
+Muestra la informacin de cmo usar
 .BR dpkg\-deb 's
 , con un resumen de sus opciones y usos.
 .TP 
 .BR \-\-version
-Muestra el numero de versión de
+Muestra el numero de versin de
 .BR dpkg\-deb 's
 .TP 
 .BR \-\-licence
-Muestra la información de licencia y garantía de
+Muestra la informacin de licencia y garanta de
 .BR dpkg\-deb 's
 (El uso de la palabra americana
 .B \-\-license
@@ -200,61 +205,61 @@ produce el mismo mensaje)
 .BR \-\-new
 Asegura que
 .B dpkg\-deb
-construye un `nuevo' formato de archivo. Éste es el comportamiento por defecto.
+construye un `nuevo' formato de archivo. ste es el comportamiento por defecto.
 .TP 
 .BR \-\-old
 Fuerza 
 .B dpkg\-deb
 a construir un `antiguo' formato de archivo.  Este formato antiguo 
-de archivo es más dificil de analizar por herramientas que no 
-formen parte de Debian, por lo que ahora es obsoleto. Sólo se usa
-cuando se construyen paquetes que serán analizados por versiones de 
+de archivo es ms dificil de analizar por herramientas que no 
+formen parte de Debian, por lo que ahora es obsoleto. Slo se usa
+cuando se construyen paquetes que sern analizados por versiones de 
 dpkg previas a la version
-0.93.76 (septiembre 1995), la cual se distribuyó sólo para i386 en
+0.93.76 (septiembre 1995), la cual se distribuy slo para i386 en
 formato a.out
 .TP 
 .BR \-\-nocheck
 Impide las comprobaciones habituales de 
 .BR "dpkg\-deb \-\-build" 's
 sobre los contenidos del archivo. Puede construir
-cualquier archivo que desee, no importa lo mal que esté.
+cualquier archivo que desee, no importa lo mal que est.
 .TP 
 .BR \-\-debug ", " \-D
-Habilita los mensajes de depuración. No son muy interesantes.
+Habilita los mensajes de depuracin. No son muy interesantes.
 .SH "BUGS"
 .B dpkg\-deb \-I 
 .I B package1 .deb
 .I B package2 .deb
 no hace lo que debe hacer.
 
-No existe ningún tipo de autentificación en los arhivos
+No existe ningn tipo de autentificacin en los arhivos
 .B .deb
-de hecho, no hay ni siquiera una código de comprobación directo.
+de hecho, no hay ni siquiera una cdigo de comprobacin directo.
 
-¡No use 
+No use 
 .B dpkg\-deb
 para instalar software! Debe usar
 .B dpkg
 para asegurarse de que todos los archivos se instalan en el sitio
 correcto, que los guiones del paquete se ejecutan y que los 
-contenidos de éste se registran.
-.SH "VÉASE TAMBIÉN"
+contenidos de ste se registran.
+.SH "VASE TAMBIN"
 .BR deb (5),
 .BR deb-control (5),
 .BR dpkg (8),
 .BR dselect (8).
 .SH "AUTOR"
 .B dpkg\-deb
-y esta página de manual, fué escrita por Ian Jackson. Son
+y esta pgina de manual, fu escrita por Ian Jackson. Son
 Copyright (c) 1995\-1996
 suyos, y se distribuyen bajo la Licencia Publica de GNU.
-No se ofrece NINGUNA garantía. 
+No se ofrece NINGUNA garanta. 
 Consulte
 .B /usr/share/doc/dpkg/copyright
 y
 .B /usr/share/common-licenses/GPL
-para más información
+para ms informacin
 
-Está pagina fue traducida por Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>
-y posteriormente revisada por Javier Fernández-Sanguino.
+Est pagina fue traducida por Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>
+y posteriormente revisada por Javier Fernndez-Sanguino.
 
index 6ead93a4b4c5a6728ac71281965160c3c56a5b19..f6340d9d6efdf10e3575f9e9a573a77d0b1c4d5a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 .\" This manpage is copyright (C) 1996 Michael Shields <shields@crosslink.net>.
 .\" 
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
-.\" Traductor: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>
-.\" Basado en la versión 1.2 de 
+.\" Traductor: Rubn Porras Campo <nahoo@inicia.es>
+.\" Basado en la versin 1.3 de 
 .\" /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dpkg-scanpackages.8
 .\"
 .\" This is free software; you may redistribute it and/or modify
@@ -24,58 +24,67 @@ dpkg-scanpackages \- Crea ficheros Packages.
 .
 .SH SINOPSIS
 .B dpkg-scanpackages
+.RI [ -u ]
+.RI [ -a<arquit> ]
 .I bindir
 .I fichero-override
 .RI [ path_prefijo ]
 .B >
 .I Packages
 .
-.SH DESCRIPCIÓN
+.SH DESCRIPCIN
 .B dpkg-scanpackages
-busca paquetes binarios de Debian en un árbol de directorios y crea
+busca paquetes binarios de Debian en un rbol de directorios y crea
 un fichero Packages usado por
 .BR dselect (8),
 etc, para mostrar al usuario los paquetes disponibles para su
-instalación. Estos ficheros Packages son idénticos a los que se
+instalacin. Estos ficheros Packages son idnticos a los que se
 encuentran en los archivos de Debian en Internet o en los CD-ROMs.
 .B dpkg-scanpackages
 se puede usar para crear un directorio local con paquetes para
-instalar en una ó varias máquinas.
+instalar en una  varias mquinas.
 .PP
 .I bindir
-es el nombre del árbol de directorios que contiene los binarios que se
+es el nombre del rbol de directorios que contiene los binarios que se
 desea  procesar (por ejemplo,
 .BR contrib/binary-i386 ).
 Es mejor hacer que este directorio sea relativo al directorio
 principal del repositorio de Debian, porque todo fichero listado en el
-nuevo Packages empezará por esta cadena de caracteres.
+nuevo Packages empezar por esta cadena de caracteres.
 .PP
 .I fichero-override
-es el nombre del fichero que contiene información acerca de como los
-paquetes se instalan en la distribución, vea más abajo.
+es el nombre del fichero que contiene informacin acerca de como los
+paquetes se instalan en la distribucin, vea ms abajo.
 .PP
 .I path_prefijo
-es un parámetro opcional que se antepondrá en el campo del nombre de
+es un parmetro opcional que se antepondr en el campo del nombre de
 los archivos.
+.PP
+Si se especifica la opcin
+.I -u
+, se buscan ficheros *.udeb en vez de *.deb.
+.PP
+Cuando se especifica -a\fI<arquit>\fP, en vez de buscar todo tipo de debs,
+se usa un patrn basado en *_all.deb y *_arch.deb.
 .
 .SH EL FICHERO OVERRIDE
-Mientras que la mayoría de la información acerca de los paquetes se
-encuentre en el fichero de control, parte de esta información debe de
-ser rellenada por los encargados de planificar la distribución en vez de
-por los mantenedores, porque es información relacionada con el
-ordenamiento de los archivos para el lanzamiento de la distribución,
-más que dependencias reales o descripciones del paquete. Este tipo
-de información se encuentra en el fichero de override.
+Mientras que la mayora de la informacin acerca de los paquetes se
+encuentre en el fichero de control, parte de esta informacin debe de
+ser rellenada por los encargados de planificar la distribucin en vez de
+por los mantenedores, porque es informacin relacionada con el
+ordenamiento de los archivos para el lanzamiento de la distribucin,
+ms que dependencias reales o descripciones del paquete. Este tipo
+de informacin se encuentra en el fichero de override.
 .PP
-El fichero  override tiene un formato simple, está delimitado por
+El fichero  override tiene un formato simple, est delimitado por
 espacios en blanco. Los comentarios van precedidos de
 .BR # ).
 .PP
 .in +5
 .I paquete
 .I prioridad
-.I sección
-.RI [ información_del_mantenedor ]
+.I seccin
+.RI [ informacin_del_mantenedor ]
 .in -5
 .PP
 .I paquete
@@ -84,42 +93,42 @@ paquete no encontrado en el directorio son descartadas.
 .PP
 .I prioridad
 y
-.I sección
-colocan el paquete en el árbol de directorios de la distribución;  esta
-información no debe de encontrarse en el fichero de control. Si el
+.I seccin
+colocan el paquete en el rbol de directorios de la distribucin;  esta
+informacin no debe de encontrarse en el fichero de control. Si el
 paquete se encuentra en un subdirectorio de 
 .IR bindir ,
-se tendrá en cuenta la
-.IR sección .
+se tendr en cuenta la
+.IR seccin .
 .PP
-.IR información_del_mantenedor ,
-si está presente, puede ser el nombre del mantenedor para un fichero de 
+.IR informacin_del_mantenedor ,
+si est presente, puede ser el nombre del mantenedor para un fichero de 
 override incondicional , o bien
 .I antiguo mantenedor
 .B =>
 .I nuevo mantenedor
-para hacer una substitución.
+para hacer una substitucin.
 .PP
 Los ficheros override que se usan para hacer las listas de paquetes
 oficiales, suelen encontrarse en el directorio
-.I índices
-en cualquier réplica de Debian.
+.I ndices
+en cualquier rplica de Debian.
 .
-.SH DIAGNÓSTICOS
+.SH DIAGNSTICOS
 .B dpkg-scanpackages
-devuelve los errores auto-explicativos comunes.  Además avisa acerca de
-paquetes que están en el subdirectorio equivocado, duplicados, tienen
+devuelve los errores auto-explicativos comunes.  Adems avisa acerca de
+paquetes que estn en el subdirectorio equivocado, duplicados, tienen
 un campo de nombre en su fichero de control, no aparecen en el fichero
-de override, o contienen alguna sustitución de mantenedor que no ha
+de override, o contienen alguna sustitucin de mantenedor que no ha
 tenido efecto.
 
-.SH VEA ADEMÁS
+.SH VEA ADEMS
 .BR dpkg (8),
 .BR dselect (8),
 .BR dpkg-scansources (8).
 
 .SH "TRADUCTOR"
 .IX Header "TRADUCTOR"
-Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>
+Rubn Porras Campo <nahoo@inicia.es>
 .PP
 Revisado por Santiago Vila <sanvila@unex.es>
index cece269c5cce70704466da839878f2753af5cd2f..0c7927d0aa1e43891bd9db53a9c0b3e54a7635e4 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
-.\" Esta traducción ha sido realizada por Esteban Manchado Velázquez
-.\" (zoso@demiurgo.org) y revisada por Rubén Porras Campo (nahoo@inicia.es)
-.\" Está basada en la página de manual original:
-.\" versión 1.1 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dpkg.8
+.\" Esta traduccin ha sido realizada por Esteban Manchado Velzquez
+.\" (zoso@demiurgo.org) y revisada por Rubn Porras Campo (nahoo@inicia.es)
+.\" Est basada en la pgina de manual original:
+.\" versin 1.3 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dpkg.8
 
 .TH DPKG 8 "Febrero 2000" "Proyecto Debian" "herramientas dpkg"
 .SH NOMBRE
@@ -10,30 +10,30 @@ dpkg \- Gestor de paquetes Debian de medio nivel
 ..
 .SH SINOPSIS
 .B dpkg
-[\fIopciones\fP] \fIacción\fP
+[\fIopciones\fP] \fIaccin\fP
 ..
 .SH AVISO
-El propósito de este manual es que los usuarios entiendan las opciones
+El propsito de este manual es que los usuarios entiendan las opciones
 de llamada de \fBdpkg\fP y los estados en los que puede estar un paquete
-con algo más de precisión que la dada por \fBdpkg --help\fP.
+con algo ms de precisin que la dada por \fBdpkg --help\fP.
 .PP
-\fINo\fP deberían usarlo los encargados de paquetes para comprender el proceso
-de instalación. Las descripciones de lo que hace este programa al instalar y
+\fINo\fP deberan usarlo los encargados de paquetes para comprender el proceso
+de instalacin. Las descripciones de lo que hace este programa al instalar y
 desinstalar simplemente no son apropiadas.
 .PP
-Si desea más información sobre todo esto, lea los apartados sobre el sistema
+Si desea ms informacin sobre todo esto, lea los apartados sobre el sistema
 de paquetes de Debian en el documento de preguntas frecuentes (Debian FAQ) o
 en la referencia de Debian.
 ..
-.SH DESCRIPCIÓN
+.SH DESCRIPCIN
 \fBdpkg\fP es una herramienta de nivel medio para instalar, construir, borrar
-y gestionar los paquetes de Debian GNU/Linux. Se llama con parámetros desde
-línea de órdenes, especificando una acción y cero o más opciones. La acción
-dice a \fBdpkg\fP qué hacer y las opciones controlan de alguna manera su
+y gestionar los paquetes de Debian GNU/Linux. Se llama con parmetros desde
+lnea de rdenes, especificando una accin y cero o ms opciones. La accin
+dice a \fBdpkg\fP qu hacer y las opciones controlan de alguna manera su
 comportamiento.
 .PP
-También se puede usar \fBdkpg\fP como interfaz a \fBdpkg-deb\fP. Si aquél se
-encuentra alguna de las opciones de éste, se limita a llamarlo con esas mismas
+Tambin se puede usar \fBdkpg\fP como interfaz a \fBdpkg-deb\fP. Si aqul se
+encuentra alguna de las opciones de ste, se limita a llamarlo con esas mismas
 opciones. La lista de opciones de \fBdpkg-deb\fP es:
 .nf
     \fB-b\fP, \fB--build\fP,
@@ -45,70 +45,70 @@ opciones. La lista de opciones de \fBdpkg-deb\fP es:
     \fB-X\fP, \fB--vextract\fP, and
     \fB--fsys-tarfile\fP.
 .fi
-Lea \fBdpkg-deb\fP(1) si desea más información sobre estas acciones.
+Lea \fBdpkg-deb\fP(1) si desea ms informacin sobre estas acciones.
 .PP
-Nota: La interfaz de \fBdpkg\fP principal y más sencilla de usar es
-\fBdselect\fP(8). También hay otras, como las basadas en \fBapt\fP(8).
+Nota: La interfaz de \fBdpkg\fP principal y ms sencilla de usar es
+\fBdselect\fP(8). Tambin hay otras, como las basadas en \fBapt\fP(8).
 ..
-.SH INFORMACIÓN SOBRE PAQUETES
-Hay bastante información útil sobre los paquetes disponibles accesible a
-través de \fBdpkg\fP. Esta información se divide en tres clases:
-\fBestados\fP, \fBestados de selección\fP e \fBindicadores\fP. Teóricamente,
-estos valores se cambiarán principalmente con \fBdselect\fP.
+.SH INFORMACIN SOBRE PAQUETES
+Hay bastante informacitil sobre los paquetes disponibles accesible a
+travs de \fBdpkg\fP. Esta informacin se divide en tres clases:
+\fBestados\fP, \fBestados de seleccin\fP e \fBindicadores\fP. Tericamente,
+estos valores se cambiarn principalmente con \fBdselect\fP.
 .SS ESTADOS DE LOS PAQUETES
 .TP
 .B installed
 Bien desempaquetado y configurado.
 .TP
 .B half-installed
-Se inició la instalación del paquete, pero no se completó por alguna razón.
+Se inici la instalacin del paquete, pero no se complet por alguna razn.
 .TP
 .B not-installed
-No está instalado en el sistema.
+No est instalado en el sistema.
 .TP
 .B unpacked
 Descomprimido, pero no configurado.
 .TP
 .B half-configured
-El paquete está descomprimido y la configuración se inició, pero no se terminó
-por alguna razón.
+El paquete est descomprimido y la configuracin se inici, pero no se termin
+por alguna razn.
 .TP
 .B config-files
-Sólo quedan los ficheros de configuración del paquete en el sistema.
-.SS ESTADOS DE SELECCIÓN DE LOS PAQUETES
+Slo quedan los ficheros de configuracin del paquete en el sistema.
+.SS ESTADOS DE SELECCIN DE LOS PAQUETES
 .TP
 .B install
 El paquete se ha seleccionado para instalarse.
 .TP
 .B deinstall
 El paquete se ha seleccionado para desinstalarse (es decir, que queremos
-borrarlo todo excepto los ficheros de configuración).
+borrarlo todo excepto los ficheros de configuracin).
 .TP
 .B purge
 El paquete se ha seleccionado para purgarse (es decir, que queremos borrarlo
-todo, incluso los ficheros de configuración).
+todo, incluso los ficheros de configuracin).
 .SS INDICADORES DE LOS PAQUETES
 .TP
 .B hold
 Un paquete marcado como \fBhold\fP no es modificado por \fBdpkg\fP, a no ser
-que lo forcemos a hacerlo con la opción \fB--force-hold\fP.
+que lo forcemos a hacerlo con la opcin \fB--force-hold\fP.
 .TP
 .B reinst-required
-Un paquete marcado como \fBnecesita-reinst\fP está roto y necesita
+Un paquete marcado como \fBnecesita-reinst\fP est roto y necesita
 reinstalarse. Estos paquetes no pueden borrarse, a no ser que se fuerce la
-acción con la opción \fB--force-reinstreq\fP.
+accin con la opcin \fB--force-reinstreq\fP.
 ..
 .SH ACCIONES
 .TP
 \fBdpkg -i\fP | \fB--install\fP \fIfichero_paquete\fP...
-Instala el paquete. Si se especifica la opción \fB--recursive\fP o \fB-R\fP,
+Instala el paquete. Si se especifica la opcin \fB--recursive\fP o \fB-R\fP,
 \fIfichero_paquete\fP debe ser un directorio.
 .PP
-La instalación consiste en los siguientes pasos:
+La instalacin consiste en los siguientes pasos:
 .br
 \fB1.\fP Se extraen los ficheros de control del paquete.
 .br
-\fB2.\fP Si hay instalada otra versión del mismo paquete, se ejecuta el
+\fB2.\fP Si hay instalada otra versin del mismo paquete, se ejecuta el
 programa \fIprerm\fP del antiguo paquete.
 .br
 \fB3.\fP Se ejecuta el programa \fIpreinst\fP, si el paquete lo tiene.
@@ -117,12 +117,12 @@ programa \fIprerm\fP del antiguo paquete.
 copia de seguridad de los antiguos, para que, si algo va mal, se puedan
 restaurar.
 .br
-\fB5.\fP Si había instalada otra versión del mismo paquete, se ejecuta el
+\fB5.\fP Si haba instalada otra versin del mismo paquete, se ejecuta el
 \fIpostrm\fP del paquete antiguo. Tenga en cuenta que este programa se ejecuta
-después del \fIpreinst\fP del nuevo paquete, ya que los nuevos ficheros se
+despus del \fIpreinst\fP del nuevo paquete, ya que los nuevos ficheros se
 escriben a la vez que se borran los antiguos.
 .br
-\fB6.\fP Se configura el paquete. Si quiere información detallada sobre el
+\fB6.\fP Se configura el paquete. Si quiere informacin detallada sobre el
 proceso, vea \fB--configure\fP.
 .TP
 \fBdpkg --unpack \fP\fIfichero_paquete\fP ...
@@ -131,13 +131,13 @@ Desempaqueta el fichero, pero no lo configura. Si se dan las opciones
 directorio.
 .TP
 \fBdpkg --configure \fP\fIpaquete\fP ... | \fB-a\fP | \fB--pending\fP
-Vuelve a configurar un paquete que, al menos, esté desempaquetado. Si se dan
+Vuelve a configurar un paquete que, al menos, est desempaquetado. Si se dan
 las opciones \fB-a\fP o \fB--pending\fP en vez de \fIpaquete\fP, se configuran
 todos los paquetes no configurados.
 .PP
-La configuración consiste en los siguientes pasos:
+La configuracin consiste en los siguientes pasos:
 .br
-\fB1.\fP Se desempaquetan los ficheros de configuración, y al mismo tiempo se
+\fB1.\fP Se desempaquetan los ficheros de configuracin, y al mismo tiempo se
 hace una copia de seguridad de los antiguos, para que puedan restaurarse si
 algo va mal.
 .br
@@ -145,11 +145,11 @@ algo va mal.
 .TP
 \fBdpkg -r\fP | \fB--remove\fP | \fB-P\fP | \fB--purge \fP\fIpaquete\fP ... | \fB-a\fP | \fB--pending\fP
 Borra un paquete instalado. Las opciones \fB-r\fP y \fB--remove\fP lo borran
-todo excepto los ficheros de configuración. Esto podría evitar tener que
-configurar de nuevo el paquete si se reinstala después (los ficheros de
-configuración son los listados en el fichero de control
+todo excepto los ficheros de configuracin. Esto podra evitar tener que
+configurar de nuevo el paquete si se reinstala despus (los ficheros de
+configuracin son los listados en el fichero de control
 \fIdebian/conffiles\fP). Si se usan las opciones \fB-a\fP y \fB--pending\fP en
-vez de un paquete, todos los que están al menos desempaquetados, pero marcados
+vez de un paquete, todos los que estn al menos desempaquetados, pero marcados
 para borrar o purgar en \fI/var/lib/dpkg/status\fP, se borran o purgan
 respectivamente.
 .PP
@@ -162,90 +162,64 @@ Borrar un paquete consiste de los siguientes pasos:
 \fB3.\fP Ejecutar el programa \fIpostrm\fP.
 .br
 .TP
-.BI "dpkg  -p|--print-avail " paquete
-Imprime información sobre el \fIpaquete\fP, sacada de
-\fI/var/lib/dpkg/available\fP.
-.TP
 \fBdpkg --update-avail\fP | \fB--merge-avail\fP \fIfichero-Packages\fP
 Actualiza la lista de paquetes disponibles de \fPdpkg\fP y \fPdselect\fP.
-Con la acción \fB--merge-avail\fP, la información antigua se combina con la
-información de \fIfichero-Packages\fP. El \fIfichero-Packages\fP que viene
+Con la accin \fB--merge-avail\fP, la informacin antigua se combina con la
+informacin de \fIfichero-Packages\fP. El \fIfichero-Packages\fP que viene
 con Debian GNU/Linux se llama simplemente \fIPackages\fP. El programa
 \fBdpkg\fP guarda la lista de paquetes disponibles en
 \fI/var/lib/dpkg/available\fP.
 .TP
 \fBdpkg -A\fP | \fB--record-avail\fP \fIfichero_paquete\fP ...
-Actualiza la idea que tienen \fBdpkg\fP y \fBdselect\fP de qué paquetes están
-disponibles, con información del paquete \fIfichero_paquete\fP. Si se usa
+Actualiza la idea que tienen \fBdpkg\fP y \fBdselect\fP de qu paquetes estn
+disponibles, con informacin del paquete \fIfichero_paquete\fP. Si se usa
 \fB--recursive\fP o \fB-R\fP, \fIfichero_paquete\fP debe ser un directorio.
 .TP
 .B dpkg --forget-old-unavail
 Olvida los paquetes no instalados ni disponibles.
 .TP
 .B dpkg --clear-avail
-Borra la información sobre los paquetes disponibles.
-.TP
-\fBdpkg -l\fP | \fB--list\fP \fIpatrón-nombre-paquete\fP ...
-Lista los paquetes cuyo nombre encaja en el patrón dado. Si no se especifica
-\fIpatrón-nombre-paquete\fP, se listan todos los paquetes de
-\fI/var/lib/dpkg/available\fP. Se pueden usar caracteres comodín en
-\fIpatrón-nombre-paquete\fP (probablemente tendrá que escribirlo entre
-comillas para que el intérprete de órdenes no haga expansión de nombres; por
-ejemplo, \fBdpkg -l 'libc5*'\fP listará todos los paquetes que empiecen con
-«libc5»).
-.TP
-\fBdpkg -s\fP | \fB--status\fP \fInombre-paquete\fP ...
-Informa del estado del paquete especificado. Se limita a mostrar la entrada
-de la base de datos del estado de los paquetes instalados.
+Borra la informacin sobre los paquetes disponibles.
 .TP
 \fBdpkg -C\fP | \fB--audit\fP
-Busca paquetes que se hayan instalado sólo parcialmente. El programa
-\fBdpkg\fP sugerirá qué hacer con ellos para hacerlos funcionar.
+Busca paquetes que se hayan instalado slo parcialmente. El programa
+\fBdpkg\fP sugerir qu hacer con ellos para hacerlos funcionar.
 .TP
-\fBdpkg --get-selections\fP [\fIpatrón\fP...]
-Muestra la lista de selecciones de paquetes en la salida estándar.
+\fBdpkg --get-selections\fP [\fIpatrn\fP...]
+Muestra la lista de selecciones de paquetes en la salida estndar.
 .TP
 .B dpkg --set-selections
-Establece las selecciones a unas determinadas, leyendo de la entrada estándar.
+Establece las selecciones a unas determinadas, leyendo de la entrada estndar.
 .TP
 .B dpkg --yet-to-unpack
-Busca los paquetes seleccionados para instalar, pero que por alguna razón
-todavía no se han instalado.
-.TP
-\fBdpkg -L\fP | \fB--listfiles\fP \fIpaquete\fP ...
-Lista los ficheros instalados en el sistema que pertenecen a \fBpaquete\fP.
-Sin embargo, tenga en cuenta que no se muestran los ficheros creados por los
-programas de instalación de los paquetes.
-.TP
-\fBdpkg -S\fP | \fB--search\fP \fIpatrón-búsqueda-ficheros\fP ...
-Busca un fichero en los paquetes instalados. Pueden usarse en el patrón todos
-los caracteres comodín.
+Busca los paquetes seleccionados para instalar, pero que por alguna razn
+todava no se han instalado.
 .TP
 .B dpkg --print-architecture
-Imprime la arquitectura de destino (por ejemplo, «i386»). Esta opción usa a
+Imprime la arquitectura de destino (por ejemplo, i386). Esta opcin usa a
 \fBgcc\fP.
 .TP
 .B dpkg --print-gnu-build-architecture
-Imprime la versión GNU de la arquitectura de destino (por ejemplo, «i486»).
+Imprime la versin GNU de la arquitectura de destino (por ejemplo, i486).
 .TP
 .B dpkg --print-installation-architecture
-Imprime la arquitectura de origen de instalación.
+Imprime la arquitectura de origen de instalacin.
 .TP
 .B dpkg --compare-versions \fIver1 op ver2\fP
-Compara números de versión, donde \fIop\fP es un operador binario. Devuelve
-éxito (cero) si la condición especificada se cumple, y fallo (resultado
-distinto de cero) si no. Hay dos grupos de operadores, que difieren en cómo
+Compara nmeros de versin, donde \fIop\fP es un operador binario. Devuelve
+xito (cero) si la condicin especificada se cumple, y fallo (resultado
+distinto de cero) si no. Hay dos grupos de operadores, que difieren en cmo
 se comportan cuando les falta alguno de los operandos. Los primeros tratan la
-falta de versión como la versión más antigua posible: \fBlt le eq ne ge gt\fP.
-Los otros tratan la falta de versión como la más moderna posible: \fBlt-nl
-le-nl ge-nl gt-nl\fP. Éstos se dan sólo por compatibilidad con la sintaxis del
+falta de versin como la versin ms antigua posible: \fBlt le eq ne ge gt\fP.
+Los otros tratan la falta de versin como la ms moderna posible: \fBlt-nl
+le-nl ge-nl gt-nl\fP. stos se dan slo por compatibilidad con la sintaxis del
 fichero de control: \fB< << <= = >= >> >\fP.
 .TP
 .B dpkg --command-fd <n>
-Acepta una serie de órdenes en el fichero cuyo descriptor es \fB<n>\fP.
-Aviso: las opciones adicionales pasadas desde la línea de órdenes y mediante
+Acepta una serie de rdenes en el fichero cuyo descriptor es \fB<n>\fP.
+Aviso: las opciones adicionales pasadas desde la lnea de rdenes y mediante
 este descriptor de fichero no se desactivan en las subsiguientes llamadas
-efectuadas en la misma ejecución.
+efectuadas en la misma ejecucin.
 .TP
 .B dpkg --help
 Muestra las instrucciones de uso.
@@ -254,16 +228,16 @@ Muestra las instrucciones de uso.
 Muestra la ayuda de las opciones \fB--force-\fP\fIalgo\fP.
 .TP
 .BR "dpkg -Dh " | " --debug=help"
-Muestra la ayuda de las opciones de depuración.
+Muestra la ayuda de las opciones de depuracin.
 .TP
 \fBdpkg --licence\fP | \fBdpkg --license\fP
-Muestra la licencia e información sobre derechos de autor de \fBdpkg\fP.
+Muestra la licencia e informacin sobre derechos de autor de \fBdpkg\fP.
 .TP
 \fBdpkg --version\fP
-Muestra la versión de \fBdpkg\fP.
+Muestra la versin de \fBdpkg\fP.
 .TP
 \fBdpkg-deb-actions\fP
-Ver \fBdpkg-dev\fP(1) para más información sobre las siguientes acciones.
+Ver \fBdpkg-dev\fP(1) para ms informacin sobre las siguientes acciones.
 .PP
 .nf
 \fBdpkg -b\fP | \fB--build\fP \fIdirectorio\fP [\fIfichero\fP]
@@ -271,7 +245,7 @@ Ver \fBdpkg-dev\fP(1) para m
 \fBdpkg -c\fP | \fB--contents\fP \fIfichero\fP
     Muestra el contenidos de un paquete Debian GNU/Linux.
 \fBdpkg -e\fP | \fB--control\fP \fIfichero\fP [\fIdirectorio\fP]
-    Extrae la información de control de un paquete.
+    Extrae la informacin de control de un paquete.
 \fBdpkg -x\fP | \fB--extract\fP \fIfichero directorio\fP
     Extrae los ficheros contenidos en el paquete.
 \fBdpkg -f\fP | \fB--field\fP  \fIfichero\fP [\fIcampo-control\fP] ...
@@ -279,37 +253,57 @@ Ver \fBdpkg-dev\fP(1) para m
 \fBdpkg --fsys-tarfile\fP \fIfichero\fP
     Muestra el fichero tar contenido en el paquete Debian.
 \fBdpkg -I\fP | \fB--info\fP \fIfichero\fP [\fIfichero-control\fP]
-    Muestra información sobre el paquete.
+    Muestra informacin sobre el paquete.
 \fBdpkg -X\fP | \fB--vextract\fP \fIfichero\fP \fIdirectorio\fP
     Extrae y muestra los nombres de ficheros contenidos en un paquete.
 .fi
-..
+
+.TP
+\fBdpkg-query-actions\fP
+Vea \fBdpkg-query\fP(1) para ms informacin sobre las siguientes acciones:
+
+.nf
+
+\fBdpkg -l\fP | \fB--list\fP \fIpatrn-nombre-paquete\fP ...
+    Lista los paquetes cuyo nombre encaja en el patrn dado.
+\fBdpkg -s\fP | \fB--status\fP \fInombre-paquete\fP ...
+    Informa del estado del paquete especificado.
+\fBdpkg -L\fP | \fB--listfiles\fP \fIpaquete\fP ...
+    Lista los ficheros instalados en el sistema, que pertenecen a \fBpaquete\fP.
+\fBdpkg -S\fP | \fB--search\fP \fIpatrn-bsqueda-ficheros\fP ...
+    Busca un fichero en los paquetes instalados.
+\fBdpkg -p\fP | \fB--print-avail\fP \fIpaquete\fP ...
+    Imprime informacin sobre el \fIpaquete\fP, sacada de \fI/var/lib/dpkg/available\fP.
+.fi
+
+
+
 .SH OPCIONES
-Todas las opciones pueden especificarse tanto en línea de órdenes como en el
-fichero de configuración de \fBdpkg\fP, \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fP. Cada línea
-de este fichero es bien una opción (exactamente la misma que la de línea de
-órdenes, pero sin los guiones al principio) o bien un comentario (si empieza
+Todas las opciones pueden especificarse tanto en lnea de rdenes como en el
+fichero de configuracin de \fBdpkg\fP, \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fP. Cada lnea
+de este fichero es bien una opcin (exactamente la misma que la de lnea de
+rdenes, pero sin los guiones al principio) o bien un comentario (si empieza
 con \fB#\fR).
 .br
 .TP
-\fB--abort-after=\fP\fInúmero\fP
-Cambiar después de cuántos errores abortará \fBdpkg\fP. El valor por omisión
+\fB--abort-after=\fP\fInmero\fP
+Cambiar despus de cuntos errores abortar \fBdpkg\fP. El valor por omisin
 es 50.
 .TP
 .BR -B | --auto-deconfigure
-Cuando se borra un paquete, hay posibilidades de que otro dependa de él.
-Especificar esta opción producirá la desconfiguración automática del paquete
-que dependía del borrado.
+Cuando se borra un paquete, hay posibilidades de que otro dependa de l.
+Especificar esta opcin producir la desconfiguracin automtica del paquete
+que dependa del borrado.
 .TP
 \fB-D\fIoctal\fP | \fB--debug=\fP\fIoctal\fP
-Activar el modo de depuración. El parámetro \fIoctal\fP se forma uniendo los
-valores de la siguiente lista mediante la operación \fIor\fP a nivel de bits
-(tenga en cuenta que estos valores podrían cambiar en futuras versiones).
+Activar el modo de depuracin. El parmetro \fIoctal\fP se forma uniendo los
+valores de la siguiente lista mediante la operacin \fIor\fP a nivel de bits
+(tenga en cuenta que estos valores podran cambiar en futuras versiones).
 \fB-Dh\fP o \fB--debug=help\fP muestran estos valores.
 
- número  descripción
-    1   Información de progreso generalmente útil
-    2   Invocación y estado de los scripts del paquete
+ nmero  descripcin
+    1   Informacin de progreso generalmente til
+    2   Invocacin y estado de los scripts del paquete
    10   Salida por cada fichero procesado
   100   Mucha salida por cada fichero procesado
    20   Salida por cada conffile
@@ -317,44 +311,51 @@ valores de la siguiente lista mediante la operaci
    40   Dependencias y conflictos
   400   Mucha salida sobre dependencias y conflictos
  1000   Parrafadas sobre el directorio dpkg/info
- 2000   Montañas de parrafadas (perjudica la salud)
+ 2000   Montaas de parrafadas (perjudica la salud)
 .TP
 \fB--force-\fP\fIcosas\fP | \fB--no-force-\fP\fIcosas\fP | \fB--refuse-\fP\fIcosas\fP
 Fuerza o rehusa (\fBno-force\fP y \fBrefuse\fP significan lo mismo) a hacer
-ciertas cosas. El parámetro \fIcosas\fP es una lista de cosas especificadas
-abajo, separada por comas. La opción \fB--force-help\fP muestra un mensaje que
-las describe. Las cosas marcadas con (*) se fuerzan por omisión.
+ciertas cosas. El parmetro \fIcosas\fP es una lista de cosas especificadas
+abajo, separada por comas. La opcin \fB--force-help\fP muestra un mensaje que
+las describe. Las cosas marcadas con (*) se fuerzan por omisin.
 .PP
-\fIAviso: Estas opciones están pensadas mayormente para que las usen expertos.
-Usarlas sin total conocimiento de sus efectos podrían hacer que su sistema
+\fIAviso: Estas opciones estn pensadas mayormente para que las usen expertos.
+Usarlas sin total conocimiento de sus efectos podran hacer que su sistema
 dejara de funcionar.\fP
 .br
 \fBall\fP:
 Activa (o desactiva) todas las opciones de forzar.
 .br
 \fBauto-select\fP(*):
-Selecciona paquetes para instalarlos, y quita la selección a paquetes para
+Selecciona paquetes para instalarlos, y quita la seleccin a paquetes para
 borrarlos.
 .br
 \fBdowngrade\fP(*):
-Instala un paquete, incluso si hay una versión más nueva ya instalada.
+Instala un paquete, incluso si hay una versin ms nueva ya instalada.
+
+\fIAviso: actualmente dpkg no comprueba de ninguna manera las dependencias al
+desactualizar y por lo tanto no avisar si se rompe alguna dependencia de otro
+paquete. Una situacin as podra tener efectos laterales graves;
+desactualizar componentes esenciales del sistema incluso podra inutilizar su
+sistema completo. selo con cuidado.\fP
+
 .br
 \fBconfigure-any\fP:
-Configura también todo lo desempaquetado y no configurado sobre lo que depende
+Configura tambin todo lo desempaquetado y no configurado sobre lo que depende
 el paquete.
 .br
 \fBhold\fP:
-Procesa los paquetes incluso si están marcados como «hold» (mantener).
+Procesa los paquetes incluso si estn marcados como hold (mantener).
 .br
 \fBremove-reinstreq\fP:
-Borra un paquete, incluso si está roto y marcado como de reinstalación
-requerida. Esto podría causar, por ejemplo, que algunas partes del paquete
+Borra un paquete, incluso si est roto y marcado como de reinstalacin
+requerida. Esto podra causar, por ejemplo, que algunas partes del paquete
 quedaran en el sistema, pero \fBdpkg\fP se olvidara de ellas.
 .br
 \fBremove-essential\fP:
 Borra, incluso si el paquete se considera esencial. Los paquetes esenciales
-contienen sobre todo órdenes de Unix muy básicas. Borrarlos podría hacer que
-el sistema dejara de funcionar en absoluto, así que use esta opción con
+contienen sobre todo rdenes de Unix muy bsicas. Borrarlos podra hacer que
+el sistema dejara de funcionar en absoluto, as que use esta opcin con
 cuidado.
 .br
 \fBdepends\fP:
@@ -364,28 +365,28 @@ Convierte todos los problemas de dependencias en avisos.
 No tiene en cuenta las versiones al comprobar dependencias.
 .br
 \fBconflicts\fP:
-Instala, incluso si está en conflicto con otro paquete. Esta opción es
-peligrosa, dado que generalmente sobreescribirá algunos ficheros.
+Instala, incluso si est en conflicto con otro paquete. Esta opcin es
+peligrosa, dado que generalmente sobreescribir algunos ficheros.
 .br
 \fBconfmiss\fP:
-Siempre instala un fichero de configuración perdido. Es peligroso porque no
+Siempre instala un fichero de configuracin perdido. Es peligroso porque no
 guarda los cambios (el borrado) hechos al fichero.
 .br
 \fBconfnew\fP:
-Si se ha modificado un fichero de configuración, instalar siempre la nueva
-versión sin preguntar, a menos que se especifique también la opción
---force-confdef, en cuyo caso se toma la acción por omisión.
+Si se ha modificado un fichero de configuracin, instalar siempre la nueva
+versin sin preguntar, a menos que se especifique tambin la opcin
+--force-confdef, en cuyo caso se toma la accin por omisin.
 .br
 \fBconfold\fP:
-Si se ha modificado un fichero de configuración, mantener siempre la versión
-existente sin preguntar, a menos que también se especifique la opción
---force-confdef, en cuyo caso se toma la acción por omisión.
+Si se ha modificado un fichero de configuracin, mantener siempre la versin
+existente sin preguntar, a menos que tambin se especifique la opcin
+--force-confdef, en cuyo caso se toma la accin por omisin.
 .br
 \fBconfdef\fP:
-Si se ha modificado un fichero de configuración, elegir siempre la opción por
-omisión. Si no la hay, parará y preguntará al usuario a no ser que se usen
-también las opciones \fB--force-confnew\fP o \fB--force-confold\fP, en cuyo
-caso se usará esta opción para tomar la decisión final.
+Si se ha modificado un fichero de configuracin, elegir siempre la opcin por
+omisin. Si no la hay, parar y preguntar al usuario a no ser que se usen
+tambin las opciones \fB--force-confnew\fP o \fB--force-confold\fP, en cuyo
+caso se usar esta opcin para tomar la decisin final.
 .br
 \fBoverwrite\fP:
 Sobreescribe un fichero de un paquete con otro fichero.
@@ -394,95 +395,95 @@ Sobreescribe un fichero de un paquete con otro fichero.
 Sobreescribe un directorio de un paquete con otro fichero.
 .br
 \fBoverwrite-diverted\fP:
-Sobreescribe una versión desviada de un fichero con una no desviada.
+Sobreescribe una versin desviada de un fichero con una no desviada.
 .br
 \fBarchitecture\fP:
 Procesar incluso si los paquetes no son de la arquitectura adecuada.
 .br
 \fBbad-path\fP:
-\fBPATH\fP no contiene algunos programas importantes, así que es bastante
+\fBPATH\fP no contiene algunos programas importantes, as que es bastante
 posible que haya problemas.
 .br
 \fBnot-root\fP:
-Intentar la (des)instalación incluso si no se es root.
+Intentar la (des)instalacin incluso si no se es root.
 .br
 .TP
 \fB--ignore-depends\fP=\fIpaquete\fP,...
-Ignora la comprobación de dependencias para los paquetes especificados
+Ignora la comprobacin de dependencias para los paquetes especificados
 (realmente, se hacen las comprobaciones, pero se imprimen avisos en vez de
 abortar el proceso).
 .TP
 \fB--new\fP | \fB--old\fP
-elige el formato de paquetes nuevo o antiguo. Es una opción de
+elige el formato de paquetes nuevo o antiguo. Es una opcin de
 \fBdpkg-deb\fP(1).
 .TP
 .B --nocheck
 No lee ni comprueba el contenido del fichero de control mientras se construye
-el paquete. Es una opción de \fBdpkg-deb\fP(1).
+el paquete. Es una opcin de \fBdpkg-deb\fP(1).
 .TP
-.B --no-act
-Hace todo lo que se supone que debe hacer, pero no realiza ningún cambio. Se
-utiliza para ver qué ocurriría con las opciones elegidas sin llegar a cambiar
+\fB--no-act\fP | \fB--dry-run\fP | \fB--simulate\fP
+Hace todo lo que se supone que debe hacer, pero no realiza ningn cambio. Se
+utiliza para ver qu ocurrira con las opciones elegidas sin llegar a cambiar
 nada.
 .PP
-Asegúrese de dar la opción \fB--no-act\fP antes del parámetro de acción, o
-podría acabar con resultados no deseados. P.ej.: \fBdpkg --purge foo
---no-act\fP primero purgará el paquete foo y luego intentará purgar el paquete
---no-act, ¡aunque probablemente usted esperara que no hiciera nada!).
+Asegrese de dar la opcin \fB--no-act\fP antes del parmetro de accin, o
+podra acabar con resultados no deseados. P.ej.: \fBdpkg --purge foo
+--no-act\fP primero purgar el paquete foo y luego intentar purgar el paquete
+--no-act, aunque probablemente usted esperara que no hiciera nada!).
 .TP
 \fB-R\fP | \fB--recursive\fP
-Actúa recursivamente sobre todos los ficheros que coincidan con el patrón
+Acta recursivamente sobre todos los ficheros que coincidan con el patrn
 \fB*.deb\fP que se encuentren en el directorio especificado y todos sus
 subdirectorios. Puede usarse con las opciones \fB-i\fP, \fB-A\fP,
 \fB--install\fP, \fB--unpack\fP y \fB--avail\fP.
 .TP
 \fB-G\fP
-No instala un paquete del que hay ya instalada una versión más nueva. Es lo
+No instala un paquete del que hay ya instalada una versin ms nueva. Es lo
 mismo que \fB--refuse-downgrade\fP.
 .TP
 \fB--root=\fP\fIdir\fP | \fB--admindir=\fP\fIdir\fP | \fB--instdir=\fP\fIdir\fP
-Cambia los directorios por omisión. El valor predeterminado para el directorio
+Cambia los directorios por omisin. El valor predeterminado para el directorio
 \fBadmindir\fP es \fI/var/lib/dpkg\fP y contiene muchos ficheros con
-información sobre el estado de los paquetes instalados y desinstalados, etc.
-El valor por omisión de \fBinstdir\fP es \fI/\fP y se refiere al directorio
-donde se instalarán los paquetes. También es el directorio pasado a
-\fBchroot\fP(2) antes de ejecutar los programas de instalación de
-\fIpaquete\fP, lo que significa que éstos verán \fBinstdir\fP como directorio
-raíz. Cambiar \fBroot\fP cambia a su vez \fBinstdir\fP a \fIdir\fP y
+informacin sobre el estado de los paquetes instalados y desinstalados, etc.
+El valor por omisin de \fBinstdir\fP es \fI/\fP y se refiere al directorio
+donde se instalarn los paquetes. Tambin es el directorio pasado a
+\fBchroot\fP(2) antes de ejecutar los programas de instalacin de
+\fIpaquete\fP, lo que significa que stos vern \fBinstdir\fP como directorio
+raz. Cambiar \fBroot\fP cambia a su vez \fBinstdir\fP a \fIdir\fP y
 \fBadmindir\fP a \fIdir\fP\fB/var/lib/dpkg\fP.
 .TP
 \fB-O\fP | \fB--selected-only\fP
-Procesa sólo los paquetes que se han elegido para instalar. La marca en sí la
-hacen \fBdselect\fP o \fBdpkg\fP, cuando se usa para gestionar paquetes. Por
-ejemplo, si se borra uno, se marcará como elegido para instalar.
+Procesa slo los paquetes que se han elegido para la instalacin. La marca en s
+la hacen \fBdselect\fP o \fBdpkg\fP, cuando se usa para gestionar paquetes. Por
+ejemplo, si se borra uno, se marcar como elegido para desinstalar.
 .TP
 .BR -E " | " --skip-same-version
-Evita la instalación de un paquete si es la misma versión que ya hay
+Evita la instalacin de un paquete si es la misma versin que ya hay
 instalada.
 .TP
 \fB--status-fd \fP\fI<n>\fP
-Envía el estado del paquete al descriptor de fichero \fI<n>\fP. Puede usarse
-varias veces. Las actualizaciones de estado tienen la forma «status: <pkg>:
-<pkg qstate>».
+Enva el estado del paquete al descriptor de fichero \fI<n>\fP. Puede usarse
+varias veces. Las actualizaciones de estado tienen la forma status: <pkg>:
+<pkg qstate>.
 ..
 .SH FICHEROS
 .TP
 .I /etc/dpkg/dpkg.cfg
-Fichero de configuración con las opciones por omisión.
+Fichero de configuracin con las opciones por omisin.
 .P
-Los otros ficheros listados abajo están en sus directorios por omisión. Véase
-la opción \fB--admindir\fP para ver cómo cambiar la ruta de estos ficheros.
+Los otros ficheros listados abajo estn en sus directorios por omisin. Vase
+la opcin \fB--admindir\fP para ver cmo cambiar la ruta de estos ficheros.
 .TP
 .I /var/lib/dpkg/available
 Lista de paquetes disponibles.
 .TP
 .I /var/lib/dpkg/status
-Estado de los paquetes disponibles. Este fichero contiene información sobre si
-un paquete está marcado para borrar o no, si está instalado o no, etc. Véase
-el apartado \fBINFORMACIÓN SOBRE PAQUETES\fP para más información.
+Estado de los paquetes disponibles. Este fichero contiene informacin sobre si
+un paquete est marcado para borrar o no, si est instalado o no, etc. Vase
+el apartado \fBINFORMACIN SOBRE PAQUETES\fP para ms informacin.
 .P
-Los siguientes ficheros son componentes de un paquete binario. Véase
-\fBdeb\fP(5) para más información sobre éstos:
+Los siguientes ficheros son componentes de un paquete binario. Vase
+\fBdeb\fP(5) para ms informacin sobre stos:
 .TP
 .I control
 .TP
@@ -499,19 +500,19 @@ Los siguientes ficheros son componentes de un paquete binario. V
 .SH VARIABLES DE ENTORNO
 .TP
 .B DPKG_NO_TSTP
-Defina esta variable si prefiere que \fBdpkg\fP arranque en un intérprete
-diferente en vez de suspenderse a sí mismo cuando vuelve temporalmente al
-intérprete de órdenes.
+Defina esta variable si prefiere que \fBdpkg\fP arranque en un intrprete
+diferente en vez de suspenderse a s mismo cuando vuelve temporalmente al
+intrprete de rdenes.
 .TP
 .B SHELL
-El programa que ejecutará \fBdpkg\fP cuando arranque el nuevo intérprete.
+El programa que ejecutar \fBdpkg\fP cuando arranque el nuevo intrprete.
 .TP
 .B COLUMNS
-Especifica el número de columnas que puede usar \fBdpkg\fP para mostrar la
-información. Por ahora sólo la usa la opción -l.
+Especifica el nmero de columnas que puede usar \fBdpkg\fP para mostrar la
+informacin. Por ahora slo la usa la opcin -l.
 ..
 .SH EJEMPLOS
-Para listar los paquetes con «vi» en su nombre:
+Para listar los paquetes con vi en su nombre:
 .br
 \fB     dpkg -l '*vi*'\fP
 .PP
@@ -519,35 +520,36 @@ Para ver las entradas en \fI/var/lib/dpkg/available\fP de varios paquetes:
 .br
 \fB     dpkg -p base-files login xfree86-common | pager\fP
 .PP
-Para borrar un paquete instalado llamado «elvis»:
+Para borrar un paquete instalado llamado elvis:
 .br
 \fB     dpkg -r elvis\fP
 .PP
-Para instalar un paquete, primero hay que encontrarlo en la colección de
-paquetes que queramos. El fichero «available» muestra que el paquete «vim»
-está en el apartado «editors»:
+Para instalar un paquete, primero hay que encontrarlo en la coleccin de
+paquetes que queramos. El fichero available muestra que el paquete vim
+est en el apartado editors:
 .br
 \fB     cd /cdrom/hamm/hamm/binary/editors\fP
 \fB     dpkg -i vim_4.5-3.deb\fP
 .br
 (Nota: En estos casos suele usarse \fBapt-get\fP(8))
 .PP
-Para hacer una copia local de los estados de la selección de paquetes:
+Para hacer una copia local de los estados de la seleccin de paquetes:
 .br
 \fB     dpkg --get-selections >mis_selecciones\fP
 .PP
-Se podría copiar este fichero a otra máquina e instalarlo allí con:
+Se podra copiar este fichero a otra mquina e instalarlo all con:
 .br
 \fB     dpkg --set-selections <mis_selecciones\fP
 .br
-Tenga en cuenta que esto no instalará ni borrará nada, simplemente modificará
-el estado de selección de los paquetes escogidos. Necesitará otra aplicación
-para conseguir los paquetes e instalarlos.
+Tenga en cuenta que esto no instalar ni borrar nada, simplemente modificar
+el estado de seleccin de los paquetes escogidos. Necesitar otra aplicacin
+para conseguir los paquetes e instalarlos. Por ejemplo, ejecute \fBdselect\fP
+y elija Instalar.
 .PP
-Por lo general, encontrará que \fBdselect\fP(8) es una forma más cómoda de
-modificar los estados de selección de los paquetes.
+Por lo general, encontrar que \fBdselect\fP(8) es una forma ms cmoda de
+modificar los estados de seleccin de los paquetes.
 ..
-.SH VÉASE TAMBIÉN
+.SH VASE TAMBIN
 .BR dpkg-deb (1),
 .BR deb (5),
 .BR deb-control (5),
@@ -558,19 +560,19 @@ y
 .SH FALLOS/RESTRICCIONES
 \fBdpkg\fP no ordena inteligentemente los paquetes a la hora de instalarlos.
 .br
-No hay ningún sistema automático de registro de actividades en \fBdpkg\fP.
+No hay ningn sistema automtico de registro de actividades en \fBdpkg\fP.
 .br
 Durante las actualizaciones, las relaciones de los paquetes que dependen de
-otros se podrían desincronizar (p.ej.: las dependencias exactas de la versión
+otros se podran desincronizar (p.ej.: las dependencias exactas de la versin
 de desarrollo de un paquete sobre el propio paquete).
 .PP
-Normalmente, la opción \fB--no-act\fP da menos información de la que necesita.
+Normalmente, la opcin \fB--no-act\fP da menos informacin de la que necesita.
 .br
-No hay información de estado para los paquetes virtuales.
+No hay informacin de estado para los paquetes virtuales.
 ..
 .SH AUTORES
 .nf
 El programador original de \fBdpkg\fP fue Ian Jackson, y luego mucha gente fue
-mejorándolo. La lista completa está en \fB/usr/share/doc/dpkg/THANKS\fP.
-Traducción realizada por Esteban Manchado Velázquez (zoso@demiurgo.org).
+mejorndolo. La lista completa est en \fB/usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz\fP.
+Traduccin realizada por Esteban Manchado Velzquez (zoso@demiurgo.org).
 .fi
index abcb8e83c7e8bbb86d3760422d1611d74698fb94..1fdfb277dedfe993e74a7e268ee5400bf8f4f368 100644 (file)
-.\" Hey, Emacs!  This is an -*- nroff -*- source file.
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
-.\" Esta traducción ha sido realizada por Bruno Barrera C.
-.\" (bruno.barrera@igloo.cl) y revisada por Esteban Manchado Velázquez
-.\" (zoso@demiurgo.org) 
-.\" Está basada en la página de manual original:
-.\" versión 1.1 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dselect.8
+.\" Esta traduccin ha sido realizada por Bruno Barrera C.
+.\" (bruno.barrera@igloo.cl) y revisada por Esteban Manchado Velzquez
+.\" (zoso@demiurgo.org) y Rubn Porras (nahoo@inicia.es) 
+.\" Est basada en la pgina de manual original:
+.\" versin 1.2 del CVS de /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/dselect.8
 
-.TH "DSELECT" "8" "Enero de 2000" "Proyecto Debian" "Debian GNU/Linux"
+.TH "DSELECT" "8" "Julio de 2001" "Proyecto Debian" "Debian GNU/Linux"
 .SH "NOMBRE"
 dselect \- Interfaz del manipulador de paquetes Debian para consola.
 .SH "SINOPSIS"
 .B dselect
 [\-\-admindir <directorio>] [\-\-help] [\-\-version] [\-\-licence | \-\-license]
-[\-\-expert] [\-\-debug <archivo> | \-D <archivo>] [\fI<acción>\fP]
-.SH "DESCRIPCION"
+[\-\-expert] [\-\-debug | \-D <archivo>] [\fI<accin>\fP]
+[\-\-colour | \-\-color [parte de la pantalla]:[primer plano],[fondo][:attr[+attr+..]]]
+.SH "DESCRIPCIN"
 .B dselect
-es la principal interfaz para la instalación, manejo y eliminación de paquetes
-Debian GNU/Linux. Es una interfaz de
-.B dpkg(8).
-Normalmente se llama a 
-.B dselect 
-sin parámetros, aunque hay algunos disponibles.
+es la principal interfaz para la instalacin, manejo y eliminacin de paquetes
+Debian GNU/Linux. En el men principal de \fBdselect\fP, el administrador del sistema puede:
+ \- Actualizar la lista de paquetes disponibles,
+ \- Ver el estado de los paquetes instalados y disponibles,
+ \- Alterar selecciones de paquetes y manejar las dependencias correspondientes,
+ \- Instalar nuevos paquetes o actualizarlos a nuevas versiones.
 .PP 
-El uso de 
 .B dselect 
-es muy intuitivo, e incluye un sistema interno de ayuda que describe las
-combinaciones de teclas y algunos conceptos generales.
-.I No olvide leer la ayuda.
-.SS USO
+opera como interfaz de \fBdpkg(8)\fP, la herramienta gestora de paquetes de Debian de bajo nivel. 
+Su ventaja es que posee una pantalla completa de seleccin
+de paquetes con resolucin ptima de dependencias y conflictos.
+Cuando se ejecuta con permisos de administrador, los paquetes pueden ser instalados,
+actualizados o eliminados. Varios mtodos de acceso pueden ser configurados
+para saber las versiones disponibles e instalables desde los depsitos de paquetes correspondientes.
+Dependiendo del mtodo de acceso usado, esos depsitos de paquetes pueden ser
+pblicos en servidores a travs de Internet, redes locales o bien en cdroms.
+El mtodo de acceso recomendado es \fIapt\fP, proporcionado por el paquete \fBapt\fP.
+.PP 
+Normalmente \fBdselect\fP se invoca sin parmetros. 
+Se presenta un men interactivo, ofreciendo al usuario una lista de acciones.
+Si se da una accin como argumento, entonces ser ejecutada inmediatamente.
+Hay muchas rdenes disponibles para modificar el comportamiento de \fBdselect\fP
+o tambin para mostrar informacin adicional acerca del programa.
+.SH "OPCIONES"
+Todas las opciones pueden ser especificadas en la lnea de rdenes, o bien 
+en el fichero de configuracin de \fBdselect\fP ubicado en \fI/etc/dpkg/dselect.cfg\fP.
+Cada lnea en el archivo de configuracin es tambin una opcin 
+(exctamente la misma que en la lnea de rdenes) o un comentario (si este comienza con un \fB#\fR).
+.br 
 .TP 
-.B Access
-Escoge el `método' de acceso usado para buscar los paquetes dentro de la
-base de datos.  Por omisión, existen bastantes métodos, como "floppy" (para
-disquetes), "harddisk" (para discos fijos) y "cdrom", pero se pueden instalar
-paquetes con metodos adicionales, como "apt", "multi_cd" , etc.
+.B \-\-admindir <directorio>
+Cambia el directorio donde el `estado', `disponible' y archivos similares de dpkg estn ubicados. 
+Esto por defecto est en \fI/var/lib/dpkg\fP
+y normalmente no debera cambiar.
 .TP 
-.B Update
-Actualiza la lista de paquetes disponibles a dpkg/dselect desde el/los
-fichero(s) `Packages' de la base de datos elegida.
+.B \-\-debug <archivo> | \-D<archivo>
+Activa la depuracin. Esta informacin es enviada al \fI<archivo>\fP escogido.
 .TP 
-.B Select
-Selecciona paquetes individuales para ser instalados.
+.B \-\-expert
+Activa el modo experto, por ejemplo, no mensajes de ayuda posiblemente molestos.
 .TP 
-.B Install
-Instala los paquetes seleccionados.
+.B \-\-colour | \-\-color [parte de la pantalla]:[primer plano],[fondo][:attr[+attr+..]]]
+Configura los colores de la pantalla. Estos funcionan nicamente si en su equipo es posible mostrar colores. 
+Esta opcin puede ser usada cuantas veces se desee (es mejor usarla en \fIdselect.cfg\fP). 
+Cada uso cambia el color (y opcionalmente, otros atributos) de una parte de la pantalla.
+Estas partes de la pantalla (desde arriba hacia abajo) son:
+.RS
 .TP 
-.B Config
-Configura cualesquiera paquetes no configurados todavía.
+.B title
+El ttulo de la pantalla.
 .TP 
-.B Remove
-Borra o limpia los paquetes seleccionados.
+.B listhead
+La lnea de cabecera encima de la lista de paquetes.
 .TP 
-.B Quit
-Salir de dselect (satisfactoriamente).
-.SH "OPCIONES"
-Todas las opciones pueden especificarse tanto en la línea de órdenes como
-en el fichero de configuración \fI/etc/dpkg/dselect.cfg\fP.  Cada línea del
-fichero de configuración es una opción (exactamente la misma que la de
-las opciones la línea de órdenes pero sin \-\-) o un comentario (si empieza
-con un \fB#\fR).
-.br 
+.B list
+La lista de paquetes (y tambin otros textos de ayuda).
 .TP 
-.B \-\-admindir <directorio>
-Cambia el directorio donde se encuentran los ficheros `status', `available' y
-otros similares. Normalmente se ubican en
-.I /var/lib/dpkg
-y no debería haber ninguna necesidad de cambiarlo.
+.B listsel
+El elemento seleccionado en la lista.
 .TP 
-.B \-\-debug <archivo> | \-D <archivo>
-Activa el informe sobre posibles errores. Esta información se envía a
-.I <archivo>.
+.B pkgstate
+En la lista de paquetes, el texto que indica el estado actual de cada paquete.
 .TP 
-.B \-\-expert
-Activa el modo experto: no muestra ningún posible mensaje de ayuda. 
+.B pkgstatesel
+En la lista de paquetes, el texto que indica el estado actual del paquete seleccionado.
+.TP 
+.B infohead
+La lnea de cabecera que muestra el estado del paquete seleccionado.
+.TP 
+.B infodesc
+La descripcin corta del paquete.
+.TP 
+.B info
+Usado para mostrar la informacin del paquete tal como la descripcin de l.
+.TP 
+.B infofoot
+La ltima lnea de la pantalla cuando se seleccionan paquetes.
+.TP 
+.B query
+Usado para mostrar lneas de pregunta.
+.TP 
+.B helpscreen
+Color de las pantallas de ayuda.
+.RE
+.P
+Luego de la parte de la pantalla, vienen dos puntos y la especificacin del color. 
+Usted puede especificar el color del primer plano, el color de fondo, 
+o ambos evitando los colores por defecto. Usted debe usar colores estndares de
+la biblioteca curses.
+.P
+Opcionalmente, luego de la especificacin de colores hay otros dos puntos, 
+y la especificacin de los atributos. sta es una lista de uno o ms atributos, separados por un signo ("+"). 
+Los atributos disponibles incluyen (no todos funcionarn en todos los terminales): 
+normal, standout, underline, reverse, blink, bright, dim, bold.
 .TP 
 .B \-\-help
-Muestra una breve ayuda sobre el programa.
+Muestra un breve texto de ayuda y termina el programa.
 .TP 
 .B \-\-licence | \-\-license
-Muestra el copyright y la licencia de dselect.
+Muestra en pantalla los derechos de copia de \fBdselect\fP, 
+la informacin con respecto a su licencia y termina el programa.
 .TP 
 .B \-\-version
-Muestra la versión de dselect.
+Muestra en pantalla la versin correspondiente y termina el programa.
+.SH "USO"
+Cuando
+.B dselect
+es iniciado interactivamente, muestra al usuario un men con las siguientes opciones disponibles:
+.SS access
+Selecciona y configura un mtodo de acceso para los depsitos de paquetes.
+.sp
+Por defecto, \fBdselect\fP proporciona una alta cantidad de mtodos tales como 
+\fIfloppy\fP, \fIharddisk\fP o \fIcdrom\fP, 
+aunque otros paquetes podran proporcionar ms an, ejemplo, el mtodo de acceso \fIapt\fP
+proporcionado por el paquete \fBapt\fP o bien \fImulti_cd\fP proporcionado por el paquete \fBdpkg\-multicd\fP.
+.sp
+El uso del mtodo de acceso va \fIapt\fP es altamente recomendado.
+.sp
+.SS update
+Actualiza la lista disponible de paquetes.
+.sp
+Obtiene una lista de versiones disponibles de paquetes desde un depsito de ellos, 
+configurado por el mtodo de acceso seleccionado, y actualiza la base de datos de dpkg. 
+La lista de paquetes es comnmente proporcionada por el depsito de paquetes, 
+mediante un archivo llamado \fBPackages\fP  \fBPackages.gz\fP.  
+Esos archivos pueden ser generados por los mantenedores de los depsitos de paquetes, 
+usando el programa \fBdpkg\-scanpackages(8)\fP.  
+.sp
+Los detalles de la accin de actualizar dependen del mtodo de acceso que se haya implementado. 
+Normalmente este proceso es automtico y no requiere interaccin del usuario.
+.sp
+.SS select
+Visualiza o maneja la seleccin de paquetes y sus respectivas dependencias.  
+.sp
+Esta es la principal funcin de \fBdselect\fP. 
+En la pantalla de seleccin, el usuario puede revisar una lista 
+de todos los paquetes disponibles e instalados. 
+Cuando se ejecuta con permisos de administrador, 
+tambin es posible cambiar el estado de la seleccin interactivamente. 
+\fBdselect\fP sigue esos cambios a otros paquetes dependientes o conflictivos.
+.sp
+Cuando hay un conflicto, o bien una dependencia falla, 
+se muestra la pantalla de resolucin de dependencias. 
+En esta pantalla, se muestra una lista de paquetes conflictivos o dependientes, 
+para cada paquete en la lista. El usuario puede aplicar las sugerencias entregadas por 
+\fBdselect\fP, evitarlas, o bien deshacer los cambios hechos, 
+incluyendo aquellos en los que de dejaron dependencias o conflictos sin resolver.
+.sp
+El uso de esta seleccin de paquetes interactiva con respecto al manejo de la pantalla 
+ser explicada ms abajo en el texto.
+.sp
+.SS install
+Instala los paquetes seleccionados.
+.sp
+El mtodo de acceso configurado descargar los paquetes instalables o actualizables 
+desde los depsitos relevantes, y los instalar usando \fBdpkg\fP.  
+Dependiendo de la implementacin del mtodo de acceso, todos los paquetes pueden ser 
+pre\-descargados antes de la instalacin, o bien cuando se requiera.
+Algunos mtodos de acceso podran borrar paquetes que fueron marcados para ser eliminados
+.sp
+Si ocurre algn error durante la instalacin, normalmente usted debera ejecutar la instalacin nuevamente. 
+En la mayora de los casos, los problemas desaparecern o bien sern resueltos.
+SI el problema persiste o la instalacin fue realizada de forma incorrecta, 
+por favor srvase a investigar las causas y circunstancias de el problema, 
+y contacte rpidamente al sistema de seguimiento de fallos de Debian. 
+Las instrucciones correspondientes pueden encontrarse en http://bugs.debian.org/
+o bien leyendo la documentacin de los programas \fBbug(1)\fP o \fBreportbug(1)\fP, 
+si es que estn instalados, obviamente.
+.sp
+Los detalles de la instalacin dependen de la implementacin de el mtodo de acceso. 
+La atencin completa del usuario puede ser requerida durante la instalacin, 
+configuracin o eliminacin de los paquetes correspondientes. 
+Esto depende exclusivamente de los scripts que posean los paquetes. 
+Algunos de ellos hacen uso de la biblioteca de \fBdebconf(8)\fP, 
+permitiendo de esta manera una instalacin mas flexible o tambin ms automatizada.
+.sp
+.SS config
+Configura cualquier paquete previamente instalado, que no este totalmente configurado.
+.sp
+.SS remove
+Elimina o purga (n.t. es decir, elimina los ficheros de configuracin) los
+paquetes instalados que estn marcados para este proceso.
+.sp
+.SS quit
+Salir de \fBdselect\fP
+.sp
+Termina el programa exitosamente (el cdigo de error devuelto ser 0).
+.sp
+.SH "Manejo de selecciones de paquetes"
+.sp
+.SS Introduccin
+.sp
+.B dselect 
+expone directamente al administrador algunas de las posibles complejidades 
+relacionadas con el manejo de una larga lista de paquetes con muchas dependencias. 
+Para un usuario que no est familiarizo con los conceptos y el manejo de paquetes que posee Debian, 
+este proceso podra ser un tanto complicado. Sin embargo \fBdselect\fP
+apunta a ser un programa de manejo y administracin fcil, 
+por lo mismo no podra ser considerado como un substituto de un administrador. 
+Se requiere que el usuario este familiarizado con algunos conceptos del sistema de paquetes de Debian. 
+En caso de dudas, consulte la pgina man de \fBdpkg(8)\fP y el manual de normas de Debian.
+.sp
+A menos que \fBdselect\fP sea ejecutado en modo experto
+o intermedio, se muestra una pantalla de ayuda cuando se selecciona esta accin desde el men. 
+Se aconseja \fIfervientemente\fP al usuario que estudie toda la informacin presentada en las pantallas de ayuda.
+La ayuda en lnea puede obtenerse en cualquier momento mediante la tecla \fB'?'\fP.
+.sp
+.SS Disposicin de la pantalla
+.sp
+La pantalla de seleccin es por defecto dividida en dos partes, superior e
+inferior.
+La parte de arriba muestra la lista de paquetes. Mediante el cursor se puede seleccionar
+un paquete individual, o un grupo de paquetes, si es que se puede, seleccionando la cabecera del grupo. 
+La parte de abajo de la pantalla muestra algunos de los detalles 
+del paquete seleccionado en la parte de arriba de la pantalla.
+El tipo de detalle mostrado puede variar.
+.sp
+Presionando la tecla \fB'I'\fP la lista de paquetes ser mostrada en pantalla completa,
+tambin una vista alargada de los detalles de los paquetes, o la pantalla igualmente dividida.
+.sp
+.SS Detalles de la vista de paquetes.
+.sp
+Por defecto se muestra una descripcin bastante extensa del paquete que esta seleccionado en la lista.
+El tipo de detalles puede ser cambiado presionando la tecla \fB'i'\fP.
+Las opciones posibles son:
+ \- la descripcin extendida
+ \- la informacin de control de la versin instalada
+ \- la informacin de control de la versin disponible
+.sp
+En la pantalla de resolucin de dependencias, existe la posibilidad de ver 
+los posibles problemas sin resolver, o los conflictos con respecto al paquete.
+.sh
+.SS Lista de estado de los paquetes
+.sp
+La pantalla principal muestra una lista de todos los paquetes conocidos por el
+sistema de manejo de paquetes de Debian.
+Esto incluye a los paquetes instalados en el sistema, y tambin los disponibles en los depsitos.
+.sp
+Para cada paquete, la lista muestra el estado, prioridad, seccin, 
+versin instalada y disponible, el nombre del paquete y su descripcin corta, todo esto en una sola lnea.
+Presionando la tecla \fB'V'\fP, se puede decidir si se desea mostrar la versin instalada y disponible. 
+Presionando la tecla \fB'v'\fP, se puede decidir si se desea mostrar 
+el estado del paquete, de forma breve o prolija.
+De forma breve, es la opcin por defecto.
+.sp
+El estado en forma breve consiste de cuatro partes:
+una parte de error, la cual normalmente debera estar vaca, el estado actual, 
+el estado de la ltima y actual seleccin.
+Las primeras dos estn en directa relacin con el estado actual del paquete, 
+el segundo par con las selecciones del usuario.
+.sp
+Aqu estn los significados de cada uno de los indicadores:
+ Parte de error: 
+  \fIvaco\fP   no hay error
+  \fBR\fP       error serio, necesita reinstalacin;
+ Estado de la instalacin:   
+  \fIvaco\fP   no est instalado;
+  \fB*\fP       totalmente instalado y configurado;
+  \fB\-\fP      no est instalado, pero an existen archivos de configuracin;
+  \fBU\fP       desempaquetado, pero an no configurado;
+  \fBC\fP       medio\-configurado (ocurri un error);
+  \fBI\fP       medio\-instalado (ocurri un error).
+ Seleccin actual y solicitada:
+  \fB*\fP       marcado para instalacin o actualizacin;
+  \fB\-\fP      marcado para ser eliminado, no se eliminan ficheros de configuracin;
+  \fB=\fP       bloqueado: el paquete no ser procesado en absoluto;
+  \fB_\fP       paquete marcado para purgacin, tambin elimina configuracin;
+  \fBn\fP       paquete es nuevo y an todava necesita ser marcado.
+.sp
+.SS Movimiento del cursor y de la pantalla
+.sp
+La lista de seleccin de paquetes y la pantalla de resolucin de 
+dependencias y conflictos pueden ser navegadas usando las siguientes teclas:
+.br 
+  \fBp, Up, k\fP           mueve el cursor hacia arriba
+  \fBn, Down, j\fP         mueve el cursor hacia abajo
+  \fBP, Pgup, Backspace\fP mueve la lista una pgina hacia arriba
+  \fBN, Pgdn, Space\fP     mueve la lista una pgina hacia abajo
+  \fB^p\fP                 mueve la lista una lnea hacia arriba
+  \fB^n\fP                 mueve la lista una lnea hacia abajo
+  \fBt, Home\fP            salta al principio de la lista
+  \fBe, End\fP             salta al fin de la lista
+  \fBu\fP                  mueve info una pgina hacia arriba
+  \fBd\fP                  mueve info una pgina hacia abajo
+  \fB^u\fP                 mueve info una lnea hacia abajo
+  \fB^d\fP                 mueve info una lnea hacia abajo
+  \fBB, Left\-arrow\fP     exhibe la pantalla 1/3 hacia la izquierda
+  \fBF, Right\-arrow\fP    exhibe la pantalla 1/3 hacia la derecha
+  \fB^b\fP                 exhibe un carcter hacia la izquierda
+  \fB^f\fP                 exhibe un carcter hacia la derecha
+.sp
+.SS Buscando y clasificando
+.sp
+Los paquetes en la lista pueden ser buscados por el nombre.
+Esto se realiza presionando la tecla \fB'/'\fP, y escribiendo el nombre del paquete
+que se desea buscar. Este nombre es interpretado como una una expresin regular
+de acuerdo con
+.BR regex (7).
+
+Si usted aade \fB'/d'\fP a la bsqueda, dselect adems buscar
+en las descripciones. Si usted aade \fB'/i'\fP la bsqueda no discriminar entre
+maysculas y minsculas. 
+Usted puede combinar estas dos opciones de esta manera : \fB'/id'\fP.
+Se puede repetir la bsqueda presionando las teclas \fB'n'\fP o \fB'\\'\fP,
+hasta que usted encuentre el paquete que estaba buscando.
+Si la bsqueda comienza al final de la lista, subir al principio y tambin revisar all.
+.sp
+El orden de la lista puede cambiarse presionando las teclas \fB'o'\fP y \fB'O'\fP repetidamente.
+Los siguientes ordenamientos son posibles:
+ alfabtico        disponible            estado
+ prioridad+seccin disponible+prioridad  estado+prioridad
+ seccin+prioridad disponible+seccin    estado+seccin
+.br 
+Si no se usa explcitamente ninguno de los mencionados arriba, se usa el orden
+alfabtico.
+.sp
+.SS Alterando selecciones.
+.sp
+El estado de la seleccin solicitada de paquetes individuales puede ser alterada 
+mediante los siguientes comandos:
+  \fB+, Insert\fP    instala o actualiza
+  \fB=, H\fP         bloqueo en estado y versin actual
+  \fB:, G\fP         sin espera: actualiza o deja sin instalar  
+  \fB\-, Delete\fP   elimina, pero deja la configuracion
+  \fB_\fP            elimina y borra la configuracin
+.sp
+Cuando los cambios resultan en una o ms dependencias no satisfechas, o tambin en conflictos
+\fBdselect\fP muestra al usuario una pantalla con resolucin de dependencias
+Esta pantalla ser explicada en detalles mas abajo.
+.sp
+Tambin es posible aplicar esas rdenes a grupos de selecciones de paquetes,
+apuntando el cursor a la cabecera del grupo. 
+El agrupamiento exacto de los paquetes depende la configuracin de la lista ordenamiento.
+.sp
+Se debe tomar el cuidado apropiado cuando se alteran largas listas de selecciones de 
+paquetes mediante grupos, ya que esto puede inmediatamente 
+crear una larga lista de dependencias sin resolver o conflictos con otros paquetes, 
+todos ellos sern mostrados en una pantalla nica, 
+lo que har ms difcil el proceso. 
+En la prctica, es mejor dejar en espera algunos grupos e ir trantndolos uno a uno.
+.sp
+.SS Resolviendo problemas de dependencias y conflictos.
+.sp
+Cuando el cambio resulta en una o ms dependencias sin resolver o tambin en conflictos, \fBdselect\fP
+muestra al usuario una pantalla con la posible solucin al problema. 
+Primero, sin embargo, se muestra una pantalla informativa. 
+.sp
+La mitad superior de esta pantalla enumera todos los paquetes que tendrn conflictos, o problemas de 
+dependencias sin resolver, como resultado del cambio requerido por el usuario,
+adems de todos los paquetes cuya instalacin solucionar el problema.
+La mitad inferior muestra los problemas que causa el paquete seleccionado.
+.sp
+Cuando la sublista de paquete se exhibe inicialmente, \fBdselect\fP
+podra ya haber establecido el estado requerido de alguno de los paquetes
+listados, para resolver los problemas de dependencias o conflictos
+que la pantalla de resolucin mostrado.
+Usualmente, lo mejor es seguir las sugerencias hechas por \fBdselect\fP.
+.sp
+El estado de los paquetes seleccionados en la lista, puede ser revertido a los ajustes originales,
+as como tambin las dependencias sin resolver y los conflictos que fueron creados, 
+presionando la tecla \fB'R'\fP. Presionando la tecla \fB'D'\fP,
+las sugerencias automticas son reajustadas, pero el cambio que realiz la pantalla de 
+resolucin de dependencias se mantiene.
+Finalmente, presionando la tecla \fB'U'\fP, las selecciones son ajustadas nuevamente a los 
+valores automticos.
+.sp
+.SS Estableciendo las selecciones solicitadas
+.sp
+Presionando la tecla \fBenter\fP, la lista actual es aceptada.
+Si \fBdselect\fP detecta que no hay problemas, las nueves selecciones sern aceptadas.
+Sin embargo, si hay dependencias sin resolver, \fBdselect\fP nuevamente mostrar 
+la pantalla de resolucin de dependencias.
+.sp
+Para alterar una lista de selecciones que crea dependencias sin resolver o
+conflictos y forzar a \fBdselect\fP a aceptarla, presione la tecla \fB'Q'\fP. 
+Esto fija las selecciones especificadas por el usuario, incondicionalmente.
+Generalmente, usted no debera hacer esto, a menos que sepa lo que este haciendo.
+.sp
+El efecto opuesto, es deshacer sus cambios y volver hacia atrs hasta que no tenga problemas,
+esto se puede realizar presionando la tecla \fB'X'\fP  \fBescape\fP.
+Presionando repetidamente estas teclas, cualquier cambio perjudicial a las selecciones 
+de paquetes se puede retirar totalmente, volviendo as a la ltima configuracin
+existente.
+.sp
 .SH "FALLOS"
-La interfaz de
+La interfaz de seleccin de
 .B dselect
-puede llegar a ser confusa y podría alarmar a un usuario nuevo.
+puede parecer confusa para algunos usuarios principiantes.
+Se ha informado, que incluso experimentados desarrolladores del kernel se han
+quejado.
+.sp
+Carece de documentacin
 .sp
-No se gestiona muy bien el campo "Recommends:", y no se gestiona en absoluto
-el "Replaces:".
+No hay ninguna opcin de ayuda en el men principal.
 .sp
-No hay una manera fácil de bajar e instalar automáticamente los paquetes vía
-FTP anónimo con los métodos por omisión (APT sí puede).
-.SH "VEÁSE TAMBIÉN"
+La lista de paquetes disponibles no puede ser reducida.
+.sp
+Los otros mtodos de acceso no tienen tanta calidad como el mtodo que proporciona apt, no implica que los otros no funcionen, sino que este ltimo es mucho mas flexible, lo cual lo hace ser mucho mas recomendable.
+.SH "VESE TAMBIN"
 .BR dpkg (8),
-.BR deb (5).
+.BR apt\-get (8),
+.BR sources.list (5),
+.BR deb (5) y
+el manual de normas de Debian.
 .SH "AUTORES"
 .B dselect
-fue escrito por Ian Jackson (ijackson@gnu.ai.mit.edu). 
-La lista completa de contribuciones puede verse escribiendo `dselect
-\-\-license'.
+fue escrito por (ijackson@gnu.ai.mit.edu). La lista entera de
+contribuidores puede ser leda ejecutando `dselect \-\-license'.
+.br 
+Este manual fue escrito por Juho Vuori <javuori@cc.helsinki.fi >,
+Josip Rodin, Joost kooij y finalmente traducida por Bruno Barrera C. 
 .br 
-Esta página man fue escrita por Juho Vuori <javuori@cc.helsinki.fi> y
-actualizada por Josip Rodin.  Traducción realizada por Bruno Barrera C.
-(bruno.barrera@igloo.cl).
+<bruno.barrera@igloo.cl>
+
+
index 8b3de3ae53917d8c6eefdd2da492b9d2cffe9694..8dd0a46547f2f2fc77b848df93919c69db42e39a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 .\" Hey, Emacs!  This is an -*- nroff -*- source file.
 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
-.\" Traductor: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es> y revisada
+.\" Traductor: Rubn Porras Campo <nahoo@inicia.es> y revisada
 .\" por Santiago Vila <sanvila@unex.es>
-.\" Basado en la versión 1.2 de 
+.\" Basado en la versin 1.3 de 
 .\" /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/start-stop-daemon.8
 
 .TH START\-STOP\-DAEMON 8 "15 de marzo de 1997" "Proyecto Debian" "Debian GNU/Linux"
@@ -24,9 +24,9 @@ start\-stop\-daemon \- para y arranca demonios del sistema
 .HP
 .B start-stop-daemon
 .BR -V | --version
-.SH DESCRIPCIÓN
+.SH DESCRIPCIN
 .B start\-stop\-daemon
-se usa para controlar la creación y terminación de los procesos del sistema.
+se usa para controlar la creacin y terminacin de los procesos del sistema.
 Usando las opciones
 .BR --exec ", " --pidfile ", " --user ", y " --name " opciones,"
 .B start\-stop\-daemon
@@ -47,27 +47,27 @@ usando el ejecutable especificado por
 (o, si se especifica, por
 .BR --startas
 ).
-Cualquier argumento dado en la línea de ordenes después de
+Cualquier argumento dado en la lnea de ordenes despus de
 .BR --
-se pasa sin modificación alguna al programa que se va a ejecutar. Si se
-especifica la opción
+se pasa sin modificacin alguna al programa que se va a ejecutar. Si se
+especifica la opcin
 .B --retry
 entonces 
 .B start-stop-daemon
-comprobará que el proceso o los procesos han terminado.
+comprobar que el proceso o los procesos han terminado.
 
 Con 
 .BR --stop ,
 .B start\-stop\-daemon
-comprueba además la existencia del proceso especificado.
+comprueba adems la existencia del proceso especificado.
 Si este proceso existe,
 .B start\-stop\-daemon
-envía la señal especificada por
+enva la seal especificada por
 .BR --signal ,
 y termina con un estado de error 0.
 Si este proceso no existe,
 .B start\-stop\-daemon
-termina con un estado de error 1 (0 si se ha especificado la opción
+termina con un estado de error 1 (0 si se ha especificado la opcin
 .BR --oknodo
 ).
 
@@ -75,7 +75,7 @@ termina con un estado de error 1 (0 si se ha especificado la opci
 
 .TP
 \fB-x\fP|\fB--exec\fP \fIejecutable\fP
-Busca distintos procesos de este ejecutable (segú
+Busca distintos procesos de este ejecutable (segn 
 .B /proc/\fIpid\fB/exe\fP
 ).
 .TP
@@ -96,126 +96,133 @@ Cambia a \fIgrupo\fP o \fIgid\fP cuando comienza el proceso.
 \fB-n\fP|\fB--name\fP \fInombre-proceso\fP
 Comprueba los procesos con el nombre
 .I nombre-proceso
-(según
+(segn
 .BR /proc/\fIpid\fB/stat\fP ).
 .TP
-\fB-s\fP|\fB--signal\fP \fIseñal\fP
+\fB-s\fP|\fB--signal\fP \fIseal\fP
 Junto con
 .BR --stop ,
-especifica la señal enviada al proceso que se desea parar (15 por omisión).
+especifica la seal enviada al proceso que se desea parar (15 por omisin).
 .TP
-\fB-R\fP|\fB--retry\fP \fItiempo-de-espera\fP|\fIacción-programada\fP
+\fB-R\fP|\fB--retry\fP \fItiempo-de-espera\fP|\fIaccin-programada\fP
 Junto con
 .BR --stop ,
 especifica que
 .B start-stop-daemon
-compruebe que el proceso o los procesos han terminado.  Lo comprobará 
-repetidas veces hasta que no haya ningún proceso que coincida. Si el proceso 
-no termina tomará una decisión determinada por 
-.I acción-programada .
+compruebe que el proceso o los procesos han terminado.  Lo comprobar 
+repetidas veces hasta que no haya ningn proceso que coincida. Si el proceso 
+no termina tomar una decisin determinada por 
+.I accin-programada .
 
 Si se especifica
 .I tiempo-de-espera
 en vez de
-.I acción-programada
+.I accin-programada
 entonces se usa la secuencia
-.IB señal / tiempo-de-espera /KILL/ tiempo-de-espera
+.IB seal / tiempo-de-espera /KILL/ tiempo-de-espera
 , donde
-.I señal
-es la señal especificada por
+.I seal
+es la seal especificada por
 .BR --signal .
 
-.I acción-programada
-es una lista de al menos dos artículos separados por barras
+.I accin-programada
+es una lista de al menos dos artculos separados por barras
 .RB ( / );
-cada artículo puede ser un
-.BI - número de señal
-o [\fB\-\fP]\fInombre de señal\fP,
-que significa que se debe mandar esa señal, o
+cada artculo puede ser un
+.BI - nmero de seal
+o [\fB\-\fP]\fInombre de seal\fP,
+que significa que se debe mandar esa seal, o
 .IR tiempo-de-espera,
 que significa que se debe esperar esos segundos para que el programa
 termine, o
 .BR forever ,
-que significa que se repite el resto de acción-programada para siempre 
+que significa que se repite el resto de accin-programada para siempre 
 si es necesario.
 
-Si se alcanza el final de la acción-programada y no se ha especificado
+Si se alcanza el final de la accin-programada y no se ha especificado
 .BR forever
 , entonces
 .B start-stop-daemon
 termina con un estado de error 2.
-Si se especifica una secuencia, entonces cualquier señal especificada
+Si se especifica una secuencia, entonces cualquier seal especificada
 con
 .B --signal
-no se tendrá en cuenta.
+no se tendr en cuenta.
 .TP
 \fB-a\fP|\fB--startas\fP \fIpathname\fP
 Con 
 .BR --start ,
 comienza el proceso especificado por
 .IR pathname .
-Si no se especifica, se usarán los argumentos dados con
+Si no se especifica, se usarn los argumentos dados con
 .BR --exec .
 .TP
 .BR -t | --test
-Muestra las acciones que se realizarían y devuelve el valor
+Muestra las acciones que se realizaran y devuelve el valor
 apropiado, pero no hace nada.
 .TP
 .BR -o | --oknodo
 Devuelve un estado 0 en vez de 1 si no se realiza (realizasen)
-ninguna acción.
+ninguna accin.
 .TP
 .BR -q | --quiet
-No muestra mensajes informativos, sólo muestra mensajes de error.
+No muestra mensajes informativos, slo muestra mensajes de error.
 .TP
 \fB-c\fP|\fB--chuid\fP \fInombre-usuario\fR|\fIuid\fP
-Cambia a este usuario/uid antes de empezar el proceso. Además puede
-especificar el grupo añadiendo
+Cambia a este usuario/uid antes de empezar el proceso. Adems puede
+especificar el grupo aadiendo
 .BR : ,
-luego el grupo o el gid del mismo modo que haría con la orden
+luego el grupo o el gid del mismo modo que hara con la orden
 `chown' (\fIusuario\fP\fB:\fP\fIgrupo\fP).
-Debe de darse cuenta que cuando se usa esta opción el grupo primario
-y complementario se cambian también, incluso si no se especifica
+Debe de darse cuenta que cuando se usa esta opcin el grupo primario
+y complementario se cambian tambin, incluso si no se especifica
 .B --group .
-La opció
+La opcin 
 .B --group
-es sólo para grupos de los que el usuario no es miembro (como el grupo
+es slo para grupos de los que el usuario no es miembro (como el grupo
 nobody ).
 .TP
-\fB-r\fP|\fB--chroot\fP \fIdirectorio-raíz
-Efectuar chdir y chroot a
-.I directorio-raíz
+\fB-r\fP|\fB--chroot\fP \fIdirectorio-raz
+Efectua chdir y chroot a
+.I directorio-raz
 antes de empezar el proceso. Dese cuenta que el fichero del pid
-también es escrito después de hacer el chroot.
+tambin es escrito despus de hacer el chroot.
+.TP
+\fB-d\fP|\fB--chdir\fP \fIdirectorio\fP
+Efectua chdir a
+.I directorio
+antes de empezar el proceso. Esto se hace despus de efectuar chroot, si es que
+la opcin
+\fB-r\fP|\fB--chroot\fP est establecida.
 .TP
 .BR -b | --background
-Usado típicamente con programas que no se separan por sí mismos. Esta
-opción forzará
+Usado tpicamente con programas que no se separan por s mismos. Esta
+opcin forzar
 .B start-stop-daemon
 a hacer fork antes de empezar el proceso, y luego dejarlo en segundo plano.
-.B ATENCIÓN: start-stop-daemon
+.B ATENCIN: start-stop-daemon
 no puede comprobar el estado de salida si el proceso no puede ejecutarse
 por 
 .B cualquier
-razón. Esto se hace como último recurso, y sólo tiene sentido usarla en 
-programas donde no tiene sentido que hagan fork por sí mismos, o no es
-factible añadir el código para que lo hagan por sí mismos.
+razn. Esto se hace como ltimo recurso, y slo tiene sentido usarla en 
+programas donde no tiene sentido que hagan fork por s mismos, o no es
+factible aadir el cdigo para que lo hagan por s mismos.
 .TP
 \fB-N\fP|\fB--nicelevel\fP \fIentero\fP
 Altera la prioridad del proceso antes de empezarlo.
 .TP
 .BR -m | --make-pidfile
 Se usa cuando se quiere comenzar un programa que no crea su propio
-fichero de pid. Esta opción hace que
+fichero de pid. Esta opcin hace que
 .B start-stop-daemon
 cree el fichero referido con
 .B --pidfile
-y coloque el pid dentro de él justo antes de ejecutar el
-proceso. Dese cuenta que no se borrará cuando termine el programa.
+y coloque el pid dentro de l justo antes de ejecutar el
+proceso. Dese cuenta que no se borrar cuando termine el programa.
 .B NOTA:
-Esta característica no funciona en todos los casos. Más notablemente
+Esta caracterstica no funciona en todos los casos. Ms notablemente
 cuando el programa que se ejecuta hace fork en su proceso principal.
-Por esto solamente es útil cuando se combina con la opción
+Por esto solamente es til cuando se combina con la opcin
 .B --background .
 .TP
 .BR -v | --verbose
@@ -225,14 +232,14 @@ Muestra mensajes informativos detallados.
 Muestra la ayuda y luego termina.
 .TP
 .BR -V | --version
-Muestra la versión y luego termina.
+Muestra la versin y luego termina.
 
 .SH AUTORES
 Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl> basada en una
-versión previa de Ian Jackson <ian@chiark.greenend.org.uk>.
+versin previa de Ian Jackson <ian@chiark.greenend.org.uk>.
 
-Página del manual de Klee Dienes <klee@mit.edu>, reformada
+Pgina del manual de Klee Dienes <klee@mit.edu>, reformada
 parcialmente por Ian Jackson.
 
-Traducida por Rubén Porras <nahoo@inicia.es>
+Traducida por Rubn Porras <nahoo@inicia.es>
 Revisada por Santiago Vila <sanvila@unex.es>