"Usage: %s [<option>]
Options:
+ -l<changelog> use <changelog> as the file name when reporting.
-v<versionsince> print changes since <versionsince>.
-h, --help print this help message.
--version print program version.
$_=shift(@ARGV);
if (m/^-v(.+)$/) {
$since= $1;
+ } elsif (m/^-l(.+)$/) {
+ $changelogfile = $1;
} elsif (m/^-(h|-help)$/) {
&usage; exit(0);
} elsif (m/^--version$/) {
&outputclose(0);
-sub clerror { &error(sprintf(_g("%s, at changelog line %d"), $_[0], $.)); }
-sub clwarn { &warn(sprintf(_g("%s, at changelog line %d"), $_[0], $.)); }
+sub clerror
+{
+ &error(sprintf(_g("%s, at file %s line %d"), $_[0], $changelogfile, $.));
+}
+
+sub clwarn
+{
+ &warn(sprintf(_g("%s, at file %s line %d"), $_[0], $changelogfile, $.));
+}
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-31 06:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-04 15:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Usage: %s [<option>]\n"
"\n"
"Options:\n"
+" -l<changelog> use <changelog> as the file name when reporting.\n"
" -v<versionsince> print changes since <versionsince>.\n"
" -h, --help print this help message.\n"
" --version print program version.\n"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:56
+#: scripts/changelog/debian.pl:59
#, perl-format
msgid "unknown option or argument `%s'"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:77
+#: scripts/changelog/debian.pl:80
msgid "-v<since> option specifies most recent version"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:84
+#: scripts/changelog/debian.pl:87
#, perl-format
msgid "found start of entry where expected %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:90
+#: scripts/changelog/debian.pl:93
#, perl-format
msgid "bad key-value after `;': `%s'"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:92
+#: scripts/changelog/debian.pl:95
#, perl-format
msgid "repeated key-value %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:95
+#: scripts/changelog/debian.pl:98
msgid "badly formatted urgency value"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:99
+#: scripts/changelog/debian.pl:102
#, perl-format
msgid "unknown urgency value %s - comparing very low"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:102
+#: scripts/changelog/debian.pl:105
#, perl-format
msgid "urgency >%s<"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:120
+#: scripts/changelog/debian.pl:123
#, perl-format
msgid "unknown key-value key %s - copying to %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:127
+#: scripts/changelog/debian.pl:130
msgid "badly formatted heading line"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:130
+#: scripts/changelog/debian.pl:133
#, perl-format
msgid "found trailer where expected %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:137
+#: scripts/changelog/debian.pl:140
msgid "badly formatted trailer line"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:140
+#: scripts/changelog/debian.pl:143
#, perl-format
msgid "found change data where expected %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:146
+#: scripts/changelog/debian.pl:149
#, perl-format
msgid "found blank line where expected %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:149
+#: scripts/changelog/debian.pl:152
msgid "unrecognised line"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:153
+#: scripts/changelog/debian.pl:156
#, perl-format
msgid "found eof where expected %s"
msgstr ""
-#: scripts/changelog/debian.pl:165 scripts/changelog/debian.pl:166
+#: scripts/changelog/debian.pl:170 scripts/changelog/debian.pl:175
#, perl-format
-msgid "%s, at changelog line %d"
+msgid "%s, at file %s line %d"
msgstr ""