]> err.no Git - dpkg/commitdiff
update .po files
authorWichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
Mon, 2 Oct 2000 23:07:42 +0000 (23:07 +0000)
committerWichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
Mon, 2 Oct 2000 23:07:42 +0000 (23:07 +0000)
po/cs.po
po/de.po
po/dpkg.pot
po/en.po
po/es.po
po/fr.po
po/it.po
po/ja.po
po/pl.po
po/ru.po
po/sv.po

index f8c0e2b7f338991571e5c04bbdf75910984424f3..9029174bd9ab9e48394dace6e4c71be0e65fad7e 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-21 14:11+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Cech <cech@debian.org>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "nelze nainstalovat zm
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr ""
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "nelze nastavit buffrování souboru status"
 
@@ -350,33 +350,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "alternativy (`|') nejsou v polo¾ce %s povoleny"
@@ -481,115 +485,145 @@ msgstr ""
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "nelze otevøít soubor `%.255s' s informacemi o balíku pro ètení"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "pøepínaè -%c musí být zadán bez argumentu"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "chyba pøi ètení konfiguraèního souboru `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "chyba pøi ètení konfiguraèního souboru `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "neznámý pøepínaè --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "pøepínaè --%s vy¾aduje argument"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "pøepínaè --%s musí být zadán bez argumentu"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "neznámý pøepínaè -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "pøepínaè -%c vy¾aduje argument"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "pøepínaè -%c musí být zadán bez argumentu"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "nelze otevøít soubor `%.255s' s informacemi o balíku pro ètení"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "jméno polo¾ky `%.50s' musí být následováno dvojteèkou"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "zdvojená hodnota polo¾ky `%s'"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "jméno u¾ivatelské polo¾ky `%s' pøíli¹ krátké"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "zdvojená hodnota u¾ivatelské polo¾ky `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "nalezeno nìkolik info polo¾ek balíku, dovolena pouze jedna"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version pro balík s neodpovídajícím Stavem"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Balík, který je v stavu not-installed má konfiguraèní soubory, vypou¹tím je"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi ètení z `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "¾ádná informace o balíku v `%.255s'"
@@ -668,45 +702,41 @@ msgstr "polo
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "nelze otevøít soubor s GPL "
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr ""
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "chyba pøi ètení z trubky od dpkg-deb"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi nastavování èasu u `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi nastavování vlastníka `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi nastavování práv `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -714,136 +744,136 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "zkou¹ím pøepsat `%.250s', co¾ je odsunutá verze `%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (balík: "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr "nelze zjistit stav souboru `%.255s', který bude zrovna nainstalován"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
 "version"
 msgstr "nelze uklidit nepoøádek u `%.255s' pøed nainstalováním dal¹í verze "
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr ""
 "nelze zjistit stav obnoveného souboru `%.255s' pøed nainstalováním dal¹í "
 "verze"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "archiv obsahoval objekt `%.255s' neznámého typu 0x%x"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Nahrazuji soubory ve starém balíku %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
 msgstr "zkou¹ím pøepsat adresáø `%.250s' v balíku %.250s neadresáøem"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr "zkou¹ím pøepsat soubor `%.250s', který je také v balíku %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "nelze provést fdopen pro `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "nelze èíst dpkg-deb bìhem `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi zápisu do `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi vyprazdòování `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi uzavírání nebo zápisu `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi vytváøení trubky `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi vytváøení spec. souboru `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi vytváøení pevného odkazu `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi vytváøení symbolického odkazu `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi nastavování vlastníka symbolického odkazu `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi vytváøení adresáøe `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr "nelze odsunout `%.255s' pro nainstalování nové verze"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "nelze vytvoøit zálo¾ní symlink pro `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "nelze zmìnit vlastníka zálo¾ního symlinku `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr "nelze vytvoøit zálo¾ní odkaz `%.255s' pøed nainstalováním nové verze"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "nelze nainstalovat novou verzi `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -852,7 +882,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: pozor - ignoruji problém se závislostmi pøi odstranìní balíku %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -861,7 +891,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: varování - uva¾uji o dekonfiguaci nezbytného balíku\n"
 "%s, která umo¾ní odstranìní balíku %s.\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -870,7 +900,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: balík %s je nezbytný, neprovedu dekonfiguraci\n"
 " pro odstranìmí balíku %s\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -879,24 +909,24 @@ msgstr ""
 "dpkg: nelze odstranit balík %s (--auto-deconfigure pomù¾e):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: zva¾uji odstranìní %s ve prospìch %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr ""
 "balík %s není správnì nainstalován - ignoruji v¹echny závislosti na nìm.\n"
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr ""
 "dpkg: mo¾né problémy s odstranìním balíku %s, proto¾e poskytuje %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -905,18 +935,18 @@ msgstr ""
 "dpkg: balík %s potøebuje být pøeinstalován, ale bude odstranìn podle va¹eho "
 "po¾adavku.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr ""
 "dpkg: balík %s potøebuje být pøeinstalován, nepokraèuji v odinstalaci.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: ano, odstraním %s ve prospìch %s.\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -925,66 +955,66 @@ msgstr ""
 "dpkg: ohlednì %s obsahující balík %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "konflikt balíkù - nebudu instalovat %.250s"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: pozor - ignoruji konflikt, pokraèuji dál !\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive potøebuje alespoò jednu cestu"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "chyba pøi spu¹tìní find pro --recursive"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "nelze provést fdopen na rouøe od pøíkazu find"
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "chyba pøi ètení z roury pøíkazu find"
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "chyba pøi zavírání roury od pøíkazu find"
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "prohledáno, ale nebyl nalezen ¾ádný balík (soubory vyhovující *.deb)"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s potøebyje jako argument alespoò jeden soubor s balíkem"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Instaluji balík %s.\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Pøeskakuji balík %s.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "verze %.250s balíku %.250s je ji¾ nainstalována, pøeskakuji.\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr "%s - varování: instaluji star¹í verzi %.250s z %.250s na %.250s.\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1373,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "existenci `%.250s' nelze zkontrolovat"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " závisí na "
 
@@ -1433,17 +1463,17 @@ msgstr "  %.250s posledn
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s je %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale bude odstranìn.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale bude dekonfigurován.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale je %s.\n"
@@ -1451,28 +1481,28 @@ msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale je %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " %250s není nainstalován.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (verze %.250s) bude nainstalován.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (verze %.250s) je %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s a bude nainstalován.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s a je %s.\n"
@@ -1481,7 +1511,7 @@ msgstr "  %.250s poskytuje %.250s a je %s.\n"
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(popis není k dispozici)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
 "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n"
@@ -1495,24 +1525,24 @@ msgstr ""
 "|/ Chyba?=(nic)/Nechat/Nutná pøeinstalace/X=oba problémy (Stav,Chyba: velké "
 "písmeno=chyba)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "Verze"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "%s nevyhovuje ¾ádný balík.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1521,7 +1551,7 @@ msgstr ""
 "Následující balíky se bìhem instalace dostaly do problémù. Aby tyto balíky\n"
 "(a v¹echny na nich závislé) pracovali správnì, musí být pøeinstalovány:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1531,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 "Tyto balíky musí být zkonfigurovány pou¾itím dpkg --configure nebo vybráním\n"
 "polo¾ky konfigurace v menu dselectu:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
@@ -1541,7 +1571,7 @@ msgstr ""
 "¾e je balík konfigurován poprvé. Konfigurace by mìla být opakována pou¾itím\n"
 "dpkg --configure <balík> nebo polo¾kou konfigurace v programu dselect:\n"
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1551,93 +1581,98 @@ msgstr ""
 "instalaci. Pravdìpodobnì mù¾e být instalace dokonèena jejím opakováním;\n"
 "balíky mohou být odstranìny pomocí programu dselect nebo dpkg --remove:\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<neznámo>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %d v %s: "
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d balíkù z následujících sekcí:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "odsunuto balíkem %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "místní odsunutí"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "na"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "z"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search potøebuje alespoò jednu souborovou masku"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s nenalezen.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s potøebuje alespoò jedno jméno balíku"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr "Balík `%s' není nainstalován a není dostupná ¾ádná informace.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Balík `%s' není dostupný.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Balík `%s' není nainstalován.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Balík `%s' neobsahuje ¾ádné soubory (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "místní odsunutí"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "balík odsouvá ostatní"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "odsunuto balíkem %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1645,11 +1680,11 @@ msgstr ""
 "Pou¾ijte dpkg --info (= dpkg-deb --info) k prozkoumání archivu,\n"
 "a dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) k vypsání jeho obsahu."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1658,16 +1693,16 @@ msgstr ""
 " Pou¾ijte prosím `dpkg --configure dpkg' a potom zopakujte\n"
 " tento pøíkaz.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg není uvedeno jako nainstalované, nelze zkontrolovat podporu epoch !\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1676,12 +1711,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: netu¹ím jak splnit pøed-závislost:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr "nelze splnit pøed-závislosti pro %.250s (vy¾adováno pro %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1690,62 +1725,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: neoèekávaný výstup z `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "jméno libgcc pøekladaèe nerozeznáno: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "nelze provést fdopen na rouru CC"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "chyba pøi ètení z roury CC"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "prázdný výstup"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "bez nového øádku"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "neobsahuje èást gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "chybí pomlèka za gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: varování, architektura `%s' není v tabulce\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversion potøebuje tøi parametry: <verze> <vztah> <verze>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions ¹patná relace"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "verze a má ¹patnou syntaxi: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "verze b má ¹patnou syntaxi: %s\n"
@@ -1800,12 +1836,12 @@ msgstr ""
 "dpkg - varování, potlaèuji problém, proto¾e je nastaveno --force:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "seznam souborù balíku `%.250s' nelze otevøít"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1814,80 +1850,80 @@ msgstr ""
 "dpkg: vá¾né varování: seznam souborù balíku `%.250s' chybí, pøedpokládám, ¾e "
 "program nemá ¾ádné soubory nainstalované.\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr "seznam souborù balíku `%.250s' obsahuje prázné jméno souboru"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "chyba pøi zavírání seznamu souborù pro balík `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "seznam souborù balíku `%.250s' je zkrácecn"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Ètu databázi ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Prohledávám databázi ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "nyní je nainstalováno %d souborù a adresáøù.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr "nelze vytvoøit aktualizovaný seznam souborù balíku %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr "nelze zapsat aktualizovaný seznam souborù balíku %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr "nelze uzavøít aktualizovaný seznam souborù balíku %s"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr "nelze nainstalovat aktualizovaný seznam souborù balíku %s"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "nelze otevøít soubor s odsuny"
 
-#: main/filesdb.c:343
+#: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "nelze provést fstat na zdrojový soubor"
 
-#: main/filesdb.c:345
+#: main/filesdb.c:348
 #, fuzzy
-msgid "failed to fstat statoverride file"
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
 msgstr "nelze provést fstat na zdrojový soubor"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -1903,48 +1939,48 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "odsuny `%.250s' a `%.250s' v konfliktu"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr ""
 
@@ -2147,7 +2183,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2248,7 +2286,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pou¾ijte `dselect' pro u¾ivatelsky pøívìtivé rozhraní ke správì balíkù.\n"
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2272,12 +2310,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Volby oznaèené [*] produkují obsáhlý výstup - pou¾ijte `less' nebo `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "odporující si akce --%s a --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2315,26 +2353,26 @@ msgstr ""
 "Ladící pøepínaèe mohou být mixovány pou¾itím binárního OR.\n"
 "Poznámka: významy a hodnoty se mohou èasto mìnit.\n"
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug vy¾aduje oktalový parametr"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "prázdné jméno balíku v seznamu --ignore-depends `%250s'"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends potøebuje platné jméno balíku, co¾ `%250s' není; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "neplatné èíslo pro --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2409,16 +2447,16 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ - pou¾ití oznaèených [!] pøepínaèù mù¾e vá¾nì po¹kodit instalaci.\n"
 "Implicitnì zapnuté donucovací volby jsou oznaèeny [*].\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "neznámá force/refuse volba `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "nepovedené spu¹tìní dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "potøebuji zadat akci"
 
@@ -2450,43 +2488,52 @@ msgstr ""
 "Byla rozbalena více ne¾ jedna kopie balíku %s\n"
 " v tomto bìhu ! Konfiguruji jen jednou.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  Balík "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr ", který poskytuje "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " bude odstranìn.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  verze balíku "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr " v systému je "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr " v systému je "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: také konfiguruji `%s' (vy¾adováno balíkem `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " je¹tì není zkonfigurován.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " není nainstalován.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; av¹ak:\n"
 
@@ -3256,16 +3303,16 @@ msgstr "nelze se p
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "nelze vstoupit do adresáøe"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "nelze spustit tar"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s potøebuje jméno .deb souboru"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3275,12 +3322,12 @@ msgstr ""
 "Nechtìl jste pou¾ít dpkg --install ?"
 
 # nemá tak být ) na konci ?
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s potøebuje nejvý¹e dva parametry (.deb a adresáø)"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s potøebuje jen jeden parametr (jméno .deb souboru)"
index a1725c8663b810df176510a511f68b47032117a7..6a904c7069bdbc2f89a7c0054a44568b41fb25b7 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-21 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-21 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: Hartmut Koptein <koptein@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -70,15 +70,16 @@ msgid ""
 "updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, "
 "max=%d)"
 msgstr ""
-"das Updates-Verzeichnis enthält die `%.250s' Datei, dessen Name zu lang ist (Länge=%d, "
-"Max=%d)"
+"das Updates-Verzeichnis enthält die `%.250s' Datei, dessen Name zu lang ist "
+"(Länge=%d, Max=%d)"
 
 #: lib/dbmodify.c:61
 #, c-format
 msgid ""
 "updates directory contains files with different length names (both %d and %d)"
 msgstr ""
-"das Updates-Verzeichnis enthält Dateien mit verschieden langen Namen (beide %d und %d)"
+"das Updates-Verzeichnis enthält Dateien mit verschieden langen Namen (beide "
+"%d und %d)"
 
 #: lib/dbmodify.c:75
 #, c-format
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "unable to install updated status of `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "konnte `%s' nicht zum Schreiben der Information %s öffnen"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "Puffer für die Statusdatei kann nicht gesetzt werden"
 
@@ -265,12 +266,14 @@ msgstr "file details field `%s' nicht erlaubt in der Statusdatei"
 #: lib/fields.c:94
 #, c-format
 msgid "too many values in file details field `%s' (compared to others)"
-msgstr "zu viele Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)"
+msgstr ""
+"zu viele Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)"
 
 #: lib/fields.c:107
 #, c-format
 msgid "too few values in file details field `%s' (compared to others)"
-msgstr "zu wenig Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)"
+msgstr ""
+"zu wenig Werte in der Datei 'details field' `%s' (im Vergleich zu anderen)"
 
 #: lib/fields.c:123
 msgid "yes/no in `essential' field"
@@ -356,6 +359,10 @@ msgstr ""
 " implicit exact match on version number, suggest using `=' instead"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -364,27 +371,27 @@ msgstr ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "`%s' Feld, Referenz zu `%.255s': Version enthält `('"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "`%s' Feld, Referenz zu `%.255s': Version unabgeschlossen"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "`%s' Feld, Referenz zu `%.255s': Fehler in Version: %.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr "`%s' Feld, Syntaxfehler nach Referenz zu Paket `%.255s'"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "alternatives (`|') ist nicht erlaubt im %s Feld"
@@ -404,7 +411,8 @@ msgstr "
 #: lib/lock.c:78
 #, fuzzy
 msgid "status database area is locked by another process"
-msgstr "der Status-Datenbasis-Bereich ist gesperrt - ein anderer dpkg/dselect läuft"
+msgstr ""
+"der Status-Datenbasis-Bereich ist gesperrt - ein anderer dpkg/dselect läuft"
 
 #: lib/lock.c:79
 msgid "unable to lock dpkg status database"
@@ -493,114 +501,144 @@ msgstr "Pipe Anlegen schlug fehl"
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "cat Aufruf (control) schlug fehl"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "die Paket-Infodatei `%.255s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "-%c Option braucht keinen Wert"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "error creating pipe `%.255s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "error creating pipe `%.255s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "unbekannter Parameter --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "--%s Parameter braucht einen Wert"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "--%s Parameter braucht keine Werte"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "unbekannter Parameter -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "-%c Parameter braucht einen Wert"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "-%c Option braucht keinen Wert"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "die Paket-Infodatei `%.255s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF nach Feldname `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "Newline im Feldnamen `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) im Feldnamen `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "nach Feldname `%.50s' muß ein Doppelpunkt folgen"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (fehlendes Newline?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "doppelter Wert im `%s' Feld"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "Benutzerdefinierter Feldname `%s' ist zu kurz"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "several package info entries found, only one allowed"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen von `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Schliesen nach Lesen: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "keine Paketinformationen in `%.255s'"
@@ -680,45 +718,41 @@ msgstr "kein Wert f
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "alte Dateiliste kann nicht gelöscht werden"
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr ""
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "failed to realloc for variable buffer"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "error reading from dpkg-deb pipe"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Setzen des Zeitstempels von `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:416
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Setzen des Eigentümers von `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Setzen der Rechte von `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:239
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:252
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -727,17 +761,17 @@ msgstr ""
 "versuche `%.250s' zu überschreiben; welche die Neue/Alte Version von "
 "`%.250s'%.10s%.100s%.10s  ist"
 
-#: main/archives.c:256
+#: main/archives.c:258
 #, fuzzy
 msgid " (package: "
 msgstr " (Paket: "
 
-#: main/archives.c:278
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 
-#: main/archives.c:286
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -746,114 +780,119 @@ msgstr ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
 "version"
 
-#: main/archives.c:292
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 
-#: main/archives.c:324
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 
-#: main/archives.c:355
+#: main/archives.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Ersetze die Dateien im alten Paket %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:359
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
 msgstr ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
 
-#: main/archives.c:369
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 
-#: main/archives.c:397
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "kann `%.255s' nicht fdopen"
 
-#: main/archives.c:406
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen von dpkg-deb während `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:413
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "Schreibfehler für `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:422
+#: main/archives.c:418
+#, c-format
+msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
+msgstr ""
+
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "flushing Fehler bei `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:427
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "error closing/writing `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:432
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "error creating pipe `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:438
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "error creating device `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "error creating hard link `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:454
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "error creating symbolic link `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:461
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:467
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "error creating directory `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:502
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 
-#: main/archives.c:515
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:521
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:525
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 
-#: main/archives.c:531
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "unable to install new version of `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:545
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -862,7 +901,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: Warnung - Ignoriere Abhängigkeitsproblem beim Löschen von %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:552
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -871,7 +910,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
 " package %s, to enable removal of %s.\n"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -880,7 +919,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
 " it in order to enable removal of %s.\n"
 
-#: main/archives.c:569
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -889,22 +928,23 @@ msgstr ""
 "dpkg: nein, kann %s nicht löschen (--auto-deconfigure wird helfen):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:603
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: lösche %s und gebe %s den Vorzug ...\n"
 
-#: main/archives.c:607
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
-msgstr "%s ist nicht sauber installiert - ignoriere alle Abhängigkeiten darauf.\n"
+msgstr ""
+"%s ist nicht sauber installiert - ignoriere alle Abhängigkeiten darauf.\n"
 
-#: main/archives.c:634
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:649
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -913,17 +953,17 @@ msgstr ""
 "dpkg: Paket %s muß neu installiert werden, wird aber auf Ihren Wunsch hin "
 "gelöscht.\n"
 
-#: main/archives.c:652
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 
-#: main/archives.c:665
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: Ja, %s wird gelöscht und es wird %s den Vorzug gegeben.\n"
 
-#: main/archives.c:673
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -932,70 +972,72 @@ msgstr ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "Pakete konflikten - installiere nicht %.250s"
 
-#: main/archives.c:677
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 
-#: main/archives.c:720
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive needs at least one path argument"
 
-#: main/archives.c:749
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "failed to exec find for --recursive"
 
-#: main/archives.c:753
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "failed to fdopen find's pipe"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "Fehler beim Lesen von find's pipe"
 
-#: main/archives.c:761
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "Fehler beim Schließen von find's pipe"
 
-#: main/archives.c:765
+#: main/archives.c:777
 #, fuzzy
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "searched, but found no packages (files matching *.deb"
 
-#: main/archives.c:781
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s needs at least one package archive file argument"
 
-#: main/archives.c:846
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Wähle vormals gewähltes Paket %s.\n"
 
-#: main/archives.c:851
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Skipping deselected package %s.\n"
 
-#: main/archives.c:865
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "Version %.250s von %.250s ist installiert, übergehe es.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr "dpkg - Warnung: deaktualisiere %.250s von %.250s zu %.250s.\n"
 
-#: main/archives.c:883
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
-msgstr "Werde %.250s von Version %.250s zu %.250s nicht deaktualisieren, übergehe es.\n"
+msgstr ""
+"Werde %.250s von Version %.250s zu %.250s nicht deaktualisieren, übergehe "
+"es.\n"
 
 #: main/cleanup.c:84
 #, c-format
@@ -1147,7 +1189,8 @@ msgstr " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n"
 
 #: main/configure.c:249
 msgid "     Version in package is the same as at last installation.\n"
-msgstr "     Die Version im Paket ist die Selbe seit der letzten Installation.\n"
+msgstr ""
+"     Die Version im Paket ist die Selbe seit der letzten Installation.\n"
 
 #: main/configure.c:255
 msgid " ==> Using new file as you requested.\n"
@@ -1256,12 +1299,14 @@ msgstr "Don't forget to foreground (`fg') this process when you're done !\n"
 #: main/configure.c:376
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old backup `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Löschen des alten Backups `%.250s': %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Löschen des alten Backups `%.250s': %s\n"
 
 #: main/configure.c:384
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to rename `%.250s' to `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Umbenennen von `%.250s' zu `%.250s': %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: Warnung - Fehler beim Umbenennen von `%.250s' zu `%.250s': %s\n"
 
 #: main/configure.c:392
 #, c-format
@@ -1271,12 +1316,14 @@ msgstr "dpkg: %s: Warnung - Fehler beim L
 #: main/configure.c:400
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n"
 
 #: main/configure.c:405
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove `%.250s' (before overwrite): %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: Warnung - löschen von `%.250s' ging fehl (before overwrite): %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: Warnung - löschen von `%.250s' ging fehl (before overwrite): %s\n"
 
 #: main/configure.c:409
 #, c-format
@@ -1373,7 +1420,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " Abhängigkeit mit "
 
@@ -1433,17 +1480,17 @@ msgstr "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s ist %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
@@ -1451,28 +1498,28 @@ msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " %.250s ist nicht installiert.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (Version %.250s) wird installiert.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (Version %.250s) ist %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s liefert %.250s und wird installiert.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s liefert %.250s und ist %s.\n"
@@ -1481,7 +1528,7 @@ msgstr "  %.250s liefert %.250s und ist %s.\n"
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(keine Beschreibung vorhanden)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
@@ -1494,25 +1541,24 @@ msgstr ""
 "|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: "
 "uppercase=bad)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:96
-#, fuzzy
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:294 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "Kein Paket gefunden, dass auf %s paßt.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1522,27 +1568,31 @@ msgstr ""
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
 "that depend on them) to function properly:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
 "menu option in dselect for them to work:\n"
 msgstr ""
 "Die folgenden Pakete wurden entpackt aber wurden nich nicht konfiguiert.\n"
-"Sie müssen mit dpkg --configure konfiguiert werden oder mit dem Konfigurations-\n"
+"Sie müssen mit dpkg --configure konfiguiert werden oder mit dem "
+"Konfigurations-\n"
 "menü in dselect, damit sie korrekt funktionieren:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
-"dpkg --configure <package> or the configure menu option in "
+"dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:\n"
 msgstr ""
-"Die folgenden Pakete sind nur zur Hälfte konfiguriert, evtl. durch Konfigurations-\n"
-"probleme beim ersten Mal.  Die Konfiguration sollte mit dpkg --configure <Paket>\n"
+"Die folgenden Pakete sind nur zur Hälfte konfiguriert, evtl. durch "
+"Konfigurations-\n"
+"probleme beim ersten Mal.  Die Konfiguration sollte mit dpkg --configure "
+"<Paket>\n"
 "wiederholt werden oder mit Hilfe des Konfigurationsmenüs in "
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1550,96 +1600,101 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Die folgenden Pakete sind nur zur Hälfte installiert, wahrscheinlich durch\n"
 "Probleme während der Installation.  Ein erneutes Installieren schafft evtl.\n"
-"Abhilfe;  das Paket kann mit dselect oder mit dpkg --remove entfernt werden:\n"
+"Abhilfe;  das Paket kann mit dselect oder mit dpkg --remove entfernt "
+"werden:\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:252
-#, fuzzy
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d Pakete, aus folgenden Abschnitten:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "diversion by %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "local diversion"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "zu"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search needs at least one file name pattern argument"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s nicht gefunden.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s braucht wenigstens den Paketnamen"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr "Paket `%s' ist nicht installiert und keine Infos vorhanden.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Paket `%s' ist nicht vorhanden.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Paket `%s' ist nicht installiert.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Paket `%s' enthält keine Dateien (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "locally diverted"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "package diverts others"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "diverted by %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1647,12 +1702,12 @@ msgstr ""
 "Benutze dpkg --info (= dpkg-deb --info) zum Auflisten des Archivs,\n"
 "und dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) zum Auflisten des Inhalts."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 #, fuzzy
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--audit braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
@@ -1661,17 +1716,17 @@ msgstr ""
 "Version of dpkg with Pre-Depends support not yet configured.\n"
 " Bitte `dpkg --configure dpkg' benutzen, danach erneut versuchen.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 #, fuzzy
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg not recorded as installed, cannot check for Pre-Depends support !\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1680,12 +1735,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: Sehe keinen Weg um Pre-Abhängigkeit aufzulösen:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr "Kann Pre-Abhängigkeit für %.250s nicht auflösen (gewollt war %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1694,62 +1749,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: unerwartete Ausgabe von `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "failed to fdopen CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "error reading from CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "empty output"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "Kein newline"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "no gcc-lib component"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "no hyphen after gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions bad relation"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "Version a hat schlechte Syntax: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "Version b hat schlechte Syntax: %s\n"
@@ -1790,7 +1846,9 @@ msgstr "Paket %s war auf hold, processing it anyway as you request\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s is on hold, not touching it.  Use --force-hold to override.\n"
-msgstr "Paket %s ist auf hold, keine Veränderung. Benutze --force-hold zum Überschreiben.\n"
+msgstr ""
+"Paket %s ist auf hold, keine Veränderung. Benutze --force-hold zum "
+"Überschreiben.\n"
 
 #: main/errors.c:104
 msgid ""
@@ -1800,12 +1858,12 @@ msgstr ""
 "dpkg - Warnung: Überschreibproblem weil --force selektiert ist:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:123
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "unable to open files list file for package `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1814,122 +1872,141 @@ msgstr ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
 "assuming package has no files currently installed.\n"
 
-#: main/filesdb.c:167
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 
-#: main/filesdb.c:178
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "error closing files list file for package `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:180
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "files list file for package `%.250s' is truncated"
 
-#: main/filesdb.c:211
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Lese Datenbasis ... "
 
-#: main/filesdb.c:211
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Durchsuche Datenbasis ... "
 
-#: main/filesdb.c:219
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "%d Dateien und Verzeichnisse sind momentan installiert.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:250
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr "unable to create updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:260
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to write to updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:262
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to flush updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:264
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to sync updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to close updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to install updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:333
+#: main/filesdb.c:341
+#, fuzzy
+msgid "failed to open statoverride file"
+msgstr "failed to open diversions file"
+
+#: main/filesdb.c:345
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat statoverride file"
+msgstr "failed to fstat diversions file"
+
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "failed to fstat previous diversions file"
+
+#: main/filesdb.c:383
+msgid "statoverride file contains empty line"
+msgstr ""
+
+#: main/filesdb.c:468
 msgid "failed to open diversions file"
 msgstr "failed to open diversions file"
 
-#: main/filesdb.c:337
+#: main/filesdb.c:472
 msgid "failed to fstat previous diversions file"
 msgstr "failed to fstat previous diversions file"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:474
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "failed to fstat diversions file"
 
-#: main/filesdb.c:359
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 
-#: main/filesdb.c:360
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 
-#: main/filesdb.c:366
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "read error in diversions [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:367
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "unexpected EOF in diversions [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:370
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:371 main/filesdb.c:382
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:377
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "read error in diversions [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:378
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "unexpected EOF in diversions [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:389
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:398
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "read error in diversions [i]"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:49 main/help.c:41
+#: dselect/pkgdisplay.cc:50 main/help.c:41
 msgid "not installed"
 msgstr "nicht installiert"
 
@@ -1941,7 +2018,7 @@ msgstr "entpackt aber nicht konfiguriert"
 msgid "broken due to postinst failure"
 msgstr "kaputt durch postinst Fehler"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:52 main/help.c:44
+#: dselect/pkgdisplay.cc:53 main/help.c:44
 msgid "installed"
 msgstr "installiert"
 
@@ -2069,7 +2146,6 @@ msgid "failed to exec rm for cleanup"
 msgstr "failed to exec rm for cleanup"
 
 #: dpkg-deb/main.c:44 main/main.c:44
-#, fuzzy
 msgid "Debian GNU/Linux `"
 msgstr ""
 
@@ -2128,7 +2204,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2147,7 +2225,7 @@ msgid ""
 "  --ignore-depends=<package>,... Ignore dependencies involving <package>\n"
 "  --force-...                    Override problems - see --force-help\n"
 "  --no-force-...|--refuse-...    Stop when problems encountered\n"
-"  dpkg --abort-after <n>     abort after encountering <n> errors\n"
+"  --abort-after <n>              abort after encountering <n> errors\n"
 "\n"
 "Comparison operators for --compare-versions are:\n"
 " lt le eq ne ge gt       (treat no version as earlier than any version);\n"
@@ -2157,7 +2235,7 @@ msgid ""
 "Use `dselect' for user-friendly package management.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2170,23 +2248,24 @@ msgid ""
 "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or "
 "`more' !"
 msgstr ""
-"Tippe dpkg --help für Hilfe zur Installation und Deinstallation von Paketen [*];\n"
+"Tippe dpkg --help für Hilfe zur Installation und Deinstallation von Paketen "
+"[*];\n"
 "Benutze dselect für eine benutzerfreundliches Paketmanagment;\n"
 "Tippe dpkg -Dhelp für eine Liste von dpkg Debug Optionen;\n"
 "Tippe dpkg --force-help für eine Liste für focing Optionen;\n"
 "Tippe dpkg-deb --help für Hilfe zum Manipulieren von *.deb Dateien;\n"
-"Tippe dpkg --licence für die Copyright Lizenz und den Haftungsausschluß (GNU GPL) "
-"[*].\n"
+"Tippe dpkg --licence für die Copyright Lizenz und den Haftungsausschluß (GNU "
+"GPL) [*].\n"
 "\n"
-"Markierte [*] Optionen ergeben viele Bildschirmausgaben - pipe es durch `less' oder "
-"mit `more' !"
+"Markierte [*] Optionen ergeben viele Bildschirmausgaben - pipe es durch "
+"`less' oder mit `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:133 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "Konflikt mit --%s und --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2207,27 +2286,27 @@ msgid ""
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 #, fuzzy
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--auto requires exactly one part file argument"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "unable to stat %s `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2241,7 +2320,7 @@ msgid ""
 "  bad-path               PATH is missing important programs, problems "
 "likely\n"
 "  not-root               Try to (de)install things even when not root\n"
-"  overwrite[*]           Overwrite a file from one package with another\n"
+"  overwrite              Overwrite a file from one package with another\n"
 "  overwrite-diverted     Overwrite a diverted file with an undiverted "
 "version\n"
 "  depends-version [!]    Turn dependency version problems into warnings\n"
@@ -2290,16 +2369,16 @@ msgstr ""
 "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "unknown force/refuse option `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "failed to exec dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:153 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "need an action option"
 
@@ -2330,43 +2409,52 @@ msgstr ""
 "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
 " in this run !  Only configuring it once.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  Paket "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " which provides "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " wird gelöscht werden.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Version von "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr " auf dem System ist es"
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr " auf dem System ist es"
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " ist noch nicht konfiguiert.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " ist nicht installiert.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; weiter:\n"
 
@@ -2491,7 +2579,8 @@ msgstr "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 #: main/processarc.c:625
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: Warnung - alte Dateien können nicht gelöscht werden `%.250s': %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: Warnung - alte Dateien können nicht gelöscht werden `%.250s': %s\n"
 
 #: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
@@ -2557,7 +2646,8 @@ msgstr "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgid ""
 "dpkg - warning: ignoring request to remove %.250s which isn't installed.\n"
 msgstr ""
-"dpkg - Warnung: Ignoriere den Wunsch %.250s zu löschen; es ist nicht installiert.\n"
+"dpkg - Warnung: Ignoriere den Wunsch %.250s zu löschen; es ist nicht "
+"installiert.\n"
 
 #: main/remove.c:86
 #, c-format
@@ -2618,8 +2708,8 @@ msgid ""
 "dpkg - warning: while removing %.250s, directory `%.250s' not empty so not "
 "removed.\n"
 msgstr ""
-"dpkg - Warnung: während des Löschens von %.250s ist das Verzeichnis `%.250s' nicht leer; "
-"werden nicht gelöscht.\n"
+"dpkg - Warnung: während des Löschens von %.250s ist das Verzeichnis `%.250s' "
+"nicht leer; werden nicht gelöscht.\n"
 
 #: main/remove.c:252
 #, c-format
@@ -2627,8 +2717,8 @@ msgid ""
 "dpkg - warning: while removing %.250s, unable to remove directory `%.250s': "
 "%s - directory may be a mount point ?\n"
 msgstr ""
-"dpkg - Warnung: während des Entfernens von %.250s, kann das Verzeichnis `%.250s' nicht gelöscht werden: "
-"%s - Ist das Verzeichnis ein Mount-Point ?\n"
+"dpkg - Warnung: während des Entfernens von %.250s, kann das Verzeichnis "
+"`%.250s' nicht gelöscht werden: %s - Ist das Verzeichnis ein Mount-Point ?\n"
 
 #: main/remove.c:259
 #, c-format
@@ -2668,7 +2758,8 @@ msgstr "Kann das Konfigurationsverzeichnis `%.250s' nicht lesen (von `%.250s')"
 #: main/remove.c:432
 #, c-format
 msgid "cannot remove old backup config file `%.250s' (of `%.250s')"
-msgstr "Kann alte Configurations-Backupdatei `%.250s' nicht löschen (von `%.250s')"
+msgstr ""
+"Kann alte Configurations-Backupdatei `%.250s' nicht löschen (von `%.250s')"
 
 #: main/remove.c:461
 msgid "cannot remove old files list"
@@ -2758,29 +2849,30 @@ msgstr "Information about %d package(s) was updated.\n"
 msgid "--forget-old-unavail takes no arguments"
 msgstr "--forget-old-unavail takes no arguments"
 
-#: dpkg-deb/build.c:50
+#: dpkg-deb/build.c:63
 #, c-format
 msgid "dpkg-deb - error: %s (`%s') doesn't contain any digits\n"
 msgstr "dpkg-deb - error: %s (`%s') doesn't contain any digits\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:72
+#. Decode our arguments
+#: dpkg-deb/build.c:168
 msgid "--build needs a directory argument"
 msgstr "--build needs a directory argument"
 
-#: dpkg-deb/build.c:81
+#: dpkg-deb/build.c:177
 msgid "--build takes at most two arguments"
 msgstr "--build takes at most two arguments"
 
-#: dpkg-deb/build.c:85
+#: dpkg-deb/build.c:181
 #, c-format
 msgid "unable to check for existence of archive `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of archive `%.250s'"
 
-#: dpkg-deb/build.c:98
+#: dpkg-deb/build.c:196
 msgid "target is directory - cannot skip control file check"
 msgstr "target is directory - cannot skip control file check"
 
-#: dpkg-deb/build.c:99
+#: dpkg-deb/build.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg-deb: warning, not checking contents of control area.\n"
@@ -2789,42 +2881,42 @@ msgstr ""
 "dpkg-deb: warning, not checking contents of control area.\n"
 "dpkg-deb: building an unknown package in `%s'.\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:116
+#: dpkg-deb/build.c:215
 msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or `-+.'"
 msgstr "package name has characters that aren't lowercase alphanums or `-+.'"
 
-#: dpkg-deb/build.c:118
+#: dpkg-deb/build.c:217
 #, c-format
 msgid "warning, `%s' contains user-defined Priority value `%s'\n"
 msgstr "warning, `%s' contains user-defined Priority value `%s'\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:123
+#: dpkg-deb/build.c:222
 #, c-format
 msgid "warning, `%s' contains user-defined field `%s'\n"
 msgstr "warning, `%s' contains user-defined field `%s'\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:129
+#: dpkg-deb/build.c:228
 #, c-format
 msgid "%d errors in control file"
 msgstr "%d errors in control file"
 
-#: dpkg-deb/build.c:140
+#: dpkg-deb/build.c:239
 #, c-format
 msgid "dpkg-deb: building package `%s' in `%s'.\n"
 msgstr "dpkg-deb: building package `%s' in `%s'.\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:147
+#: dpkg-deb/build.c:247
 #, c-format
 msgid "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)"
 msgstr ""
 "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:158
+#: dpkg-deb/build.c:258
 #, c-format
 msgid "maintainer script `%.50s' is not a plain file or symlink"
 msgstr "maintainer script `%.50s' is not a plain file or symlink"
 
-#: dpkg-deb/build.c:160
+#: dpkg-deb/build.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "maintainer script `%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and "
@@ -2833,136 +2925,148 @@ msgstr ""
 "maintainer script `%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and "
 "<=0775)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:164
+#: dpkg-deb/build.c:264
 #, c-format
 msgid "maintainer script `%.50s' is not stattable"
 msgstr "maintainer script `%.50s' is not stattable"
 
-#: dpkg-deb/build.c:173
+#: dpkg-deb/build.c:274
 msgid "empty string from fgets reading conffiles"
 msgstr "empty string from fgets reading conffiles"
 
-#: dpkg-deb/build.c:175
+#: dpkg-deb/build.c:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "warning, conffile name `%.50s...' is too long, or missing final newline\n"
 msgstr "warning, conffile name `%.50s...' is too long"
 
-#: dpkg-deb/build.c:187
+#: dpkg-deb/build.c:288
 #, c-format
 msgid "conffile `%.250s' does not appear in package"
 msgstr "conffile `%.250s' does not appear in package"
 
-#: dpkg-deb/build.c:189
+#: dpkg-deb/build.c:290
 #, c-format
 msgid "conffile `%.250s' is not stattable"
 msgstr "conffile `%.250s' is not stattable"
 
-#: dpkg-deb/build.c:191
+#: dpkg-deb/build.c:292
 #, c-format
 msgid "warning, conffile `%s' is not a plain file\n"
 msgstr "warning, conffile `%s' is not a plain file\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:196
+#: dpkg-deb/build.c:297
 msgid "error reading conffiles file"
 msgstr "error reading conffiles file"
 
-#: dpkg-deb/build.c:199
+#: dpkg-deb/build.c:300
 msgid "error opening conffiles file"
 msgstr "error opening conffiles file"
 
-#: dpkg-deb/build.c:202
+#: dpkg-deb/build.c:303
 #, c-format
 msgid "dpkg-deb: ignoring %d warnings about the control file(s)\n"
 msgstr "dpkg-deb: ignoring %d warnings about the control file(s)\n"
 
-#: dpkg-deb/build.c:208
+#. Now that we have verified everything its time to actually
+#. * build something. Lets start by making the ar-wrapper.
+#.
+#: dpkg-deb/build.c:312
 #, c-format
 msgid "unable to create `%.255s'"
 msgstr "unable to create `%.255s'"
 
-#: dpkg-deb/build.c:209
+#: dpkg-deb/build.c:313
 #, c-format
 msgid "unable to unbuffer `%.255s'"
 msgstr "unable to unbuffer `%.255s'"
 
-#: dpkg-deb/build.c:213 dpkg-deb/build.c:272
+#: dpkg-deb/build.c:318 dpkg-deb/build.c:390 dpkg-deb/build.c:410
 #, c-format
 msgid "failed to chdir to `%.255s'"
 msgstr "failed to chdir to `%.255s'"
 
-#: dpkg-deb/build.c:214
+#: dpkg-deb/build.c:319
 msgid "failed to chdir to .../DEBIAN"
 msgstr "failed to chdir to .../DEBIAN"
 
-#: dpkg-deb/build.c:215
+#: dpkg-deb/build.c:320 dpkg-deb/build.c:412
 msgid "failed to exec tar -cf"
 msgstr "failed to exec tar -cf"
 
-#: dpkg-deb/build.c:218
+#. Create a temporary file to store the control data in. Immediately unlink
+#. * our temporary file so others can't mess with it.
+#.
+#: dpkg-deb/build.c:326
 msgid "failed to make tmpfile (control)"
 msgstr "failed to make tmpfile (control)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:219
+#: dpkg-deb/build.c:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to open tmpfile (control), %s"
 msgstr "failed to rewind tmpfile (control)"
 
 #. make sure it's gone, the fd will remain until we close it
-#: dpkg-deb/build.c:222
+#: dpkg-deb/build.c:330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to unlink tmpfile (control), %s"
 msgstr "failed to rewind tmpfile (control)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:229
+#: dpkg-deb/build.c:338
 msgid "failed to exec gzip -9c"
 msgstr "failed to exec gzip -9c"
 
-#: dpkg-deb/build.c:234
+#: dpkg-deb/build.c:343
 msgid "failed to fstat tmpfile (control)"
 msgstr "failed to fstat tmpfile (control)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:254
+#: dpkg-deb/build.c:366
 msgid "failed to rewind tmpfile (control)"
 msgstr "failed to rewind tmpfile (control)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:255
+#: dpkg-deb/build.c:367
 msgid "control"
 msgstr ""
 
-#: dpkg-deb/build.c:259
+#: dpkg-deb/build.c:374
 msgid "failed to make tmpfile (data)"
 msgstr "failed to make tmpfile (data)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:260
+#: dpkg-deb/build.c:375
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to open tmpfile (data), %s"
 msgstr "failed to rewind tmpfile (data)"
 
 #. make sure it's gone, the fd will remain until we close it
-#: dpkg-deb/build.c:263
+#: dpkg-deb/build.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to unlink tmpfile (data), %s"
 msgstr "failed to rewind tmpfile (data)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:274
-msgid "failed to exec tar --exclude"
-msgstr "failed to exec tar --exclude"
+#: dpkg-deb/build.c:392
+#, fuzzy
+msgid "failed to exec find"
+msgstr "failed to exec tar"
 
-#: dpkg-deb/build.c:284
+#: dpkg-deb/build.c:425
 msgid "no compression copy loop"
 msgstr ""
 
-#: dpkg-deb/build.c:290
+#: dpkg-deb/build.c:431
 #, fuzzy, c-format
-msgid "failed to exec gzip %s from tar --exclude"
+msgid "failed to exec gzip %s from tar -cf"
 msgstr "failed to exec gzip -9c from tar --exclude"
 
-#: dpkg-deb/build.c:305
+#: dpkg-deb/build.c:437 dpkg-deb/build.c:440
+#, fuzzy
+msgid "failed to write filename to tar pipe (data)"
+msgstr "failed to rewind tmpfile (data)"
+
+#: dpkg-deb/build.c:458
 msgid "failed to rewind tmpfile (data)"
 msgstr "failed to rewind tmpfile (data)"
 
-#: dpkg-deb/build.c:308
+#: dpkg-deb/build.c:461
 msgid "failed to exec cat (data)"
 msgstr "failed to exec cat (data)"
 
@@ -3127,16 +3231,16 @@ msgstr "failed to chdir to directory after creating it"
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "failed to chdir to directory"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "failed to exec tar"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s needs a .deb filename argument"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3145,12 +3249,12 @@ msgstr ""
 "--%s needs a target directory.\n"
 "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s takes at most two arguments (.deb and directory"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s takes only one argument (.deb filename)"
@@ -3250,6 +3354,11 @@ msgid "--contents takes exactly one argument"
 msgstr "--contents takes exactly one argument"
 
 #: dpkg-deb/main.c:46
+#, fuzzy
+msgid "' package archive backend version "
+msgstr "Debian Linux `dpkg' Paket Managment Programmversion "
+
+#: dpkg-deb/main.c:48
 msgid ""
 "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.  This is free software; see the\n"
 "GNU General Public Licence version 2 or later for copying conditions.\n"
@@ -3259,7 +3368,7 @@ msgstr ""
 "GNU General Public Licence version 2 or later for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty.  See dpkg-deb --licence for details.\n"
 
-#: dpkg-deb/main.c:53
+#: dpkg-deb/main.c:55
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: dpkg-deb -b|--build <directory> [<deb>]    Build an archive.\n"
@@ -3305,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 "`dselect' for user-friendly package management.  Packages unpacked\n"
 "using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
 
-#: dpkg-deb/main.c:79
+#: dpkg-deb/main.c:81
 msgid ""
 "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages."
@@ -3752,7 +3861,8 @@ msgstr "Hilfe: "
 msgid ""
 "? = help menu    Space = exit help    . = next help    or a help page key "
 msgstr ""
-"? = Hilfemenü   Leertaste = Hilfeende   . = nächste Hilfe    oder eine Hilfetaste "
+"? = Hilfemenü   Leertaste = Hilfeende   . = nächste Hilfe    oder eine "
+"Hilfetaste "
 
 #: dselect/basecmds.cc:144
 msgid "Help information is available under the following topics:"
@@ -4133,11 +4243,11 @@ msgid ""
 "or make do with the per-package management tool "
 msgstr ""
 
-#: dselect/main.cc:152
+#: dselect/main.cc:153
 msgid "terminal lacks necessary features, giving up"
 msgstr ""
 
-#: dselect/main.cc:231
+#: dselect/main.cc:232
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -4151,19 +4261,19 @@ msgstr ""
 "Zahlen herum; Drücken Sie <Return> um eine Wahl auszuführen.  \n"
 "  ^L  zeichnet den Bildschirminhalt neu. \n"
 
-#: dselect/main.cc:245
+#: dselect/main.cc:246
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Read-only access: only preview of selections is available!"
 msgstr ""
 
-#: dselect/main.cc:259
+#: dselect/main.cc:260
 #, fuzzy
 msgid "failed to getch in main menu"
 msgstr "failed to exec cat component"
 
-#: dselect/main.cc:326
+#: dselect/main.cc:327
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown action string `%.50s'"
 msgstr "unbekannter Aktionbefehl `%.50s'"
@@ -4441,286 +4551,287 @@ msgstr ""
 msgid "purge"
 msgstr ""
 
-#. WTA: the space is a trick to work aroung gettext which uses the empty
-#. * string to store information about the translation
+#. WTA: the space is a trick to work around gettext which uses the empty
+#. * string to store information about the translation. DO NOT CHANGE
+#. * THAT IN A TRANSLATION! The code really relies on that being a single space.
 #.
-#: dselect/pkgdisplay.cc:45
+#: dselect/pkgdisplay.cc:46
 msgid " "
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:46
+#: dselect/pkgdisplay.cc:47
 msgid "REINSTALL"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:50
+#: dselect/pkgdisplay.cc:51
 msgid "unpacked (not set up)"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:51
+#: dselect/pkgdisplay.cc:52
 msgid "failed config"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:53
+#: dselect/pkgdisplay.cc:54
 #, fuzzy
 msgid "half installed"
 msgstr "halb installiert"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:54
+#: dselect/pkgdisplay.cc:55
 #, fuzzy
 msgid "removed (configs remain)"
 msgstr "not installed but configs remain"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:57
+#: dselect/pkgdisplay.cc:58
 msgid "Required"
 msgstr "Erforderlich"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:58
+#: dselect/pkgdisplay.cc:59
 msgid "Important"
 msgstr "Wichtig"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:59
+#: dselect/pkgdisplay.cc:60
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:60
+#: dselect/pkgdisplay.cc:61
 #, fuzzy
 msgid "Recommended"
 msgstr "Empfohlen"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:61
+#: dselect/pkgdisplay.cc:62
 msgid "Optional"
 msgstr "zusätzliche"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:62
+#: dselect/pkgdisplay.cc:63
 msgid "Extra"
 msgstr "Extra"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:63
+#: dselect/pkgdisplay.cc:64
 msgid "Contrib"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:64
+#: dselect/pkgdisplay.cc:65
 msgid "!Bug!"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:65
+#: dselect/pkgdisplay.cc:66
 msgid "Unclassified"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:68
+#: dselect/pkgdisplay.cc:69
 msgid "suggests"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:69
+#: dselect/pkgdisplay.cc:70
 #, fuzzy
 msgid "recommends"
 msgstr " recommends "
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:70
+#: dselect/pkgdisplay.cc:71
 #, fuzzy
 msgid "depends on"
 msgstr "Basiert auf"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:71
+#: dselect/pkgdisplay.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "pre-depends on"
 msgstr " Pre-Abhängigkeit auf "
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:72
+#: dselect/pkgdisplay.cc:73
 #, fuzzy
 msgid "conflicts with"
 msgstr "Konflikt mit"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:73
+#: dselect/pkgdisplay.cc:74
 #, fuzzy
 msgid "provides"
 msgstr " which provides "
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:74
+#: dselect/pkgdisplay.cc:75
 msgid "replaces"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:75
+#: dselect/pkgdisplay.cc:76
 msgid "enhances"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:78
+#: dselect/pkgdisplay.cc:79
 msgid "Req"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:79
+#: dselect/pkgdisplay.cc:80
 msgid "Imp"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:80
+#: dselect/pkgdisplay.cc:81
 msgid "Std"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:81
+#: dselect/pkgdisplay.cc:82
 msgid "Rec"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:82
+#: dselect/pkgdisplay.cc:83
 msgid "Opt"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:83
+#: dselect/pkgdisplay.cc:84
 msgid "Xtr"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:84
+#: dselect/pkgdisplay.cc:85
 msgid "Ctb"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:85
+#: dselect/pkgdisplay.cc:86
 msgid "bUG"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:86
+#: dselect/pkgdisplay.cc:87
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:94 dselect/pkgdisplay.cc:114
+#: dselect/pkgdisplay.cc:95 dselect/pkgdisplay.cc:115
 msgid "Broken"
 msgstr "Kaputt"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:95
+#: dselect/pkgdisplay.cc:96
 msgid "New"
 msgstr "Neue"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:96
+#: dselect/pkgdisplay.cc:97
 msgid "Updated"
 msgstr "Erneuert"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:97
+#: dselect/pkgdisplay.cc:98
 msgid "Obsolete/local"
 msgstr "Alt/Local"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:98
+#: dselect/pkgdisplay.cc:99
 msgid "Up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:99
+#: dselect/pkgdisplay.cc:100
 msgid "Available"
 msgstr "Vorhanden"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:100 dselect/pkgdisplay.cc:116
+#: dselect/pkgdisplay.cc:101 dselect/pkgdisplay.cc:117
 msgid "Removed"
 msgstr "Gelöscht"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:101 dselect/pkgdisplay.cc:110
+#: dselect/pkgdisplay.cc:102 dselect/pkgdisplay.cc:111
 msgid "Brokenly installed packages"
 msgstr "Unvollständig installierte Pakete"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:102
+#: dselect/pkgdisplay.cc:103
 #, fuzzy
 msgid "Newly available packages"
 msgstr "Replacing available packages info, using %s.\n"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:103
+#: dselect/pkgdisplay.cc:104
 msgid "Updated packages (newer version is available)"
 msgstr "Erneuerte Pakete (neue Version ist vorhanden)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:104
+#: dselect/pkgdisplay.cc:105
 msgid "Obsolete and local packages present on system"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:105
+#: dselect/pkgdisplay.cc:106
 msgid "Up to date installed packages"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:106
+#: dselect/pkgdisplay.cc:107
 #, fuzzy
 msgid "Available packages (not currently installed)"
 msgstr "%d Dateien und Verzeichnisse sind momentan installiert.)\n"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:107
+#: dselect/pkgdisplay.cc:108
 msgid "Removed and no longer available packages"
 msgstr "Gelöschte und nicht mehr vorhandene Pakete"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:111
+#: dselect/pkgdisplay.cc:112
 msgid "Installed packages"
 msgstr "Installierte Pakete"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:112
+#: dselect/pkgdisplay.cc:113
 msgid "Removed packages (configuration still present)"
 msgstr "Gelöschtes Paket (Konfigurationsdateien sind noch vorhanden)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:113
+#: dselect/pkgdisplay.cc:114
 #, fuzzy
 msgid "Purged packages and those never installed"
 msgstr "Paket `%s' ist nicht installiert.\n"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:115
+#: dselect/pkgdisplay.cc:116
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr "Installiert"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:117
+#: dselect/pkgdisplay.cc:118
 msgid "Purged"
 msgstr "Gelöscht"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:195
+#: dselect/pkgdisplay.cc:196
 msgid "dselect - recursive package listing"
 msgstr "dselect - Rekursive Paketliste"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:196
+#: dselect/pkgdisplay.cc:197
 msgid "dselect - inspection of package states"
 msgstr "dselect - Paket Statusanzeige"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:197
+#: dselect/pkgdisplay.cc:198
 msgid "dselect - main package listing"
 msgstr "dselect - Hauptpaketliste"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:205
+#: dselect/pkgdisplay.cc:206
 msgid " (by section)"
 msgstr " bei Sektion"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:208
+#: dselect/pkgdisplay.cc:209
 msgid " (avail., section)"
 msgstr " (vorh., Sektion)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:211
+#: dselect/pkgdisplay.cc:212
 msgid " (status, section)"
 msgstr " (Status, Sektion)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:220
+#: dselect/pkgdisplay.cc:221
 msgid " (by priority)"
 msgstr " (mit Prirorität)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:223
+#: dselect/pkgdisplay.cc:224
 msgid " (avail., priority)"
 msgstr " (vorh., Prirorität)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:226
+#: dselect/pkgdisplay.cc:227
 msgid " (status, priority)"
 msgstr " (Status, Prirorität)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:235 dselect/pkgdisplay.cc:247
+#: dselect/pkgdisplay.cc:236 dselect/pkgdisplay.cc:248
 msgid " (alphabetically)"
 msgstr " (alphabetisch)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:238
+#: dselect/pkgdisplay.cc:239
 msgid " (by availability)"
 msgstr ""
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:241
+#: dselect/pkgdisplay.cc:242
 msgid " (by status)"
 msgstr " (mit Status)"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:255
+#: dselect/pkgdisplay.cc:256
 msgid " mark:+/=/- terse:v help:?"
 msgstr " Mark:+/=/- terse:v Hilfe:?"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:256
+#: dselect/pkgdisplay.cc:257
 msgid " mark:+/=/- verbose:v help:?"
 msgstr " Mark:+/=/- Ausführlich:v Hilfe:?"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:257
+#: dselect/pkgdisplay.cc:258
 msgid " terse:v help:?"
 msgstr " terse:v Hilfe:?"
 
-#: dselect/pkgdisplay.cc:258
+#: dselect/pkgdisplay.cc:259
 msgid " verbose:v help:?"
 msgstr " Ausführliche:v Hilfe:?"
 
@@ -4826,41 +4937,41 @@ msgstr "%s %s Pakete im Abschnitt %s"
 msgid "%-*s %s%s%s;  %s (was: %s).  %s"
 msgstr "%-*s %s%s%s;  %s (war: %s).  %s"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:266
+#: dselect/pkgtop.cc:267
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:270
+#: dselect/pkgtop.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "Installed?"
 msgstr "Installiert?"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:274
+#: dselect/pkgtop.cc:275
 msgid "Old mark"
 msgstr "Alte Marke"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:278
+#: dselect/pkgtop.cc:279
 msgid "Marked for"
 msgstr "Ausgewählt für"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:283
+#: dselect/pkgtop.cc:284
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:284
+#: dselect/pkgtop.cc:285
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:285
+#: dselect/pkgtop.cc:286
 #, fuzzy
 msgid "Package"
 msgstr "Paket"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:289
+#: dselect/pkgtop.cc:290
 msgid "Inst.ver"
 msgstr "Inst.Ver"
 
-#: dselect/pkgtop.cc:292
+#: dselect/pkgtop.cc:293
 msgid "Avail.ver"
 msgstr "Vorh.Ver"
 
@@ -4969,31 +5080,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Willkommen zur Hauptpaketauswahl. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise!\n"
 "\n"
-"Sie bekommen eine Liste von Paketen angezeigt, die installiert oder vorhanden\n"
-"sind für die Installation.  Mit den Coursor-Tasten können Sie sich durch die\n"
-"Liste bewegen und mit der Taste '+' ein Paket installieren (markieren) und mit\n"
+"Sie bekommen eine Liste von Paketen angezeigt, die installiert oder "
+"vorhanden\n"
+"sind für die Installation.  Mit den Coursor-Tasten können Sie sich durch "
+"die\n"
+"Liste bewegen und mit der Taste '+' ein Paket installieren (markieren) und "
+"mit\n"
 "der Taste '-' ein Paket entfernen.\n"
 "\n"
-"Pakete können einzeln oder in Gruppen markiert werden. Zu Anfang sehen Sie die\n"
-"markierte Zeile `All packages'.  Die Tasten `+', `-' und andere wirken sich dann\n"
-"auf alle Pakete der Gruppe aus.  Benutzen Sie `o' zum Ändern der Sortierreihenfolge\n"
+"Pakete können einzeln oder in Gruppen markiert werden. Zu Anfang sehen Sie "
+"die\n"
+"markierte Zeile `All packages'.  Die Tasten `+', `-' und andere wirken sich "
+"dann\n"
+"auf alle Pakete der Gruppe aus.  Benutzen Sie `o' zum Ändern der "
+"Sortierreihenfolge\n"
 "der Liste (Änderungen können sich dann auch für die Gruppenpakete ergeben).\n"
 "\n"
 "(Für eine Neuinstallation:) Standard-Pakete werden automatisch ausgewählt.\n"
-"Benutzen Sie die Großbuchstaben `D' und `R' zum Überschreiben - lesen Sie bitte\n"
+"Benutzen Sie die Großbuchstaben `D' und `R' zum Überschreiben - lesen Sie "
+"bitte\n"
 "auch die Hilfeseite für die Tastenbelegungen.\n"
 "\n"
 "Einige Ihrer ausgewählten Paketen können mit anderen Paketen konflikten\n"
-"oder ein Abhängigkeitsproblem ergeben; eine Liste der betroffenen Pakete\n" 
+"oder ein Abhängigkeitsproblem ergeben; eine Liste der betroffenen Pakete\n"
 "wird erscheinen, in der Sie dann das Relevante für sich einstellen können.\n"
 "\n"
-"Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, drücken Sie Return, um die Auswahl\n"
-"abzuschliessen und um in die Hauptauswahl zurück zu kehren.  Ein abschliessender\n" 
-"Check wird durchgeführt um Konflikte und Abhängigkeiten zu testen -- hierdurch\n" 
+"Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, drücken Sie Return, um die "
+"Auswahl\n"
+"abzuschliessen und um in die Hauptauswahl zurück zu kehren.  Ein "
+"abschliessender\n"
+"Check wird durchgeführt um Konflikte und Abhängigkeiten zu testen -- "
+"hierdurch\n"
 "wird evtl. eine neue Liste erscheinen.\n"
 "\n"
-"Drücken Sie die Leertaste um diese Hilfe zu verlassen und in die Paketauswahl\n" 
-"zu gelangen.  Zu jeder Zeit gelangen Sie mit der Taste '?' in das Hilfsmenü.\n"
+"Drücken Sie die Leertaste um diese Hilfe zu verlassen und in die "
+"Paketauswahl\n"
+"zu gelangen.  Zu jeder Zeit gelangen Sie mit der Taste '?' in das "
+"Hilfsmenü.\n"
 
 #: dselect/helpmsgs.cc:58
 msgid "Introduction to package list browser (read-only)"
@@ -5148,30 +5271,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Die obere Hälfte des Bildschirms zeigt eine Liste der Pakete.  Für jedes\n"
 "Paket sehen Sie vier Spalten für den momentanen Status auf dem System und\n"
-"die Beschreibung.  Im terse Modus (benutze `v' zum Wechseln in den ausführlichen\n"
+"die Beschreibung.  Im terse Modus (benutze `v' zum Wechseln in den "
+"ausführlichen\n"
 "Modus) sind es einzelne Buchstaben, von links nach rechts:\n"
 "\n"
 " Fehler Flag: Leertaste - kein Fehler (aber Paket ist evtl. in einem\n"
 "                          inkonsistem Zustand - mehr dazu unten)\n"
 "             `R'        - Fehler während der Installation, Neuinstallation\n"
 "                          durchführen;\n"
-" Status der Installation:\n"   
+" Status der Installation:\n"
 "              Leertaste - nicht installiert;\n"
 "                   `*'  - installiert;\n"
-"                   `-'  - nicht installiert, aber Konfiguration bleibt erhalten;\n"
+"                   `-'  - nicht installiert, aber Konfiguration bleibt "
+"erhalten;\n"
 "    Pakete in    { `U'  - entpackt, aber noch nicht konfiguriert;\n"
 "  diesem Status  { `C'  - halb konfiguriert (Fehler ist aufgetreten);\n"
 " sind beschädigt { `I'  - halb installiert (Fehler ist aufgetreten).\n"
-" Alte Marke: was war der Zustand dieses Paketes bevor diese Liste angezeigt wurde;\n"
+" Alte Marke: was war der Zustand dieses Paketes bevor diese Liste angezeigt "
+"wurde;\n"
 " Marke: was soll mit dem Paket geschehen:\n"
 "  `*' : markiert für Installation oder Upgrade;\n"
-"  `-' : markiert zum Löschen, aber alle Konfigurationsdateien bleiben erhalten;\n"
+"  `-' : markiert zum Löschen, aber alle Konfigurationsdateien bleiben "
+"erhalten;\n"
 "  `=' : auf Hold: das Paket wird nicht 'angefaßt';\n"
 "  `_' : markiert zum vollstaendigen Löschen - auch die Konfiguration;\n"
-"  `n' : Paket ist neu und wurde gerade markiert für Installation/Löschen/u.a.\n"
+"  `n' : Paket ist neu und wurde gerade markiert für "
+"Installation/Löschen/u.a.\n"
 "\n"
 "Auch die Priorität, Sektion, Name, Installations-Status und die vorhandene \n"
-"Versionsnummer der Pakete werden angezeigt (shift-V für Anzeige/Wegblenden),\n"
+"Versionsnummer der Pakete werden angezeigt (shift-V für "
+"Anzeige/Wegblenden),\n"
 "sowie eine kurze Beschreibung.\n"
 
 #: dselect/helpmsgs.cc:125
@@ -5204,9 +5333,9 @@ msgid ""
 "  Use the `i' key to cycle through the displays, and `I' to hide the\n"
 "  information display or expand it to use almost all of the screen.\n"
 msgstr ""
-"* Highlight: One line in the package list will be highlighted.  Es "
-"zeigt\n"
-"  welche Paket(e) davon betroffen sind wenn `+', '-' und `_' selektiert wurden.\n"
+"* Highlight: One line in the package list will be highlighted.  Es zeigt\n"
+"  welche Paket(e) davon betroffen sind wenn `+', '-' und `_' selektiert "
+"wurden.\n"
 "\n"
 "* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation "
 "of\n"
@@ -5256,23 +5385,25 @@ msgid ""
 "help\n"
 "menu reachable by pressing `?'.\n"
 msgstr ""
-"dselect und dpkg können automatisch installieren, die Pakete werden von einer"
-" Stelle aus von mehreren möglichen geladen und installiert. \n"
+"dselect und dpkg können automatisch installieren, die Pakete werden von "
+"einer Stelle aus von mehreren möglichen geladen und installiert. \n"
 "\n"
-"Diese Liste bieten Ihnen die Auswahl der verschiedenen Installationsmethoden.\n"
+"Diese Liste bieten Ihnen die Auswahl der verschiedenen "
+"Installationsmethoden.\n"
 "\n"
 "Bitte wählen Sie Ihre Methode und drücken Return.  Sie werden dann nach "
-"spezifischen"
-"Werten gefragt, die für die Installtion nötig sind.\n"
+"spezifischenWerten gefragt, die für die Installtion nötig sind.\n"
 "\n"
-"Während der Auswahl wird eine Beschreibung auf der unteren Hälfte des Bildschirms\n"
+"Während der Auswahl wird eine Beschreibung auf der unteren Hälfte des "
+"Bildschirms\n"
 "-- wenn vorhanden -- angezeigt.\n"
 "\n"
-"Beenden ohne Auswirkungen mit der 'x' Taste, während Sie sich in der Auswahlliste\n"
+"Beenden ohne Auswirkungen mit der 'x' Taste, während Sie sich in der "
+"Auswahlliste\n"
 "der Installationsmethoden befinden.\n"
 "\n"
-"Mit der 'k' Taste erhalten Sie die ganze Liste mit den Tastenkürzeln oder mit dem "
-"Hilfemenü, erreichbar mit der Taste '?'.\n"
+"Mit der 'k' Taste erhalten Sie die ganze Liste mit den Tastenkürzeln oder "
+"mit dem Hilfemenü, erreichbar mit der Taste '?'.\n"
 
 #: dselect/helpmsgs.cc:167
 msgid "Keystrokes for method selection"
@@ -5304,18 +5435,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bewegung: Nächster/Vorheriger, Pos1/Ende, Hoch/Runter, Backwards/Forwards:\n"
 "  n, Cur-Runter              p, Cur-Rauf              Bewege den Selektor\n"
-"  N, Bild-Runter, Leertaste  P, Bild-Rauf, Backspace  Scrolle Liste um 1 Seite\n"
-"  ^n                         ^p                       Scrolle Liste um 1 Zeile\n"
-"  t, Pos1                    e, Ende                  Springe zum Anfang/Ende der Liste\n"
-"  u                          d                        Scrolle Info um 1 Seite\n"
-"  ^u                         ^d                       Scrolle Info um 1 Zeile\n"
-"  B, Cur-Links               F, Cur-Rechts            pan display by 1/3 screen\n"
-"  ^b                         ^f                       pan display by 1 character\n"
+"  N, Bild-Runter, Leertaste  P, Bild-Rauf, Backspace  Scrolle Liste um 1 "
+"Seite\n"
+"  ^n                         ^p                       Scrolle Liste um 1 "
+"Zeile\n"
+"  t, Pos1                    e, Ende                  Springe zum "
+"Anfang/Ende der Liste\n"
+"  u                          d                        Scrolle Info um 1 "
+"Seite\n"
+"  ^u                         ^d                       Scrolle Info um 1 "
+"Zeile\n"
+"  B, Cur-Links               F, Cur-Rechts            pan display by 1/3 "
+"screen\n"
+"  ^b                         ^f                       pan display by 1 "
+"character\n"
 "(These are the same motion keys as in the package list display.)\n"
 "\n"
 "Ende:\n"
-" Return, Enter    Auswahl dieser Methode und weiter mit dem Konfigurationsdialog\n"
-" x, X             Beenden ohne die Installationmethode zu ändern oder einzurichten\n"
+" Return, Enter    Auswahl dieser Methode und weiter mit dem "
+"Konfigurationsdialog\n"
+" x, X             Beenden ohne die Installationmethode zu ändern oder "
+"einzurichten\n"
 "\n"
 "Verschiedenes:\n"
 "  ?, Hilfe, F1      Hilfe\n"
@@ -5323,6 +5463,9 @@ msgstr ""
 "  /                suchen (Abbruch mit Return)\n"
 "  \\               Weitersuchen\n"
 
+#~ msgid "failed to exec tar --exclude"
+#~ msgstr "failed to exec tar --exclude"
+
 #~ msgid "unable to exec cat for displaying GPL file"
 #~ msgstr "unable to exec cat for displaying GPL file"
 
@@ -5460,18 +5603,22 @@ msgstr ""
 #~ "errors\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Usage: \n"
-#~ "  dpkg -i|--install      <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...\n"
-#~ "  dpkg --unpack          <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...\n"
-#~ "  dpkg -A|--record-avail <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...\n"
+#~ "  dpkg -i|--install      <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> "
+#~ "...\n"
+#~ "  dpkg --unpack          <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> "
+#~ "...\n"
+#~ "  dpkg -A|--record-avail <.deb Dateiname> ... | -R|--recursive <Verzeichnis> "
+#~ "...\n"
 #~ "  dpkg --configure           <Paketname> ... | -a|--pending\n"
 #~ "  dpkg -r|--remove | --purge <Paketname> ... | -a|--pending\n"
 #~ "  dpkg --get-selections [<pattern> ...]   Hole Auswahlliste von stdout\n"
 #~ "  dpkg --set-selections                   Setze Paketauswahl von stdin aus\n"
 #~ "  dpkg --update-avail <Paketname>         Ersetze vorhandene Paketinfo\n"
 #~ "  dpkg --merge-avail <Paketname>          Mische Info mit Datei\n"
-#~ "  dpkg --clear-avail                      Lösche existierende vorhandene Info\n"
-#~ "  dpkg --forget-old-unavail               Vergiss nichtvorhandene, -installierbare "
-#~ "Pakete\n"
+#~ "  dpkg --clear-avail                      Lösche existierende vorhandene "
+#~ "Info\n"
+#~ "  dpkg --forget-old-unavail               Vergiss nichtvorhandene, "
+#~ "-installierbare Pakete\n"
 #~ "  dpkg -s|--status <Paketname> ...        Zeige Paketstatus Details\n"
 #~ "  dpkg --print-avail <Paketname> ...      display available version details\n"
 #~ "  dpkg -L|--listfiles <Paketname> ...     list files `owned' by package(s)\n"
@@ -5492,23 +5639,28 @@ msgstr ""
 #~ "Benutze dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
 #~ " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  auf Archive (tippe %s --help.)\n"
 #~ "\n"
-#~ "Für interne Benutzung: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
+#~ "Für interne Benutzung: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package "
+#~ "|\n"
 #~ "  --assert-working-epoch\n"
 #~ "\n"
 #~ "Options:\n"
 #~ "  --admindir=<directory>     Benutze <Verzeichnis> anstatt %s\n"
-#~ "  --root=<directory>         Installiere on alternative system rooted elsewhere\n"
+#~ "  --root=<directory>         Installiere on alternative system rooted "
+#~ "elsewhere\n"
 #~ "  --instdir=<directory>      Change inst'n root without changing admin dir\n"
-#~ "  -O|--selected-only         Überspringe Pakete, die nicht für install/upgrade ausgewählt wurden\n"
-#~ "  -E|--skip-same-version     Überspringe Pakete, die bereits installiert sind\n"
-#~ "  -G=--refuse-downgrade      Überspringe Pakete früherer Versionen, die"
-#~ "bereits installiert sind\n"
-#~ "  -B|--auto-deconfigure      Installiere auch, wenn dadurch andere Pakete kaputt gehen "
-#~ "package\n"
+#~ "  -O|--selected-only         Überspringe Pakete, die nicht für "
+#~ "install/upgrade ausgewählt wurden\n"
+#~ "  -E|--skip-same-version     Überspringe Pakete, die bereits installiert "
+#~ "sind\n"
+#~ "  -G=--refuse-downgrade      Überspringe Pakete früherer Versionen, "
+#~ "diebereits installiert sind\n"
+#~ "  -B|--auto-deconfigure      Installiere auch, wenn dadurch andere Pakete "
+#~ "kaputt gehen package\n"
 #~ "  --largemem | --smallmem    Optimiere für viel (>4MB) oder wenig (<4MB) RAM "
 #~ "use\n"
 #~ "  --no-act                   Liste Aktionen auf - führe sie aber nicht aus\n"
-#~ "  -D|--debug=<octal>         Setze debugging - siehe -Dhelp oder --debug=help\n"
+#~ "  -D|--debug=<octal>         Setze debugging - siehe -Dhelp oder "
+#~ "--debug=help\n"
 #~ "  --ignore-depends=<package>,... Ignoire dependencies involving <package>\n"
 #~ "  --force-...                    Überschreibproblem - siehe --force-help\n"
 #~ "  --no-force-...|--refuse-...    Stoppe wenn Probleme auftauchen\n"
index b65206106f77b56d2ba6bb90fe70ba61aa80d133..bd87391ad973984aacf5cc6bb469d7166d174e96 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-01 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -479,62 +479,62 @@ msgstr ""
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:34
+#: lib/myopt.c:38
 #, c-format
 msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:53
+#: lib/myopt.c:67
 #, c-format
-msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgid "configuration error: unknown option %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:70
 #, c-format
-msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgid "configuration error: %s needs a value"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:62
+#: lib/myopt.c:74
 #, c-format
-msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:79
 #, c-format
 msgid "read error in configuration file `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:65
+#: lib/myopt.c:80
 #, c-format
 msgid "error closing configuration file `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:88
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:92
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:97
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:104
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:109
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:117
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
 msgid "(no description available)"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:107
+#: main/enquiry.c:100
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
 "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n"
@@ -1441,241 +1441,241 @@ msgid ""
 "uppercase=bad)\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:111
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:111
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:111
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:167 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
 "that depend on them) to function properly:\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:197
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
 "menu option in dselect for them to work:\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:202
+#: main/enquiry.c:195
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
 "dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:207
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
 "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:232
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:267
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:283
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:336
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:356
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:357
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:358
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:358
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:391
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:419
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:435 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:455
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:464
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:483
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:489
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:490
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:491
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:492
+#: main/enquiry.c:485
 #, c-format
 msgid " to: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:510
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:536
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:540
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:588
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:639
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
 " %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:640
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:663
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:667
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:687
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:716
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:719
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:721
+#: main/enquiry.c:714
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:733
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:775
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:780
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:785
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:795
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr ""
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:419 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr ""
 
index b5b12c8135363336f23f8c9a574bbdb9fb8d55e0..ed4c4e4899bc38782d95c364932090033e648462 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "unable to install updated status of `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "failed to open `%s' for writing %s information"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "unable to set buffering on status file"
 
@@ -357,6 +357,10 @@ msgstr ""
 " implicit exact match on version number, suggest using `=' instead"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -365,27 +369,27 @@ msgstr ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "alternatives (`|') not allowed in %s field"
@@ -494,114 +498,144 @@ msgstr "failed to create pipe"
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "failed to exec cat (control)"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "failed to open package info file `%.255s' for reading"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "-%c option does not take a value"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "error creating pipe `%.255s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "error creating pipe `%.255s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "unknown option --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "--%s option takes a value"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "--%s option does not take a value"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "unknown option -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "-%c option takes a value"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "-%c option does not take a value"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF after field name `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "newline in field name `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "field name `%.50s' must be followed by colon"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "duplicate value for `%s' field"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "user-defined field name `%s' too short"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "several package info entries found, only one allowed"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "failed to read from `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "failed to close after read: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "no package information in `%.255s'"
@@ -681,45 +715,41 @@ msgstr "empty value for %s"
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "cannot remove old files list"
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr ""
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "failed to realloc for variable buffer"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "error reading from dpkg-deb pipe"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "error setting timestamps of `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "error setting ownership of `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "error setting permissions of `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -728,17 +758,17 @@ msgstr ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
 "`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 #, fuzzy
 msgid " (package: "
 msgstr "  Package "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -747,119 +777,119 @@ msgstr ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
 "version"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Selecting previously deselected package %s.\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
 msgstr ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "unable to fdopen for `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "error writing to `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "error flushing `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "error closing/writing `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "error creating pipe `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "error creating device `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "error creating hard link `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "error creating symbolic link `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "error creating directory `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "unable to install new version of `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -868,7 +898,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -877,7 +907,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
 " package %s, to enable removal of %s.\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -886,7 +916,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
 " it in order to enable removal of %s.\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -895,22 +925,22 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -919,17 +949,17 @@ msgstr ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
 "request.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -938,67 +968,67 @@ msgstr ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "conflicting packages - not installing %.250s"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive needs at least one path argument"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "failed to exec find for --recursive"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "failed to fdopen find's pipe"
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "error reading find's pipe"
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "error closing find's pipe"
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 #, fuzzy
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "searched, but found no packages (files matching *.deb"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s needs at least one package archive file argument"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Selecting previously deselected package %s.\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Skipping deselected package %s.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr "dpkg - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
@@ -1376,7 +1406,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " depends on "
 
@@ -1436,17 +1466,17 @@ msgstr "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s is %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
@@ -1454,28 +1484,28 @@ msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " is not installed.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
@@ -1484,7 +1514,7 @@ msgstr "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgid "(no description available)"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
@@ -1500,25 +1530,25 @@ msgstr ""
 "+++-===============-==============-=========================================="
 "==\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "  Version of "
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "No packages found matching %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1528,7 +1558,7 @@ msgstr ""
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
 "that depend on them) to function properly:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1538,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
 "menu option in dselect for them to work:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
@@ -1549,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
 "dpkg --configure <package> or the configure menu option in "
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1559,94 +1589,99 @@ msgstr ""
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
 "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit does not take any arguments"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 #, fuzzy
 msgid "<unknown>"
 msgstr "unknown action"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d packages, from the following sections:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "diversion by %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "local diversion"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "to"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "from"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search needs at least one file name pattern argument"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s not found.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s needs at least one package name argument"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Package `%s' is not available.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Package `%s' is not installed.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "locally diverted"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "package diverts others"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "diverted by %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1654,12 +1689,12 @@ msgstr ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 #, fuzzy
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--audit does not take any arguments"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
@@ -1668,17 +1703,17 @@ msgstr ""
 "Version of dpkg with Pre-Depends support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 #, fuzzy
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg not recorded as installed, cannot check for Pre-Depends support !\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package does not take any argument"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1687,12 +1722,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1701,62 +1736,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture does not take any argument"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture does not take any argument"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "failed to fdopen CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "error reading from CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "empty output"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "no newline"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "no gcc-lib component"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "no hyphen after gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions bad relation"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version a has bad syntax: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version b has bad syntax: %s\n"
@@ -1805,12 +1841,12 @@ msgstr ""
 "dpkg - warning, overriding problem because --force enabled:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "unable to open files list file for package `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1819,80 +1855,80 @@ msgstr ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
 "assuming package has no files currently installed.\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "error closing files list file for package `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "files list file for package `%.250s' is truncated"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Reading database ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Scanning database ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "%d files and directories currently installed.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr "unable to create updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to write to updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to flush updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to sync updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to close updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr "failed to install updated files list file for package %s"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "failed to open diversions file"
 
-#: main/filesdb.c:343
-#, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
-msgstr "failed to fstat previous diversions file"
-
 #: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
 msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "failed to fstat diversions file"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "failed to fstat previous diversions file"
+
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -1908,48 +1944,48 @@ msgstr "failed to fstat previous diversions file"
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "failed to fstat diversions file"
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "read error in diversions [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "unexpected EOF in diversions [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "read error in diversions [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "unexpected EOF in diversions [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "read error in diversions [i]"
 
@@ -2152,7 +2188,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2181,7 +2219,7 @@ msgid ""
 "Use `dselect' for user-friendly package management.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2205,12 +2243,12 @@ msgstr ""
 "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or "
 "`more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "conflicting actions --%s and --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2231,27 +2269,27 @@ msgid ""
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 #, fuzzy
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--auto requires exactly one part file argument"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "unable to stat %s `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2314,16 +2352,16 @@ msgstr ""
 "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "unknown force/refuse option `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "failed to exec dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "need an action option"
 
@@ -2354,43 +2392,52 @@ msgstr ""
 "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
 " in this run !  Only configuring it once.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  Package "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " which provides "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " is to be removed.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Version of "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr " on system is "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr " on system is "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " is not configured yet.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " is not installed.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; however:\n"
 
@@ -3164,16 +3211,16 @@ msgstr "failed to chdir to directory after creating it"
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "failed to chdir to directory"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "failed to exec tar"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s needs a .deb filename argument"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3182,12 +3229,12 @@ msgstr ""
 "--%s needs a target directory.\n"
 "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s takes at most two arguments (.deb and directory"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s takes only one argument (.deb filename)"
index 56995163fedda5bdc19aad66dfabe27269367d82..9cd376bdbf5d6c36923caaedd180cfef36232dc6 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-23 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Santiago Vila <sanvila@debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "no se puede instalar el estado actualizado de `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "fallo al abrir `%s' para escribir la información de %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr ""
 "no se puede establecer almacenamiento intermedio en el fichero de estado"
@@ -378,6 +378,10 @@ msgstr ""
 " se sugiere usar `=' en su lugar"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -387,27 +391,27 @@ msgstr ""
 " el valor de versión comienza con un carácter no alfanumérico,\n"
 " se sugiere añadir un espacio"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': la versión contiene un `('"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': versión incompleta"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "campo `%s', referencia a `%.255s': error en la versión: %.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr "campo `%s', error de sintaxis tras la referencia al paquete `%.255s'"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "no se admiten alternativas (`|') en el campo %s"
@@ -518,53 +522,84 @@ msgstr "fallo al asignar espacio para snprintf 2"
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "fallo en la copia al leer (control)"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr ""
+"fallo al abrir el fichero de información del paquete `%.255s' para leer"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "la opción -%c no lleva parámetros"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "error al leer el fichero de opciones `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "error al leer el fichero de opciones `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "opción --%s desconocida"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "la opción --%s lleva un parámetro"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "la opción --%s no lleva parámetros"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "opción -%c desconocida"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "la opción -%c lleva un parámetro"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "la opción -%c no lleva parámetros"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "fallo al abrir el fichero de información del paquete `%.255s' para leer"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF después del nombre del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "nueva línea dentro del nombre del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dentro del nombre del campo `%.50s'"
@@ -578,69 +613,69 @@ msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dentro del nombre del campo `%.50s'"
 # algo como "Package:" o "Priority:", está claro por el contexto
 # que se trata de : y no de .. por lo que no creo necesaria ninguna
 # aclaración adicional. sv
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "el nombre del campo `%.50s' debe estar seguido por dos puntos"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF antes del valor del campo `%.50s' (falta nueva línea final)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 "carácter EOF de MSDOS dentro del valor del campo `%.50s' (¿falta nueva "
 "línea?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF durante el valor del campo `%.50s' (falta nueva línea final)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valor duplicado para el campo `%s'"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "nombre de campo definido por el usuario `%s' demasiado corto"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valor duplicado para el campo definido por el usuario `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "se encontraron varias entradas de información de paquetes,\n"
 "sólo se permite una"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Campo `Configured-Version' para un paquete con Status no apropiado"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Paquete que no estando instalado tiene conffiles, nos olvidamos de ellos"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "fallo al leer de `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "fallo al cerrar después de la lectura: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "no hay ninguna información de paquetes en `%.255s'"
@@ -725,40 +760,35 @@ msgstr "valor vac
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "no se puede abrir el fichero GPL "
 
-# FIXME: Impossible to translate without context. sv
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr "muestracopyright"
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "fallo al efectuar `realloc' para un búfer de una variable"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr "process_archive ...  ¡ya ha desaparecido!"
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "error al leer de una tubería de dpkg-deb"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "error al establecer las fechas de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "error al establecer el propietario de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "error al establecer los permisos de `%.255s'"
 
 # FIXME: This is for debugging purposes. Should not be translated. sv
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
@@ -767,7 +797,7 @@ msgstr ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -776,18 +806,18 @@ msgstr ""
 "intentando sobreescribir `%.250s', que es la versión desviada de "
 "`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (paquete: "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr ""
 "no se puede efectuar `stat' sobre `%.255s' (que es lo que se iba a instalar)"
 
 # Tinguaro puso "deshacer el lío". Se admiten ideas. sv
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -796,24 +826,24 @@ msgstr ""
 "no se puede arreglar el desaguisado de `%.255s' antes de instalar otra "
 "versión"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr ""
 "no se puede efectuar `stat' sobre el `%.255s' restablecido antes\n"
 "de instalar otra versión"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "el archivo contiene el objeto `%.255s' de tipo 0x%x desconocido"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Reemplazando ficheros del paquete antiguo %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
@@ -821,103 +851,103 @@ msgstr ""
 "intentando sobreescribir el directorio `%.250s' del paquete %.250s con un\n"
 "no directorio"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr ""
 "intentando sobreescribir `%.250s', que está también en el paquete %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "no se puede efectuar `fdopen' para `%.255s'"
 
 # FIXME: It is not clear enough what the `%.255s' is about. sv
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "error leyendo dpkg-deb durante `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "error al escribir en `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "error al efectuar `flush' con `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "error al cerrar/escribir `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "error al crear la tubería `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "error al crear el dispositivo `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "error al crear el enlace duro `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "error al crear el enlace simbólico `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "error al establecer la propiedad del enlace simbólico `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "error al crear el directorio `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr "no se puede apartar `%.255s' para instalar una nueva versión"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "no se puede respaldar enlace simbólico para `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 "no se puede efectuar `chown' sobre el enlace simbólico de respaldo de "
 "`%.255s'"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr ""
 "no se puede crear un enlace de seguridad de `%.255s' antes de instalar\n"
 "la nueva versión"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "no se puede instalar una nueva versión de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -927,7 +957,7 @@ msgstr ""
 "al desinstalar %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -936,7 +966,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: aviso - considerando la desconfiguración del paquete\n"
 " esencial %s, para permitir la desinstalación de %s.\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -945,7 +975,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, %s es esencial, no será desconfigurado\n"
 " para permitir la desinstalación de %s.\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -954,12 +984,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, no se puede desinstalar %s (--auto-deconfigure ayudará):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: considerando desinstalar %s en favor de %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr ""
@@ -967,12 +997,12 @@ msgstr ""
 " dependencia de él.\n"
 
 # provee/proporciona. ¿cuál es la diferencia? sv
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr "dpkg: puede haber problemas al desinstalar %s, ya que provee %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -981,17 +1011,17 @@ msgstr ""
 "dpkg: el paquete %s requiere ser reinstalado, pero se desinstalará de todas\n"
 " formas tal como se solicita.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: el paquete %s requiere ser reinstalado, no se desinstalará.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: sí, se desinstalará %s en favor de %s.\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -1000,59 +1030,59 @@ msgstr ""
 "dpkg: acerca de %s que contiene %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "paquetes en conflicto - no se instalará %.250s"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr ""
 "dpkg: aviso - no se tiene en cuenta el conflicto,\n"
 " ¡se puede proceder de todas maneras!\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive necesita al menos una ruta como argumento"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "fallo al ejecutar `find' para --recursive"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "fallo al efectuar `fdopen' en la tubería de find"
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "error al leer la tubería de find"
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "error al cerrar la tubería de find"
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr ""
 "se buscó, pero no se encontraron paquetes (ficheros que encajen con *.deb)"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s necesita al menos un archivo de paquete como argumento"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Seleccionando el paquete %s previamente no seleccionado.\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Omitiendo el paquete no seleccionado %s.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "Versión %.250s de %.250s ya instalada, omitiendo.\n"
@@ -1064,12 +1094,12 @@ msgstr "Versi
 # buscar una que sea mínimamente razonable, aunque no sea tan común.
 # El prefijo "des" nos ayuda en este caso a construir
 # una palabra que significa lo contrario que actualizar. sv
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr "%s - atención: desactualizando %.250s de %.250s a %.250s.\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1470,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "no se puede comprobar la existencia de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " depende de "
 
@@ -1530,17 +1560,17 @@ msgstr "  la 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s es %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s provee %.250s pero va a ser desinstalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s provee %.250s pero va a ser desconfigurado.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero es %s.\n"
@@ -1548,28 +1578,28 @@ msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero es %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s no está instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (versión %.250s) va a ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (versión %.250s) es %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s y va a ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s y es %s.\n"
@@ -1578,7 +1608,7 @@ msgstr "  %.250s proporciona %.250s y es %s.\n"
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(no hay ninguna descripción disponible)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
 "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n"
@@ -1590,24 +1620,24 @@ msgstr ""
 "|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: "
 "mayúsc.=malo)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "No se ha encontrado ningún paquete que corresponda con %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1617,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 "problemas durante la instalación. Deben ser reinstalados para que ellos\n"
 "(y los paquetes que dependen de ellos) funcionen correctamente:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1627,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 "Deben ser configurados mediante dpkg --configure o la opción `configure'\n"
 "en dselect para que funcionen:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
@@ -1638,7 +1668,7 @@ msgstr ""
 "debido a problemas en su configuración inicial. Debe reintentarse su\n"
 "configuración con dpkg --configure <paquete> o la opción `configure' en "
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1649,96 +1679,101 @@ msgstr ""
 "reintentando; los paquetes se pueden desinstalar con dselect o dpkg "
 "--remove:\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit no lleva parámetros"
 
 # Se refiere a la sección.
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<desconocida>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack no lleva parámetros"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %d en %s: "
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d paquetes, de las siguientes secciones:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "desviación por %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "desviación local"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "a"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "desde"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr ""
 "--search necesita al menos un patrón de nombre de fichero como argumento"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: no se encontró %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s necesita al menos un nombre de paquete como argumento"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr ""
 "El paquete `%s' no está instalado y no hay ninguna información disponible.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "El paquete `%s' no está disponible.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "El paquete `%s' no está instalado.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "El paquete `%s' no contiene ningún fichero (¡!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "desviado localmente"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "el paquete desvía otros"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "desviado por %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1746,11 +1781,11 @@ msgstr ""
 "Utilice dpkg --info (= dpkg-deb --info) para examinar archivos,\n"
 "y dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) para listar su contenido."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* no lleva parámetros"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1758,17 +1793,17 @@ msgstr ""
 "No se ha configurado una versión de dpkg que admita épocas.\n"
 " Por favor use `dpkg --configure dpkg', e inténtelo de nuevo.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg no registrado como instalado, ¡no se puede comprobar el soporte de "
 "épocas!\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package no toma ningún argumento"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1777,13 +1812,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: no se puede ver cómo satisfacer la predependencia:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "no se puede satisfacer la predependencia para %.250s (necesaria por %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1792,63 +1827,64 @@ msgstr ""
 "dpkg: resultado inesperado de `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "no se entendió el nombre de fichero libgcc: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture no toma ningún argumento"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture no toma ningún argumento"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "fallo al efectuar `fdopen' con la tubería de CC"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "error al leer de la tubería de CC"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "salida vacía"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "no hay nueva línea"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "no hay componente gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "no hay ningún guión después de gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: atención, la arquitectura `%s' no está en la tabla de reasignación\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions toma tres argumentos: <versión> <relación> <versión>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "relación --cmpversions errónea"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la versión `a' tiene una sintaxis errónea: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la versión `b' tiene una sintaxis errónea: %s\n"
@@ -1906,12 +1942,12 @@ msgstr ""
 " una opción --force:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1921,53 +1957,53 @@ msgstr ""
 "`%.250s', se supondrá que el paquete no tiene ningún fichero\n"
 "actualmente instalado.\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr ""
 "el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s'\n"
 "contiene un nombre de fichero vacío"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "error al cerrar el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "el fichero de lista de ficheros del paquete `%.250s' está truncado"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Leyendo la base de datos ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Analizando la base de datos ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr ""
 " \n"
 "%d ficheros y directorios instalados actualmente.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "no se puede crear el fichero de lista de ficheros actualizado\n"
 "del paquete %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "no se puede escribir en el fichero de lista de ficheros actualizado\n"
 "del paquete %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr ""
@@ -1975,7 +2011,7 @@ msgstr ""
 "actualizado\n"
 "del paquete %s"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr ""
@@ -1983,36 +2019,36 @@ msgstr ""
 "ficheros\n"
 "del paquete %s"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "no se puede cerrar el fichero actualizado de lista de ficheros del\n"
 "paquete %s"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "no se puede instalar el fichero actualizado de lista de ficheros del\n"
 "paquete %s"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "fallo al abrir fichero de desvíos"
 
-#: main/filesdb.c:343
-#, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
-msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos anterior"
-
 #: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
 msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos anterior"
+
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -2028,48 +2064,48 @@ msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desv
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el fichero de desvíos"
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "fgets dió una cadena vacía a partir de los desvíos [i]"
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "el fichero de desvíos tiene una línea demasiado larga o un EOF [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "error de lectura en los desvíos [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "EOF inesperado en los desvíos [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "fgets dió una cadena vacía a partir de los desvíos [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "el fichero de desvíos tiene una línea demasiado larga o un EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "error de lectura en los desvíos [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "EOF inesperado en los desvíos [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "fgets dió una cadena vacía a partir de los desvíos [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "desvíos conflictivos acerca de `%.250s' o `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "error de lectura en los desvíos [i]"
 
@@ -2277,7 +2313,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2395,7 +2433,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Utilice `dselect' para una gestión de paquetes más cómoda.\n"
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2420,12 +2458,12 @@ msgstr ""
 "Las opciones marcadas con ([*]) producen una salida extensa,\n"
 "¡fíltrela con `less' o con `more'!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "acciones en conflicto --%s y --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2463,30 +2501,30 @@ msgstr ""
 "Las opciones de depuración se mezclan haciendo el OR bit por bit.\n"
 "Note que los significados y los valores están sujetos a cambios.\n"
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug necesita un número octal como parámetro"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "nombre de paquete vacío en la lista de --ignore-depends separados por coma "
 "`%.250s'"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends necesita un nombre de paquete legal.\n"
 "`%.250s' no lo es; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "entero inválido para --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2572,16 +2610,16 @@ msgstr ""
 "la instalación. Las opciones de forzado marcadas con [*] están activadas\n"
 "por omisión.\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "opción force/refuse desconocida `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "fallo al ejecutar dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "se necesita una opción de acción"
 
@@ -2613,43 +2651,52 @@ msgstr ""
 "¡Se ha desempaquetado más de una copia del paquete %s!\n"
 " Se configurará solamente una vez.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  el paquete "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " que provee "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " va a ser desinstalado.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Versión de "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr "  en el sistema es "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr "  en el sistema es "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: también configurando `%s' (requerido por `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " no está configurado todavía.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " no está instalado.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; sin embargo:\n"
 
@@ -3472,16 +3519,16 @@ msgstr "fallo al cambiar a un directorio despu
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "fallo al cambiar al directorio"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "fallo al ejecutar tar"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s necesita un nombre de fichero .deb como argumento"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3490,12 +3537,12 @@ msgstr ""
 "--%s necesita un directorio de destino.\n"
 "¿A lo mejor lo que quiere hacer es dpkg --install?"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s toma como mucho dos argumentos (.deb y directorio)"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s toma solamente un argumento (fichero .deb)"
@@ -5772,5 +5819,9 @@ msgstr ""
 "  /              buscar (simplemente pulse Intro para cancelar)\n"
 "  \\              repetir la última búsqueda\n"
 
+# FIXME: Impossible to translate without context. sv
+#~ msgid "showcopyright"
+#~ msgstr "muestracopyright"
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "fallo al ejecutar tar --exclude"
index dd10d476cf78953986a7bc1771c4dd0cb03f09bf..f37c70dc53ee25d15553afb84aa6588f62be166d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-29 00:48+02:00\n"
 "Last-Translator: Jérôme Marant <jerome.marant@free.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "impossible d'installer l'
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "échec de l'ouverture de `%s' destinée à écrire %s informations"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "impossible de paramétrer le \"buffering\" sur le fichier d'états"
 
@@ -427,6 +427,10 @@ msgstr ""
 "`=' à la place"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -436,27 +440,27 @@ msgstr ""
 " valeur de version commençant avec un caractère non-alphanumérique, ajouter "
 "plutôt un espace"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "champ `%s', référence à `%.255s': version contenant `('"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "champ `%s', référence à `%.255s': version non terminée"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "champ `%s', référence à `%.255s': erreur dans la version: %.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr "champ `%s', erreur de syntaxe après la référence au paquet `%.255s'"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "alternatives (`|') non autorisées dans le champ %s"
@@ -565,119 +569,149 @@ msgstr "
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "échec de la copie lors de la lecture (\"control\")"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "échec de l'ouverture en lecture du fichier \"info\" `%.255s' du paquet"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "l'option -%c ne prend pas de valeur en argument"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "erreur de lecture sur le fichier des options `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "erreur de lecture sur le fichier des options `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "option --%s inconnue"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "l'option --%s prend une valeur en argument"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "l'option --%s ne prend pas de valeur en argument"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "option -%c inconnue"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "l'option -%c prend une valeur en argument"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "l'option -%c ne prend pas de valeur en argument"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "échec de l'ouverture en lecture du fichier \"info\" `%.255s' du paquet"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF après le nom de champ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "saut de ligne dans le nom de champ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dans le nom de champ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "le nom de champ `%.50s' doit être suivi de deux points (:)"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr ""
 "EOF avant la valeur du champ `%.50s' (il manque le saut de ligne final)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 "caractère EOF de MSDOS dans la valeur du champ `%.50s' (manque-t-il un saut "
 "de ligne ?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF dans la valeur du champ `%.50s' (il manque le saut de ligne final)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valeur en double pour le champ `%s'"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "nom de champ `%s' défini par l'utilisateur trop court"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valeur en double pour le champ `%.50s' défini par l'utilisateur"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "plusieurs entrées d'infos de paquet trouvées, une seule est autorisée"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "\"Configured-Version\" du paquet avec un état inapproprié"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Paquet dans l'état non-installé possédant des fichiers de configuration, "
 "fichiers ignorés"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "échec de la lecture de `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "échec de la fermeture après lecture: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "pas d'informations de paquet dans `%.255s'"
@@ -758,38 +792,34 @@ msgstr " %s de valeur nulle"
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de la GPL"
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr "Montre le copyright"
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "échec de réallocation de la mémoire tampon de variable"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr "process_archive ... a déjà disparu !"
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "erreur de lecture du tube de dpkg-deb"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "erreur de paramétrage des estampilles temporelles de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "erreur de paramétrage des droits de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "erreur de paramétrage des permissions de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
@@ -798,7 +828,7 @@ msgstr ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s' "
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -807,17 +837,17 @@ msgstr ""
 "tentative de remplacement de `%.250s', qui est la version détournée de "
 "`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (paquet : "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr ""
 "impossible d'analyser `%.255s' (qui était sur le point d'être installé)"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -826,23 +856,23 @@ msgstr ""
 "impossible de faire le ménage autour de `%.255s' avant d'installer une autre "
 "version"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr ""
 "impossible d'analyser `%.255s' restauré avant d'installer une autre version"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "l'archive contient un objet `%.255s' de type inconnu 0x%x"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Remplacement de fichiers dans l'ancien paquet %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
@@ -850,103 +880,103 @@ msgstr ""
 "tentative de remplacement du répertoire `%.250s' dans le paquet %.250s avec "
 "un élément de type différent"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr ""
 "tentative de remplacement de `%.250s', qui appartient aussi au paquet %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "impossible d'exécuter \"fdopen\" sur `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "erreur de lecture de dpkg-deb pendant `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "erreur en écriture dans `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "erreur en vidant `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "erreur en fermeture/écriture sur `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "erreur en création de tube `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "erreur en création du périphérique `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "erreur en création du lien physique `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "erreur en création du lien symbolique `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "erreur en paramétrage des droits du lien symbolique `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "erreur en création du répertoire `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr ""
 "impossible de déplacer ailleurs `%.255s' afin d'en installer une nouvelle "
 "version"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "impossible de créer un lien symbolique de secours pour `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 "impossible de modifier les droits du lien symbolique de secours pour `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr ""
 "impossible de créer un lien symbolique de secours de `%.255s' avant "
 "d'installer une nouvelle version"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "impossible d'installer une nouvelle version de `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -956,7 +986,7 @@ msgstr ""
 "de %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -965,7 +995,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: avertissement - décision de déconfigurer le paquet\n"
 " essentiel %s pour autoriser la suppression de %s.\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -974,7 +1004,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: non, %s est essentiel, il ne sera pas déconfiguré\n"
 " pour autoriser la suppression de %s.\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -983,24 +1013,24 @@ msgstr ""
 "dpkg: non, impossible de retirer %s (voir --auto-deconfigure):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: décision de retirer %s en faveur de %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr "%s n'est pas correctement installé - ses dépendances sont ignorées.\n"
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr ""
 "dpkg: la suppression de %s peut-être problématique, puisqu'il fournit %s "
 "...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -1009,17 +1039,17 @@ msgstr ""
 "dpkg: le paquet %s requiert une réinstallation, mais suppression comme "
 "demandé.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: le paquet %s requiert une réinstallation, suppression annulée.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: oui, suppression de %s en faveur de %s.\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -1028,68 +1058,68 @@ msgstr ""
 "dpkg: concernant %s contenant %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "paquets en conflit - %.250s non installé"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: avertissement - conflit ignoré, poursuite possible !\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive a besoin d'au moins un chemin comme argument"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "échec de l'exécution de \"find\" pour --recursive"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "échec de \"fdopen\" sur le tube de \"find\""
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "erreur de lecture sur le tube de \"find\""
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "erreur de fermeture du tube de \"find\""
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "recherché, mais aucun paquet trouvé (fichiers *.deb correspondant)"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s a besoin d'au moins un fichier archive de paquet comme argument"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Sélection du paquet %s précédemment déselectionné.\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Paquet déselectionné %s ignoré.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "Version %.250s de %.250s déjà installée, paquet ignoré.\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr ""
 "%s - avertissement: %.250s mis à jour de la version %.250s vers version "
 "%.250s, qui est plus ancienne.\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1503,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "impossible de vérifier l'existence de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " dépend de "
 
@@ -1563,17 +1593,17 @@ msgstr "  la derni
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s est %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s mais doit être supprimé.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s mais doit être déconfiguré.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s mais est %s.\n"
@@ -1581,28 +1611,28 @@ msgstr "  %.250s fournit %.250s mais est %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s n'est pas installé.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) doit être installé.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) est %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s et doit être installé.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s et est %s.\n"
@@ -1611,7 +1641,7 @@ msgstr "  %.250s fournit %.250s et est %s.\n"
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(aucune description n'est disponible)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
@@ -1624,24 +1654,24 @@ msgstr ""
 "|/ Err?=(aucune)/H=à garder/besoin Réinstallation/X=les-deux (Etat,Err: "
 "majuscule=mauvais)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "Aucun paquet ne correspond à %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1652,7 +1682,7 @@ msgstr ""
 "(ainsi que tous les paquets qui en dépendent) pour pouvoir fonctionner\n"
 "correctement:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1662,7 +1692,7 @@ msgstr ""
 "doivent être configurés en utilisant dpkg --configure ou l'option configure\n"
 "du menu de dselect pour pouvoir fonctionner : \n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
@@ -1674,7 +1704,7 @@ msgstr ""
 "survenus lors de la première configuration. Il faudrait réessayer de les\n"
 "configurer en utilisant dpkg --configure ou l'option configure du menu de "
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1685,94 +1715,99 @@ msgstr ""
 "réessayant; les paquets peuvent être supprimés en utilisant dselect ou \n"
 "dpkg --remove: \n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<inconnu>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %d dans %s : "
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d paquets, appartenant aux sections suivantes :"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "détourné par %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "détournement local"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "à"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "de"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search a besoin d'au moins un motif de nom de fichier comme argument"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s introuvable.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s a besoin d'au moins un nom de paquet comme argument"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr ""
 "Le paquet `%s' n'est pas installé et aucune information n'est disponible.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Le paquet `%s' n'est pas disponible.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Le paquet `%s' n'est pas installé.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Le paquet `%s' ne contient aucun fichier (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "détourné localement"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "paquet détournant d'autres"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "détourné par %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1781,11 +1816,11 @@ msgstr ""
 "archives,\n"
 "et dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) pour afficher leurs contenus."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1794,17 +1829,17 @@ msgstr ""
 "configurée.\n"
 " Utilisez s'il vous plaît `dpkg --configure dpkg' et essayez à nouveau.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg non enregistré comme installé, impossible de vérifier qu'il supporte la "
 "notion d'époque !\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1813,13 +1848,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: ne sait pas comment satisfaire les pré-dépendances:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "ne peut satisfaire les pré-dépendances pour %.250s (réclamé par %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1828,64 +1863,65 @@ msgstr ""
 "dpkg: sortie inattendue de `%s --print-libgcc-file-name' :\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "fichier libgcc du compilateur non compris: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "échec de \"fdopen\" sur le tube de CC"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "erreur de lecture sur le tube de CC"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "sortie vide"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "pas de saut de ligne"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "pas de composant gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "pas de trait d'union pas gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: avertissement, architecture `%s' inexistante dans la table des "
 "correspondances\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions prend trois arguments: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions mauvaise relation"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "mauvaise syntaxe de la version `a' : %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "mauvaise syntaxe de la version `b' : %s\n"
@@ -1941,14 +1977,14 @@ msgstr ""
 "dpkg - avertissement, problème de contournement à cause de --force:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr ""
 "impossible d'ouvrir le fichier contenant la liste des fichiers du paquet "
 "`%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1958,96 +1994,96 @@ msgstr ""
 "paquet `%.250s' étant manquant, il est considéré qu'aucun fichier du paquet "
 "n'est actuellement installé.\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr ""
 "la liste des fichiers pour le paquet `%.250s' contient un nom de fichier vide"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr ""
 "erreur de fermeture du fichier contenant la liste des fichiers du paquet "
 "`%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr ""
 "le fichier contenant la liste des fichiers du paquet `%.250s' est tronqué"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Lecture de la base de données ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Recherche dans la base de données ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "%d fichiers et répertoires déjà installés.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossible de créer le fichier contenant la liste mise à jour des fichiers "
 "du paquet %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "échec de l'écriture du fichier contenant la liste mise à jour des fichiers "
 "du paquet %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "échec du vidage du fichier contenant la liste mise à jour des fichiers du "
 "paquet %s"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossible de synchroniser le fichier contenant la liste mise à jour des "
 "fichiers du paquet %s"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "échec de la fermeture du fichier contenant la liste mise à jour des fichiers "
 "du paquet %s"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "échec de l'installation du fichier contenant la liste mise à jour des "
 "fichiers du paquet %s"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "échec de l'ouverture du fichier des détournements"
 
-#: main/filesdb.c:343
-#, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
-msgstr "échec de \"fstat\" sur l'ancien fichier des détournements"
-
 #: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
 msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "échec de \"fstat\" sur le fichier des détournements"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "échec de \"fstat\" sur l'ancien fichier des détournements"
+
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -2063,48 +2099,48 @@ msgstr "
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "échec de \"fstat\" sur le fichier des détournements"
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "\"fgets\" a renvoyé une chaîne vide provenant des détournements [i]"
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "le fichier des détournements a une ligne trop longue ou EOF [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "erreur de lecture dans les détournements [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "EOF inattendu dans les détournements [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "\"fgets\" a renvoyé une chaîne vide provenant des détournements [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "le fichier des détournements a une ligne trop longue ou EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "erreur de lecture dans les détournements [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "EOF inattendu dans les détournements [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "\"fgets\" a renvoyé une chaîne vide provenant des détournements [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "détournements contradictoires impliquant `%.250s' ou `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "erreur de lecture dans les détournements [i]"
 
@@ -2308,7 +2344,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2424,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Utiliser `dselect' pour gérer les paquets de manière plus conviviale.\n"
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2451,12 +2489,12 @@ msgstr ""
 "Les options marquées de [*] affichent une quantité importante d'informations "
 "- tubez - les à travers `less' ou `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "actions conflictuelles --%s et --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2497,29 +2535,29 @@ msgstr ""
 "Les options de débogage peuvent être groupées avec un \"ou\" logique.\n"
 "Notez que la signification et les valeurs sont sujettes à changements.\n"
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug requiert un argument octal"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "nom de paquet vide dans la liste `%.250s' d'éléments séparés par des "
 "virgules de --ignore-depends"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends requiert un nom de paquet légal. `%.250s' ne l'est pas; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "entier incorrect pour --%s `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2605,16 +2643,16 @@ msgstr ""
 "votre installation.\n"
 "Les options de forçage marquées [*] sont activées par défaut.\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "option de forçage/refus `%.*s' inconnue"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "échec de l'exécution de dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "requiert une option d'action"
 
@@ -2645,43 +2683,52 @@ msgstr ""
 "Plus d'une copie du paquet %s a été dépaquetée\n"
 " lors de ce traitement ! Une seule configuration effectuée.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  Paquet "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " qui fournit "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " doit être supprimé.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  La version de "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr " sur le système est "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr " sur le système est "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: configuration additionnelle de `%s' (requis par `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " n'est pas encore configuré.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " n'est pas installé.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; cependant :\n"
 
@@ -3512,16 +3559,16 @@ msgstr "
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "échec de \"chdir\" vers le répertoire"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "échec de l'exécution de \"tar\""
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s a besoin d'un fichier .deb comme argument"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3530,12 +3577,12 @@ msgstr ""
 "--%s a besoin d'un répertoire cible.\n"
 "Peut-être devriez-vous utiliser dpkg --install ?"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s a besoin d'au plus deux arguments (.deb et répertoire)"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s a besoin de seulement un argument (nom de fichier .deb)"
@@ -5796,5 +5843,8 @@ msgstr ""
 "  /               rechercher (appuyer sur entrée pour annuler)\n"
 "  \\               répéter la dernière recherche\n"
 
+#~ msgid "showcopyright"
+#~ msgstr "Montre le copyright"
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "échec de l'exécution de \"tar --exclude\""
index a346e49cc97eed21317a8cd38ec9802079f1c3ca..79600c86e240c1c103c1a2dee7231c32c823c2c0 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -37,7 +37,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-05-24 01:19+02:00\n"
 "Last-Translator: Lele Gaifax <lele@seldati.it>\n"
 "Language-Team: italian <li@li.org>\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "impossibile installare lo stato aggiornato di `%.250s'<"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "impossibile aprire `%s' per scriverci le informazioni su %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "impossibile settare il parametro di bufferizzazione sul file di stato"
 
@@ -398,6 +398,10 @@ msgstr ""
 " suggerito l'uso esplicito di `='"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -407,28 +411,28 @@ msgstr ""
 " il numero di versione inizia con un carattere non alfanumerico,\n"
 " suggerita l'aggiunta di uno spazio"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "campo `%s', riferimento a `%.255s': la versione contiene `('"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "campo `%s', riferimento a `%.255s': versione non terminata"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "campo `%s', riferimento a `%.255s': errore nella versione: %.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr ""
 "campo `%s', errore di sintassi dopo il riferimento al pacchetto `%.255s'"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "alternative (`|') non consentite nel campo %s"
@@ -533,116 +537,147 @@ msgstr "impossibile allocare un buffer per snprintf 2"
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "fallita la copia in lettura (control)"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr ""
+"impossibile aprire in lettura il file di informazioni sui pacchetti `%.255s'"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "l'opzione -%c non accetta alcun valore"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "errore leggendo il file di opzioni `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "errore leggendo il file di opzioni `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "opzione --%s non riconosciuta"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "l'opzione --%s richiede un valore"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "l'opzione --%s non accetta alcun valore"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "opzione -%c non riconosciuta"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "l'opzione -%c richiede un valore"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "l'opzione -%c non accetta alcun valore"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "impossibile aprire in lettura il file di informazioni sui pacchetti `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF dopo il nome del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "a-capo nel nome del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF MSDOS (^Z) nel nome del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "il nome del campo `%.50s' deve essere seguito da ':' (due punti)"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF prima del valore per il campo `%.50s' (manca l'a-capo finale)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "EOF MSDOS nel valore del campo `%.50s' (manca l'a-capo?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF nel valore del campo `%.50s' (manca l'a-capo finale)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valore duplicato per il campo `%s'"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "il nome del campo definito dall'utente `%s' è troppo corto"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valore duplicato per il campo definito dall'utente `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "trovate più descrizioni del pacchetto, ne è consentita solo una"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Status inappropriato come valore di Configured-Version del pacchetto"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Il pacchetto, non installato, ha dei file di configurazione, che dimentico."
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "impossibile leggere da `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "impossibile chiudere `%.255s' dopo la lettura"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' non contiene informazioni sui pacchetti"
@@ -722,38 +757,34 @@ msgstr "valore vuoto per %s"
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "impossibile aprire il file contenente la GPL "
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr "showcopyright"
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "impossibile riallocare un buffer dinamico"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr "process_archive ...  già scomparso !"
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "errore di lettura dalla pipe con dpkg-deb"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "impossibile impostare il timestamp di `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "impossibile impostare i proprietari di `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "impossibile impostare i permessi di `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
@@ -762,7 +793,7 @@ msgstr ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -771,16 +802,16 @@ msgstr ""
 "tentata sovrascrittura di `%.250s', che è la versione diversificata di "
 "`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (pacchetto: "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr "impossibile eseguire stat() su `%.255s' (che stavo per installare)"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -789,24 +820,24 @@ msgstr ""
 "impossibile mettere ordine nel caos attorno a `%.255s' prima di installarne "
 "un'altra versione"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr ""
 "impossibile eseguire stat su `%.255s' appena ripristinato prima di "
 "installarne un'altra versione"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "l'archivio contiene l'oggetto `%.255s' di tipo sconosciuto 0x%x"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Rimpiazzo i file nel vecchio pacchetto %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
@@ -814,105 +845,105 @@ msgstr ""
 "tentata sovrascrittura della directory `%.250s' nel pacchetto %.250s con "
 "qualcos'altro"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr ""
 "tentata sovrascrittura di `%.250s', che si trova anche nel pacchetto %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "impossibile eseguire fdopen su `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "errore di lettura da dpkg-deb su `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "errore scrivendo in `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "errore facendo il flush di `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "errore chiudendo `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "impossibile creare la pipe su `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "impossibile creare il device `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "impossibile creare il collegamento `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "impossibile creare il collegamento simbolico `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "impossibile impostare la proprietà del collegamento simbolico `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "impossibile creare la directory `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr ""
 "impossibile spostare da una parte `%.255s' per installarne la nuova versione"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 "impossibile creare il collegamento simbolico alla copia di sicurezza di "
 "`%.255s'"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 "impossibile impostare la proprietà del collegamento simbolico alla copia di "
 "sicurezza di `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr ""
 "impossibile creare il link per la copia di sicurezza di `%.255s' prima di "
 "installarne la nuova versione"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "impossibile installare la nuova versione di `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -922,7 +953,7 @@ msgstr ""
 "vengono ignorati:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -931,7 +962,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: attenzione - valuto la deconfigurazione del pacchetto\n"
 " essenziale %s, per rendere possibile la rimozione di %s.\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -940,7 +971,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, %s è essenziale, non verrà deconfigurato\n"
 " per consentire la rimozione di %s.\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -949,26 +980,26 @@ msgstr ""
 "dpkg: no, non è possibile rimuovere %s (--auto-deconfigure può aiutare):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: valuto la rimozione di %s in favore di %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr ""
 "%s non è correttamente installato - le dipendenze relative verranno "
 "ignorate.\n"
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr ""
 "dpkg: la rimozione di %s potrebbe causare dei problemi, perché fornisce %s "
 "...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -977,18 +1008,18 @@ msgstr ""
 "dpkg: il pacchetto %s richiede una reinstallazione, ma verrà rimosso "
 "comunque come richiesto.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr ""
 "dpkg: il pacchetto %s richiede una reinstallazione, non verrà rimosso.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: si, il pacchetto %s verrà rimosso in favore di %s.\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -997,66 +1028,66 @@ msgstr ""
 "dpkg: al riguardo di %s, contenente %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "pacchetti in conflitto - %.250s non installato"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: attenzione - conflitti ignorati, si procede comunque !\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive richiede almeno un percorso come parametro"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "impossibile eseguire find per --recursive"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "impossibile aprire la pipe con find"
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "errore di lettura dalla pipe con find"
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "errore di chiusura della pipe con find"
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "ricerca completata, senza trovare nessun pacchetto (file *.deb)"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s richiede almeno un archivio di pacchetto come parametro"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Selezionato il pacchetto %s, che non lo era.\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Tralascio il pacchetto deselezionato %s.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "La versione %.250s di %.250s è già installata, lo salto.\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr "%s - attenzione: riporto %.250s dalla versione %.250s alla %.250s.\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1462,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "impossibile verificare l'esistenza di `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " dipende da "
 
@@ -1522,17 +1553,17 @@ msgstr "  l'ultima versione configurata di %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s è %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma sta per essere rimosso.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma sta per essere deconfigurato.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma è %s.\n"
@@ -1540,28 +1571,28 @@ msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma 
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s non è installato.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (versione %.250s) sta per essere installato.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (versione %.250s) è %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s e sta per essere installato.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ed è %s.\n"
@@ -1570,7 +1601,7 @@ msgstr "  %.250s fornisce %.250s ed 
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(descrizione non disponibile)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
 "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n"
@@ -1583,24 +1614,24 @@ msgstr ""
 "|/ Err?=(nessuno)/H:bloc./necess.Reinst./X=entrambi (Stato,Err: "
 "maiusc.=grave)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "Versione"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "Nessun pacchetto corrisponde a %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1610,7 +1641,7 @@ msgstr ""
 "l'installazione.  Devono essere reinstallati affinché essi (e\n"
 "qualsiasi pacchetto che dipenda da loro) funzionino correttamente:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1620,7 +1651,7 @@ msgstr ""
 "Devono essere configurati usando dpkg --configure o l'opzione di\n"
 "configurazione nel menù di dselect per funzionare:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
@@ -1631,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 "ritentata usando dpkg --configure <pacchetto> o con l'opzione di\n"
 "configurazione nel menù di dselect:\n"
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1642,94 +1673,99 @@ msgstr ""
 "completata riprovandola; i pacchetti possono essere rimossi usando\n"
 "dselect o dpkg --remove:\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<sconosciuta>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %d in %s: "
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d pacchetti, dalle seguenti sezioni:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "diversificata da %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "diversione locale"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "da"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "a"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search richiede almeno un modello di filename come parametro"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s non trovato.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s richiede il nome di almeno un pacchetto come parametro"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr ""
 "Il pacchetto `%s' non è installato e nessuna informazione è disponibile.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Il pacchetto `%s' non è disponibile.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Il pacchetto `%s' non è installato.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Il pacchetto `%s' non contiene nessun file (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "diversificato localmente"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "il pacchetto ne diversifica altri"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "diversificato da %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1737,11 +1773,11 @@ msgstr ""
 "Usa dpkg --info (= dpkg-deb --info) per esaminare gli archivi e\n"
 "dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) per listare il loro contenuto."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1750,17 +1786,17 @@ msgstr ""
 "configurata.\n"
 " Per favore usa `dpkg --configure dpkg', poi prova di nuovo.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg non è stato registrato all'installazione, non posso controllare il "
 "supporto epoch !\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1769,13 +1805,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: impossibile soddisfare le pre-dipendenze:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "impossibile soddisfare le pre-dipendenze per %.250s (richiesto da %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1784,64 +1820,65 @@ msgstr ""
 "dpkg: output inaspettato da `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "nome della libgcc del compilatore incomprensibile: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "impossibile aprire la pipe con CC"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "errore di lettura dalla pipe con CC"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "output vuoto"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "manca l'a-capo"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "manca la componente gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "manca il trattino dopo gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: attenzione, l'architettura `%s' non è presente nella tabella di remap\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 "--cmpversions richiede tre parametri: <versione> <relazione> <versione>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions relazione errata"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la sintassi della versione a è errata: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la sintassi della versione b è errata: %s\n"
@@ -1897,13 +1934,13 @@ msgstr ""
 "dpkg - attenzione, ignoro il seguente problema perché si è usata --force:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr ""
 "impossibile aprire il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1912,93 +1949,93 @@ msgstr ""
 "dpkg: avviso importante: manca il file con la lista dei file del pacchetto "
 "`%.250s', si assume che non abbia nessun file correntemente installato.\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr ""
 "il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s' contiene un filename "
 "vuoto"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "errore chiudendo il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "il file con la lista dei file del pacchetto `%.250s' è stato troncato"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Lettura del database ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Scansione del database ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "%d file e directory attualmente installati.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossibile creare il file aggiornato con la lista dei file del pacchetto %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossibile scrivere il file aggiornato con la lista dei file del pacchetto "
 "%s<"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossibile fare il flush del file aggiornato con la lista dei file del "
 "pacchetto %s<"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossibile fare il sync del file aggiornato con la lista dei file del "
 "pacchetto %s<"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossibile chiudere il file aggiornato con la lista dei file del pacchetto "
 "%s<"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "impossibile installare il file aggiornato con la lista dei file del "
 "pacchetto %s<"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "impossibile aprire il file con le diversioni"
 
-#: main/filesdb.c:343
-#, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
-msgstr "impossibile fare fstat sul precedente file con le diversioni"
-
 #: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
 msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "impossibile fare fstat sul file con le diversioni"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "impossibile fare fstat sul precedente file con le diversioni"
+
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -2014,48 +2051,48 @@ msgstr "impossibile fare fstat sul precedente file con le diversioni"
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "impossibile fare fstat sul file con le diversioni"
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "fgets ha restituito una stringa vuota dalle diversioni [i]"
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "il file con le diversioni contiene una riga troppo lunga o EOF [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "errore di lettura delle diversioni [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "EOF inaspettato nelle diversioni [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "fgets ha restituito una stringa vuota dalle diversioni [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "il file con le diversioni contiene una riga troppo lunga o EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "errore di lettura nelle diversioni [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "EOF inaspettato nelle diversioni [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "fgets ha restituito una stringa vuota dalle diversioni [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "conflitti con le diversioni relative a `%.250s' o `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "errore di lettura nelle diversioni [i]"
 
@@ -2256,7 +2293,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2362,7 +2401,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Usa `dselect' per un'amichevole interfaccia alla gestione dei pacchetti.\n"
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2387,12 +2426,12 @@ msgstr ""
 "Le opzioni marcate con [*] producono molto output - utilizza una pipe con\n"
 "`less' o `more' per leggerlo!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "le azioni --%s e --%s sono in conflitto"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2429,29 +2468,29 @@ msgstr ""
 "Debugging options are be mixed using bitwise-or.\n"
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug richiede un numero in base otto come parametro"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "uno dei nomi di pacchetto separati da virgole nella lista data a "
 "--ignore-depends `%.250s' è nullo"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends richiede un nome di pacchetto legale. `%.250s' non lo è; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "numero intero non valido per l'opzione --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2534,16 +2573,16 @@ msgstr ""
 "seriamente la vostra installazione.\n"
 "Le opzioni contrassegnate da [*] sono abilitate di default.\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "opzione force/refuse sconosciuta: `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "esecuzione di dpkg-deb fallita"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "è necessaria una opzione che indichi che azione svolgere"
 
@@ -2574,43 +2613,52 @@ msgstr ""
 "Più di una copia del pacchetto %s è stata spacchettata\n"
 " durante questa sessione !  Viene configurato una sola volta.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  Il pacchetto "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " che fornisce "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr "sta per essere rimosso.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  La versione di "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr " nel sistema è "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr " nel sistema è "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: verrà configurato anche `%s' (richiesto da `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " non è ancora configurato.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " non è installato.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; comunque:\n"
 
@@ -3434,16 +3482,16 @@ msgstr "impossibile eseguire chdir sulla directory dopo averla creata"
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "impossibile fare il chdir alla directory"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "impossibile eseguire tar"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s richiede il nome di un file .deb come parametro"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3452,12 +3500,12 @@ msgstr ""
 "--%s richiede come parametro una directory di destinazione.\n"
 "Forse dovresti usare dpkg --install ?"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s accetta al massimo due parametri (un .deb e una directory)"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s accetta un solo parametro (un nome di file .deb)"
@@ -5711,5 +5759,8 @@ msgstr ""
 "  /                cerca (basta un Invio per annullarla)\n"
 "  \\                ripeti l'ultima ricerca\n"
 
+#~ msgid "showcopyright"
+#~ msgstr "showcopyright"
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "esecuzione di tar --exclude fallita"
index b737a404cccaeff8cbe8e244a64842cd35f501fb..49dd7353b21fc09589d8c64ae747e3994941c804 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.6.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-04 14:39+09:00\n"
 "Last-Translator: Keita Maehara <maehara@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "%2$s ¾ðÊó¤ò½ñ¤­¹þ¤à¤¿¤á¤Î`%1$s'¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ëÍѤΥХåե¡¤ò³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
@@ -375,6 +375,10 @@ msgstr ""
 "¤³¤È¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -383,27 +387,27 @@ msgstr ""
 "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É:\n"
 " ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÃͤ¬Èó±Ñ¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¶õÇò¤ò²Ã¤¨¤ë¤³¤È¤òÄó°Æ¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬ `(' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬´°·ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "`%2$.255s'¤Î`%1$s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥¨¥é¡¼: %3$.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr "`%s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸`%.255s'»²¾È¸å¤Î¹½Ê¸¥¨¥é¡¼"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "ÁªÂòµ­¹æ(`|')¤Ï %s ¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÆâ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
@@ -508,116 +512,146 @@ msgstr "snprintf 2 
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "Æɤ߹þ¤ß»þ¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿(control)"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¥Õ¥¡¥¤¥ë`%.255s'¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "-%c :ÃͤÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%.250s' ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%.250s' ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "--%s :Ãͤ¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "--%s :ÃͤÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "-%c :Ãͤ¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "-%c :ÃͤÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "Æɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊó¥Õ¥¡¥¤¥ë`%.255s'¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¸å¤Î EOF"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¤Ë²þ¹Ô"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¤Ë MSDOS ¤Î EOF (^Z)"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%.50s'¤Î¸å¤Ï¥³¥í¥ó¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤÎÁ°¤Î EOF (ºÇ¸å¤Î²þ¹Ô¤¬¤Ê¤¤)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤˠMSDOS EOF Ê¸»ú (²þ¹Ô¤¬¤Ê¤¤?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤδ֤ΠEOF (ºÇ¸å¤Î²þ¹Ô¤¬¤Ê¤¤)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "`%s'¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÃͤ¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾`%s'¤¬Ã»¤«¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É`%.50s'¤ÎÃͤ¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊ󥨥ó¥È¥ê¤¬Ê£¿ô¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£µö¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï1¤Ä¤Î¤ß¤Ç¤¹¡£"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "ÉÔŬÀڤʥ¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤ò»ý¤Ä¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î Configured-Version"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "¸½ºß¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ not-installed)¤¬ conffiles "
 "¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤½¤ì¤é¤Î¾ðÊó¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "Æɤ߹þ¤ß¸å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾ðÊ󤬤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
@@ -696,45 +730,41 @@ msgstr "%s 
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "GPL ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr ""
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ÎºÆ³ä¤êÅö¤Æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr "process_archive ... ¤¹¤Ç¤Ë¾ÃÌǤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!"
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "dpkg-deb ¥Ñ¥¤¥×¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×ÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î½êÍ­¼ÔÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Îµö²Ä°À­ÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -743,38 +773,38 @@ msgstr ""
 "`%.250s'¤ò¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï `%.250s'%.10s%.100s%.10s "
 "¤ÎÂàÈò¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸: "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr "(º£¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë)`%.255s'¤Î¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
 "version"
 msgstr "Ê̥С¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Î`%.255s'¤Þ¤ï¤ê¤Î¤´¤ßÁݽü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr "Ê̥С¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤ÎÉü¸µ¤µ¤ì¤¿`%.255s'¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È`%.255s'¤¬ÉÔÌÀ¤Ê·¿ 0x%x ¤Ç¤¹"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "¸Å¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ´¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
@@ -783,102 +813,102 @@ msgstr ""
 "¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê`%1$.250s'¤ò¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°Ê³°¤Î¤â¤Î¤Ç¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤"
 "¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr ""
 "`%.250s'¤ò¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %.250s "
 "¤Ë¤â´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤ò¥ª¡¼¥×¥ó(fdopen)¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'´Ö¤Î dpkg-deb Æɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î½ñ¤­¹þ¤ß/¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "¥Ñ¥¤¥×`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯`%.255s'¤Î½êÍ­¼ÔÀßÄꥨ¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê`%.255s'¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr ""
 "¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë`%.255s'¤òÂàÈò¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¼ºÇÔ¤·¤"
 "Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò chown ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr ""
 "¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÁ°¤Ë`%.255s'¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÍÑ¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'¤Î¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -887,7 +917,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: ·Ù¹ð - %s ¤Îºï½ü¤Ë¤ª¤¤¤Æ°Í¸´Ø·¸¤ÎÌäÂê¤ò̵»ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -896,7 +926,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: ·Ù¹ð - %2$s ¤òºï½ü²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¡¢É¬¿Ü(essential)¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸\n"
 " %1$s ¤ÎÀßÄêºï½ü(deconfigure)¤ò¹Íθ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -905,7 +935,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: ¼ºÇÔ¡£%s ¤Ïɬ¿Ü(essential)¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤¹¡£%s ¤òºï½ü²Äǽ¤Ë\n"
 " ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤½¤ÎÀßÄêºï½ü(deconfigure)¤ò¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -914,23 +944,23 @@ msgstr ""
 "dpkg: ¼ºÇÔ¡¢%s ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó(--auto-deconfigure ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: %2$s ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë %1$s ¤Îºï½ü¤ò¹Í¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr ""
 "%s ¤ÏÀµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¤¹¤Ù¤Æ¤Î°Í¸´Ø·¸¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr "dpkg: %s ¤Ï %s ¤òÄ󶡤¹¤ë¤¿¤á¡¢ºï½ü¤¹¤ë¤ÈÌäÂ꤬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -939,17 +969,17 @@ msgstr ""
 "dpkg: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s "
 "¤ÏºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹¤¬¡¢Í×µá¤Ë½¾¤¤ºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ÏºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹¡£ºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: ÌäÂꤢ¤ê¤Þ¤»¤ó¡£%2$s ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë %1$s ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -958,73 +988,73 @@ msgstr ""
 "dpkg: %s ¤¬ %s ¤òÄ󶡤¹¤ë¤³¤È¤ò¹Íθ¤¹¤ë¤È:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¶¥¹ç - %.250s ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: ·Ù¹ð - ¶¥¹ç¤ò̵»ë¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£Â³¹Ô¤·¤Þ¤¹!\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤ÆºÇÄã°ì¤Ä¤Î¥Ñ¥¹¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "--recursive ¤Î¤¿¤á¤Î find ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "find ¤Î¥Ñ¥¤¥×¤Î fdopen ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "find ¤Î¥Ñ¥¤¥×¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "find ¤Î¥Ñ¥¤¥×¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 #, fuzzy
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr ""
 "¸¡º÷¤·¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(*.deb "
 "¤Ë¥Þ¥Ã¥Á¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤ÆºÇÄã1¤Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "̤ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "̤ÁªÂò¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr ""
 "%2$.250s ¤Ï´û¤Ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %1$.250s "
 "¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr ""
 "%s - ·Ù¹ð: %.250s ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò %.250s ¤«¤é %.250s "
 "¤Ë¥À¥¦¥ó¥°¥ì¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1411,7 +1441,7 @@ msgstr "dpkg: %s: 
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "`%.250s'¤Î¸ºß¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " ¤Ï°Ê²¼¤Ë°Í¸(depends)¤·¤Þ¤¹: "
 
@@ -1472,18 +1502,18 @@ msgstr "  %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s ¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s ¤Ï %.250s ¤òÄ󶡤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ºï½ü¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr ""
 "  %.250s ¤Ï %.250s ¤òÄ󶡤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ÀßÄ꤬ºï½ü¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %2$.250s ¤òÄó¶¡(provides)¤¹¤ë %1$.250s ¤¬ %3$s ¤Ç¤¹¡£\n"
@@ -1491,28 +1521,28 @@ msgstr "  %2$.250s 
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %.250s)¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %.250s)¤¬ %s ¤Ç¤¹¡£\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %2$.250s ¤òÄ󶡤¹¤ë %1$.250s ¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %2$.250s ¤òÄ󶡤¹¤ë %1$.250s ¤¬ %3$s ¤Ç¤¹¡£\n"
@@ -1521,7 +1551,7 @@ msgstr "  %2$.250s 
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(ÀâÌÀ(description)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
@@ -1536,24 +1566,24 @@ msgstr ""
 "¥¨¥é¡¼=(¶õÍó)̵/(H)°Ý»ý/(R)Í׺ƥ¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë/X=ξÊý(¾õÂÖ,¥¨¥é¡¼¤ÎÂçʸ»ú=°Û¾ï)"
 "\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "̾Á°"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "%s ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1563,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 "¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸(¤È¤³¤ì¤é¤Ë°Í¸¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸)¤¬Àµ¤·¤¯Æ°ºî¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï¡¢\n"
 "°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1574,7 +1604,7 @@ msgstr ""
 "dselect ¤ÎÀßÄê(configure)¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤ÆÀßÄê¤ò´°Î»¤µ\n"
 "¤»¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
@@ -1586,7 +1616,7 @@ msgstr ""
 "dpkg --configure <¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸> ¤«ÀßÄê(configure)¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ\n"
 "ÀßÄêºî¶È¤òºÆ»î¹Ô¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó:"
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1598,93 +1628,98 @@ msgstr ""
 "¤³¤ì¤é¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï dselect ¤« dpkg --remove "
 "¤ò»ÈÍѤ·¤Æºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬²Äǽ¤Ç¤¹:\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<ÉÔÌÀ>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %2$s Ãæ¤Î %1$d "
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¡¢(°Ê²¼¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤«¤é):"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "%s ¤Ë¤è¤ëÂàÈò(diversion)"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤ÊÂàÈò(diversion)"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "¼¡¤Ø"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "¼¡¤«¤é"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search ¤Ï°ú¿ô¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤Ë¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¤Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¤Þ¤À¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¾ðÊó¤¬ÍøÍÑÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¤Þ¤ÀÍøÍѲÄǽ¤Ç¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¤Þ¤À¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤»¤ó¡£(!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤ËÂàÈò(divert)¤µ¤ì¤¿"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "¾¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎƱ̾¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¼¡¤Î̾¤ËÂàÈò¤·¤¿"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "%s ¤Ë¤è¤êÂàÈò(divert)¤µ¤ì¤¿"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1693,11 +1728,11 @@ msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï dpkg --contents (= dpkg-deb "
 "--contents)¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1705,18 +1740,18 @@ msgstr ""
 "¥¨¥Ý¥Ã¥¯(epoch)¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë dpkg ¤¬¤Þ¤ÀÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 "`dpkg --configure dpkg' ¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤¿¸å¤Ë¤â¤¦ 1 ÅٹԤʤäƤ¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg "
 "¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤È¤·¤ÆÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¥¨¥Ý¥Ã¥¯(epoch)¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë"
 "¤«¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1725,13 +1760,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: Àè¹Ô°Í¸¤ò²ò·è¤¹¤ëÊýË¡¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "(%2$.250s ¤¬Í׵᤹¤ë) %1$.250s ¤ÎÀè¹Ô°Í¸(pre-dependencies)¤ò²ò·è¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1740,63 +1775,64 @@ msgstr ""
 "dpkg: `%s --print-libgcc-file-name' ¤«¤é¤Îͽ´ü¤·¤Ê¤¤½ÐÎϤǤ¹:\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é libgcc ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Íý²ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture ¤Ï°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "CC ¥Ñ¥¤¥×¤Î¥ª¡¼¥×¥ó(fdopen)¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "CC ¥Ñ¥¤¥×¤«¤é¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "¶õ¤Î½ÐÎÏ"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "gcc-lib ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "gcc-lib ¤Î¸å¤Ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: ·Ù¹ð¡¢¥ê¥Þ¥Ã¥Ô¥ó¥°É½¤Ë¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 "--cmpversions ¤Ï 3 ¤Ä¤Î°ú¿ô(<¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó> <´Ø·¸> <¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó>)¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions ÉÔÀµ¤ÊÈæ³Ó"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó a ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¹½Ê¸¤Ç¤¹: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó b ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¹½Ê¸¤Ç¤¹: %s\n"
@@ -1849,12 +1885,12 @@ msgstr ""
 "dpkg - ·Ù¹ð¡¢--force ¤¬Í­¸ú¤Ê¤¿¤á¡¢ÌäÂê¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1864,83 +1900,83 @@ msgstr ""
 "¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ï¡¢¸½ºß¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤"
 "Ƥ¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤¤â¤Î¤È¤·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%.250s' ¤Î°ìÍ÷ÍÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢Ä¹¤¹¤®¤ë¤Î¤ÇÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥¹¥­¥ã¥ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "¸½ºß %d ¸Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î sync ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ÍѤι¹¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: main/filesdb.c:343
-#, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
-msgstr "Á°²ó¤Î diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat¤Ë¼ºÇÔ)¡£"
-
 #: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
 msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat ¤Ë¼ºÇÔ)¡£"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "Á°²ó¤Î diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat¤Ë¼ºÇÔ)¡£"
+
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -1956,48 +1992,48 @@ msgstr "
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿(fstat ¤Ë¼ºÇÔ)¡£"
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "fgets ¤¬ diversions ¤«¤é¶õ¤Îʸ»úÎó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿ [i]"
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËŤ¹¤®¤ë¹Ô¤« EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "diversions ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "diversions ¤Ëͽ´ü¤·¤Ê¤¤ EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "fgets ¤¬ diversions ¤«¤é¶õ¤Îʸ»úÎó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿ [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "diversions ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËŤ¹¤®¤ë¹Ô¤« EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "diversions ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "diversions ¤Ëͽ´ü¤·¤Ê¤¤ EOF [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "fgets ¤¬ diversions ¤«¤é¶õ¤Îʸ»úÎó¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿ [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "`%.250s' ¤« `%.250s' ¤¬´Ø·¸¤¹¤ëÂàÈòÁàºî(diversion)¤Ï¶¥¹ç¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "diversions ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ [i]"
 
@@ -2199,7 +2235,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2302,7 +2340,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¥æ¡¼¥¶¸þ¤±¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸´ÉÍý¥Ä¡¼¥ë¤Ç¤¢¤ë`dselect'¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2325,12 +2363,12 @@ msgstr ""
 "[*]¤Î¤¢¤ëʪ¤ÏÂçÎ̤ξðÊ󤬽ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¤`less'¤ä`more'¤Ç¸«¤Þ¤·¤ç¤¦"
 "!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó --%s ¤È --%s ¤¬¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2367,28 +2405,28 @@ msgstr ""
 "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ó¥Ã¥ÈËè¤Î OR ±é»»¤Çº®¹ç¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
 "¤½¤Î°ÕÌ£¤äÃͤÏÊѹ¹¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug ¤Ï 8 ¿Ê¿ô¤Î°ú¿ô¤¬¤Ò¤È¤ÄɬÍפǤ¹¡£"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "--ignore-depends ¤Î°ú¿ô(¥³¥ó¥Þ¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿¥ê¥¹¥È)`%.250s'¤Ë¶õ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends ¤ÏÀµÅö¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ì¾¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹¡£`%.250s' ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "--%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÀ°¿ô¤Ç¤¹: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2449,16 +2487,16 @@ msgstr ""
 "·Ù¹ð:[!]¤Î¤¢¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë»þ¤Ë¿¼¹ï¤Ê¥À¥á¡¼¥¸¤ò\n"
 "¼õ¤±¤ë¾ì¹ç¤¬¤¢¤ë¡£[*]¤Î¤Ä¤¤¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¡£\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¶¯À©¡¦µñÈÝ(force/refuse)¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "dpkg-deb ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
@@ -2490,43 +2528,52 @@ msgstr ""
 "¸½ºß¤Î¼Â¹ÔÃæ¤Ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Î¥³¥Ô¡¼¤¬Ê£¿ôŸ³«¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
 "1 ²ó¤À¤±ÀßÄê¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " ¤¬: "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " ¤òÄ󶡤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ºï½ü¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î"
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr "¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr "¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ï "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: (`%2$s'¤Ë¤è¤êÍ׵ᤵ¤ì¤ë)`%1$s'¤âÀßÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " ¤Ï¤Þ¤ÀÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr " ...¤·¤«¤·:\n"
 
@@ -3332,16 +3379,16 @@ msgstr "
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "°Ê²¼¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "tar ¤Î¼Â¹Ô¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤Æ .deb ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬É¬ÍפǤ¹¡£"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3350,12 +3397,12 @@ msgstr ""
 "--%s ¤Ï°ú¿ô¤ËÂоݤȤʤë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
 "¤ª¤½¤é¤¯¡¢dpkg --install ¤ò»È¤ª¤¦¤È¤·¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s ¤ÏºÇÂç 2 ¤Ä¤Î°ú¿ô(.deb ¤È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê)¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s ¤Ï°ú¿ô¤ò¤Ò¤È¤Ä(.deb¥Õ¥¡¥¤¥ë̾)¤À¤±¼è¤ê¤Þ¤¹¡£"
index 4d1a3facfdf9881d4c6d3a5984c934f44560826b..559428b96f02a98bc916fc2639719bd954cbedf7 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-19 16:44+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ `%.250s' w celu zapisania informacji %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "nie mo¿na ustawiæ buforowania pliku status"
 
@@ -360,6 +360,10 @@ msgstr ""
 "zamian `='"
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
@@ -369,27 +373,27 @@ msgstr ""
 " numer wersji nie rozpoczyna siê od znaku alfanumerycznego, nale¿y dodaæ "
 "spacjê"
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr "pole `%s', w odniesieniu do `%.255s': numer wersji zawiera `('"
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr "pole `%s', w odniesieniu do `%.255s': numer wersji niezakoñczony"
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr "pole `%s', w odniesieniu do `%.255s': b³±d w numerze wersji: %.255s"
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr "pole `%s', b³±d sk³adni po relacji do pakietu `%.255s'"
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "wybór (`|') nie dozwolony dla pola %s"
@@ -494,119 +498,151 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ kopii (control)"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr ""
+"nie mo¿na otworzyæ do odczytu pliku `%.255s' zawieraj±cego informacje o "
+"pakiecie"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "opcja -%s wymaga nie podawania warto¶ci"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "nie mo¿na odczytaæ pliku opcji `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "nie mo¿na odczytaæ pliku opcji `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "nieznana opcja --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "opcja --%s wymaga podania warto¶ci"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "opcja --%s wymaga nie podawania warto¶ci"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "nieznana opcja -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "opcja -%c wymaga podania warto¶ci"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "opcja -%s wymaga nie podawania warto¶ci"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "nie mo¿na otworzyæ do odczytu pliku `%.255s' zawieraj±cego informacje o "
 "pakiecie"
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF w nazwie pola `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "koniec linii w nazwie pola `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) w nazwie pola `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "po nazwie pola `%.50s' musi byæ dwukropek"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF przed warto¶ci± pola `%.50s' (brak koñca linii)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS EOF w warto¶ci pola `%.50s' (brak koñca linii?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF w warto¶ci pola `%.50s' (brak koñca linii)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "podwójna warto¶æ pola `%s'"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "pola definiowane przez u¿ytkownika ma za krótk± nazwê `%s'"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "podwójna warto¶æ pola definiowanego przez u¿ytkownika `%s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "odnaleziono kilka kopii informacji o pakiecie, tylko jedna jest dozwolona"
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "odnaleziono `Configured-Version' dla pakietu z nieprawid³owym `Status'"
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "niezainstalowany pakiet ma pliki konfiguracyjne, informacje o nich zostaj± "
 "wykasowane"
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "brak informacji o pakiecie w `%.255s'"
@@ -685,38 +721,34 @@ msgstr "brak warto
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku licencji "
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr "showcopyright"
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr "nie mo¿na wykonaæ funkcji `realloc' dla zmiennej bufora"
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr "process_archive ...  znikn±³ !"
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ potoku z `dpkg-deb'"
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zaktualizowaæ czasu dla `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zmieniæ uprawnieñ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
@@ -725,7 +757,7 @@ msgstr ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
@@ -733,16 +765,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "próba nadpisania `%.250s', który jest ominiêciem `%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (pakiet: "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr "nie mo¿na ustaliæ stanu `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -751,24 +783,24 @@ msgstr ""
 "nie mo¿na wyczy¶ciæ `%.255s' dopóki nie zostanie zainstalowana inna jego "
 "wersja"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr ""
 "nie mo¿na ustaliæ stanu `%.255s' dopóki nie zostanie zainstalowana inna jego "
 "wersja"
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "archiwum zawiera obiekt `%.255s' nieznanego typu 0x%x"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "Zast±pienie plików z poprzedniego pakietu %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
@@ -776,100 +808,100 @@ msgstr ""
 "próba nadpisania katalogu `%.250s' przez obiekt nie bêd±cy katalogiem z "
 "pakietu %.250s"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr "próba nadpisania `%.250s', który istnieje tak¿e w pakiecie %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na odczytac potoku z `dpkg-deb' podczas wykonania `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zapisaæ do `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na opró¿niæ buforów `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ/zapisaæ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ urz±dzenia `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ dowi±zania `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ symbolicznego dowi±zania `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela symbolicznego dowi±zania `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr "nie mo¿na przenie¶æ `%.255s' aby zainstalowaæ now± wersjê"
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zrobiæ kopii symbolicznego dowi±zania dla `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 "nie mo¿na zmieniæ w³a¶ciciela kopii symbolicznego dowi±zania dla `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr ""
 "nie mo¿na zrobiæ kopii dowi±zania dla `%.255s' dopóki nie zostanie "
 "zainstalowana inna jego wersja"
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zainstalowaæ nowej wersji `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
@@ -878,7 +910,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: ostrze¿enie - zignorowanie problemu z zale¿no¶ciami przy usuwaniu %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
@@ -887,7 +919,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: ostrze¿enie - dekonfiguracja istotnego pakietu %s,\n"
 " aby usun±æ %s.\n"
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
@@ -896,7 +928,7 @@ msgstr ""
 "dpkg: niestety, %s jest istotnym pakietem, który nie zostanie\n"
 " zdekonfigurowany, aby usun±æ %s.\n"
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
@@ -905,24 +937,24 @@ msgstr ""
 "dpkg: niestety, nie mo¿na usun±æ %s (--auto-deconfigure mo¿e pomóc):\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr "dpkg: usuwanie %s w zamian za %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr ""
 "%s nie jest poprawnie zainstalowany - ignorowanie zale¿no¶ci od niego.\n"
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr ""
 "dpkg: mog± wyst±piæ problemy przy usuwaniu %s, jako ¿e dostarcza %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -930,17 +962,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "dpkg: pakiet %s wymaga reinstalacji, ale zostanie usuniêty wed³ug rz±dania.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: pakiet %s wymaga reinstalacji i nie zostanie usuniêty.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr "dpkg: tak, %s zostanie usuniêty w zamian za %s.\n"
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
@@ -949,61 +981,61 @@ msgstr ""
 "dpkg: w odniesieniu do %s zawieraj±cego %s:\n"
 "%s"
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "konflikt pakietów - nie bêdzie instalowany %.250s"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr "dpkg: ostrze¿enie - zignorowanie konfliktu, dalsze przetwarzanie !\n"
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive wymaga co najmniej jednego argumentu bêd±cego ¶cie¿k±"
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "nie mo¿na wykonaæ polecenia `find' dla --recursive"
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla `find'"
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ z potoku z `find'"
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ potoku z `find'"
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "przeszukane, ale nie znaleziono ¿adnych pakietów (plików *.deb)"
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s wymaga co najmniej jednego argumentu bêd±cego plikiem archiwum"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Zaznaczenie poprzednio nieznaznaczonego pakietu %s.\n"
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Pominiêcie nieznaznaczonego pakietu %s.\n"
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "Wersja %.250s pakietu %.250s jest ju¿ zainstalowana.\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr ""
@@ -1011,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 "%.250s.\n"
 "%s\n"
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1409,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na sprawdziæ istnienia `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " zale¿y od "
 
@@ -1469,18 +1501,18 @@ msgstr "  %.250s ma skonfigurowan
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s jest %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s ale jest przeznaczony do usuniêcia.\n"
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr ""
 "  %.250s dostarcza %.250s ale jest przeznaczony do zdekonfigurowania.\n"
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s ale jest %s.\n"
@@ -1488,28 +1520,28 @@ msgstr "  %.250s dostarcza %.250s ale jest %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s nie jest zainstalowany.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (wersja %.250s) jest przeznaczony do zainstalowania.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (wersja %.250s) jest %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s i jest przeznaczony do zainstalowania.\n"
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s i jest %s.\n"
@@ -1518,7 +1550,7 @@ msgstr "  %.250s dostarcza %.250s i jest %s.\n"
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(brak dostêpnego opisu)"
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
@@ -1532,24 +1564,24 @@ msgstr ""
 "|/ B³êdy?=(brak)/H=Wstrzym./R=Do przeinst./X=Obydwa "
 "(Stan,B³êdy:wielk.lit.=¼le)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "Nie znaleziono pakietu pasuj±cego do wzorca %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1559,7 +1591,7 @@ msgstr ""
 "instalowania. Aby te pakiety (oraz inne, zale¿ne od nich) dzia³a³y\n"
 "poprawnie, musz± zostaæ przeinstalowane.\n"
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1569,7 +1601,7 @@ msgstr ""
 "Aby te pakiety dzia³a³y poprawnie, musz± zostaæ skonfigurowane poprzez\n"
 "wywo³anie dpkg --configure lub u¿ycie opcji konfiguracji w menu dselect.\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
@@ -1581,7 +1613,7 @@ msgstr ""
 "powtórzony\n"
 "wywo³aniem dpkg --configure lub u¿yciem opcji konfiguracji z menu w "
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1593,94 +1625,99 @@ msgstr ""
 "pakiety mog± te¿ byæ usuniête poprzez wywo³anie dpkg --remove lub u¿ycie "
 "dselect.\n"
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<nieznany>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %d w %s: "
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d pakietów, z nastêpuj±cych sekcji:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "ominiêcie przez %s"
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "lokalne ominiêcie"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "od"
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "do"
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search wymaga podania co najmniej jednego wzorca pliku"
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s nie odnaleziony.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s wymaga co najmniej jednej nazwy pakietu"
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr ""
 "Pakiet `%s' nie jest zainstalowany i informacje o nim nie s± dostêpne.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Pakiet `%s' nie jest dostêpny.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Pakiet `%s' nie jest zainstalowany.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Pakiet `%s' nie zawiera ¿adnego pliku (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "lokalnie ominiêty"
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "pakiet omija inne"
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "ominiêty przez %s"
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1688,11 +1725,11 @@ msgstr ""
 "U¿yj dpkg --info (= dpkg-deb --info) aby zobaczyæ informacje o pakiecie,\n"
 "oraz dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) aby sprawdziæ jego zawarto¶æ."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1700,17 +1737,17 @@ msgstr ""
 "Wersja dpkg obs³uguj±ca epoki jest jeszcze nie skonfigurowana.\n"
 " Nale¿y wykonaæ `dpkg --configure dpkg' i pó¼niej spróbowaæ ponownie.\n"
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "nie odnaleziono dpkg w bazie danych, nie mo¿na sprawdziæ czy obs³uguje epoki "
 "!\n"
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1719,14 +1756,14 @@ msgstr ""
 "dpkg: nie mo¿na rozwi±zaæ problemu z przed-zale¿no¶ciami:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "nie mo¿na rozwi±zaæ problemu z przed-zale¿no¶ciami dla %.250s (wymagane "
 "przez %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1735,64 +1772,65 @@ msgstr ""
 "dpkg: niespodziewane wyniki dla `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "nazwa kompilatora libgcc nie zrozumia³a: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla CC"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ z potoku z CC"
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "brak wyniku"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "brak nowej linii"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "brak komponentu gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+#, fuzzy
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "brak my¶lnika po gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: ostrze¿enie, architektura `%s' nie wystêpuje w tablicy przemapowañ\n"
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 "--cmpversions wymaga podania trzech argumentów: <wersja> <relacja> <wersja>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions b³êdna relacja"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "wersja a ma z³± sk³adniê: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "wersja b ma z³± sk³adniê: %s\n"
@@ -1847,12 +1885,12 @@ msgstr ""
 "dpkg - ostrze¿enie, problem zignorowany po u¿yciu opcji --force:\n"
 " "
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ listy plików pakietu `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
@@ -1861,81 +1899,81 @@ msgstr ""
 "dpkg: powa¿ne ostrze¿enie: brak listy plików pakietu `%.250s', przyjêcie ¿e "
 "pakiet nie ma zainstalowanych plików.\n"
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr "lista plików pakietu `%.250s' zawiera pust± nazwê pliku"
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ listy plików pakietu `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "lista plików pakietu `%.250s' jest uciêta"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(Odczytywanie bazy danych ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(Przeszukiwanie bazy danych ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "%d plików i katalogów obecnie zainstalowanych.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr "nie mo¿na zapisaæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 "nie mo¿na od¶wie¿yæ buforów dla zaktualizowanej listy plików pakietu %s"
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr "nie mo¿na zsynchronizowaæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ zaktualizowanej listy plików pakietu %s"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr "nie mo¿na zainstalowaæ zaktualizowanej listy plików pakietu %s"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ listy ominiêtych plików"
 
-#: main/filesdb.c:343
-#, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
-msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu poprzedniej listy ominiêtych plików"
-
 #: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
 msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu listy ominiêtych plików"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:348
+#, fuzzy
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu poprzedniej listy ominiêtych plików"
+
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -1951,48 +1989,48 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu listy ominiêtych plików"
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "funckja `fgets' zwróci³a pusty ci±g znaków pliku ominiêcia [i]"
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "nazwa pliku ominiêcia jest zbyt d³uga lub zawiera EOF [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ ominiêcia [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "niespodziewany EOF w ominiêciu [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "funkcja `fgets' zwróci³a pusty ci±g znaków pliku ominiêcia [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "nazwa pliku ominiêcia jest zbyt d³uga lub zawiera EOF [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ ominiêcia [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "niespodziewany EOF w ominiêciu [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "funkcja `fgets' zwróci³a pusty ci±g znaków pliku ominiêcia [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "konflikt dla ominiêcia `%.250s' lub `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ ominiêcia [i]"
 
@@ -2194,7 +2232,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2296,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 "U¿yj `dselect' je¶li potrzebujesz wygodnego programu do zarz±dzania "
 "pakietami.\n"
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2320,12 +2360,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opcje oznaczone [*] podaj± du¿o tre¶ci - skieruj potok na `less' lub `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "konflikt miêdzy dzia³aniem --%s i --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2363,28 +2403,28 @@ msgstr ""
 "Opcje debuggera mog± byæ ³±czone poprzez zsumowanie poszczególnych "
 "warto¶ci.\n"
 
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug wymaga podania argumentu bêd±cego liczb± ósemkow±"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "pusta nazwa pakietu dla --ignore-depends w li¶cie `%.250s'"
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends wymaga podania poprawnej nazwy pakietu. `%.250s' jest "
 "niepoprawny; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "b³êdna warto¶æ liczbowa dla --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2454,16 +2494,16 @@ msgstr ""
 "UWAGA - u¿ycie opcji oznaczonej [!] mo¿e powa¿nie uszkodziæ instalacjê.\n"
 "Opcje oznaczone [*] s± domy¶lnie w³±czone.\n"
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "nieznana opcja force/refuse `%.*s'"
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "nie mo¿na wykonaæ `dpkg-deb'"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "nale¿y okre¶liæ dzia³anie"
 
@@ -2495,43 +2535,52 @@ msgstr ""
 "Rozpakowana zosta³a wiêcej ni¿ jedna kopia pakietu %s\n"
 " w tym przebiegu !  Konfiguracja odbêdzie siê tylko dla jednej.\n"
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  Pakiet "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " który dostarcza "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " jest przeznaczony do usuniêcia.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Wersja "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr " w systemie to "
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+#, fuzzy
+msgid " on system, provided by "
+msgstr " w systemie to "
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: konfiguracja tak¿e dla `%s' (wymagana przez `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " nie jest jeszcze skonfigurowany.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " nie jest zainstalowany.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; jednak¿e:\n"
 
@@ -3329,16 +3378,16 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "nie mo¿na zmieniæ katalogu bie¿±cego"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "nie mo¿na wywo³aæ `tar'"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s wymaga podania nazwy pliku .deb"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
@@ -3347,12 +3396,12 @@ msgstr ""
 "--%s wymaga podania katalogu docelowego.\n"
 "Byæ mo¿e nale¿y u¿yæ dpkg --install"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "--%s wymaga podania co najwy¿ej dwóch argumentów (.deb oraz katalogu)"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "--%s wymaga podania jednego argumentu (nazwy pliku .deb)"
@@ -5571,5 +5620,8 @@ msgstr ""
 "  /                szukaj (return - anuluj)\n"
 "  \\                powtórz ostatnie szukanie\n"
 
+#~ msgid "showcopyright"
+#~ msgstr "showcopyright"
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "nie mo¿na wykonaæ polecenia `tar --exclude'"
index 7a28c83895f37367bc8086f8eaf540df6e5044f2..60b151d289f9b356637b6b275ff47bcd356025ba 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-12 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Michael Sobolev <mss@transas.com>\n"
 "Language-Team: ru <debian-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ `%s' ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ %s-ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:94
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÂÕÆÅÒÉÚÁÃÉÀ ÎÁ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ"
 
@@ -350,33 +350,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: lib/fields.c:339
+msgid "Only exact versions may be used for Provides"
+msgstr ""
+
+#: lib/fields.c:343
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:349
+#: lib/fields.c:353
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:352
+#: lib/fields.c:356
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:357
+#: lib/fields.c:361
 #, c-format
 msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:366
+#: lib/fields.c:370
 #, c-format
 msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/fields.c:373
+#: lib/fields.c:377
 #, c-format
 msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
 msgstr "ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×Ù (`|') ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ × ÐÏÌÅ %s"
@@ -483,115 +487,145 @@ msgstr "do_fd_copy: 
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr ""
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%.250s'"
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: lib/parse.c:90
+#: lib/parse.c:91
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:121
+#: lib/parse.c:122
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF ÐÏÓÌÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:124
+#: lib/parse.c:125
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:127
+#: lib/parse.c:128
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:130
+#: lib/parse.c:131
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÏÌÑ `%.50s' ÄÏÌÖÎÏ ÉÄÔÉ Ä×ÏÅÔÏÞÉÅ"
 
-#: lib/parse.c:138
+#: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF ÐÅÒÅÄ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ)"
 
-#: lib/parse.c:142
+#: lib/parse.c:143
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 "ÓÉÍ×ÏÌ NSDOS EOF × ÚÎÁÞÅÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ?)"
 
-#: lib/parse.c:153
+#: lib/parse.c:154
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF × ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ)"
 
-#: lib/parse.c:170
+#: lib/parse.c:171
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÌÑ `%s'"
 
-#: lib/parse.c:175
+#: lib/parse.c:176
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ `%s' ÓÌÉÛËÏÍ ËÏÒÏÔËÏ"
 
-#: lib/parse.c:180
+#: lib/parse.c:181
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:193
+#: lib/parse.c:194
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:221
+#: lib/parse.c:222
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:235
+#: lib/parse.c:236
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:283
+#: lib/parse.c:284
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:285
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:287
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "× `%.255s' ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÅ"
@@ -670,62 +704,58 @@ msgstr "
 msgid "cannot open GPL file "
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ GPL "
 
-#: lib/showcright.c:32
-msgid "showcopyright"
-msgstr ""
-
 #: lib/varbuf.c:77
 msgid "failed to realloc for variable buffer"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:101
+#: main/archives.c:102
 msgid "process_archive ...  already disappeared !"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:127
+#: main/archives.c:128
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:164
+#: main/archives.c:165
 #, c-format
 msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:169 main/archives.c:424
+#: main/archives.c:170 main/archives.c:425
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÄÌÑ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:171 main/archives.c:433
+#: main/archives.c:172 main/archives.c:434
 #, c-format
 msgid "error setting permissions of `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:240
+#: main/archives.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "tarobject ti->Name=`%s' Mode=%lo owner=%u.%u Type=%d(%c) ti->LinkName=`%s' "
 "namenode=`%s' flags=%o instead=`%s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:253
+#: main/archives.c:254
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of "
 "`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:257
+#: main/archives.c:258
 msgid " (package: "
 msgstr " (ÐÁËÅÔ: "
 
-#: main/archives.c:279
+#: main/archives.c:280
 #, c-format
 msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
 msgstr ""
 "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï `%.255s' (ËÏÔÏÒÙÊ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ)"
 
-#: main/archives.c:287
+#: main/archives.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
@@ -733,162 +763,162 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÚÏÂÒÁÔØÓÑ Ó ÍÅÛÁÎÉÎÏÊ × `%.255s' ÐÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ÄÒÕÇÏÊ ×ÅÒÓÉÉ"
 
-#: main/archives.c:293
+#: main/archives.c:294
 #, c-format
 msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:325
+#: main/archives.c:326
 #, c-format
 msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
 msgstr "ÁÒÈÉ× ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÏÂßÅËÔ `%.255s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÇÏ ÔÉÐÁ 0x%x"
 
-#: main/archives.c:356
+#: main/archives.c:357
 #, c-format
 msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
 msgstr "úÁÍÅÎÑÀÔÓÑ ÆÁÊÌÙ × ÓÔÁÒÏÍ ÐÁËÅÔÅ %s ...\n"
 
-#: main/archives.c:360
+#: main/archives.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
 msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%.250s' × ÐÁËÅÔÅ %.250s ÎÅ-ËÁÔÁÌÏÇÏÍ"
 
-#: main/archives.c:370
+#: main/archives.c:371
 #, c-format
 msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
 msgstr ""
 "ÐÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ `%.250s', ËÏÔÏÒÙÊ ÔÁËÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ × ÐÁËÅÔÅ %.250s"
 
-#: main/archives.c:398
+#: main/archives.c:399
 #, c-format
 msgid "unable to fdopen for `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:407
+#: main/archives.c:408
 #, c-format
 msgid "error reading dpkg-deb during `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:414
+#: main/archives.c:415
 #, c-format
 msgid "error writing to `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:417
+#: main/archives.c:418
 #, c-format
 msgid "tarobject ... stat override, uid=%d, gid=%d, mode=%04o"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:430
+#: main/archives.c:431
 #, c-format
 msgid "error flushing `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÂÒÏÓÁ ÂÕÆÅÒÏ× ÄÌÑ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:436
+#: main/archives.c:437
 #, c-format
 msgid "error closing/writing `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁËÒÙÔÉÑ/ÚÁÐÉÓÉ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:441
+#: main/archives.c:442
 #, c-format
 msgid "error creating pipe `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÔÒÕÂÙ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:447
+#: main/archives.c:448
 #, c-format
 msgid "error creating device `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:456
+#: main/archives.c:457
 #, c-format
 msgid "error creating hard link `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÅÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÅÎÎÏÊ ÓÓÙÌËÉ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:463
+#: main/archives.c:464
 #, c-format
 msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÊ ÓÓÙÌËÉ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:472
+#: main/archives.c:473
 #, c-format
 msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÏÊ ÓÓÙÌËÉ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:478
+#: main/archives.c:479
 #, c-format
 msgid "error creating directory `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:513
+#: main/archives.c:514
 #, c-format
 msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:526
+#: main/archives.c:527
 #, c-format
 msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:532
+#: main/archives.c:533
 #, c-format
 msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:536
+#: main/archives.c:537
 #, c-format
 msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:542
+#: main/archives.c:543
 #, c-format
 msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ×ÅÒÓÉÀ `%.255s'"
 
-#: main/archives.c:556
+#: main/archives.c:557
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:563
+#: main/archives.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
 " package %s, to enable removal of %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:567
+#: main/archives.c:568
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
 " it in order to enable removal of %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:580
+#: main/archives.c:581
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:614
+#: main/archives.c:615
 #, c-format
 msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:618
+#: main/archives.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:645
+#: main/archives.c:646
 #, c-format
 msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:660
+#: main/archives.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
@@ -897,83 +927,83 @@ msgstr ""
 "dpkg: ÐÁËÅÔ %s ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÎÏ ×ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅΠÒÁÚ ×Ù "
 "ÔÒÅÂÕÅÔÅ.\n"
 
-#: main/archives.c:663
+#: main/archives.c:664
 #, c-format
 msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
 msgstr "dpkg: ÐÁËÅÔ %s ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÉ; ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎ.\n"
 
-#: main/archives.c:676
+#: main/archives.c:677
 #, c-format
 msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:684
+#: main/archives.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:687
+#: main/archives.c:688
 #, c-format
 msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ - %.250s ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
 
-#: main/archives.c:688
+#: main/archives.c:689
 msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:731
+#: main/archives.c:732
 #, c-format
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:760
+#: main/archives.c:761
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:764
+#: main/archives.c:766
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:771
+#: main/archives.c:772
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:772
+#: main/archives.c:773
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:776
+#: main/archives.c:777
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:792
+#: main/archives.c:793
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s needs at least one package archive file argument"
 
-#: main/archives.c:858
+#: main/archives.c:859
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:863
+#: main/archives.c:864
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:877
+#: main/archives.c:878
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "÷ÅÒÓÉÑ %.250s ÐÁËÅÔÁ %.250s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ; ÐÁËÅÔ ÐÒÏÐÕÝÅÎ.\n"
 
-#: main/archives.c:889
+#: main/archives.c:890
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/archives.c:895
+#: main/archives.c:896
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
@@ -1347,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×ÁÎÉÅ `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
 msgid " depends on "
 msgstr " ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ "
 
@@ -1407,17 +1437,17 @@ msgstr "  %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  ÐÁËÅÔ %.250s %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:297
+#: main/depcon.c:294
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:301
+#: main/depcon.c:298
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:306
+#: main/depcon.c:303
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr ""
@@ -1425,28 +1455,28 @@ msgstr ""
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:320
+#: main/depcon.c:317
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " ÐÁËÅÔ %.250s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
-#: main/depcon.c:351
+#: main/depcon.c:347
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (×ÅÒÓÉÉ %.250s) ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
-#: main/depcon.c:365
+#: main/depcon.c:361
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (×ÅÒÓÉÉ %.250s) %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:390
+#: main/depcon.c:383
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:421
+#: main/depcon.c:414
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %.250s É %s.\n"
@@ -1455,7 +1485,7 @@ msgstr "  %.250s 
 msgid "(no description available)"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:92
+#: main/enquiry.c:100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
@@ -1468,31 +1498,31 @@ msgstr ""
 "|/ ïÛÂ?=(ÎÅÔ)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (óÏÓÔ.,ïÛÂ: "
 "ÚÁÇÌ.ÂË×.=ÈÕÖÅ)\n"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
-#: main/enquiry.c:96
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:96
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 
-#: main/enquiry.c:152 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "îÉ ÏÄÉΠÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÏÂÒÁÚÃÕ %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:177
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
 "that depend on them) to function properly:\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:182
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1503,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 "ÐÏÍÏÝÉ ËÏÍÁÎÄÙ dpkg --configure ÉÌÉ ×ÙÂÒÁ× ÐÕÎËÔ Configure × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ "
 "dselect:\n"
 
-#: main/enquiry.c:187
+#: main/enquiry.c:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
@@ -1515,100 +1545,105 @@ msgstr ""
 "ÐÏÍÏÝÉ ËÏÍÁÎÄÙ dpkg --configure ÉÌÉ ×ÙÂÒÁ× ÐÕÎËÔ Configure × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ "
 "dselect:\n"
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
 "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:217
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --audit ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: main/enquiry.c:252
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ>"
 
-#: main/enquiry.c:268
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --yet-to-unpack ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: main/enquiry.c:306
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d ÐÁËÅÔÏ×, ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÒÁÚÄÅÌÏ×:"
 
-#: main/enquiry.c:341
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:342
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:343
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:376
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:404
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ.\n"
 
-#: main/enquiry.c:420 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:440
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ; ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ.\n"
 
-#: main/enquiry.c:449
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ.\n"
 
-#: main/enquiry.c:459
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
-#: main/enquiry.c:468
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "ðÁËÅÔ `%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÆÁÊÌÏ× (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:475
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:476
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:495
+#: main/enquiry.c:485
+#, c-format
+msgid " to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1618,99 +1653,99 @@ msgstr ""
 "ÁÒÈÉ×Á, ÉÌÉ dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÅÇÏ "
 "ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ."
 
-#: main/enquiry.c:506
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ --audit-* ÎÅ ÉÍÅÀÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:525
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:568
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --predep-package ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: main/enquiry.c:620
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
 " %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:621
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:641
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:644
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:648
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:668
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:674
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:695
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
-#: main/enquiry.c:697
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "ÎÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÁ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: main/enquiry.c:700
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:702
-msgid "no hyphen after gcc-lib"
+#: main/enquiry.c:714
+msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:756
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÒÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ: <×ÅÒÓÉÑ> <ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ> <×ÅÒÓÉÑ>"
 
-#: main/enquiry.c:761
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ ÄÌÑ --cmpversions"
 
-#: main/enquiry.c:766
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÅÒÓÉÉ 1: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:776
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÅÒÓÉÉ 2: %s\n"
@@ -1758,92 +1793,92 @@ msgid ""
 " "
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:128
+#: main/filesdb.c:130
 #, c-format
 msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:133
+#: main/filesdb.c:135
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
 "assuming package has no files currently installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:172
+#: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:183
+#: main/filesdb.c:185
 #, c-format
 msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ `%.250s'"
 
-#: main/filesdb.c:185
+#: main/filesdb.c:187
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' is truncated"
 msgstr "ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× `%.250s' ÕÓÅÞÅÎ"
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Reading database ... "
 msgstr "(þÔÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ... "
 
-#: main/filesdb.c:216
+#: main/filesdb.c:218
 msgid "(Scanning database ... "
 msgstr "(ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ... "
 
-#: main/filesdb.c:224
+#: main/filesdb.c:226
 #, c-format
 msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
 msgstr "%d ÆÁÊÌÏ× É ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ.)\n"
 
-#: main/filesdb.c:255
+#: main/filesdb.c:257
 #, c-format
 msgid "unable to create updated files list file for package %s"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: main/filesdb.c:265
+#: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: main/filesdb.c:267
+#: main/filesdb.c:269
 #, c-format
 msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:269
+#: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: main/filesdb.c:272
+#: main/filesdb.c:274
 #, c-format
 msgid "failed to close updated files list file for package %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁËÒÙÔÉÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: main/filesdb.c:274
+#: main/filesdb.c:276
 #, c-format
 msgid "failed to install updated files list file for package %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: main/filesdb.c:339
+#: main/filesdb.c:341
 #, fuzzy
 msgid "failed to open statoverride file"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: main/filesdb.c:343
+#: main/filesdb.c:345
 #, fuzzy
-msgid "failed to fstat previous statoverride file"
+msgid "failed to fstat statoverride file"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ fstat ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ"
 
-#: main/filesdb.c:345
+#: main/filesdb.c:348
 #, fuzzy
-msgid "failed to fstat statoverride file"
+msgid "failed to fstat previous statoverride file"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ fstat ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ"
 
-#: main/filesdb.c:381
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr ""
 
@@ -1859,48 +1894,48 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:494
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:495
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:502
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:505
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:506 main/filesdb.c:517
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:512
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:513
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:516
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:524
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/filesdb.c:533
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr ""
 
@@ -2101,7 +2136,9 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
+"|\n"
+"  --assert-versioned-provides\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2130,7 +2167,7 @@ msgid ""
 "Use `dselect' for user-friendly package management.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:118
+#: main/main.c:119
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2144,12 +2181,12 @@ msgid ""
 "`more' !"
 msgstr ""
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔÕÀÝÉÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ --%s É --%s"
 
-#: main/main.c:188
+#: main/main.c:189
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2171,28 +2208,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --auto ÔÒÅÂÕÅÔ × ÔÏÞÎÏÓÔÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ:"
-#: main/main.c:207
+#: main/main.c:208
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --debug ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ"
 
-#: main/main.c:231
+#: main/main.c:232
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:237
+#: main/main.c:238
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends ÔÒÅÂÅÔ ËÏÒÒÅËÔÎÏÇÏ ÉÍÅÎÉ ÐÁËÅÔÁ. `%.250s' ÔÁËÏ×ÙÍ ÎÅ "
 "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ; %s"
 
-#: main/main.c:253
+#: main/main.c:254
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:263
+#: main/main.c:264
 #, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2230,16 +2267,16 @@ msgid ""
 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:302
+#: main/main.c:303
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:381
+#: main/main.c:383
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:417 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
@@ -2268,43 +2305,51 @@ msgid ""
 " in this run !  Only configuring it once.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
+#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
 msgid "  Package "
 msgstr "  ðÁËÅÔ "
 
-#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
+#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
 msgid " which provides "
 msgstr " , ËÏÔÏÒÙÊ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ "
 
-#: main/packages.c:270
+#: main/packages.c:271
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " , ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ.\n"
 
-#: main/packages.c:282
+#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
 msgid "  Version of "
 msgstr "  ÷ÅÒÓÉÑ "
 
-#: main/packages.c:284
+#: main/packages.c:288
 msgid " on system is "
 msgstr ""
 
-#: main/packages.c:304
+#: main/packages.c:305
+msgid " on system, provided by "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:307
+msgid ", is "
+msgstr ""
+
+#: main/packages.c:329
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: ÐÁËÅÔ '%s' ÔÁËÖÅ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÔÓÑ (ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÌÑ `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:314
+#: main/packages.c:339
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " ÐÏËÁ ÅÝÅ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ.\n"
 
-#: main/packages.c:327
+#: main/packages.c:352
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:392
+#: main/packages.c:448
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; ÏÄÎÁËÏ:\n"
 
@@ -3067,28 +3112,28 @@ msgstr "
 msgid "failed to chdir to directory"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÈÏÄÁ × ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:291
+#: dpkg-deb/extract.c:292
 msgid "failed to exec tar"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ tar-Á"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:314 dpkg-deb/extract.c:329 dpkg-deb/info.c:66
+#: dpkg-deb/extract.c:315 dpkg-deb/extract.c:330 dpkg-deb/info.c:66
 #, c-format
 msgid "--%s needs a .deb filename argument"
 msgstr "--%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÉÍÑ .deb ÆÁÊÌÁ"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:317
+#: dpkg-deb/extract.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "--%s needs a target directory.\n"
 "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
 msgstr ""
 
-#: dpkg-deb/extract.c:320
+#: dpkg-deb/extract.c:321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÉÍÅÅÔ ÍÁËÓÉÍÕÍ Ä×Á ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ (ÉÍÑ .deb ÆÁÊÌÁ É ËÁÔÁÌÏÇ"
 
-#: dpkg-deb/extract.c:331
+#: dpkg-deb/extract.c:332
 #, c-format
 msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --%s ÉÍÅÅÔ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉΠÁÒÇÕÍÅÎÔ (ÉÍÑ .deb ÆÁÊÌÁ)"
index ca5e4c527d3979dacbcdc8f89f5efb71f490132f..55b3b47427d542d8c501574b07dd8f42df9ef02b 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-16 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-09-16 22:59+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -497,32 +497,62 @@ msgstr "kunde inte allokera buffer f
 msgid "failed in copy on read (control)"
 msgstr "kunde inte läsa vid kopiering (kontrolldel)"
 
-#: lib/myopt.c:48
+#: lib/myopt.c:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
+msgstr "kunde inte öppna paketinformationsfil \"%.255s\" för läsning"
+
+#: lib/myopt.c:67
+#, c-format
+msgid "configuration error: unknown option %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:70
+#, c-format
+msgid "configuration error: %s needs a value"
+msgstr ""
+
+#: lib/myopt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "configuration error: %s does not take a value"
+msgstr "flaggan -%c tar inget värde"
+
+#: lib/myopt.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "read error in configuration file `%.255s'"
+msgstr "fel vid läsning av flaggfil \"%.250s\""
+
+#: lib/myopt.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing configuration file `%.255s'"
+msgstr "fel vid läsning av flaggfil \"%.250s\""
+
+#: lib/myopt.c:103
 #, c-format
 msgid "unknown option --%s"
 msgstr "okänd flagga --%s"
 
-#: lib/myopt.c:52
+#: lib/myopt.c:107
 #, c-format
 msgid "--%s option takes a value"
 msgstr "flaggan --%s tar ett värde"
 
-#: lib/myopt.c:57
+#: lib/myopt.c:112
 #, c-format
 msgid "--%s option does not take a value"
 msgstr "flaggan --%s tar inget värde"
 
-#: lib/myopt.c:64
+#: lib/myopt.c:119
 #, c-format
 msgid "unknown option -%c"
 msgstr "okänd flagga -%c"
 
-#: lib/myopt.c:69
+#: lib/myopt.c:124
 #, c-format
 msgid "-%c option takes a value"
 msgstr "flaggan -%c tar ett värde"
 
-#: lib/myopt.c:77
+#: lib/myopt.c:132
 #, c-format
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "flaggan -%c tar inget värde"
@@ -1506,7 +1536,7 @@ msgstr "  %.250s tillhandah
 msgid "(no description available)"
 msgstr "(beskrivning saknas)"
 
-#: main/enquiry.c:107
+#: main/enquiry.c:100
 msgid ""
 "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
 "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n"
@@ -1517,24 +1547,24 @@ msgstr ""
 "| Status=Ej(N)/Installerad(I)/Konf.(C)/Uppackad(U)/Misslyckad(F)/Delvis(H)\n"
 "|/ Fel?Inget(=)/Håll(H)/Ominstallera(R)/Båda(X) (Status,Fel: versaler=illa)\n"
 
-#: main/enquiry.c:111
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: main/enquiry.c:111
+#: main/enquiry.c:104
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:111
+#: dselect/methlist.cc:111 dselect/pkgtop.cc:295 main/enquiry.c:104
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#: main/enquiry.c:167 main/select.c:80
+#: main/enquiry.c:160 main/select.c:80
 #, c-format
 msgid "No packages found matching %s.\n"
 msgstr "Inga paket matchar %s.\n"
 
-#: main/enquiry.c:192
+#: main/enquiry.c:185
 msgid ""
 "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
 "installation.  They must be reinstalled for them (and any packages\n"
@@ -1544,7 +1574,7 @@ msgstr ""
 "installerades. De måste ominstalleras om de (och paket som beror på\n"
 "dem) ska fungera korrekt:\n"
 
-#: main/enquiry.c:197
+#: main/enquiry.c:190
 msgid ""
 "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
 "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
@@ -1554,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 "konfigureras med dpkg --configure eller menyvalet \"configure\" i\n"
 "dselect för att de ska fungera:\n"
 
-#: main/enquiry.c:202
+#: main/enquiry.c:195
 msgid ""
 "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
 "configuring them the first time.  The configuration should be retried using\n"
@@ -1564,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 "vid deras första konfiguration. Nytt konfigurationsförsök bör göras med\n"
 "dpkg --configure <paket> eller menyvalet \"configure\" i dselect:\n"
 
-#: main/enquiry.c:207
+#: main/enquiry.c:200
 msgid ""
 "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
 "installation.  The installation can probably be completed by retrying it;\n"
@@ -1574,98 +1604,98 @@ msgstr ""
 "installationen. Installationen kan troligtvis genomföras genom att försöka\n"
 "igen. Paketen kan tas bort via dselect eller dpkg --remove:\n"
 
-#: main/enquiry.c:232
+#: main/enquiry.c:225
 msgid "--audit does not take any arguments"
 msgstr "--audit tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:267
+#: main/enquiry.c:260
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<okänd>"
 
-#: main/enquiry.c:283
+#: main/enquiry.c:276
 msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
 msgstr "--yet-to-unpack tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:321
+#: main/enquiry.c:314
 #, c-format
 msgid " %d in %s: "
 msgstr " %d i %s: "
 
-#: main/enquiry.c:336
+#: main/enquiry.c:329
 #, c-format
 msgid " %d packages, from the following sections:"
 msgstr " %d paket, från följande avdelningar:"
 
-#: main/enquiry.c:356
+#: main/enquiry.c:349
 #, c-format
 msgid "diversion by %s"
 msgstr "omdirigerat av %s"
 
-#: main/enquiry.c:357
+#: main/enquiry.c:350
 msgid "local diversion"
 msgstr "lokal omdirigering"
 
-#: main/enquiry.c:358
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "to"
 msgstr "till"
 
-#: main/enquiry.c:358
+#: main/enquiry.c:351
 msgid "from"
 msgstr "från"
 
-#: main/enquiry.c:391
+#: main/enquiry.c:384
 msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
 msgstr "--search behöver åtminstone ett filnamnsmönsterargument"
 
-#: main/enquiry.c:419
+#: main/enquiry.c:412
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s not found.\n"
 msgstr "dpkg: %s kunde ej hittas.\n"
 
-#: main/enquiry.c:435 main/packages.c:109
+#: main/enquiry.c:428 main/packages.c:109
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package name argument"
 msgstr "--%s behöver åtminstone ett paket som argument"
 
-#: main/enquiry.c:455
+#: main/enquiry.c:448
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
 msgstr "Paketet \"%s\" är inte installerat och ingen information finns.\n"
 
-#: main/enquiry.c:464
+#: main/enquiry.c:457
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not available.\n"
 msgstr "Paketet \"%s\" är ej tillgängligt.\n"
 
-#: main/enquiry.c:474
+#: main/enquiry.c:467
 #, c-format
 msgid "Package `%s' is not installed.\n"
 msgstr "Paketet \"%s\" är ej installerat.\n"
 
-#: main/enquiry.c:483
+#: main/enquiry.c:476
 #, c-format
 msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
 msgstr "Paketet \"%s\" innehåller inga filer (!)\n"
 
-#: main/enquiry.c:489
+#: main/enquiry.c:482
 msgid "locally diverted"
 msgstr "lokalt omdirigerad"
 
-#: main/enquiry.c:490
+#: main/enquiry.c:483
 msgid "package diverts others"
 msgstr "paketet omdirigerar andra"
 
-#: main/enquiry.c:491
+#: main/enquiry.c:484
 #, c-format
 msgid "diverted by %s"
 msgstr "omdirigerad av %s"
 
-#: main/enquiry.c:492
+#: main/enquiry.c:485
 #, c-format
 msgid " to: %s\n"
 msgstr " till: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:510
+#: main/enquiry.c:503
 msgid ""
 "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
 "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
@@ -1673,11 +1703,11 @@ msgstr ""
 "Använd dpkg --info (= dpkg-deb --info) för att undersöka arkivfiler,\n"
 "och dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) för att visa innehållet."
 
-#: main/enquiry.c:521
+#: main/enquiry.c:514
 msgid "--assert-* does not take any arguments"
 msgstr "--assert-* tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:536
+#: main/enquiry.c:529
 msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
@@ -1685,16 +1715,16 @@ msgstr ""
 "Versionen av dpkg med fungerande epochstöd är ännu ej konfigurerad.\n"
 " Använd \"dpkg --configure dpkg\" och försök sedan igen.\n"
 
-#: main/enquiry.c:540
+#: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg finns inte listad som installerad, kan inte kontrollera epochstöd!\n"
 
-#: main/enquiry.c:588
+#: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:639
+#: main/enquiry.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1703,14 +1733,14 @@ msgstr ""
 "dpkg: kan inte komma på hur i förväg-beroendet kan tillfredsställas:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:640
+#: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "kan inte tillfredsställa i förvägberoende för %.250s (krävs på grund av "
 "%.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:653
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1719,62 +1749,62 @@ msgstr ""
 "dpkg: oväntad utdata från \"%s --print-libgcc-file-name\":\n"
 " \"%s\"\n"
 
-#: main/enquiry.c:663
+#: main/enquiry.c:656
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "kompilatorns libgcc-filnamn förstås ej: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:667
+#: main/enquiry.c:660
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:687
+#: main/enquiry.c:680
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:693
+#: main/enquiry.c:686
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "kunde inte anluta fill till CC-rör"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "kunde inte läsa från CC-rör"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:707
 msgid "empty output"
 msgstr "utdata saknas"
 
-#: main/enquiry.c:716
+#: main/enquiry.c:709
 msgid "no newline"
 msgstr "ingen radbrytning"
 
-#: main/enquiry.c:719
+#: main/enquiry.c:712
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "ingen gcc-lib-komponent"
 
-#: main/enquiry.c:721
+#: main/enquiry.c:714
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "inget snedstreck efter gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:733
+#: main/enquiry.c:726
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: varning, arkitekturen \"%s\" finns ej i ommappningstabellen\n"
 
-#: main/enquiry.c:775
+#: main/enquiry.c:768
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions tar tre argument: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:780
+#: main/enquiry.c:773
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions: ogiltig relation"
 
-#: main/enquiry.c:785
+#: main/enquiry.c:778
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version a har felaktig syntax: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:795
+#: main/enquiry.c:788
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version b har felaktig syntax: %s\n"
@@ -1910,64 +1940,64 @@ msgstr "kunde inte ta status p
 msgid "failed to fstat previous statoverride file"
 msgstr "kunde inte ta status på tidigare statoverride-fil"
 
-#: main/filesdb.c:385
+#: main/filesdb.c:383
 msgid "statoverride file contains empty line"
 msgstr "statoverride-fil innehåller tomrad"
 
-#: main/filesdb.c:472
+#: main/filesdb.c:468
 msgid "failed to open diversions file"
 msgstr "kunde inte öppna omdirigeringsfil"
 
-#: main/filesdb.c:476
+#: main/filesdb.c:472
 msgid "failed to fstat previous diversions file"
 msgstr "kunde inte ta status på tidigare omdirigeringsfil"
 
-#: main/filesdb.c:478
+#: main/filesdb.c:474
 msgid "failed to fstat diversions file"
 msgstr "kunde inte ta status på omdirigeringsfil"
 
-#: main/filesdb.c:500
+#: main/filesdb.c:496
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
 msgstr "fgets gav en tom sträng från omdirigeringsfil [i]"
 
-#: main/filesdb.c:501
+#: main/filesdb.c:497
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
 msgstr "omdirigeringsfilen har en för lång rad eller filslut [i]"
 
-#: main/filesdb.c:507
+#: main/filesdb.c:503
 msgid "read error in diversions [ii]"
 msgstr "läsfel i omdirigeringsfil [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:508
+#: main/filesdb.c:504
 msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
 msgstr "oväntat filslut i omdirigeringsfil [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:511
+#: main/filesdb.c:507
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
 msgstr "fgets gav en tom sträng från omdirigeringsfil [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:512 main/filesdb.c:523
+#: main/filesdb.c:508 main/filesdb.c:519
 msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
 msgstr "omdirigeringsfilen har en för lång rad eller filslut [ii]"
 
-#: main/filesdb.c:518
+#: main/filesdb.c:514
 msgid "read error in diversions [iii]"
 msgstr "läsfel i omdirigeringsfil [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:519
+#: main/filesdb.c:515
 msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
 msgstr "oväntat filslut i omdirigeringsfil [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:522
+#: main/filesdb.c:518
 msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
 msgstr "fgets gav en tom sträng från omdirigeringsfil [iii]"
 
-#: main/filesdb.c:530
+#: main/filesdb.c:526
 #, c-format
 msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
 msgstr "motsägande omdirigeringar av \"%.250s\" eller \"%.250s\""
 
-#: main/filesdb.c:539
+#: main/filesdb.c:535
 msgid "read error in diversions [i]"
 msgstr "läsfel i omdirigeringsfil [i]"
 
@@ -2435,7 +2465,7 @@ msgstr "ok
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:419 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "du har inte talat om vad som skall utföras"