"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-21 16:13+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-31 20:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-31 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:4
msgid "dpkg-gencontrol - generate Debian control files"
-msgstr ""
+msgstr "dpkg-gencontrol - skapa Debians kontrollfiler"
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:8
"generates a binary package control file (which defaults to debian/tmp/DEBIAN/"
"control); it also adds an entry for the binary package to B<debian/files>."
msgstr ""
+"B<dpkg-gencontrol> läser information från ett uppackat Debiankällkodsträd "
+"och genererar en control-fil för binärpaketet (som standard debian/tmp/DEBIAN/"
+"control). Dessutom skapas en post för binärpaketet i B<debian/files>."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:20
msgid "Sets the version number of the binary package which will be generated."
-msgstr ""
+msgstr "Sätter versionsnumret på binärpaketet som skall skapas."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:24
"Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for discussion "
"of output substitution."
msgstr ""
+"Ställer in en utdatasubstitueringsvariabel. Se B<deb-substvars>(5) för "
+"en beskrivning av utdatasubstituering."
# type: TP
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:55
"otherwise it is essential to select which binary package's information to "
"generate."
msgstr ""
+"Skapa information för det binära paketet I<paket>. Om källkodens "
+"control-fil bara innehåller ett binärpaket behöver inte flaggan anges. "
+"I alla andra fall är det nödvändigt att välja vilket binärpakets information "
+"som skall skapas."
# type: TP
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:62
"Assume the filename of the package will be I<filename> instead of the normal "
"package_version_arch.deb filename."
msgstr ""
+"Anta att filnamnet för paketet skalla vara I<filnamn> istället för det normala "
+"paket_version_ark.deb-filnamnet."
# type: TP
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:67
"default behaviour. If you want to get the old behaviour you can use the B<-"
"U> option to delete the fields from the control file."
msgstr ""
+"Dessa flaggor ignoreras för kompatibilitet med äldre versioner av dpkg-dev "
+"men avråds numera ifrån. De användes tidigare för att tala om för "
+"dpkg-gencontrol att inkludera Section- och Priority-fälten i control-filen. "
+"Detta är numera standardbeteendet. Om du vill återskapa det gamla "
+"beteendet kan du använda flaggan B<-U> för att ta bort fälten från "
+"control-filen."
# type: TP
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:76
#, no-wrap
msgid "B<-P>I<packagebuilddir>"
-msgstr ""
+msgstr "B<-P>I<paketbyggkatalog>"
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:89
"the B<Installed-Size> substitution variable and control file field (using "
"B<du>), and for the default location of the output file."
msgstr ""
+"Talar om för B<dpkg-source> att paketet byggs i I<paketbyggkatalog> "
+"i stället för B<debian/tmp>. Värdet används för att bestämma standardvärdet "
+"för substitueringsvariabeln och control-filsfältet <Installed-Size> (med hjälp "
+"av B<du>), samt för att välja standardplacering av utdatafilen."
# type: TP
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:89 ../../man/dpkg-shlibdeps.1:80
"Print the control file to standard output, rather than to B<debian/tmp/"
"DEBIAN/control> (or I<packagebuilddir>B</DEBIAN/control> if B<-P> was used)."
msgstr ""
+"Skriv control-filen på standard ut, i stället för till B<debian/tmp/DEBIAN/control> "
+"(eller I<paketbyggkatalog>B</DEBIAN/control> om B<-P> användes)."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:106
"The main source control information file, giving version-independent "
"information about the source package and the binary packages it can produce."
msgstr ""
+"Huvudkällkodskontrollinformationsfil, vilken innehåller versionsoberoende "
+"information om källkodspaketet och de binärpaket som kan skapas från det."
# type: Plain text
#: ../../man/dpkg-gencontrol.1:118
"B<dpkg-gencontrol> adds the presumed filenames of binary packages whose "
"control files it generates here;"
msgstr ""
+"Listan över genererade filer som ingår i insändningen som skapas. "
+"B<dpkg-gencontrol> lägger till de förutsatta filnamnen på binärpaketen "
+"vars control-filer det genererar här;"
# type: TH
#: ../../man/dpkg-name.1:6