[ Updated dselect Translations ]
* Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña). Closes: #357912
- -- Guillem Jover <guillem@debian.org> Mon, 20 Mar 2006 04:00:33 +0200
+ [ Christian Perrier ]
+ * Correct typos in man pages. Thanks to A. Costa for spotting them
+ Closes: #358091, #358092, #358093, #358094, #358095
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Tue, 21 Mar 2006 20:46:24 +0100
dpkg (1.13.17) unstable; urgency=low
Typically, this is the original package's version number in whatever form
the program's author uses. It may also include a Debian revision number
(for non-native packages). If both version and revision are supplied,
-they are seperated by a hyphen, `-'. For this reason, the original version
+they are separated by a hyphen, `-'. For this reason, the original version
may not have a hyphen in its version number.
.TP
.BR Maintainer: " <fullname email>"
The format for the package description is a short brief summary on the
first line (after the "Description" field). The following lines can be
used as a longer, more detailed description. Each line of the long description
-must be preceded by a space, and blank lines in the long desription must
+must be preceded by a space, and blank lines in the long description must
contain a single '.' following the preceding space.
.
.SH OPTIONAL FIELDS
For example, sendmail and exim can serve as a mail server, so they
provide a common package (`mail-transport-agent') on which other packages
can depend. This will allow sendmail or exim to serve as a valid option
-to satisy the dependency. This prevents the packages that depend on a mail
+to satisfy the dependency. This prevents the packages that depend on a mail
server from having to know the package names for all of them, and using
`|' to separate the list.
.LP
-.TH dpkg\-architecture 1 "2006-02-28" "Debian Project" "dpkg utililties"
+.TH dpkg\-architecture 1 "2006-02-28" "Debian Project" "dpkg utilities"
.SH "NAME"
dpkg\-architecture \- set and determine the architecture for package building
.
.TP
.BI \-e debian-architecture
Check for equality between two Debian Architectures, by default it will
-compare against the currect Debian Architecture, being it the host.
+compare against the current Debian Architecture, being it the host.
.TP
.BI \-i architecture-alias
Check for identity of the current Debian Architecture against an
-.TH dpkg\-checkbuilddeps 1 "2006-02-28" "Debian Project" "dpkg utililties"
+.TH dpkg\-checkbuilddeps 1 "2006-02-28" "Debian Project" "dpkg utilities"
.SH NAME
dpkg\-checkbuilddeps - check build dependencies and conflicts
.
.TP
.BR "\-s, \-\-subdir" " [\fIdir\fP]"
Files will be moved into subdir. If directory given as argument exists
-the files will be moved into that direcotory otherswise the name of
+the files will be moved into that directory otherwise the name of
the target directory is extracted from the section field in the
control part of the package. The target directory will be
`unstable/binary\-<architecture>/<section>'. If the section is
This is very helpful in cutting out extraneous files that get included
in the .diff.gz, (eg: "debian/BUGS_TODO/*" or "debian/RCS/*,v"). For
instance, if you maintain a package that you track via remote CVS,
-where you don't have access permissions for commiting the debian
+where you don't have access permissions for committing the debian
control files and making tags for \fIcvs\-buildpackage(1)\fR, it is
necessary to perform an extra checkout/update into a directory you
keep pristine, to generate the .orig.tar.gz from. That directory will
until none are left; the full text of the field after the substitution
is rescanned to look for more substitutions.
-After all the substitutions have been done each occurence of the
+After all the substitutions have been done each occurrence of the
string
.B ${}
(which is not a legal substitution) is replaced with a
+2006-03-04 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
+
+ * dpkg-architecture.1: typos corrections
+ * dpkg-checkbuilddeps.1: Likewise
+ * dpkg-name.1: Likewise
+ * dpkg-source.1: Likewise
+ * deb-control.5: Likewise
+
2006-03-04 Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>
* fr/*: Applied Guillem's work to french.