]> err.no Git - mapper/blobdiff - po/nl_NL.po
Set proper configure switches
[mapper] / po / nl_NL.po
index 7c1b223068dde6b749149a173d17c7836b027462..ab758ad72ac64563728d5aabd50b6dee9104d769 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 14:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-24 01:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -19,408 +19,221 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/bt-bluez.c:236
-msgid "An error occurred while scanning."
-msgstr ""
-
-#: ../src/bt-bluez.c:241
-msgid "No bluetooth devices found."
-msgstr ""
-
-#: ../src/bt-bluez.c:253
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: ../src/bt-bluez.c:281 ../src/gps-browse.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Select Bluetooth Device"
-msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
-
-#: ../src/bt-bluez.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Scanning Bluetooth Devices"
-msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
-
-#: ../src/bt-bluez.c:317 ../src/gps-browse.c:66 ../src/settings-gui.c:467
-msgid "MAC"
+#: ../src/route.c:71
+msgid "Really clear the route?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bt-bluez.c:323 ../src/cb.c:1062 ../src/gps-browse.c:72
-#: ../src/poi-gui.c:165 ../src/poi-gui.c:453 ../src/poi-gui.c:862
-#: ../src/poi.c:172 ../src/poi.c:423 ../src/poi.c:819 ../src/track.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Bestemming"
-
-#: ../src/bt-bluez.c:343 ../src/gps-browse.c:105
-msgid "Please select a bluetooth device from the list."
-msgstr ""
+#: ../src/route.c:95
+msgid "Route Opened"
+msgstr "Route Geopend"
 
-#: ../src/bt-maemo.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Failed to connect to GPS receiver.  Retry?"
-msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
+#: ../src/route.c:102 ../src/route.c:471 ../src/track.c:236
+msgid "Error parsing GPX file."
+msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
 
-#: ../src/cb.c:202
+#: ../src/route.c:120
 msgid "Route Saved"
 msgstr "Route Opgeslagen"
 
-#: ../src/cb.c:204 ../src/track.c:281
+#: ../src/route.c:122 ../src/track.c:255
 msgid "Error writing GPX file."
 msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
 
-#: ../src/cb.c:232
-msgid "Tracks are now shown"
-msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
-
-#: ../src/cb.c:236
-msgid "Tracks are now hidden"
-msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-
-#: ../src/cb.c:265
-msgid "Routes are now shown"
-msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
-
-#: ../src/cb.c:269
-msgid "Routes are now hidden"
-msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-
-#: ../src/cb.c:322
-msgid "Auto-Center Mode: Lead"
-msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
+#: ../src/route.c:271
+msgid "Download Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cb.c:336
-msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
-msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
+#. Source URL.
+#: ../src/route.c:291
+msgid "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cb.c:349
-msgid "Auto-Center Off"
-msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
+#: ../src/route.c:301
+msgid "Use GPS Location"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
 
-#: ../src/cb.c:364
-#, fuzzy
-msgid "Go to Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+#: ../src/route.c:304
+msgid "Auto-Update"
+msgstr "Automatisch-Updaten"
 
-#: ../src/cb.c:375 ../src/cb.c:956 ../src/gps-panels.c:773
-#: ../src/map-repo.c:1176
-msgid "Latitude"
-msgstr "Breedtegraad"
+#: ../src/route.c:316
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cb.c:385 ../src/cb.c:956 ../src/gps-panels.c:782
-#: ../src/map-repo.c:1180
-msgid "Longitude"
-msgstr "Lengtegraad"
+#: ../src/route.c:323
+msgid "Origin"
+msgstr "Oorsprong"
 
-#: ../src/cb.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Latitude"
-msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
+#: ../src/route.c:333
+msgid "Destination"
+msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/cb.c:430
+#: ../src/route.c:383
 #, fuzzy
-msgid "Invalid Longitude"
-msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
+msgid "Please specify a source URL."
+msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/cb.c:475 ../src/route.c:741
-msgid "There is no next waypoint."
-msgstr ""
+#: ../src/route.c:392
+msgid "Please specify a start location."
+msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/cb.c:528 ../src/poi-gui.c:596 ../src/poi.c:553
-msgid "No POIs found."
-msgstr ""
+#: ../src/route.c:398
+msgid "Please specify an end location."
+msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/cb.c:604
-msgid ""
-"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
+#: ../src/route.c:414
+msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr ""
-"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie "
-"scherm"
 
-#: ../src/cb.c:637 ../src/map-repo.c:1312
+#: ../src/route.c:425
 #, fuzzy
 msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
-"maps."
-msgstr ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
-"maps."
+"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
+"valid."
+msgstr "Kon geen route generen. Vul geldige locaties in."
 
-#: ../src/cb.c:797 ../src/map.c:1142 ../src/map.c:1333
-#, fuzzy
-msgid "Zoom to Level"
-msgstr "Vergrootings-Stappen"
+#: ../src/route.c:464
+msgid "Route Downloaded"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cb.c:870
-msgid "There are no other next-able repositories."
+#: ../src/route.c:513
+msgid "There are no waypoints."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cb.c:1006 ../src/route.c:727 ../src/track.c:90
+#: ../src/route.c:690 ../src/cb.c:742 ../src/search.c:275
+#: ../src/ui-common.c:700 ../src/track.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Distance"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/cb.c:1036
-#, fuzzy
-msgid "Add Waypoint"
-msgstr "Route Markering"
-
-#: ../src/cb.c:1047 ../src/poi-gui.c:819 ../src/poi.c:776 ../src/track.c:309
-#, fuzzy
-msgid "Lat, Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-
-#: ../src/cb.c:1115
-msgid ""
-"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
-"that what you want?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cb.c:1328
-msgid "Confirm delete of waypoint"
+#: ../src/route.c:700 ../src/cb.c:328
+msgid "There is no next waypoint."
 msgstr ""
 
-#: ../src/config.c:72
-msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
-msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Instellingen niet opgeslagen."
-
-#: ../src/config.c:347
-msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
-msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Programma wordt afgesloten."
-
-#: ../src/db.c:44
-msgid "Problem with POI database"
+#: ../src/route.c:732
+msgid "The current route is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:87
-msgid "Fuel"
-msgstr ""
+#: ../src/gps-conn.c:80
+msgid "Searching for GPS receiver"
+msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht"
 
-#: ../src/db.c:88
-msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
-msgstr ""
+#: ../src/gps-conn.c:88
+msgid "Establishing GPS fix"
+msgstr "GPS zoekt satellieten"
 
-#: ../src/db.c:89
-msgid "Residence"
+#: ../src/announcements.c:45
+#, c-format
+msgid "Distance to destination: %.01f %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:90
-msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
+#: ../src/announcements.c:47
+#, c-format
+msgid "Distance to destination: %.02f %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:91
-msgid "Dining"
+#: ../src/announcements.c:56
+msgid "You have reached your destination."
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:92
-msgid "Places to eat or drink."
+#: ../src/announcements.c:64
+msgid "Warning, you are over speed limit!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:93
-msgid "Shopping/Services"
+#: ../src/announcements.c:84
+msgid "left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:94
-msgid "Places to shop or acquire services."
+#: ../src/announcements.c:84
+msgid "right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/db.c:95
+#: ../src/filter-gui.c:62
 #, fuzzy
-msgid "Recreation"
-msgstr "GPS Locatie"
-
-#: ../src/db.c:96
-msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:97
-msgid "Transportation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:98
-msgid "Bus stops, airports, train stations, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:99
-msgid "Lodging"
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:100
-msgid "Places to stay temporarily or for the night."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:101
-msgid "School"
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:102
-msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:103
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:104
-msgid "General places of business."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:105
-msgid "Landmark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:106
-msgid "General landmarks."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:107
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:108
-msgid "Miscellaneous category for everything else."
-msgstr ""
-
-#: ../src/db.c:116
-msgid "Failed to open or create database"
-msgstr ""
-
-#: ../src/file.c:85 ../src/ui-common.c:1121
-msgid "Failed to open file for reading"
-msgstr ""
+msgid "Track Filter"
+msgstr "Route Opgeslagen"
 
-#: ../src/file.c:86 ../src/map.c:190
-msgid "Failed to open file for writing"
+#: ../src/filter-gui.c:72 ../src/settings-gui.c:247 ../src/settings-gui.c:411
+msgid "GPS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-browse.c:80
+#: ../src/filter-gui.c:74
 #, fuzzy
-msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
-msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
+msgid "Enable track filter"
+msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/gps-browse.c:85
-msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+#: ../src/filter-gui.c:78
+msgid "Horizontal DOP limit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:549
-msgid "Satellites in view"
+#: ../src/filter-gui.c:82
+msgid "Vertical DOP limit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:550
-msgid "in use"
+#: ../src/filter-gui.c:86
+msgid "Minimum Angle change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:678
-msgid "SPS"
+#: ../src/filter-gui.c:90
+msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:681
-#, fuzzy
-msgid "DGPS"
-msgstr "GPS"
-
-#: ../src/gps-panels.c:684
+#. Distance to OSM data
+#: ../src/filter-gui.c:93
 #, fuzzy
-msgid "PPS"
-msgstr "GPS"
-
-#: ../src/gps-panels.c:687
-msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:690
-msgid "Float RTK"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:693
-msgid "Estimated"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:696
-msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgid "Distance to OSM Data"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
 
-#: ../src/gps-panels.c:699
-msgid "Simulation"
+#: ../src/filter-gui.c:97
+msgid "Track point drop limit. 0=drop until valid."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:702 ../src/gps-panels.c:858
+#: ../src/gps-browse.c:65
 #, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "Geen"
+msgid "Select Bluetooth Device"
+msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
 
-#: ../src/gps-panels.c:747
-msgid "GPS Details"
+#: ../src/gps-browse.c:93 ../src/settings-gui.c:415
+msgid "MAC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:760
+#: ../src/gps-browse.c:98 ../src/cb.c:793 ../src/poi-gui.c:228
+#: ../src/poi-gui.c:415 ../src/poi-gui.c:855 ../src/track.c:309
 #, fuzzy
-msgid "GPS Information"
-msgstr "GPS Locatie"
-
-#: ../src/gps-panels.c:768
-msgid "Satellites details"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:791 ../src/settings-gui.c:553
-msgid "Speed"
-msgstr "Snelheid"
+msgid "Description"
+msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/gps-panels.c:800
+#: ../src/gps-browse.c:105
 #, fuzzy
-msgid "Altitude"
-msgstr "Breedtegraad"
-
-#: ../src/gps-panels.c:809
-msgid "Heading"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:818
-msgid "Local time"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:827
-msgid "Sat in view"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:836
-msgid "Sat in use"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:845
-msgid "Fix"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gps-panels.c:849
-msgid "nofix"
-msgstr ""
+msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
+msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
 
-#: ../src/gps-panels.c:854
-msgid "Fix Quality"
+#: ../src/gps-browse.c:110
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gps-panels.c:863
-msgid "Max speed"
+#: ../src/gps-browse.c:127
+msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:168
+#: ../src/map-repo.c:185
 msgid "Unable to create cache directory for repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:233
+#: ../src/map-repo.c:238
 msgid "New Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:244 ../src/map-repo.c:461
+#: ../src/map-repo.c:249 ../src/map-repo.c:458
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:283
+#: ../src/map-repo.c:285
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:290
+#: ../src/map-repo.c:291
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr ""
 
@@ -432,460 +245,971 @@ msgstr "URI Formaat"
 msgid "Cache Dir."
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:689
+#: ../src/map-repo.c:350 ../src/settings-gui.c:547
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blader..."
 
-#: ../src/map-repo.c:369
+#: ../src/map-repo.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Download Route"
 
-#: ../src/map-repo.c:385
+#: ../src/map-repo.c:383
 #, fuzzy
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/map-repo.c:406
+#: ../src/map-repo.c:404
 msgid "Double Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:414
+#: ../src/map-repo.c:412
 msgid "Next-able"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:450
+#: ../src/map-repo.c:447
 msgid "New Repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:487
+#: ../src/map-repo.c:482
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:522
+#: ../src/map-repo.c:515
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:542
+#: ../src/map-repo.c:531
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:604
+#: ../src/map-repo.c:592
 #, fuzzy
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Manage Repositories..."
 
-#: ../src/map-repo.c:617 ../src/settings-gui.c:110 ../src/settings-gui.c:232
+#: ../src/map-repo.c:601 ../src/settings-gui.c:123 ../src/settings-gui.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Reset..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/map-repo.c:624 ../src/ui-common.c:283
+#: ../src/map-repo.c:608
 msgid "Download..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:642
+#: ../src/map-repo.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Rename..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/map-repo.c:645 ../src/ui-common.c:629
+#: ../src/map-repo.c:629 ../src/ui-common.c:475
 msgid "Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:648
+#: ../src/map-repo.c:632
 #, fuzzy
 msgid "New..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/map-repo.c:835 ../src/map-repo.c:926
+#: ../src/map-repo.c:785 ../src/map-repo.c:869
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:835 ../src/map-repo.c:927
+#: ../src/map-repo.c:785 ../src/map-repo.c:870
 msgid "maps "
 msgstr "kaarten"
 
-#: ../src/map-repo.c:838 ../src/map-repo.c:931
+#: ../src/map-repo.c:788 ../src/map-repo.c:874
 msgid "Confirm download of"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:839 ../src/map-repo.c:932
+#: ../src/map-repo.c:789 ../src/map-repo.c:875
 msgid "maps"
 msgstr "kaarten"
 
-#: ../src/map-repo.c:839 ../src/map-repo.c:932
+#: ../src/map-repo.c:789 ../src/map-repo.c:875
 msgid "up to about"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:926 ../src/map-repo.c:931
+#: ../src/map-repo.c:869 ../src/map-repo.c:874
 #, fuzzy
 msgid "about"
 msgstr "Route"
 
-#: ../src/map-repo.c:1075
+#: ../src/map-repo.c:993
 msgid "Manage Maps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:1087 ../src/ui-common.c:296 ../src/ui-common.c:319
+#: ../src/map-repo.c:1001
 msgid "Clear"
 msgstr "Opschonen"
 
-#: ../src/map-repo.c:1102
+#: ../src/map-repo.c:1014
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:1112
+#: ../src/map-repo.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Landkaarten worden gedownload"
 
-#: ../src/map-repo.c:1118
+#: ../src/map-repo.c:1026
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:1122
+#: ../src/map-repo.c:1030
 msgid "Delete Maps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:1131
+#: ../src/map-repo.c:1037
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:1138
+#: ../src/map-repo.c:1043
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/map-repo.c:1151
+#: ../src/map-repo.c:1056
 msgid "Zoom"
 msgstr "Vergroot"
 
-#: ../src/map-repo.c:1156
+#: ../src/map-repo.c:1061
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
 
-#: ../src/map-repo.c:1172
+#: ../src/map-repo.c:1077
 msgid "Area"
 msgstr "Gebied"
 
-#: ../src/map-repo.c:1186 ../src/ui-common.c:413
+#: ../src/map-repo.c:1081 ../src/cb.c:700 ../src/map.c:1388
+msgid "Latitude"
+msgstr "Breedtegraad"
+
+#: ../src/map-repo.c:1085 ../src/cb.c:700 ../src/map.c:1394
+msgid "Longitude"
+msgstr "Lengtegraad"
+
+#: ../src/map-repo.c:1091
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/map-repo.c:1202
+#: ../src/map-repo.c:1107
 msgid "View Center"
 msgstr "Bekijk Midden"
 
-#: ../src/map-repo.c:1221 ../src/ui-common.c:835
+#: ../src/map-repo.c:1126
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Links-Boven"
 
-#: ../src/map-repo.c:1235 ../src/ui-common.c:837
+#: ../src/map-repo.c:1140
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/map-repo.c:1346
+#: ../src/map-repo.c:1210 ../src/cb.c:465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
+"maps."
+msgstr ""
+"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"maps."
+
+#: ../src/map-repo.c:1231
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
 
-#: ../src/map-repo.c:1357
+#: ../src/map-repo.c:1238
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
 
-#: ../src/map-repo.c:1368
+#: ../src/map-repo.c:1245
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
 
-#: ../src/map-repo.c:1380
+#: ../src/map-repo.c:1252
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
 
-#: ../src/map.c:550
-msgid "Downloading maps"
-msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-
-#: ../src/map.c:710
-msgid ""
-"Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
+#: ../src/poi.c:195
+msgid "Failed to open or create database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mapper.c:142
-msgid "Searching for GPS receiver"
-msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht"
+#: ../src/cb.c:193
+msgid "Tracks are now shown"
+msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
 
-#: ../src/mapper.c:153
-msgid "Establishing GPS fix"
-msgstr "GPS zoekt satellieten"
+#: ../src/cb.c:197
+msgid "Tracks are now hidden"
+msgstr "Routes zijn nu verborgen"
 
-#: ../src/poi-gui.c:47
-msgid "Delete category?"
-msgstr ""
+#: ../src/cb.c:217
+msgid "Routes are now shown"
+msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
 
-#: ../src/poi-gui.c:50
-msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
-msgstr ""
+#: ../src/cb.c:221
+msgid "Routes are now hidden"
+msgstr "Routes zijn nu verborgen"
 
-#: ../src/poi-gui.c:62 ../src/poi-gui.c:509
-msgid "Problem deleting POI"
-msgstr ""
+#: ../src/cb.c:259
+msgid "Auto-Center Mode: Lead"
+msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
 
-#: ../src/poi-gui.c:71
-msgid "Problem deleting category"
+#: ../src/cb.c:263
+msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
+msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
+
+#: ../src/cb.c:268
+msgid "Auto-Center Off"
+msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
+
+#: ../src/cb.c:289
+msgid "Home not set."
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:118 ../src/poi.c:125
-msgid "Edit Category"
+#: ../src/cb.c:292
+#, fuzzy
+msgid "At home location"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#: ../src/cb.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Destination not set."
+msgstr "Bestemming"
+
+#: ../src/cb.c:304
+#, fuzzy
+msgid "At destination"
+msgstr "Bestemming"
+
+#: ../src/cb.c:315
+msgid "At GPS coordinates."
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:127 ../src/poi-gui.c:774 ../src/poi.c:134 ../src/poi.c:731
-msgid "Delete"
+#: ../src/cb.c:368 ../src/poi-gui.c:665
+msgid "No POIs found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:144 ../src/poi.c:151
-msgid "Add Category"
+#: ../src/cb.c:438
+msgid ""
+"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
+msgstr ""
+"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie "
+"scherm"
+
+#: ../src/cb.c:635
+msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:157 ../src/poi-gui.c:447 ../src/poi-gui.c:649
-#: ../src/poi-gui.c:829 ../src/poi.c:164 ../src/poi.c:417 ../src/poi.c:606
-#: ../src/poi.c:786
+#: ../src/cb.c:767
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/cb.c:778 ../src/poi-gui.c:837 ../src/track.c:298
+#, fuzzy
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#: ../src/cb.c:844
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cb.c:1113
+msgid "Confirm delete of waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cb.c:1267
+msgid "No POI found at location."
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:87 ../src/search.c:90 ../src/poi-gui.c:472
+msgid "Query string too short. Minimum 2 characters."
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:225 ../src/search.c:257 ../src/poi-gui.c:590
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:228
+msgid "Goto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:229 ../src/poi-gui.c:573
+#, fuzzy
+msgid "Route to"
+msgstr "Route Opgeslagen"
+
+#: ../src/search.c:230 ../src/poi-gui.c:365
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:239 ../src/poi-gui.c:580
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#. Setup the map context menu.
+#: ../src/search.c:271 ../src/ui-common.c:447 ../src/ui-common.c:696
+#: ../src/poi-gui.c:614
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "GPS Locatie"
+
+#: ../src/search.c:280 ../src/poi-gui.c:225 ../src/poi-gui.c:404
+#: ../src/poi-gui.c:618 ../src/poi-gui.c:843
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:190 ../src/poi-gui.c:438 ../src/poi.c:197 ../src/poi.c:408
+#: ../src/search.c:285 ../src/poi-gui.c:623 ../src/poi-gui.c:847
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:309 ../src/search.c:318
+msgid "Select a location from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:339
+msgid "Failed to fetch POI for editing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:345
+msgid "Only POIs can be modified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:187
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:188 ../src/ui-common.c:216 ../src/ui-common.c:248
+#, fuzzy
+msgid "_Settings..."
+msgstr "Instellingen..."
+
+#: ../src/ui-common.c:189
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:191 ../src/ui-common.c:192
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Open..."
+
+#: ../src/ui-common.c:193
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "Route"
+
+#: ../src/ui-common.c:195
+#, fuzzy
+msgid "_Track"
+msgstr "Route"
+
+#: ../src/ui-common.c:196 ../src/ui-common.c:206
+msgid "_Open..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:197 ../src/ui-common.c:207
+#, fuzzy
+msgid "_Save..."
+msgstr "Opslaan..."
+
+#: ../src/ui-common.c:198 ../src/ui-common.c:210
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "Opschonen"
+
+#: ../src/ui-common.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Insert _Break"
+msgstr "Insert Breakpoint"
+
+#: ../src/ui-common.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Insert _Mark..."
+msgstr "Insert Breakpoint"
+
+#: ../src/ui-common.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Distance to _last mark"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/ui-common.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Distance from _first"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/ui-common.c:203
+msgid "_Filter..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:205
+msgid "_Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Do_wnload..."
+msgstr "Landkaarten worden gedownload"
+
+#: ../src/ui-common.c:209
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to _Next Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/ui-common.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to _End of Route"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/ui-common.c:214
+msgid "_Poi"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:215
+#, fuzzy
+msgid "_Categories.."
+msgstr "POI Categories..."
+
+#: ../src/ui-common.c:217
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:218
+msgid "_Quick Add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:219
+msgid "_Import..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:220
+msgid "_Export..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:222
+#, fuzzy
+msgid "_Search"
+msgstr "Opslaan..."
+
+#: ../src/ui-common.c:223
+#, fuzzy
+msgid "_Search..."
+msgstr "Opslaan..."
+
+#: ../src/ui-common.c:224
+msgid "Address..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:226
+#, fuzzy
+msgid "_Map"
+msgstr "Kaarten"
+
+#: ../src/ui-common.c:227
+#, fuzzy
+msgid "_Maps"
+msgstr "Kaarten"
+
+#: ../src/ui-common.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Manager..."
+msgstr "Open..."
+
+#: ../src/ui-common.c:229
+#, fuzzy
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "Repositories"
+
+#: ../src/ui-common.c:230
+#, fuzzy
+msgid "_Autocenter"
+msgstr "Automatisch-Centreren"
+
+#: ../src/ui-common.c:232
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _in"
+msgstr "Vergroot"
+
+#: ../src/ui-common.c:234
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _out"
+msgstr "Vergroot"
+
+#: ../src/ui-common.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _normal"
+msgstr "Vergroot"
+
+#: ../src/ui-common.c:237
+msgid "_Features"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:239
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:240
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:241
+#, fuzzy
+msgid "_Destination"
+msgstr "Bestemming"
+
+#: ../src/ui-common.c:242
+#, fuzzy
+msgid "_GPS"
+msgstr "GPS"
+
+#: ../src/ui-common.c:243
+msgid "Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#: ../src/ui-common.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/ui-common.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Near POI"
+msgstr "Select POI"
+
+#: ../src/ui-common.c:247
+msgid "Gp_s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Auto download"
+msgstr "Automatisch-Downloaden"
+
+#: ../src/ui-common.c:254
+#, fuzzy
+msgid "AutoZoom"
+msgstr "Vergroot"
+
+#: ../src/ui-common.c:255 ../src/poi-gui.c:242 ../src/poi-gui.c:392
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/poi-gui.c:217 ../src/poi.c:224
+#: ../src/ui-common.c:256
+msgid "Panel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:258 ../src/ui-common.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Volledig Scherm"
+
+#: ../src/ui-common.c:262
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:263 ../src/settings-gui.c:291
+msgid "Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:264 ../src/settings-gui.c:269
+msgid "Track"
+msgstr "Route"
+
+#: ../src/ui-common.c:265
+msgid "Vector"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:266
+#, fuzzy
+msgid "POIs"
+msgstr "POI"
+
+#: ../src/ui-common.c:395
+msgid ""
+"It looks like this is your first time running Mapper. Press OK to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:399
+msgid ""
+"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps.  You can also download "
+"a sample set of repositories from  the internet by using the \"Download...\" "
+"button."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:405
+msgid ""
+"You will now see a blank screen.  You can download maps using the \"Manage "
+"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu.  Or, press OK to enable Auto-Download."
+msgstr ""
+
+#. Setup the map context menu.
+#: ../src/ui-common.c:451 ../src/ui-common.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Show Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#: ../src/ui-common.c:452 ../src/ui-common.c:470
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#: ../src/ui-common.c:454 ../src/ui-common.c:473 ../src/ui-common.c:490
+msgid "Show Distance to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:455 ../src/ui-common.c:474 ../src/ui-common.c:491
+msgid "Download Route to..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:457 ../src/ui-common.c:493
+msgid "Add Route Point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:458 ../src/ui-common.c:494
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Route Markering..."
+
+#: ../src/ui-common.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#: ../src/ui-common.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Set as Home Location"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#: ../src/ui-common.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Set as Destination"
+msgstr "Bestemming"
+
+#. Setup the waypoint context menu.
+#: ../src/ui-common.c:465 ../src/ui-common.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/ui-common.c:469
+msgid "Show Description"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Bestemming"
+
+#: ../src/ui-common.c:477 ../src/ui-common.c:487
+msgid "Add POI..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:480
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#. Setup the POI context menu.
+#: ../src/ui-common.c:483 ../src/poi-gui.c:748 ../src/settings-gui.c:313
+msgid "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:488
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-common.c:496
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#. Ask user to re-connect.
+#: ../src/gps-bluetooth-hildon.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
+msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
+
+#: ../src/gps-panels.c:260
+msgid "SPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gps-panels.c:263
+#, fuzzy
+msgid "DGPS"
+msgstr "GPS"
+
+#: ../src/gps-panels.c:266
+#, fuzzy
+msgid "PPS"
+msgstr "GPS"
+
+#: ../src/gps-panels.c:269
+msgid "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gps-panels.c:272
+msgid "Float RTK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gps-panels.c:275
+msgid "Estimated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gps-panels.c:278
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gps-panels.c:281
+msgid "Simulation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gps-panels.c:284
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "Geen"
+
+#: ../src/poi-gui.c:99
+msgid "Delete category?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi-gui.c:100
+msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi-gui.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Problem deleting category or POI"
+msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
+
+#: ../src/poi-gui.c:147
+#, fuzzy
+msgid "[No category]"
+msgstr "Category: "
+
+#: ../src/poi-gui.c:192
+msgid "Edit Category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi-gui.c:199 ../src/poi-gui.c:821
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi-gui.c:214
+msgid "Add Category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi-gui.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a name for the category."
 msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/poi-gui.c:245
+#: ../src/poi-gui.c:274
 msgid "Problem updating category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:262
-msgid "Problem adding category"
-msgstr ""
-
-#: ../src/poi-gui.c:299 ../src/poi.c:269
+#: ../src/poi-gui.c:304
 msgid "Problem updating Category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:390 ../src/poi.c:360
+#: ../src/poi-gui.c:358
 #, fuzzy
 msgid "POI Categories"
 msgstr "POI Categories..."
 
-#: ../src/poi-gui.c:401 ../src/poi.c:371
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/poi-gui.c:404 ../src/poi.c:374
+#: ../src/poi-gui.c:366
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:429 ../src/poi.c:399
+#: ../src/poi-gui.c:387
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:459 ../src/poi.c:429
+#: ../src/poi-gui.c:400
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi-gui.c:409
 msgid "# POIs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:499
+#: ../src/poi-gui.c:439
 msgid "Delete POI?"
 msgstr ""
 
-#. There are at least 2 matching POI's - let the user select one.
-#: ../src/poi-gui.c:615 ../src/poi.c:572
-msgid "Select POI"
+#: ../src/poi-gui.c:447
+msgid "Problem deleting POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:643 ../src/poi.c:600 ../src/settings-gui.c:661
-#: ../src/ui-common.c:578
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "GPS Locatie"
+#: ../src/poi-gui.c:508 ../src/poi-gui.c:533 ../src/poi-gui.c:644
+msgid "Select one POI from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:655 ../src/poi-gui.c:837 ../src/poi.c:612 ../src/poi.c:794
-msgid "Category"
+#: ../src/poi-gui.c:559
+msgid "Select POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:680 ../src/poi.c:637
-msgid "Select one POI from the list."
+#: ../src/poi-gui.c:570
+msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:765 ../src/poi.c:722
+#: ../src/poi-gui.c:812
 msgid "Edit POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:798 ../src/poi.c:755
+#: ../src/poi-gui.c:812
 msgid "Add POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:858 ../src/poi.c:815
+#: ../src/poi-gui.c:853
 msgid "Edit Categories..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:910 ../src/poi.c:867
+#: ../src/poi-gui.c:893
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a name for the POI."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/poi-gui.c:918 ../src/poi.c:875
+#: ../src/poi-gui.c:898
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a category for the POI."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/poi-gui.c:946 ../src/poi.c:903
+#: ../src/poi-gui.c:910
 msgid "Problem updating POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi-gui.c:969 ../src/poi.c:926
+#: ../src/poi-gui.c:920 ../src/poi-gui.c:958
 msgid "Problem adding POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:59 ../src/ui-common.c:1127
-msgid "Route Opened"
-msgstr "Route Geopend"
-
-#: ../src/route.c:61 ../src/route.c:477 ../src/track.c:263
-#: ../src/ui-common.c:1130
-msgid "Error parsing GPX file."
-msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-
-#: ../src/route.c:240
-msgid "Download Route"
+#: ../src/poi-gui.c:979
+msgid "Quick POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:265
-msgid "Source URL"
+#: ../src/gps.c:201
+msgid "No bluetooth or GPS device found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:281
-msgid "Use GPS Location"
-msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-
-#: ../src/route.c:284
-msgid "Auto-Update"
-msgstr "Automatisch-Updaten"
+#: ../src/osm-db.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "Instellingen..."
 
-#: ../src/route.c:296
-msgid "Use End of Route"
+#: ../src/map.c:1108
+#, c-format
+msgid "Unknown location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:303
-msgid "Origin"
-msgstr "Oorsprong"
-
-#: ../src/route.c:313
-msgid "Destination"
-msgstr "Bestemming"
+#: ../src/map.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/route.c:370
+#: ../src/map.c:1427
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a source URL."
-msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
 
-#: ../src/route.c:380
-msgid "Please specify a start location."
-msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
+#: ../src/map.c:1434
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
 
-#: ../src/route.c:387
-msgid "Please specify an end location."
-msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
+#: ../src/map-download.c:212
+msgid "Failed to open file for writing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:407
-msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+#. No more retries left - something must be wrong.
+#: ../src/map-download.c:422
+msgid ""
+"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
+"Format."
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:419
+#: ../src/map-download.c:436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading maps (%d/%d)"
+msgstr "Landkaarten worden gedownload"
+
+#: ../src/map-download.c:479
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
-"valid."
-msgstr "Kon geen route generen. Vul geldige locaties in."
+msgid "Downloading maps..."
+msgstr "Landkaarten worden gedownload"
+
+#: ../src/config-gconf.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
+msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Programma wordt afgesloten."
 
-#: ../src/route.c:471
-msgid "Route Downloaded"
+#: ../src/gps-bluetooth-bluez.c:55
+msgid "An error occurred while scanning."
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:521
-msgid "There are no waypoints."
+#: ../src/gps-bluetooth-bluez.c:59
+msgid "No bluetooth devices found."
 msgstr ""
 
-#: ../src/route.c:758
-msgid "The current route is empty."
+#: ../src/gps-bluetooth-bluez.c:70
+msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:79
+#: ../src/settings-gui.c:96
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:103
+#: ../src/settings-gui.c:117
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:155
+#: ../src/settings-gui.c:163
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:160
+#: ../src/settings-gui.c:168
 msgid "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:200
+#: ../src/settings-gui.c:205
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:225
+#: ../src/settings-gui.c:229
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../src/settings-gui.c:244 ../src/settings-gui.c:463 ../src/ui-common.c:421
-msgid "GPS"
-msgstr ""
-
-#: ../src/settings-gui.c:266 ../src/ui-common.c:300 ../src/ui-common.c:366
-msgid "Track"
-msgstr "Route"
-
-#: ../src/settings-gui.c:288 ../src/ui-common.c:277 ../src/ui-common.c:361
-msgid "Route"
-msgstr ""
-
-#: ../src/settings-gui.c:310 ../src/settings-gui.c:675 ../src/ui-common.c:640
-msgid "POI"
-msgstr ""
-
-#: ../src/settings-gui.c:435
+#: ../src/settings-gui.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen..."
 
-#: ../src/settings-gui.c:448
+#: ../src/settings-gui.c:396
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:452
+#: ../src/settings-gui.c:401
 #, fuzzy
 msgid "Colors..."
 msgstr "Download..."
 
-#: ../src/settings-gui.c:476
+#: ../src/settings-gui.c:424
 #, fuzzy
 msgid "Scan..."
 msgstr "Opslaan..."
 
-#: ../src/settings-gui.c:483
+#: ../src/settings-gui.c:430
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: You can enter a device path\n"
@@ -894,78 +1218,88 @@ msgstr ""
 "Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 
-#: ../src/settings-gui.c:492 ../src/ui-common.c:385
+#: ../src/settings-gui.c:440
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Automatisch-Centreren"
 
-#: ../src/settings-gui.c:496
+#. Auto-Center Sensitivity.
+#: ../src/settings-gui.c:443
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "Gevoeligheid"
 
-#: ../src/settings-gui.c:509
+#. Lead Amount.
+#: ../src/settings-gui.c:452
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Hoeveel Vooraf"
 
-#: ../src/settings-gui.c:523
+#: ../src/settings-gui.c:464
 msgid "Announce"
 msgstr "Aankondigen"
 
-#: ../src/settings-gui.c:527
+#. Announcement Advance Notice.
+#: ../src/settings-gui.c:467
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Aankondiging"
 
-#: ../src/settings-gui.c:541
-msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
+#: ../src/settings-gui.c:475
+#, fuzzy
+msgid "Enable Voice Synthesis"
 msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
 
-#: ../src/settings-gui.c:564
+#: ../src/settings-gui.c:482
+msgid "Speed (words/minute)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings-gui.c:486
 msgid "Pitch"
 msgstr "Hoogte"
 
-#: ../src/settings-gui.c:575
-msgid "Misc."
+#. Display settings page.
+#: ../src/settings-gui.c:490
+msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:579
+#. Line Width.
+#: ../src/settings-gui.c:493
 msgid "Line Width"
 msgstr "Lijn Breedte"
 
-#: ../src/settings-gui.c:592
+#: ../src/settings-gui.c:501
 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
 msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode"
 
-#: ../src/settings-gui.c:600
+#: ../src/settings-gui.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Information Font Size"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/settings-gui.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Misc. 2"
-msgstr "Misc."
-
-#: ../src/settings-gui.c:616
+#. Units page.
+#. Units.
+#: ../src/settings-gui.c:512 ../src/settings-gui.c:515
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:628
+#. Degrees format
+#: ../src/settings-gui.c:522
 msgid "Degrees Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:651
-#, fuzzy
-msgid "Speed Limit"
-msgstr "Snelheid"
+#: ../src/settings-gui.c:534
+msgid "Display Speed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:679
-msgid "POI database"
+#. Database page
+#. Database.
+#: ../src/settings-gui.c:540 ../src/settings-gui.c:543
+msgid "Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:694
+#. Show POI below zoom.
+#: ../src/settings-gui.c:550
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings-gui.c:778
+#: ../src/settings-gui.c:599
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No GPS Receiver MAC provided.\n"
@@ -974,382 +1308,226 @@ msgstr ""
 "Geen GPS MAC adres opgegeven.\n"
 "GPS uitgeschakeld."
 
-#: ../src/track.c:52
-msgid "Really clear the track?"
+#: ../src/mapper.c:121
+msgid "km"
 msgstr ""
 
-#: ../src/track.c:108 ../src/track.c:122
-msgid "The current track is empty."
+#: ../src/mapper.c:122
+msgid "mi."
 msgstr ""
 
-#: ../src/track.c:191
-msgid "Recalculating directions..."
+#: ../src/mapper.c:123
+msgid "n.m."
 msgstr ""
 
-#: ../src/track.c:243
-msgid "Break already inserted."
+#: ../src/mapper.c:163
+msgid "Pan North"
 msgstr ""
 
-#: ../src/track.c:260
-msgid "Track Opened"
-msgstr "Route Geopend"
+#: ../src/mapper.c:164
+msgid "Pan West"
+msgstr ""
 
-#: ../src/track.c:278
-msgid "Track Saved"
-msgstr "Route Opgeslagen"
+#: ../src/mapper.c:165
+msgid "Pan South"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mapper.c:166
+msgid "Pan East"
+msgstr ""
 
-#: ../src/track.c:298
+#: ../src/mapper.c:167
 #, fuzzy
-msgid "Insert Mark"
-msgstr "Insert Breakpoint"
+msgid "Toggle Auto-Center"
+msgstr "Automatisch-Centreren"
 
-#: ../src/track.c:365
+#: ../src/mapper.c:168
 #, fuzzy
-msgid "Please provide a description for the mark."
-msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: ../src/ui-common.c:200
-msgid ""
-"It looks like this is your first time running Maemo Mapper.  Press OK to "
-"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
-msgstr ""
+#: ../src/mapper.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergroot"
 
-#: ../src/ui-common.c:212
-msgid ""
-"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps.  You can also download "
-"a sample set of repositories from  the internet by using the \"Download...\" "
-"button."
-msgstr ""
+#: ../src/mapper.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Vergroot"
 
-#: ../src/ui-common.c:221
-msgid ""
-"You will now see a blank screen.  You can download maps using the \"Manage "
-"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu.  Or, press OK to enable Auto-Download."
+#: ../src/mapper.c:171
+msgid "Toggle Tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:281 ../src/ui-common.c:304
-msgid "Open..."
-msgstr ""
+#: ../src/mapper.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Scale"
+msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/ui-common.c:285 ../src/ui-common.c:306
-msgid "Save..."
-msgstr "Opslaan..."
+#: ../src/mapper.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Activeer GPS"
+
+#: ../src/mapper.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Next Repository"
 
-#: ../src/ui-common.c:289 ../src/ui-common.c:796
+#: ../src/mapper.c:175
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Route Markering"
 
-#: ../src/ui-common.c:292 ../src/ui-common.c:798
+#: ../src/mapper.c:176
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/ui-common.c:294
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:308
+#: ../src/mapper.c:177
 #, fuzzy
-msgid "Insert Break"
-msgstr "Insert Breakpoint"
-
-#: ../src/ui-common.c:310
-#, fuzzy
-msgid "Insert Mark..."
+msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Insert Breakpoint"
 
-#: ../src/ui-common.c:314
+#: ../src/mapper.c:178
 #, fuzzy
-msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/ui-common.c:317 ../src/ui-common.c:803
+#: ../src/mapper.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/ui-common.c:323
-msgid "Maps"
-msgstr "Kaarten"
-
-#: ../src/ui-common.c:328
-msgid "Manage Maps..."
-msgstr ""
+#: ../src/mapper.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Toggle GPS"
+msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/ui-common.c:332
-msgid "Manage Repositories..."
+#: ../src/mapper.c:181
+msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:334
-msgid "Auto-Download"
-msgstr "Automatisch-Downloaden"
-
-#: ../src/ui-common.c:344
-msgid "View"
+#: ../src/mapper.c:182
+msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:348 ../src/ui-common.c:788
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Vergroot"
-
-#: ../src/ui-common.c:350 ../src/ui-common.c:789
+#: ../src/gpx.c:68
 #, fuzzy
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Vergroot"
-
-#: ../src/ui-common.c:352
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Volledig Scherm"
+msgid "Error while writing to file"
+msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
 
-#: ../src/ui-common.c:357
-msgid "Scale"
+#: ../src/gpx.c:69
+msgid "File is incomplete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:372
-msgid "Velocity Vector"
-msgstr "Snelheids Factor"
-
-#: ../src/ui-common.c:376
-#, fuzzy
-msgid "POIs"
-msgstr "POI"
-
-#: ../src/ui-common.c:380
-msgid "POI Categories..."
+#: ../src/track.c:46
+msgid "Clear the track?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:390
-msgid "Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-
-#: ../src/ui-common.c:396
-msgid "Lead"
-msgstr "Vooraf"
-
-#: ../src/ui-common.c:401
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: ../src/ui-common.c:407
-msgid "Go to"
+#: ../src/track.c:99 ../src/track.c:109
+msgid "The current track is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:411
-#, fuzzy
-msgid "Lat/Lon..."
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-
-#: ../src/ui-common.c:415
-#, fuzzy
-msgid "Next Waypoint"
-msgstr "Route Markering"
-
-#: ../src/ui-common.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Nearest POI"
-msgstr "Select POI"
-
-#: ../src/ui-common.c:425
-msgid "Enable GPS"
-msgstr "Activeer GPS"
-
-#: ../src/ui-common.c:430
-msgid "Show Information"
+#: ../src/track.c:174
+msgid "Recalculating directions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:434
-#, fuzzy
-msgid "Details..."
-msgstr "Instellingen..."
-
-#: ../src/ui-common.c:438 ../src/ui-common.c:809
-msgid "Reset Bluetooth"
+#: ../src/track.c:219
+msgid "Break already inserted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-common.c:445
-msgid "Settings..."
-msgstr "Instellingen..."
+#: ../src/track.c:233
+msgid "Track Opened"
+msgstr "Route Geopend"
 
-#: ../src/ui-common.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Help..."
-msgstr "Open..."
+#: ../src/track.c:251
+msgid "Track Saved"
+msgstr "Route Opgeslagen"
 
-#: ../src/ui-common.c:450
+#: ../src/track.c:289
 #, fuzzy
-msgid "About..."
-msgstr "Route"
-
-#: ../src/ui-common.c:452
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
+msgid "Insert Mark"
+msgstr "Insert Breakpoint"
 
-#: ../src/ui-common.c:584 ../src/ui-common.c:614
+#: ../src/track.c:337
 #, fuzzy
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+msgid "Please provide a description for the mark."
+msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/ui-common.c:586 ../src/ui-common.c:618
 #, fuzzy
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+#~ msgid "Zoom to Level"
+#~ msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/ui-common.c:589 ../src/ui-common.c:623 ../src/ui-common.c:649
-msgid "Show Distance to"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:593 ../src/ui-common.c:627 ../src/ui-common.c:653
-msgid "Download Route to..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:596 ../src/ui-common.c:656
-msgid "Add Route Point"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:598 ../src/ui-common.c:658
 #, fuzzy
-msgid "Add Waypoint..."
-msgstr "Route Markering..."
+#~ msgid "GPS Information"
+#~ msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/ui-common.c:600 ../src/ui-common.c:632
-msgid "Add POI..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Speed"
+#~ msgstr "Snelheid"
 
-#: ../src/ui-common.c:605
 #, fuzzy
-msgid "Set as GPS Location"
-msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+#~ msgid "Altitude"
+#~ msgstr "Breedtegraad"
 
-#: ../src/ui-common.c:609
 #, fuzzy
-msgid "Waypoint"
-msgstr "Route Markering"
-
-#: ../src/ui-common.c:616
-msgid "Show Description"
-msgstr ""
+#~ msgid "Speed Limit"
+#~ msgstr "Snelheid"
 
-#: ../src/ui-common.c:620
 #, fuzzy
-msgid "Copy Description"
-msgstr "Bestemming"
-
-#: ../src/ui-common.c:636
-msgid "Go to Next"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:646
-msgid "View/Edit..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:661
-msgid "Go to Nearest"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Details..."
+#~ msgstr "Instellingen..."
 
-#. Set enum-based constants.
-#: ../src/ui-common.c:734
-msgid "km"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:735
-msgid "mi."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:736
-msgid "n.m."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:780
-msgid "Pan North"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:781
-msgid "Pan West"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:782
-msgid "Pan South"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:783
-msgid "Pan East"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top-Right"
+#~ msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/ui-common.c:785
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Auto-Center"
-msgstr "Automatisch-Centreren"
+#~ msgid "Bottom-Left"
+#~ msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/ui-common.c:787
 #, fuzzy
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr "Volledig Scherm"
+#~ msgid "Scanning Bluetooth Devices"
+#~ msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
 
-#: ../src/ui-common.c:790
-msgid "Toggle Tracks"
-msgstr ""
+#~ msgid "Velocity Vector"
+#~ msgstr "Snelheids Factor"
 
-#: ../src/ui-common.c:791
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Scale"
-msgstr "Activeer GPS"
+#~ msgid "Lead"
+#~ msgstr "Vooraf"
 
-#: ../src/ui-common.c:792
-#, fuzzy
-msgid "Toggle POIs"
-msgstr "Activeer GPS"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Geen"
 
-#: ../src/ui-common.c:794
 #, fuzzy
-msgid "Select Next Repository"
-msgstr "Next Repository"
+#~ msgid "Lat/Lon..."
+#~ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/ui-common.c:799
-#, fuzzy
-msgid "Insert Track Break"
-msgstr "Insert Breakpoint"
+#~ msgid "Enable GPS"
+#~ msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/ui-common.c:801
 #, fuzzy
-msgid "Show Distance from Last Break"
-msgstr "Show Distance to"
+#~ msgid "Help..."
+#~ msgstr "Open..."
 
-#: ../src/ui-common.c:804
 #, fuzzy
-msgid "Toggle GPS"
-msgstr "Activeer GPS"
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Route"
 
-#: ../src/ui-common.c:805
-msgid "Toggle GPS Info"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-common.c:807
-msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr ""
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Sluiten"
 
-#: ../src/ui-common.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Top-Right"
-msgstr "Rechts-onder"
+#~ msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
+#~ msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Instellingen niet opgeslagen."
 
-#: ../src/ui-common.c:838
 #, fuzzy
-msgid "Bottom-Left"
-msgstr "Rechts-onder"
-
-#: ../src/utils.c:198
-msgid ""
-"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
-"\n"
-"Did you make sure to modify\n"
-"the /etc/sudoers file?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Recreation"
+#~ msgstr "GPS Locatie"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error while writing to file"
-#~ msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
+#~ msgid "Misc. 2"
+#~ msgstr "Misc."
 
 #~ msgid "Maemo Mapper Settings"
 #~ msgstr "Maemo Mapper Instellingen"
@@ -1366,10 +1544,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Insert Breakpoint"
 #~ msgstr "Insert Breakpoint"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Open..."
-
 #~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
 #~ msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
 
@@ -1398,9 +1572,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "URI Format"
 #~ msgstr "URI Formaat"
 
-#~ msgid "Repositories"
-#~ msgstr "Repositories"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Zoom Levels to Download: (0 -> most detail)"
 #~ msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
@@ -1413,10 +1584,6 @@ msgstr ""
 #~ "NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to "
 #~ "download maps."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Distance to Location"
-#~ msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "No waypoints are visible."
 #~ msgstr "No waypoints are visible."
@@ -1442,9 +1609,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Lat, Lon: "
 #~ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#~ msgid "Category: "
-#~ msgstr "Category: "
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "GPS Position"
 #~ msgstr "GPS Locatie"