1 /* this file is in UTF-8 format! */
6 "Empty Trash" = "Vider la corbeille";
7 "Delete" = "Supprimer";
9 "Get Mail" = "Relever";
10 "Junk" = "Indésirable";
12 "Reply All" = "Rép. à tous";
18 "Contacts" = "Contacts";
20 "Save" = "Enregistrer";
24 "Send this message now" = "Envoyer le message maintenant";
25 "Select a recipient from an Address Book" = "Sélectionner un destinataire du carnet d'adresses";
26 "Include an attachment" = "Inclure une pièce jointe";
27 "Save this message" = "Enregistrer ce message";
28 "Get new messages" = "Relever les nouveaux messages";
29 "Create a new message" = "Créer un nouveau message";
30 "Go to address book" = "Ouvrir le carnet d'adresses";
31 "Reply to the message" = "Répondre au message";
32 "Reply to sender and all recipients" = "Répondre à l'expéditeur et à tous les destinataires";
33 "Forward selected message" = "Transférer le message sélectionné";
34 "Delete selected message or folder" = "Supprimer le message ou le dossier sélectionné";
35 "Mark the selected messages as junk" = "Marquer les messages sélectionnés comme indésirables";
36 "Print this message" = "Imprimer ce message";
37 "Stop the current transfer" = "Arrêter le transfert courant";
42 "Calendar" = "Agenda";
43 "Addressbook" = "Adresses";
45 "Right Administration" = "Administration";
48 /* Mail account main windows */
50 "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenue dans votre webmail. Utilisez l'arborescence sur votre gauche pour parcourir vos boites mails.";
52 "Read messages" = "Lire les messages";
53 "Write a new message" = "Écrire un nouveau message";
55 "Share: " = "Partage : ";
56 "Account: " = "Compte : ";
57 "Shared Account: " = "Compte Partagé ";
60 "Default Roles" = "Rôles par défaut";
61 "User rights for:" = "Autorisations pour:";
63 "List and see this folder" = "Lister et voir ce dossier";
64 "Read mails from this folder" = "Lire les messages de ce dossier";
65 "Mark mails read and unread" = "Marquer les messages comme lus ou non-lus";
66 "Modify the flags of the mails in this folder" = "Modifier les indicateurs sur les messages";
67 "Insert, copy and move mails into this folder" = "Insérer, copier et déplacer des messages dans ce dossier";
68 "Post mails" = "Poster des messages";
69 "Add subfolders to this folder" = "Ajouter des sous-dossiers à ce dossier";
70 "Remove this folder" = "Effacer ce dossier";
71 "Erase mails from this folder" = "Effacer des messages de ce dossier";
72 "Expunge this folder" = "Compacter ce dossier";
73 "Modify the acl of this folder" = "Administrer les droits sur ce dossier";
75 "Update" = "Mettre à jour";
82 "Add address" = "Ajouter Adresse";
84 "Attachments:" = "Pièces jointes :";
88 "Bcc" = "Copie cachée à";
92 "bcc" = "Copie cachée à";
94 "Edit Draft..." = "Modifier le brouillon...";
96 "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ce mail est envoyé depuis un réseau non sécurisé !";
102 "unread" = "Non Lus";
103 "deleted" = "Effacés";
104 "flagged" = "Drapeau";
110 "Sender" = "Expéditeur";
111 "Subject or Sender" = "Sujet ou expéditeur";
112 "To or Cc" = "Pour ou Copie à";
113 "Entire Message" = "Message Complet";
117 "Unread" = "Non lus";
118 "messages" = "message(s)";
121 "previous" = "précédent";
124 "Mark Unread" = "Marquer comme non lu";
125 "Mark Read" = "Marquer comme lu";
127 "msgnumber_to" = "à";
128 "msgnumber_of" = "de";
132 "SentFolderName" = "Envoyés";
133 "TrashFolderName" = "Corbeille";
134 "InboxFolderName" = "Courrier entrant";
135 "DraftsFolderName" = "Brouillons";
136 "SieveFolderName" = "Filtres";
137 "Folders" = "Dossiers";
139 /* MailMoveToPopUp */
141 "MoveTo" = "Déplacer vers";
143 /* Address Popup menu */
144 "Add to Address Book..." = "Ajouter au carnet d'adresses";
145 "Compose Mail To" = "Écrire à";
146 "Create Filter From Message..." = "Créer un filtre à partir du message...";
148 /* Mailbox popup menus */
149 "Open in New Mail Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
150 "Copy Folder Location" = "Copier l'adresse du dossier";
151 "Subscribe..." = "S'abonner...";
152 "Mark Folder Read..." = "Marquer le dossier comme lu";
153 "New Folder..." = "Nouveau dossier...";
154 "Compact This Folder" = "Compacter ce dossier";
155 "Search Messages..." = "Rechercher dans les messages...";
156 "Sharing..." = "Partage...";
157 "New Subfolder..." = "Nouveau sous-dossier...";
158 "Rename Folder..." = "Renommer le dossier...";
159 "Delete Folder" = "Supprimer le dossier...";
160 "Get Messages for Account" = "Relever les messages de ce compte";
162 /* Message list popup menu */
163 "Open Message In New Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
164 "Reply to Sender Only" = "Répondre à l'expéditeur";
165 "Reply to All" = "Répondre à tout le monde";
166 "Forward" = "Transférer";
167 "Edit As New..." = "Modifier comme un nouveau message";
168 "Move To" = "Déplacer vers";
169 "Copy To" = "Copier vers";
170 "Label" = "Étiquette";
172 "Save As..." = "Enregistrer comme...";
173 "Print Preview" = "Aperçu avant impression";
174 "View Message Source" = "Voir le code source";
175 "Print..." = "Imprimer...";
176 "Delete Message" = "Supprimer le message";
178 /* Label popup menu */
180 "Important" = "Important";
182 "Personal" = "Personnel";
184 "Later" = "Peut attendre";
186 /* Mark popup menu */
187 "As Read" = "Comme lu";
188 "Thread As Read" = "La discussion comme lue";
189 "As Read By Date..." = "Comme lus par date...";
190 "All Read" = "Tous les messages comme lus";
191 "Flag" = "Avec un drapeau";
192 "As Junk" = "Comme indésirable";
193 "As Not Junk" = "Comme acceptable";
194 "Run Junk Mail Controls" = "Lancer le contrôle des indésirables";
196 /* Folder operations */
198 "Enter the new name of your folder :"
199 = "Entrez le nouveau nom de votre dossier:";
200 "Do you really want to move this folder into the trash ?"
201 = "Voulez-vous vraiment déplacer le dossier sélectionné dans la corbeille?";
202 "Operation failed" = "L'opération a échoué.";
204 "quotasFormat" = "Quotas: %{0} Ko utilisés sur %{1}; %{2}%";
206 "Please select a message." = "Veuillez sélectionner un message.";
207 "Please select a message to print." = "Veuillez sélectionner un message à imprimer.";
208 "Please select only one message to print." = "Veuillez ne sélectionner qu'un seul message à imprimer.";